Si el apartado "MyCitroën" no está disponible en el portal de la marca Seleccione: de su país, consulte su manual de empleo en la siguiente dirección: el vínculo de acceso para particulares; http://service.citroen.com el idioma; la silueta del modelo; la fecha de edición correspondiente a la fecha de puesta en circulación.
Página 3
Atención: Cada vehículo lleva sólo una parte del equipamiento descrito en este documento, en función del nivel de acabado, la versión CITROËN presenta, en todos los continentes, y las características específi cas del país de comercialización. una amplia gama que alía tecnología y espíritu de innovación permanente El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomendado por para un enfoque moderno y creativo de la movilidad.
Índice Toma de contacto Apertura y cierre Conducción Llaves / Mando a distancia Caja manual pilotada Puertas Elevalunas eléctricos Lunas traseras Conducción ecológica Maletero Depósito de carburante Control de marcha Confort Visibilidad Cuentarrevoluciones Ventilación Mando de luces Cuadro de a bordo Calefacción Luces diurnas de LED Testigos...
Página 5
Índice Seguridad de los niños Revisiones Audio Asientos para niños Apertura del capó Autorradio/Bluetooth Fijaciones ISOFIX Motor Autorradio Revisión de los niveles Controles Información práctica Búsqueda visual Características técnicas Cambio de una rueda Motorizaciones Cambio de una lámpara Masas Cambio de un fusible Dimensiones Batería Elementos de identifi...
Toma de contacto Apertura Bloqueo/Desbloqueo centralizado del vehículo Llave con mando a distancia Arranque (desde el interior) A. Bloqueo del vehículo. C. Presionar/Tirar del botón de la puerta del Posición Stop. B. Desbloqueo del vehículo. conductor para bloquear/desbloquear 2. Posición Accesorios (1ª posición). simultáneamente las puertas y el maletero.
Página 7
Toma de contacto Apertura Depósito de carburante Capó Después de abrir la tapa, introduzca la llave en Desenrosque el tapón con la llave. el tapón, gírela ligeramente hacia la izquierda y Después de llenar el depósito, enrosque el luego vuelva hacia la derecha. tapón al máximo hacia la derecha hasta oír los La llave volverá...
Toma de contacto Interior Aire acondicionado manual Este sistema de aire acondicionado optimiza la distribución del aire y su temperatura en el interior del habitáculo. Toma auxiliar para Caja manual pilotada dispositivos portátiles Esta caja manual robotizada de cinco Esta toma, compatible con un gran velocidades ofrece la posibilidad de elegir número de reproductores MP3, le permite entre el confort del automatismo o el placer...
Toma de contacto Puesto de conducción Mando de apertura del capó 2. Reglaje de los faros 3. Neutralización del airbag del acompañante 4. Aireador lateral orientable y obturable 5. Mando de luces e indicadores de dirección 6. Airbag frontal del conductor Claxon Caja de fusibles del salpicadero (bajo el guarnecido del cuadro de a bordo, en los...
Página 10
Toma de contacto Puesto de conducción Mando del retrovisor exterior del lado del conductor 2. Cuadro de a bordo 3. Mando del limpiaparabrisas 4. Antirrobo y contacto 5. Señal de emergencia 6. Compartimentos Rejilla de difusión 8. Difusor de desempañado y deshelado del parabrisas Airbag frontal del acompañante 10.
Página 11
Toma de contacto Confort Asientos delanteros Reglaje longitudinal. 2. Ajuste de la inclinación del respaldo. 3. Acceso a las plazas traseras (3 puertas).
Toma de contacto Confort Elevalunas eléctricos Retrovisores Reglaje del volante (con delanteros dirección asistida) A. Mando de apertura y de cierre. Presione el mando A o tire de él. B. Mando de reglaje de los retrovisores C. Mando de bloqueo y desbloqueo del ajuste exteriores.
Toma de contacto Visibilidad Mando de limpiaparabrisas Mando de luces y limpialuneta Limpiaparabrisas Faros y luces traseras Luz antiniebla trasera MIST Barrido por impulsos Parado Anillo A Anillo B Barrido intermitente Barrido normal (lluvia moderada) Barrido rápido (fuertes precipitaciones) Luces apagadas Faros antiniebla y luz antiniebla trasera Luces de posición...
