Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para ImmoClassic:

Publicidad

Enlaces rápidos

ImmoClassic
fr
Écharpe d'immobilisation d'épaule
en Shoulder immobilisation sling
de Tuch zur Ruhigstellung der Schulter
nl
Sling voor de immobilisatie van de schouder
it
Fascia di immobilizzazione della spalla
es
Cabestrillo para inmovilización del hombro
pt
Suportede imobilização do ombro
da Halstørklæde til skulderimmobilisering
fi
Olkapään immobilisaatiokantoside
sv
Halsduk för att immobilisera axeln
el
Φάκελος ακινητοποίησης ώμου
cs
Imobilizační ramenní závěs
pl
Szal do unieruchomienia barku
lv
Pleca imobilizācijas soma
lt
Peties imobilizavimo įtvaras
et
Õlaliigest fikseeriv side
sl
Zanka za imobilizacijo rame
sk
Ramenný imobilizačný záves
hu Vállrögzítő heveder
bg Бандаж за обездвижване на рамото
ro
Orteză „tip eșarfă" de imobilizare a umărului
ru
Повязка для обездвиживания плеча
zh
肩部固定围巾
1
50 - 71 cm
2
72 - 94 cm
3
95 - 117 cm
4
118 - 140 cm
© Thuasne - 6165601 (2021-04) © Studio Caterin
THUASNE
120, rue Marius Aufan
92300 Levallois-Perret - France
www.thuasne.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thuasne ImmoClassic

  • Página 1 Orteză „tip eșarfă” de imobilizare a umărului Повязка для обездвиживания плеча 肩部固定围巾 50 - 71 cm 72 - 94 cm THUASNE 95 - 117 cm 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret - France 118 - 140 cm www.thuasne.com © Thuasne - 6165601 (2021-04) © Studio Caterin...
  • Página 2 50 - 71 cm ❷ 72 - 94 cm 95 - 117 cm 118 - 140 cm Tour de taille Immobilisation Waist measurement Immobilisation Taillenumfang Ruhigstellung Tailleomvang Immobilisatie Circonferenza vita Immobilizzazione Contorno de cintura Inmovilización ❶ Perímetro de cintura Imobilização Taljemål Støtte Vyötärönympärys...
  • Página 3 Indications Vorsichtsmaßnahmen Shoulder and/or elbow injuries or inflammatory conditions. Vor jeder Verwendung die Unversehrtheit des Produkts ÉCHARPE D'IMMOBILISATION D'ÉPAULE Conservative treatment for non-surgical proximal humeral überprüfen. Description/Destination fractures. Das Produkt nicht verwenden, wenn es beschädigt ist. Ce dispositif est une orthèse permettant l'immobilisation de Die für den Patienten geeignete Größe anhand der Größentabelle Shoulder dislocation.
  • Página 4 kleur van de ledematen, verwijder het hulpmiddel en neem ❷ Passare la cinghia superiore sulla spalla opposta. Passare la Eliminación contact op met een zorgprofessional. Eliminar conforme a la reglamentación local vigente. cinghia davanti al manicotto e fissarla all'interno del manicotto. Om hygiënische redenen en omwille van de prestatiekwaliteit Regolare la lunghezza della cinghia.
  • Página 5 Egenskaber/Handlingsmekanisme Älä käytä olkapään kompleksisissa tai kirurgista toimenpidettä Biverkningar Skummuffe til støtte for underarm og albue. edellyttävissä murtumissa tai kylkiluumurtumien yhteydessä. Denna produkt kan orsaka hudreaktioner (rodnad, klåda, Justerbart remsystem sikrer immobilisering i neutral position. Älä käytä tietyissä leikkauksen jälkeisissä tiloissa (moniosaiset brännskador, blåsor osv.) eller sår med olika grad av allvarlighet.
  • Página 6 τον στην εσωτερική πλευρά του μανικιού. Ρυθμίστε το μήκος του Wyrób jest przeznaczony wyłącznie do stosowania w Imobilizācija pēc operācijas (pēc rotatoru manžetes ķirurģiskas ιμάντα. wymienionych wskazaniach oraz u pacjentów, których wymiary ārstēšanas vai izmežģītās locītavas repozīcijas). ❸ Περάστε τον κάτω ιμάντα γύρω από την μέση. Σταθεροποιήστε odpowiadają...
  • Página 7 spalva, išimkite priemonę ir kreipkitės į sveikatos priežiūros Puhastamine Zloženie specialistą. Vahend on pestav vastavalt kasutusjuhendi ja tootemärgise polyuretán - polyester - polypropylén - polyamid - bavlna Higienos ir tinkamo veikimo sumetimais gaminio negali naudoti tingimustele. Enne pesemist sulgege takjapaelad. Masinpestav Vlastnosti/Mechanizmus účinku 40 °C juures (õrn programm).
  • Página 8 Ne használja bizonyos posztoperatív körülmények között Не поставяйте продукта в пряк контакт с мазно тяло (помада, Mod de utilizare/Poziționare ❶ Introduceți antebrațul în manșon. Strângeți din nou manșonul (többszörös törések, rögzítő szegek, nyílt törések, stb.). крем,..). Препоръчва се да стягате изделието с подходяща сила, която în jurul brațului, cu ajutorul părții autoadezive.
  • Página 9 кондиционеры или другие моющие средства, содержащие агрессивные компоненты (в особенности хлорсодержащие). Не сдавайте в химчистку. Не используйте сушку для белья. Не гладьте утюгом. Отжимайте руками. Сушите в горизонтальном положении. Сушите вдали от прямых источников тепла (радиатора, солнца и т. д.). Хранение...
  • Página 12 Thuasne SAS – SIREN/RCS Nanterre 542 091 186 – capital 1 950 000 euros 120, rue Marius Aufan 92300 Levallois-Perret (France)