Tabla de contenido

Publicidad

2-582-894-33(1)
Micro HI-FI
Component
System
Manual de instrucciones
CMT-NEZ5
CMT-NEZ3
©2005 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony CMT-NEZ5

  • Página 1 2-582-894-33(1) Micro HI-FI Component System Manual de instrucciones CMT-NEZ5 CMT-NEZ3 ©2005 Sony Corporation...
  • Página 2 Nombre del producto : Sistema de Micro-Componente de Alta Fidelidad Modelo : CMT-NEZ5/NEZ3 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Problemas y remedios......26 — Sintonización manual Mensajes ..........29 Utilización del sistema de datos por radio Información adicional (RDS)..........16 (Modelo para Europa CMT-NEZ5 Precauciones ......... 30 solamente) Especificaciones ........31 Lista de ubicaciones de los botones y Cinta – Reproducción páginas de referencia ......
  • Página 4: Modo De Utilizar Este Manual

    • Discos CD-R/CD-RW que no estén grabados • Las instrucciones en este manual son para los en los siguientes formatos: modelos CMT-NEZ5 y CMT-NEZ3. – formato CD de música Compruebe el número de su modelo mirando – formato MP3 conforme a ISO9660* Nivel en el panel frontal.
  • Página 5: Precauciones Para Cuando Reproduzca Un Disco Que Haya Sido Grabado En Multisesión

    Notas sobre los discos CD-R y Discos de música codificados CD-RW mediante tecnologías de protección de los derechos de • Algunos CD-R o CD-RW no pueden autor reproducirse en este sistema, lo que depende de la calidad de grabación o el estado físico Este producto se ha diseñado para reproducir del disco, y de las características del discos que cumplen con el estándar Compact...
  • Página 6: Preparativos

    Preparativos Conexión del sistema Realice los procedimientos siguientes 1 a 4 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. En las ilustraciones se utiliza el CMT-NEZ3. Altavoz derecho Altavoz izquierdo Antena de cable de FM Antena de cuadro de AM 1 Conecte los altavoces.
  • Página 7 3 Para los modelos con selector de Tipo de clavija A tensión, ponga VOLTAGE SELECTOR en la posición que corresponda con la tensión de la red local. El selector de tensión se encuentra en la parte trasera del aparato. Antena de X I A Consulte la indicación impresa en C O A...
  • Página 8: Inserción De Dos Pilas R6

    Inserción de dos pilas R6 Puesta en hora del reloj (tamaño AA) en el mando a distancia Utilice los botones del mando a distancia para la operación. Pulse ?/1 para encender la unidad. Pulse CLOCK/TIMER SET. Pulse . o > repetidamente para poner la hora.
  • Página 9: Cd/Mp3 - Reproducción

    Reproducción de un disco CD/MP3 – Reproducción — Reproducción normal/ Para cargar un disco Reproducción aleatoria Este sistema le permite reproducir CDs de audio Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE en la y discos con temas de audio MP3. unidad. Ponga un disco con la cara de la Ejemplo: Cuando se carga un disco etiqueta hacia arriba en el compartimiento de CD.
  • Página 10: Otras Operaciones

    Pulse PLAY MODE repetidamente en el Pulse N (o CD/NX en la unidad). modo de parada hasta que el modo que Otras operaciones usted quiera aparezca en el visualizador. Para Haga lo siguiente parar la Pulse x. Seleccione Para reproducir reproducción Sin indicación los temas del disco en el...
  • Página 11: Reproducción Repetida

    • Cuando esté reproduciéndose una tema de audio Reproducción repetida MP3, la indicación del tiempo de reproducción transcurrido podrá diferir del tiempo real en los siguientes casos. — Reproducción repetida – Cuando reproduzca un tema de audio MP3 VBR (frecuencia de bits variable) Podrá...
  • Página 12: Creación De Su Propio Programa

    Otras operaciones Creación de su propio Para Haga lo siguiente programa cancelar la reproducción Pulse PLAY MODE en el programada modo de parada repetidamente hasta que — Reproducción programada desaparezcan “PGM” y “SHUF”. Podrá hacer un programa de hasta 25 pasos. borrar un programa Pulse CLEAR en el modo Podrá...
  • Página 13: Sintonizador