Toma de contacto Ventilación Calefacción Aire acondicionado Regulación del caudal de Desempañado de la aire luneta trasera Desempañado de la Encendido / Apagado de la luneta trasera refrigeración Reglaje de la distribución Reglaje de la Ajuste de la temperatura Ajuste de la temperatura de aire distribución de aire Reciclado de aire /...
Toma de contacto Ventilación Consejos de regulación Calefacción o aire acondicionado manual Para obtener... Reciclado de aire / Entrada Distribución de aire Caudal de aire Temperatura AC manual de aire exterior ▬ CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESHELADO...
Toma de contacto Vigilancia Cuadro de a bordo Testigos Opción ASR/ESP A. Cuentarrevoluciones Al poner el contacto, los testigos de alerta El sistema de control dinámico de estabilidad B. Pantalla naranjas y rojos se encienden. (ASR/ESP) optimiza la adherencia del vehículo C.
Toma de contacto Seguridad de los ocupantes Neutralización del airbag Fijaciones "ISOFIX" del acompañante El vehículo ha sido homologado según la nueva Los asientos infantiles ISOFIX están reglamentación ISOFIX. equipados con dos cierres y/o una correa Los asientos traseros están equipados con que se anclan fácilmente en estas anillas, anclajes ISOFIX reglamentarios.
Toma de contacto Conducción Caja manual pilotada Caja de velocidades manual Modo EASY (modo automático) Seleccione la posición E con la palanca de cambios. La marcha engranada se indicará en la pantalla del cuadro de a bordo. La caja de velocidades selecciona permanentemente la velocidad más adecuada.
Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de CO Optimice el uso de la caja Limite el uso de los sistemas eléctricos de velocidades Con caja de velocidades manual, arranque Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado Evite dejar el motor en funcionamiento, con suavidad y no espere para introducir una...
Limite las causas de Respete las indicaciones sobreconsumo de mantenimiento Revise con regularidad y en frío la presión Al llenar el depósito, no insista después del Distribuya el peso en el vehículo y coloque de inflado de los neumáticos, consultando la tercer corte de la pistola para evitar derramar las maletas más pesadas en el fondo del etiqueta situada en la entrada de puerta del...
Control de marcha Cuentarrevoluciones Cuadro de a bordo Al aproximarse al régimen máximo, cuando la aguja del cuentarrevoluciones alcance la zona roja, debe introducirse la marcha superior. Botón de indicación del cuentakilómetros 6. Cuentakilómetros total/parcial total o parcial, Testigo de faros antiniebla botón de puesta a cero del 8.
Control de marcha Testigos Tipo de Testigo Causa Acciones / Observaciones encendido Pisando el pedal del freno, suelte el freno de estacionamiento El freno de estacionamiento para que se apague el testigo. Freno de fijo está accionado o no se ha Respete las consignas de seguridad.
Página 23
Control de marcha Tipo de Testigo Causa Acciones / Observaciones encendido Fallo del sistema El vehículo conserva una frenada clásica. Antibloqueo de fijo antibloqueo de las Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte las ruedas (ABS) ruedas. enseguida con la Red CITROËN o con un taller cualificado. El sistema ASR/ESP está...
Página 24
Control de marcha Tipo de Testigo Causa Acciones / Observaciones encendido El mando del airbag del acompañante está en posición " OFF". Neutralización El airbag frontal del acompañante está Ponga el mando en posición "ON " para activar el airbag del airbag del fijo neutralizado.
Control de marcha Cuentakilómetros total/parcial Indicadores Indicador de nivel de carburante Al poner el contacto, se visualiza el Para poner a cero el cuentakilómetros cuentakilómetros que estuviera seleccionado al parcial, cuando éste aparezca en pantalla Indica la cantidad de carburante disponible: apagar el motor.
Control de marcha Indicador de la caja manual pilotada Palanca en modo manual Cuando se selecciona este modo de 1ª marcha funcionamiento, se indica "M" en la pantalla. Al cambiar a modo EASY, se apaga. 2ª marcha "Neutral" (punto muerto) 3ª...
