Beta EVO 80 Manual De Instrucciones página 79

Ocultar thumbs Ver también para EVO 80:
Tabla de contenido

Publicidad

HUILE CARTER
3
Contrôle
Tenir le véhicule en position verticale
par rapport au sol.
Contrôler le niveau d'huile par le
hublot témoin A. Le niveau d'huile
minima ne doit jamais descendre
au dessous du hublot A.
Pour rétablir le niveau, faire l'appoint
par le bouchon B de remplissage.
Vidange et remplacement
Effectuez toujours la vidange avec
le moteur chaud:
- Positionnez un récipient sous le
moteur.
- Dévissez le bouchon de remplis-
sage B et celui de vidange C.
- Videz complètement le carter de
son huile usagée.
- Vissez le bouchon C.
- Introduire 430 cc d'huile neuve.
- Refermez le bouchon de remplis-
sage.
84
All manuals and user guides at all-guides.com
A
Note:
Après les premiers 500 km ou 10 pleins
de carburant remplacez l'huile de
transmission.
Pour les vidanges suivantes, voir le
tableau page 108, en utilisant les
lubrifi ants conseillés page 79.
Nota:
Después de los primeros 500 km o N.
10 abastecimientos de carburante
de recorrido, sustituir el aceite de
cambio. Para la citada sustitución
atenerse a la tabla de la pág. 108,
utilizando el lubricante aconsejado
en la pá. 79.
ACEITE CARTER
B
Control
Tener el vehículo en posición vertical,
respecto al suelo.
Controlar por medio de la mirilla A
el nivel del aceite.El nivel del aceite
que no debe bajar nunca por de-
bajo de la mirilla A.
C
Para añadir al nivel, proceder al lle-
nado a través del tapón de carga B.
Sustitucion
Efectuar siempre la sustitu-ción con
el motor caliente:
- Colocar un recipiente debajo del
motor
- Sacar el tapón de llenado B y el
de vaciado C.
- Vaciar completamente el cárter.
- Cerrar el tapón C.
- Introducir 430 cc de aceite
- Volver a poner el tapón de llenado.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Evo 80 junior

Tabla de contenido