    Pulse TUNER MEMORY. Parpadeará el número de presintonía. Sintonizador Realice los pasos 6 y 7 mientras parpadea el número de presintonía. Presintonización de emisoras de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Después usted podrá sintonizar cualquiera de esas emisoras Número de presintonía simplemente seleccionando el número de...
  • Página 14: Presintonización Con Sintonización Manual

    Para cambiar el intervalo de Presintonización con sintonización de AM (excepto los sintonización manual modelos para Europa y Arabia Saudita) Podrá sintonizar manualmente y almacenar las radiofrecuencias de las emisoras deseadas. El intervalo de sintonización de AM sale de fábrica ajustado en 9 kHz (o 10 kHz para Pulse TUNER/BAND (o FUNCTION algunas áreas).
  • Página 15: Escucha De La Radio

    Para activar la alimentación del Escucha de la radio Repita el procedimiento de arriba y aparecerán Usted puede escuchar una emisora de radio bien “CD POWER” y “ON”. seleccionando una emisora presintonizada o Notas bien sintonizando la emisora manualmente. • Cuando estén seleccionados “CD POWER” y “OFF”, aumentará...
  • Página 16: Escucha De Una Emisora De Radio No Presintonizada

    Escucha de una emisora de Utilización del sistema de radio no presintonizada datos por radio (RDS) — Sintonización manual (Modelo para Europa CMT-NEZ5 Pulse TUNER/BAND (o FUNCTION solamente) repetidamente) para cambiar la función a sintonizador. ¿Qué es el sistema de datos...
  • Página 17: Cinta - Reproducción

    Reproducción de una Cinta – Reproducción cinta Para cargar una cinta Puede utilizar cintas TYPE I (normal). Pulse PUSH OPEN/CLOSE Z en la Cargue una cinta. unidad. Pulse TAPE (o FUNCTION Cargue una cinta grabada/grabable en repetidamente) para cambiar la función el portacasete.
  • Página 18: Cinta - Grabación

    Grabación en una cinta Cinta – Grabación manualmente Grabación de sus temas — Grabación manual favoritos de CD en una Podrá grabar únicamente las partes que le gusten cinta de un CD, cinta o programa de radio en una cinta. —...
  • Página 19: Ajuste Del Sonido

    Otras operaciones Para Haga lo siguiente Ajuste del sonido Pulse x. parar la grabación Ajuste del sonido hacer una pausa en la Pulse z PAUSE/START en grabación la unidad. Generación de un sonido más Nota No podrá escuchar otras fuentes mientras graba. dinámico (Generador de sonido dinámico X-tra) Observaciones...
  • Página 20: Temporizador

    Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador de reproducción — Cronodesconectador Usted puede despertarse con música a una hora Usted podrá preparar el sistema para que se programada. Asegúrese de que ha puesto en hora apague después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora del reloj”...
  • Página 21: Grabación De Programas De Radio Con El

    Pulse . o > repetidamente hasta Grabación de programas que aparezca la fuente de sonido deseada. de radio con el Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará cíclicamente de la temporizador siguiente forma: — Temporizador de grabación t TUNER y CD T t TAPE T Puede grabar una emisora de radio presintonizada a una hora especificada.
  • Página 22 Otras operaciones Para Haga lo siguiente comprobar el ajuste Pulse CLOCK/TIMER SELECT. Pulse . o > repetidamente hasta que aparezca “REC”, después pulse ENTER. cambiar el ajuste Comience otra vez desde el paso 1. cancelar el Pulse CLOCK/TIMER temporizador SELECT. Pulse .
  • Página 23: Visualizador

    Para ver información Visualizador sobre el disco en el Para apagar el visualizador visualizador Podrá comprobar el tiempo de reproducción y el — Modo de ahorro de energía tiempo restante del tema actual o del disco. Cuando carga un disco con temas de audio MP3, La visualización del reloj puede quitarse para también puede confirmar la información reducir al mínimo la cantidad de corriente...
  • Página 24 Comprobación del tiempo de reproducción total, los títulos y los nombres de los artistas (CD/MP3) Pulse DISPLAY repetidamente en el modo de parada. Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará cíclicamente de la forma siguiente: x Cuando un CD/MP3 esté en el modo de reproducción programada Número de la última tema del programa y tiempo total de reproducción t Número total...
  • Página 25: Componentes Opcionales