Control de marcha Ajuste de la hora Autorradio / Bluetooth Pulse este botón durante más de 2 segundos, Seleccionar: la indicación de la hora parpadea. "H+" para aumentar la hora, "H-" para disminuir la hora, "+M" para aumentar los minutos, "-M"...
Apertura y cierre Llaves / Mando a distancia Llaves El juego de llaves o mando a distancia entregado con el vehículo permite realizar un máximo de tres nuevas copias. En caso de perder todas las llaves que posea, será necesario realizar una intervención de gran envergadura en el vehículo.
Apertura y cierre Cambio de la pila del Reinicialización del mando Circular con las puertas bloqueadas mando a distancia a distancia puede dificultar el acceso al habitáculo en caso de emergencia. Después de cambiar la pila o si se produce un Por motivos de seguridad (niños a fallo de funcionamiento, puede ser necesario bordo), retire la llave del antirrobo...
Apertura y cierre Puertas Elevalunas eléctricos * Bloqueo/Desbloqueo desde Puerta conductor abierta el interior En caso de que la puerta conductor esté abierta, la luz de techo se queda encendida si el botón está en esta posición. Seguro para niños Para bloquear o desbloquear una puerta, presione el botón A o tire de él respectivamente.
Apertura y cierre Lunas traseras Maletero (5 puertas) Bloqueo/Desbloqueo con mando a distancia * la llave * Para entreabrir las lunas traseras, tire de la Para abrirlo, accione la cerradura B con la llave El bloqueo/desbloqueo del maletero se realiza palanca y luego empújela.
Apertura y cierre Depósito de carburante Reserva de carburante Cuando se alcanza la reserva de carburante, el último segmento parpadea, acompañado de una señal sonora. Quedan aproximadamente 5 litros. En determinadas condiciones de circulación, y según la motorización, la autonomía puede ser inferior a 50 km.
Apertura y cierre Calidad del carburante utilizado para los motores gasolina Los motores gasolina son perfectamente compatibles con los biocarburantes gasolina de tipo E10 o E24 (que contienen un 10% o 24% de etanol) conformes a las normas europeas EN 228 y EN 15376. Los carburantes de tipo E85 (que contienen hasta un 85% de etanol) están exclusivamente reservados a los vehículos comercializados...
Confort Ventilación Consejos de uso Si, después de una parada prolongada al sol, la temperatura interior es muy elevada, no dude en airear el habitáculo durante un momento. Para obtener una distribución de aire perfectamente homogénea, no obstruya la rejilla de entrada de aire exterior, los aireadores, los difusores de aire y las salidas de aire hacia los pies de los ocupantes.
Confort Calefacción Pies de los ocupantes, rejilla de difusión y aireadores laterales. Rejilla de difusión y aireadores laterales. La distribución del aire se puede modular poniendo el mando en una posición intermedia. 4. Desempañado de la luneta trasera Con el motor en marcha, presione la tecla 4 .
Confort Aire acondicionado 1. Encendido / Apagado de la refrigeración Con el motor en marcha, presione esta tecla. El piloto se encenderá. La refrigeración no funciona cuando el mando de regulación del caudal de aire (3) está en posición 0. Para obtener aire frío con mayor rapidez, utilice el reciclado del aire interior durante un momento y luego...
Confort 4. Reciclado de aire / Entrada de 5. Reglaje de la distribución de aire 6. Desempañado de la luneta trasera aire El reciclado del aire interior Parabrisas y lunas laterales. Con el motor en marcha, presione (mando 4 hacia la izquierda) permite la tecla 6 .
Confort Retrovisores Reglaje del volante (con dirección asistida) Retrovisor interior manual Retrovisores exteriores Accione la palanca en las cuatro direcciones El retrovisor interior tiene dos posiciones: Con el vehículo parado, baje el mando para para regular la posición del retrovisor. día (normal);...
Confort Asientos delanteros 1. Reglaje longitudinal 2. Reglaje de la inclinación del 3. Acceso a las plazas traseras respaldo (3 puertas) Levante el mando y deslice el asiento hacia Empuje el mando A hacia atrás, regulando al Posicione el cinturón a lo largo del montante de puerta.
