Página 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. No objects filled with liquids, such as vases, shall ® Thank you for buying this JB Systems Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities, please read these product.
Página 4
8. POWER SWITCH: Used to switch the internal amplifier on/off. The LED will turn on when the cabinet is switched on. 9. MAINS INPUT: Mains input with IEC socket and integrated fuse holder, connect the supplied mains cable here. JB SYSTEMS 3/21 APL-AMPLIFIER MODULES JB SYSTEMS...
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser ® Installation des plus aisées dans les modules de la série JB Systems passive PL (version 2009). l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport.
! Si tel n'était pas le cas, les vibrations de la musique pourraient provoquer une connexion médiocre. F. Après avoir mis le module d'amplification en place, utilisez les vis d'origine pour fixer le module. JB SYSTEMS 7/21 APL-AMPLIFIER MODULES...
Thermique, limiteur, Thermique, limiteur, Class-D versterkermodule voor de PL klankkasten limiteur de courant, limiteur de courant, ® Eenvoudig in te bouwen in de passieve JB Systems PL klankkasten (versie 2009) coupe-circuit, coupe-circuit, Hoog uitgangsvermogen: protection CA protection CA ...
Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddell Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddell ijk het gebruik ervan. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie. Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie. JB SYSTEMS 11/21 APL-AMPLIFIER MODULES AMPLIFIER MODULES...
Klasse-D-Verstärkermodul zum Einbau in Kunststoff-Lautsprecher der PL-Serie. 8. VOEDINGSSCHAKELAAR: wordt gebruikt ® om de interne versterker aan/uit te zetten. De Sehr einfacher Einbau in JB Systems passive PL-Serie (Version 2009). LED gaat aan wanneer de versterker aan Hohe Ausgangsleistung: staat.
Modulen ausgelegt ist, gehen Sie beim Einbau gemäß Mischers. den nachfolgenden Anweisungen vor den nachfolgenden Anweisungen vor: 7. LAUTSPRECHER-AUSGANG: Sie können einen zweiten „passiven” Lautsprecher an diesen Speakon-Ausgang anschließen. Die Anschlüsse sind JB SYSTEMS 15/21 APL-AMPLIFIER MODULES AMPLIFIER MODULES JB SYSTEMS 16/21 APL-AMPLIFIER MODULES ®...
8. NETZSCHALTER: zum Ein-/Ausschalten des eingebauten Verstärkers. Die LED geht an, wenn die Box angeschaltet wird. Gracias por comprar este producto JB Systems®. Para sacar el máximo partido a todas las funciones, lea 9. NETZEINGANG: Netzeingang mit IEC-Buchse und eingebautem Sicherungssockel. Schließen Sie das detenidamente estas instrucciones de funcionamiento.
“pasivo” en proceda entonces con la instalación descrita a continuación: proceda entonces con la instalación descrita a continuación: esta salida de activación de altavoz. Las conexiones son +1 y -1. JB SYSTEMS 2/21 APL-AMPLIFIER MODULES AMPLIFIER MODULES JB SYSTEMS...
Corte de orificio (mm) 250 x 145 mm 273 x 163 mm Toda la información está sujeta a cambios sin previo aviso Puede descargar la última versión de este manual de usuario en nuestra página Web: www.beglec.com JB SYSTEMS 4/21 APL-AMPLIFIER MODULES ®...