Página 1
Conserve este manual para futuras referencias. Instrucciones originales. GENERADOR DIÉSEL MANUAL DEL USUARIO MODELOS KDG12EA KDG12EA3 KDG12STA KDG12STA3...
Página 2
PRÓLOGO Enhorabuena y gracias por haber escogido nuestro producto. Nuestro objetivo es ofrecerle un generador de alta calidad que satisfaga sus necesidades. En este manual encontrará toda la información relacionada con la instalación, funcionamiento y mantenimiento de su equipo. Además, encontrará también toda la información necesaria para que su equipo funcione de forma correcta y segura.
ÍNDICE Principales especificaciones y datos técnicos …………..…… 4 Puesta a punto ……………………………………………….… 5 Medidas de seguridad para el mantenimiento …………..… 9 Procedimiento de calentamiento ………………………..…… 9 Procedimiento de puesta en marcha …………………..….… 10 Parada …………………….……………….…………..…….… 12 Funcionamiento del panel digital ……………………...…… 13 Aparatos eléctricos ……………………….……………..……...
1. PRINCIPALES ESPECIFICACIONES Y DATOS TÉCNICOS Modelo KDG12EA KDG12EA3 KDG12STA KDG12STA3 Frecuencia nominal 50 Hz Voltaje nominal 230 V 230/400 V 230 V 230/400 V Potencia nominal 9.0 kVA 11.0 kVA 9.0 kVA 11.0 kVA Potencia máxima 10.0 kVA 12.0 kVA 10.0 kVA...
2. PUESTA A PUNTO 1. REQUISITOS AMBIENTALES Uso en exteriores 1.1.1. Instale el generador en un lugar seco y libre de polvo. 1.1.2. Evite exponerlo a la luz directa del sol. 1.1.3. Coloque el generador sobre una superficie plana y nivelada para que no pueda moverse.
Página 6
2.2. Comprobaciones iniciales Las piezas rotatorias son peligrosas. Cuando el generador está en marcha estas piezas se mueven a gran velocidad y es peligroso. ■ Cuando el equipo esté en funcionamiento, cierre las puertas laterales ■ No realice ninguna tarea de comprobación o de mantenimiento hasta que se haya detenido completamente el motor.
El nivel de aceite del motor disminuye gradualmente cuando el equipo funciona de forma continuada. Para evitar que se produzcan daños por falta de aceite, revise con frecuencia el nivel de aceite y añada siempre que sea necesario. 2.3.2. Compruebe el nivel de agua refrigerante del radiador: atornille RADIADOR Tenga cuidado si el radiador está...
Página 8
2.3.3. Compruebe la correa del ventilador Compruebe la tensión y la extensión de la correa del ventilador. Asegúrese de que la correa esté en buen estado. Sustitúyala si fuese necesario. Consulte el manual del motor para conocer cómo y cuándo debe revisar y cambiar la correa. 2.3.4.
B. Conecte el cable de salida según el diámetro del cable específico. La intensidad máxima admisible para el cable especificado es de 3-5A/mm². C. Cuanto más corto sea el cable de salida, mejor. Un cable demasiado largo puede provocar una caída de tensión. 3.
6. Gire la llave de arranque hacia la posición de encendido (START) 7. Ponga el generador en marcha de 3 a 5 minutos (tiempo de calentamiento) 8. El control de la velocidad se ajusta en fábrica antes de ser entregado. No lo ajuste al azar o la velocidad de rotación del motor será, o bien demasiado alta o demasiado baja.
Página 11
8. Carga ■ No arranque dos dispositivos al mismo tiempo. Primero uno y luego el otro. ■ No utilice reflectores junto con otras máquinas. 9. Aplicación CA 1. Asegúrese de que el generador funcione a la velocidad nominal; de lo contrario, el AVR 2.
Si la sobrecarga del circuito dispara el protector de circuito de CA, reduzca la carga y espere unos minutos antes de volver a utilizar el generador. 6. PARADA 1. Gire el interruptor principal a la posición OFF (desconexión) 2. Cierre la válvula de combustible “OFF” 3.