Confort Asientos traseros Reposacabezas traseros * Abatimiento del respaldo Recolocación del respaldo de la banqueta de la banqueta Los reposacabezas traseros son desmontables y tienen dos posiciones: Alta: posición de uso. Baja: posición de reposo. El respaldo puede abatirse desde la parte trasera del vehículo, con el maletero abierto: Tenga cuidado para no dejar los cinturones Para subir el reposacabezas, tire de él hacia...
Acondicionamientos Acondicionamiento del interior Micrófono para teléfono bluetooth 2. Parasol Cada parasol dispone de un espejo de cortesía con tapa y un portatarjetas. 3 . Compartimentos 4. Espacio de almacenamiento Compartimentos y altavoces en las puertas delanteras Antes de abrir la puerta, compruebe que no sobresalga ningún objeto del compartimento.
Acondicionamientos Acondicionamiento del maletero 1. Bandeja trasera 2. Rueda de repuesto / Compartimentos adicionales La rueda de repuesto, situada bajo la alfombrilla y con una tapa de plástico, contiene el utillaje necesario para cambiar una rueda y para el remolcado. Para retirar la bandeja: Para guardarla, existen dos posibilidades: Suelte la bandeja de su fijación A.
Conducción Caja manual pilotada Indicaciones en el cuadro de a bordo N eutral "N": punto muerto. Desplace la palanca de cambios hacia la derecha, hasta la posición N para arrancar el motor. r E asy "E": cambio automático de las velocidades.
Conducción Parada - Arranque en Parada del vehículo Recuperación temporal del control manual de las pendiente Antes de cortar el contacto, puede pasar a la velocidades posición N para seleccionar el punto muerto. La caja de velocidades es una caja manual Es posible retomar temporalmente el control del En cualquier caso, debe imperativamente accionar el pilotada sin pedal de embrague.
Visibilidad Mando de luces Luces de cruce / carretera Vehículos equipados sólo con luz antiniebla trasera (anillo B) Luces de cruce: Tire del mando. Luces de carretera: Empuje el mando. Ráfaga de luces Tire del mando al máximo hacia el volante. Olvido de las luces Para encenderla, gire el anillo B hacia delante.
Visibilidad Luces diurnas de LED * Vehículos equipados con faros antiniebla y luz antiniebla trasera (anillo C) Al arrancar el vehículo, las luces diurnas se encienden automáticamente si el mando de luces está en posición OFF. F Al encenderse las luces de posición, cruce o carretera, las luces diurnas se apagan. Para volver a activar las luces diurnas, repita este procedimiento.
Visibilidad Reglaje de los faros Luz de techo Para no molestar a los otros usuarios de la vía, En esta posición, se enciende al abrir los faros deben estar regulados en altura, en la puerta del conductor. función de la carga del vehículo. 1 ó...
Visibilidad Mando del limpiaparabrisas Lavaluneta Limpiaparabrisas delantero Limpialuneta y lavaluneta MIST Barrido por impulsos Para un único barrido del Ponga el anillo A en posición "ON" para Ponga el anillo A en posición "OFF" limpiaparabrisas, empuje el mando obtener un barrido constante. hacia arriba y suéltelo.
Seguridad Claxon Señal de emergencia Freno de estacionamiento Tensado Tire del freno de estacionamiento para inmovilizar el vehículo. Destensado Tire de la empuñadura y presione el botón para destensar el freno de estacionamiento. Con el vehículo en marcha, el Sistema de alerta sonora destinado a advertir Pulse el botón, los indicadores de dirección encendido de este testigo indica que de un peligro inminente a los demás usuarios...
Seguridad Ayuda a la frenada Sistema de antibloqueo de las ruedas de urgencia (AFU) (ABS) y sistemas de frenada (REF y CSC * ) El sistema ABS, asociado a los sistemas de El encendido de este testigo indica Este sistema permite, en caso de urgencia, frenada REF y CSC * , aumenta la estabilidad una fallo del sistema ABS que podría alcanzar de manera más...
