Descargar Imprimir esta página

Vintage Ww1 Heure Sautante - Pink Gold; Technische Anweisung - Bell & Ross Vintage WW1 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para Vintage WW1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

VINTAGE WW1
HEURE SAUTANTE - PINk GoLD
Te c h n i s c h e A n w e i s u n g
Auf 50 Exemplare limitierte Edition
Die Besonderheit dieser „digitalen" Komplikation ist, dass die Stunden in einem
großen, feststehendem Fenster angezeigt werden. Der Stundenzeiger wurde hier
durch eine sich drehende Scheibe mit aufgedruckten Stundenzahlen ersetzt. Zum
Stundenwechsel springen die Ziffern um. Das auf 12 Uhr stehende Fenster ist
optimal auf den einzigen zentralen Minutenzeiger und der Anzeige der Gangreserve
auf 6 Uhr eingestellt und ordnet die Informationen nach ihrer Bedeutung. Da der
Mechanismus, der den „Stundensprung" auslöst, Energie benötigt, ist die Gangre-
servenanzeige besonders sinnvoll. So lässt sich die für das Uhrwerk unerlässliche
Restenergie messen. Diese halbkreisförmige Anzeige befindet sich auf 6 Uhr und
lässt sich sehr leicht ablesen.
Wenn der Zeiger ganz links im Halbkreis (HAUT) steht, verfügt die Uhr über eine
maximale Gangreserve, wenn der Zeiger rechts (BAS) steht, bleibt die Uhr aufgrund
unzureichender mechanischer Energie stehen. Die Präzision der Uhr kann schwan-
ken, wenn der Zeiger sich im letzten „rechten Viertel" des Halbkreises (BAS)
befindet, was den letzten 10 Laufstunden der Uhr entspricht.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Mechanisches
Uhrwerk
mit automatischem Aufzug. 21 Steine. 28.800 Halbschwin-
gungen pro Stunde. Ca. 40 Stunden Gangreserve. Spitzenpräzisionseinstellung in
4 Positionen (Toleranz 0/+10 Sekunden pro Tag). Bläuliche Schrauben, geperltes
Platin, schwingende Masse und Brücken mit „Côtes de Genève"-Dekor.
42 mm Durchmesser. 11,5 mm Stärke. Poliertes 18 Karat Roségold. Boden mit
Saphirglas.
Funktionen
: Stundenanzeige in einem Fenster (A), Minutenanzeige,
großer Mittelzeiger (B) und Gangreserve-nanzeige (Zeiger C).
ge Perle. Bläuliche Zeiger.
Glas
: Gewölbtes und entspiegeltes Saphirglas.
dichtigkeit
: 50 Meter.
Uhrenarmband
A
B
C
A. Fenster der Stundenanzeige
B. Minutenzeiger
C. Gangreservenanzeige
D. Krone
0. Den Mechanismus von Hand aufziehen (im Uhrzeigersinn)
1. Einstellung der Uhrzeit (im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn)
Gehäuse
: Opalarti-
Zifferblatt
Wasser-
aus Alligatorleder.
0
1
D
ALLGEMEINES ZUR BENUTZUNG
. Falls die Uhr stehen geblieben ist (Kronrad in Position 0): Den
Inbetriebnahme
Mechanismus durch Drehen des Kronrads im Uhrzeigersinn wieder aufziehen. Nach
etwa 40 Drehungen ist die Uhr komplett aufgezogen (um ein Überspannen des
Aufzugs zu vermeiden, hat der Mechanismus keinen Anschlag). Die Nadel der Gang-
reserve steht links auf „HAUT" und entspricht der maximalen Gangreserve, d.h.
etwa 40 Stunden. Beim Tragen wird die Uhr von der Automatik aufgezogen.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
Das Kronrad bis zur Position 1 ziehen. Die Uhrzeit durch Drehen des Kronrads in die
gewünschte Richtung einstellen. Die Scheibe mit der Stundenanzeige ist derart
konzipiert, dass sie zwischen der 59. und 60. Minute „auf die nächste Stunde
springt" (d.h. mit einer Minute Toleranz). Der Mechanismus, der die Änderung der
Stundenanzeige betätigt, ist umkehrbar. Durch Drehen des Kronrades im Uhrzeiger-
sinn (entspricht der Drehung des Minutenzeigers gegen den Uhrzeigersinn) kann
der Benutzer auf die vorhergehende Stunde zurückstellen. In diesem Fall wird der
„Sprung" der Stundenscheibe um etwa 10 Minuten verzögert.
WICHTIG
Nach der Einstellung und um eine perfekte Abdichtung zu garantieren, das Kronrad
wieder bis zur Position 0 zurückschieben. Das Kronrad darf auf keinen Fall unter
:
Wasser betätigt werden.
PFLEGE
Nach jedem Eintauchen in Salzwasser sollten Uhr und Uhrarmband sorgfältig mit
Süßwasser gespült werden. Ferner empfehlen wir, die Dichtigkeit der Uhr in Zwei-
jahresabständen prüfen zu lassen. Um eine Funktionseffizienz sicherzustellen, die
den Ansprüchen der Marke genügt, müssen alle Eingriffe an Ihrer Uhr von einem
Bell & Ross -Reparaturcenter oder von einem von Bell & Ross zugelassenen Uhrma-
cher vorgenommen werden. Bei Reparaturen an der Uhr während der Garantielauf-
zeit muss die Bell & Ross-Garantiekarte mit Kaufdatum und Unterschrift des
Händlers, bei dem sie erworben wurde, vorgelegt werden.
Bell & Ross internationale Garantie
Ihre Uhr Bell & Ross hat die strengsten Zuverlässigkeitstests der Schweizer Uhrenindustrie erfolgreich bes-
tanden. Sie ist ab dem vom zugelassenen Händler Bell & Ross auf dem internationalen Garantieschein ver-
merkten Datum 2 Jahre lang gegen alle Fabrikationsmängel garantiert, unter Vorbehalt der gültigen Gesetze
und/oder gesetzlichen Garantien. Diese Garantie ist komplett (Teile und Arbeitskräfte). Schließt jedoch aus :
. Schäden, die durch Unfälle oder eine unsachgemäße oder missbräuchliche Benutzung verursacht wurden (hef-
tiger Stoß, Zerdrücken, brutale Handhabung des Verschlusses...).
. Schäden, die durch Reparaturen oder Demontagen verursacht werden, die nicht von einem von Bell & Ross
zugelassenen Händler oder Kundendienstzentrum durchgeführt wurden.
. Folgen von normaler Verwendung und Alterung der Uhr und des Armbands. Ebenfalls ausgeschlossen sind die
Batterien aufgrund der spezifischen Beschaffenheit dieser Bestandteile.
WICHTIG : Um von der internationalen Garantie von Bell & Ross Gebrauch machen zu können, müssen Sie unbe-
dingt alle Eingriffe von zugelassenen Spezialisten durchführen lassen : von Bell & Ross zugelassene Händler, von
Bell & Ross zugelassene Kundendienstzentren. Diese Garantie ist nur gültig auf Vorlage des ordnungsgemäß
von einem von Bell & Ross zugelassenen Händler ausgefüllten, datierten und unterzeichneten internationalen
Garantiescheins von Bell & Ross.
Modelle und technische Eigenschaften unter Vorbehalt von Änderungen

Publicidad

loading