7. FUNCIONES DEL PANEL DIGITAL PANEL DE CONTROL DIGITAL BOTÓN ARRIBA/AUMENTAR INDICADOR DE ALARMA BOTÓN CONFIRGUACIÓN INDICADOR DE ESTADO BOTÓN ABAJO/DISMINUIR INDICADOR STOP BOTÓN STOP/RESET INDICADOR START BOTÓN START INDICADOR AUTO INDICADOR MANUAL + BOTÓN MANUAL BOTÓN AUTO INDICADOR C/O + BOTÓN C/O STOP/RESET: Parada del generador en modo Auto / Manual.
8. APARATOS ELÉCTRICOS Los aparatos eléctricos, especialmente los equipos motorizados, consumen mucha energía al arrancar. La siguiente tabla le puede servir de referencia cuando conecte estos equipos eléctricos a su generador. Potencia Ejemplo Tipo Dispositivo Máx. Nominal Dispositivo Máx. Nominal ●...
9. MANTENIMIENTO 1. Tabla de mantenimiento ◊ Comprobar y limpiar ● Cambiar Comprobar A diario 1000 Comprobar aceite del motor ◊ Comprobar agua refrigerante ◊ Comprobar correa del ventilador ◊ Comprobar combustible, drenar y ◊ ◊ restirar los sedimentos e impurezas Comprobar el electrolito de la ◊...
Página 16
Ajustar la boquilla del ◊ combustible Comprobar el tiempo de ◊ inyección de combustible Comprobar la goma de ◊ amortiguación Comprobar el tubo de nylon y ◊ los tubos de goma Comprobar que el relé funcione ◊ Comprobar la protección por ◊...
10. GUÍA SIMPLIFICADA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Esta guía está prevista para presentar información breve sobre la solución de problemas sin instrumentos de evaluación ni de medición para revisar la unidad. Sin embargo, para diagnosticar las piezas y los componentes, en muchos casos problemático, es necesario utilizar instrumentos de evaluación y de medición.
Página 18
2. CAUSA Y SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS La batería pierde líquido Revisar cantidad de líquido de la batería La batería no está bien sujeta o Vuélvela instalar después está sucia limpiarla El motor no gira o gira El terminal de tierra no está en Reparar demasiado buen estado...
Página 19
Aire en el conducto de aceite Eliminar aire Falta agua refrigerante Rellenar La correa del ventilador está suelta Ajustar Se sobrecalienta El radiador está sucio Limpiar Motor Ruido anormal Arreglar Se produce un Eje de levas defectuoso Cambiar Generador ruido anormal Perno suelto Ajustar Carcasa del motor...
3. SOLUCIONADOR DE POBLEMAS DEL CONTROLADOR PROBLEMA POSIBLE SOLUCIÓN Comprobar la batería El controlador no responde Comprobar el cableado Comprobar el fusible Se activa la luz de alarma alertando de que Comprobar el sensor de baja presión de aceite, la presión de aceite es demasiado baja según la información que aparezca en la pantalla La alarma se desactiva estando el Comprobar el interruptor que corresponda y el...
12. APÉNDICE SELECCIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO La elección del cable eléctrico dependerá de la corriente permitida del cable y de la distancia que exista entre la carga y el generador. También deberá tenerse en cuenta el diámetro del cable que debe ser lo suficientemente grande. Si la corriente de carga en el cable es superior a la corriente permitida, el cable se sobrecalentará...
Página 24
Condiciones de la potencia nominal del generador: • Altitud: ≤1000m • Temperatura ambiente: 5ºC~25ºC • Humedad relativa: 30% • Coeficiente modificado del ambiente: C (Humedad relativa 30%) Altitud Temperatura ambiente (ºC) 1000 0,97 0,94 0,91 2000 0,87 0,84 0,81 0,78 0,74 3000 0,73...