    Componentes opcionales Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. Miniclavija estéreo Desde las tomas de salida de audio de un componente analógico opcional Componente opcional analógico A Toma AUDIO IN Grabación de audio desde el Utilice cables de audio (no suministrados) para...
  • Página 26: Solución De Problemas

    (página 21) Si el problema persiste después de hacer todo lo No hay sonido. de arriba, consulte con el distribuidor Sony más • Si su sistema tiene selector de tensión, asegúrese cercano. de que el selector de tensión esté ajustado a la tensión correcta.
  • Página 27 El temporizador no funciona. El sonido salta. • Pulse CLOCK/TIMER SELECT para establecer • Limpie el disco (página 30). el temporizador y encender “ PLAY” o “ • Reemplace el disco. REC” en el visualizador (páginas 21 y 22). • Intente mover el sistema a un lugar sin vibraciones •...
  • Página 28: Platina De Casete

    • Pulse FUNCTION repetidamente para seleccionar los cables de los altavoces. “AUDIO IN” (página 25). • Consulte al distribuidor Sony más cercano si la El sonido se distorsiona. antena de AM suministrada se suelta del estante • Ponga el volumen del componente conectado más de plástico.
  • Página 29: Mensajes

    Temporizador Mensajes PUSH SELECT Ha intentado ajustar el reloj o el temporizador Durante la operación podrá aparecer o parpadear durante la operación del temporizador. en el visualizador uno de los siguientes SET CLOCK mensajes. Ha intentado seleccionar el temporizador sin haber CD/MP3 puesto en hora el reloj.
  • Página 30: Información Adicional

    • Cuando mueva el sistema, extraiga todos los discos. del aparato. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Seguridad este sistema, consulte al distribuidor Sony más • La unidad no estará desconectada de la fuente de cercano. alimentación de ca mientras se halle conectada a la...
  • Página 31: Especificaciones

    No utilice ningún tipo de estropajo, Unidad principal polvo abrasivo ni disolventes tales como diluyente, Sección del amplificador bencina o alcohol. CMT-NEZ5 Para conservar las grabaciones Modelo para Europa: permanentemente Salida de potencia DIN (nominal): Para evitar volver a grabar accidentalmente una cinta 18 + 18 W (6 ohm a 1 kHz, grabada, rompa la lengüeta del casete de la cara A o B...
  • Página 32: Sección Del Sintonizador

    CMT-NEZ3 Sección del sintonizador Modelo para Norteamérica: FM estéreo, sintonizador superheterodino FM/AM Potencia de salida eficaz RMS continua (referencia): Sección del sintonizador de FM 10 + 10 W (6 ohm a 1 kHz, Gama de sintonía 87,5 – 108,0 MHz 10% de distorsión Antena Antena de FM de cable...
  • Página 33 Altavoz Consumo CMT-NEZ5 CMT-NEZ5 Modelo para Europa: 60 W Sistema de altavoces 2 vías, tipo reflejo de 0,3 W (en el modo de graves ahorro de energía) Unidades de altavoces Otros modelos: 50 W de graves: 10 cm diá., tipo cónico de agudos: 4 cm diá., tipo cónico...
  • Página 34: Lista De Ubicaciones De Los Botones Y Páginas De Referencia

    Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación TUNER/BAND (13, 15, 18) de los botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto. Nombre de botón/parte Página de referencia Unidad principal...
  • Página 35: Mando A Distancia

    Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES A – O P – Z ?/1 (alimentación) 1 (7, 14, 21, CD qh (9, 12, 18, 20) PLAY MODE qk (10, 12, 18) 23, 28) CLEAR qd (12) REPEAT 4 (11) m/M (rebobinado/avance CLOCK/TIMER SELECT 2 SLEEP w;...
  • Página 36 Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV). Sony Corporation Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Cmt-nez3

Tabla de contenido