Seguridad Antipatinado de las ruedas (ASR) y control dinámico de estabilidad (ESP) Funcionamiento de los sistemas Estos sistemas están asociados al ABS y lo Los sistemas ASR/ESP ofrecen un ASR y ESP complementan. aumento de la seguridad en conducción El sistema ASR optimiza la motricidad para Cuando uno de estos dos sistemas normal;...
Seguridad CINTURONES DE SEGURIDAD Abrochado / Desabrochado de Cinturones de seguridad los cinturones de seguridad traseros delanteros con pretensión Las plazas traseras están equipadas con dos pirotécnica y limitador de cinturones de tres puntos y un carrete enrollador. esfuerzo Puede guardar las hebillas de los cinturones en el La seguridad en los choques frontales alojamiento A.
Seguridad Testigo de cinturones delanteros desabrochados * Sin abrochar Al poner el contacto, el testigo parpadea hasta que el conductor y/o el acompañante se abrochen el cinturón. Al superar una velocidad aproximada de 20 km/ h, el testigo parpadea durante dos minutos, acompañado de una señal sonora creciente.
Seguridad Recomendaciones para los El conductor debe asegurarse de que La parte alta debe estar colocada en el hueco del niños: los pasajeros utilicen correctamente los hombro. cinturones de seguridad y de que estén Los carretes están equipados con un dispositivo Utilice un asiento para niños adaptado si correctamente abrochados antes de de bloqueo automático en caso de colisión, de...
Seguridad Airbags Airbags frontales Los airbags han sido diseñados para optimizar la Inmediatamente después del choque, los seguridad de los ocupantes en caso de colisiones airbags se desinflan rápidamente para no violentas; complementan la acción de los impedir la visibilidad ni la posible salida de cinturones de seguridad con limitador de esfuerzo.
Seguridad Neutralización del airbag Neutralización (control) del acompañante Si el airbag del acompañante está El airbag de cortina se interpone entre el neutralizado, el testigo del cuadro ocupante delantero o trasero y las lunas. de a bordo permanece encendido De este modo, permite limitar los riesgos de durante toda la neutralización.
Seguridad Airbags frontales Airbags de cortina Para que los airbags frontales, No conduzca agarrando el volante por los No fije ni pegue nada en los montantes ni en el laterales y de cortina resulten radios ni dejando las manos en la almohadilla techo, ya que ello podría ocasionar daños en la plenamente eficaces, respete las central del volante.
Seguridad de los niños Información general sobre Asiento infantil en la plaza del acompañante los asientos para niños "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad Cuando se instala un asiento infantil Para instalar un asiento infantil "en el sentido de sus hijos también depende de usted.
Seguridad de los niños Airbag del acompañante OFF Respete las indicaciones que figuran en la etiqueta que encontrará a ambos lados del parasol del acompañante. Para garantizar la seguridad de sus hijos, neutralice imperativamente el airbag frontal del acompañante cuando instale un asiento para niños "de espaldas al sentido de la marcha"...
Seguridad de los niños Asientos para niño recomendados por CITROËN CITROËN propone una gama completa de sillas infantiles que se fijan con un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Grupos 1, 2 y 3: de 9 a 36 kg "KIDDY Comfort Pro"...
Seguridad de los niños Instalación de los asientos para niños fijados con el cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de los asientos infantiles que se fijan con un cinturón de seguridad y homologados como universales en función del peso del niño y de la plaza del vehículo. Peso del niño y edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
Seguridad de los niños Consejos para los asientos para niños Los niños menores de 10 años no deben Por seguridad, no deje: La instalación incorrecta de una silla viajar en posición "en el sentido de la marcha" A uno o varios niños solos y sin vigilancia infantil en un vehículo compromete la en la plaza del acompañante, salvo si las en un vehículo.
Seguridad de los niños Fijaciones "ISOFIX" Su vehículo ha sido homologado según la Este sistema de fijación consiste en tres anillas Este sistema de fijación ISOFIX garantiza nueva reglamentación ISOFIX. en cada asiento: un montaje fiable, sólido y rápido del asiento Los asientos * presentados a continuación infantil en el vehículo.