Página 25
Conservez ce manuel pour références futures. Instructions originales. GÉNÉRATEUR DIESEL MANUEL DE L'UTILISATEUR MODÈLES KDG12EA KDG12EA3 KDG12STA KDG12STA3...
Página 26
PRÉFACE Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur notre générateur. Notre objectif est celui de vous offrir un générateur de haute qualité qui réponde à vos besoins. Dans ce manuel, vous allez trouver toute l’information concernant l’installation, le fonctionnement et la maintenance de votre équipement.
Página 27
TABLE DES MATIÈRES Principales spécifications et données techniques ……..…… 28 Mise au point ……………………………………………….… 29 Mesures de sécurité pour la maintenance …………….…… 33 Procédé de chauffage ……………………………………..… 33 Procédé de mise en marche ………………………..……..… 34 Arrêt …………………….……………….……..……..…….… 35 Fonctionnement du panneau digital ………………..….… 36 Appareils électriques ……………………….…………………...
1. PRINCIPALES SPECIFICATIONS ET DONNEES TECHNIQUES Modèle KDG12EA KDG12EA3 KDG12STA KDG12STA3 Fréquence nominale 50 Hz Tension nominale 230 V 230/400 V 230 V 230/400 V Puissance nominale 9.0 kVA 11.0 kVA 9.0 kVA 11.0 kVA Puissance maximale 10.0 kVA 12.0 kVA 10.0 kVA...
2. MISE AU POINT EXIGENCES ENVIRONNEMENTALES 1.1. Utilisation à l’extérieur • Installez le générateur dans un endroit libre d’humidité et de poussière. • Évitez l’exposition à la lumière directe du soleil. • Placez le générateur sur une surface plate et nivelée afin qu’il ne puisse pas bouger.
Página 30
3. VERIFICATIONS INITIALES Les pièces giratoires sont dangereuses. Quand le générateur est en marche, ces pièces tournent à grande vitesse et c’est très dangereux. ■ Quand l’équipement est en fonctionnement, fermez les portes latérales. ■ N’effectuez aucune tâche de vérification ou de maintenance jusqu’à avoir arrêté complètement le moteur.
Página 31
3.1.2. Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement du radiateur : vissez RADIATEUR Faites attention si le radiateur est chaud. Il est très dangereux d’ouvrir le couvercle du radiateur quand le liquide de refroidissement est encore chaud. La vapeur et l’eau peuvent sortir à...
3.1.5. Vérifiez la connexion à la terre : Afin d’éviter les décharges électriques ou une utilisation incorrecte à cause de dispositifs détériorés, le générateur doit se connecter à la terre au moyen d’un câble isolé. Vérifiez que la mise à la terre du générateur et de l’équipement de charge soit réalisée correctement. 3.1.6.
3. MESURES DE SECURITE POUR LA MAINTENANCE 1. L’installation et les travaux de maintenance doivent être réalisés uniquement par le personnel de maintenance. 2. Utilisez toujours un masque de protection, des gants en caoutchouc et des vêtements de protection. 3. Ne touchez pas le générateur avec les mains nues ou mouillées. 4.
5. PROCEDE DE MISE EN MARCHE 1. Suivez les pas de 1 à 9 pour finaliser le procédé de la mise en marche. 2. Assurez-vous que les indicateurs du voltmètre soient corrects (monophasé, 230V; triphasé: 400V) 3. Placez l’interrupteur principal sur la position de démarrage “ON”. 4.
3. Quand le générateur à double tension change de voltage, l’interrupteur de thermomagnétique devra être déconnecté, position OFF; sinon, le générateur et les appareils électriques vont brûler ou s’endommager. 4. Pour connecter les équipements au générateur, connectez d’abord ceux qui demandent plus de charge et après ceux qui en demandent moins.