Seguridad de los niños Asientos infantiles ISOFIX recomendados por CITROËN y homologados para el vehículo FAIR Bimbofix ISOFIX (clase: C o A ) A Grupo 0/1: hasta 18 kg Se instala de espaldas al sentido de la marcha o en el sentido de la marcha mediante una base ISOFIX que se engancha a las anillas A y cuenta con una pata de soporte que apoya en el suelo del vehículo.
Seguridad de los niños Instalación de los asientos para niño ISOFIX Peso del niño / Edad orientativa Inferior a 10 kg Inferior a 10 kg (grupo 0) (grupo 0) De 9 a 18 kg (grupo 1) Inferior a 13 kg (grupo 0+) Hasta 6 meses De 1 a 3 años aprox.
Información práctica Cambio de una rueda Estacionamiento del vehículo Utillaje disponible En la medida de lo posible, inmovilice el El siguiente utilllaje se encuentra en una caja vehículo sobre suelo horizontal, estable y de protección situada en el centro de la rueda no resbaladizo.
Información práctica Desmontaje de una rueda Montaje de una rueda Retire el tapacubos. Coloque la rueda en su sitio. 2. Afloje los tornillos de la rueda con la llave 2. Apriete los tornillos manualmente. desmonta-ruedas 1. 3. Coloque el gato 2 de tal manera que esté...
Información práctica Cambio de una lámpara Luces delanteras 1. Luces de posición (W5 W) Apriete los tornillos de la rueda con la llave 1. 6. Vuelva a montar el tapacubos. Guarde el utillaje y la rueda en el maletero. Gire un cuarto de vuelta el portalámparas A y retírelo.
Información práctica 2. Indicadores de dirección 3. Luces de cruce/Luces de (PY 21 W ámbar) carretera (H4 - 60/55W) Luces diurnas de LED Gire un cuarto de vuelta el portalámparas Desconecte el conector. B y retírelo. Retire la goma C. Para la sustitución de estas lámparas, consulte Gire un cuarto de vuelta la lámpara.
Información práctica Luces traseras Luces de freno/posición (P 21/5 W) Estas 3 lámparas se cambian desmontando el Retire el porta-lámparas apartando las 2. Indicadores de dirección (P 21 W) piloto: cuatro lengüetas B . 3. Luz de marcha atrás (P 21 W), lado Abra el maletero.
Información práctica Luces de matrícula Tercera luz de freno Repetidores laterales de (W 5 W) (4 lámparas W 5 W) intermitente (WY 5 W ámbar) Pase la mano por debajo del paragolpes. Afloje los 2 tornillos de fijación A . Empuje el repetidor hacia delante o hacia Retire el portalámparas girándolo un Saque el bloque piloto empujando las dos...
Información práctica Cambio de un fusible Cajas de fusibles del cuadro de a bordo Las cajas de fusibles están situadas bajo el guarnecido del cuadro de a bordo y al lado de la batería en el compartimento motor. Desmontaje y montaje de un fusible Antes de sustituir un fusible, es necesario conocer la causa del incidente y haberlo solucionado.
Página 74
Información práctica Para el cuentarrevoluciones, desenrosque Si es necesario, levante el guarnecido parcialmente el tornillo D situado detrás. del cuadro de a bordo y del cuentarrevoluciones para acceder a los fusibles situados a la izquierda y a la derecha.
Página 75
Información práctica Fusible N° Intensidad (A) Funciones Luces de freno - ABS - Caja manual pilotada Bloqueo/Desbloqueo centralizado - Mando a distancia Desempañado de la luneta Luces traseras - Luces de matrícula - Cuadro de a bordo - Pantalla - Reglaje de los faros - Luces diurnas de LED - Luces de posición Toma de diagnosis Caja manual pilotada - Luz antiniebla trasera - ESP - Luces diurnas de LED -Cuadro de a bordo - Cuentarrevoluciones...
Información práctica Caja de fusibles del compartimento motor El circuito eléctrico del vehículo está diseñado para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en el vehículo, consulte en la red CITROËN o en un taller cualificado.