7. FONCTIONS DU PANNEAU DIGITAL PANNEAU DE CONTROLE DIGITAL BOUTON UP/AUGMENTER INDICATEUR D’ALARME BOUTON DE CONFIGURATION INDICATEUR DE STATUT BOUTON BAS/ DIMINUER INDICATEUR STOP BOUTON STOP/RESET INDICATEUR START BOUTON START INDICATEUR AUTO INDICATEUR MANUEL + BOUTON MANUEL BOUTON AUTO INDICATEUR C/O + BOUTON C/O STOP/RESET: Arrêt du générateur en mode Auto / Manuel.
8. APPAREILS ÉLECTRIQUES Les appareils électriques, spécialement les équipements motorisés, consomment beaucoup d’énergie lors du démarrage. Le tableau ci-dessous peut servir de référence quand vous connectez ces équipements électriques à votre générateur. Puissance Exemple Type Dispositif Max. Nominal Dispositif Max. Nominal ●...
9. MAINTENANCE 1. Tableau de maintenance ◊ Vérifier et nettoyer ● Remplacer Vérifier 1000 quotidien Vérifier l’huile du moteur ◊ Vérifier liquide ◊ refroidissement Vérifier courroie ◊ ventilateur Vérifier le combustible, drainer ◊ ◊ et enlever les sédiments et impuretés Vérifier l’électrolyte ◊...
Página 39
valve fois Ajuster la buse de carburant. ◊ Vérifier le temps d’injection du ◊ carburant. Vérifier les caoutchoucs des ◊ amortisseurs Vérifie le tuyau de nylon et les ◊ tuyaux en caoutchouc. Vérifier que le relais fonctionne ◊ correctement. Vérifier la protection de fuites ◊...
10. GUIDE SIMPLIFIEE DE SOLUTION DE PROBLEMES Ce guide est conçu pour présenter une information brève sur la solution de problèmes sans outils d’évaluation ni de mesure pour vérifier l’unité. Néanmoins, pour diagnostiquer les pièces et les composants, dans beaucoup de cas problématiques, il faut utiliser des outils d’évaluation et de mesure.
Página 41
2. CAUSE ET SOLUTION DE PROBLÈMES La batterie perd du liquide. Vérifier la quantité de liquide de la batterie. La batterie n’est pas bien fixée Réinstallez-la après l’avoir nettoyée. moteur ou elle est sale. tourne Le terminal à la terre n’est pas Réparer.
Página 42
Manque du liquide de refroidissement Remplir La courroie du ventilateur est détachée Ajuster Surchauffe Le radiateur est sale Nettoyer Moteur Bruit anormal Réparer Axe de lèves défectueux Remplacer On entend un Générateur bruit anormal Boulon dévissé Ajuster Carcasse du moteur Bruit anormal Réparer ERREUR...
Página 43
Vérifiez le circuit de retour du carburant et le Ne démarre pas. câblage. Vérifiez la batterie Consultez le manuel du moteur Le moteur de démarrage ne répond pas. Vérifier le câblage du démarrage. Vérifier la batterie.
12. ANNEXE Sélection du câble électrique Le choix du câble électrique va dépendre du courant permis du câble et de la distance existante entre la charge et le générateur. Il faudra également prendre en compte le diamètre du câble qui devra être suffisamment grand. Si le courant de charge dans le câble est supérieur au courant permis, le câble va surchauffer et brûler.
Página 47
2. Tableau de coefficients modifiés en fonction des conditions environnementales : Conditions de la puissance nominale du générateur • Altitude: < 1000m • Température ambiante : 5ºC~25ºC • Humidité relative : 30% • Coefficient modifié de l’environnement : C (Humidité relative 30%) Altitude Température ambiante (ºC) 1000...
M. Antonio Moner Callaved comme Administrateur, il DÉCLARE que la machine suivante – GÉNÉRATEUR DIESEL: Marca Marque : KPC ENERGY Modelos Modèles : KDG12EA (KDF12000XE), KDG12EA3 (KDF12000XE-3), KDG12STA (KDF12000Q), KDG12STA3 (KDF12000Q-3) es CONFORME a las DISPOSICIONES contenidas en las: est CONFORME aux DISPOSITIONS contenues dans les: •...