Página 77
Información práctica Fusible Intensidad Fusible Intensidad Funciones Funciones N° N° Luces de emergencia - Cuadro de a bordo - Luces diurnas de LED Cuentarrevoluciones- Intermitentes Faros antiniebla Faro izquierdo - Faro derecho Faro izquierdo Luz de techo - Indicador de velocidad - Autorradio - Faro derecho Cuadro de a bordo - Cuentarrevoluciones Caja manual pilotada - Sistema de inyección...
Información práctica Batería Arranque a partir de otra batería Procedimiento para recargar la batería descargada o para arrancar el motor a partir de otra batería. Acceso a la batería La batería está situada en el compartimento Conecte el cable rojo al borne (+) de la Conecte el otro extremo del cable verde motor.
Información práctica Las baterías contienen sustancias nocivas, como ácido sulfúrico y plomo, Recarga de la batería con por lo que deben eliminarse según las un cargador de baterías prescripciones legales, y en ningún caso deben desecharse junto con los Desconecte la batería del vehículo. residuos domésticos.
Información práctica Antes de la desconexión Después de la reconexión Antes de desconectar la batería, espere Después de volver a conectar la batería, ponga 2 minutos después de cortar el contacto. el contacto y espere 1 minuto antes de arrancar Cierre las lunas y las puertas antes de para permitir la inicialización de los sistemas desconectar la batería.
Información práctica Alfombrilla * Montaje de un autorradio Conexión de los conectores Su vehículo dispone de una preinstalación de radio: A1: - Antena de techo. A2: - Cable coaxial de antena. A3: - Antiparasitario de base. A4: (+) Accesorios Alimentación de los altavoces delanteros. A5: - 2 conectores de 8 vías.
Información práctica Remolcado del vehículo Consignas generales Respete el código de circulación vigente en cada país. El remolcado del vehículo sólo es posible por la parte delantera. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. Instale la barra de remolcado.
Información práctica Montaje de las barras de techo Para instalar unas barras de techo transversales, utilice los accesorios recomendados por CITROËN, respetando las consignas de montaje del fabricante. Para más información, consulte en la Red CITROËN o con un taller cualificado. Peso máximo autorizado en las barras, para una altura de carga que no sobrepase los 40 cm (excepto portabicicletas): 50 kg.
Información práctica Accesorios "Seguridad": alarma antirrobo, tornillo Instalación de emisoras de radiocomunicación antirrobo de rueda, cadenas para nieve, fundas La Red CITROËN le recomienda una amplia antideslizantes de rueda, chalecos reflectantes Antes de instalar cualquier emisora de gama de accesorios y piezas originales. de seguridad, triángulo de señalización, radiocomunicación de accesorios con antena Estos accesorios y piezas han sido probados...
Revisiones Apertura del capó Desde el interior: tire del mando A, situado Desde el exterior: levante el mando B y luego debajo del salpicadero. el capó. Varilla de soporte del capó Fije el soporte para mantener el capó abierto. Para cerrarlo Antes de cerrar el capó, vuelva a poner la varilla de soporte en su alojamiento.
Revisiones Motor Depósito del líquido de refrigeración 2. Depósito de lavaparabrisas 3. Depósito del líquido de frenos 4. Caja de fusibles 5. Batería 6. Filtro de aire Varilla de nivel del aceite motor 8. Llenado del aceite motor...
Revisiones Revisión de los niveles En caso de bajada importante de un nivel, lleve a revisar el circuito correspondiente a la red Varilla de nivel manual CITROËN o a un taller cualificado. En la varilla de nivel hay Verifique regularmente estos niveles y complételos si es necesario, salvo que se indique lo contrario. 2 marcas: A = maxi.
Revisiones Productos usados Características del líquido Vaciado del circuito Este líquido debe ser conforme a las Este líquido no requiere renovación. Evite el contacto prolongado del aceite y los recomendaciones del fabricante y cumplir las líquidos usados con la piel. normas DOT4.
Revisiones Controles Filtro de aceite Grado de desgaste de los discos de freno Cambie el filtro de aceite cada vez Salvo indicación contraria, controle estos Para más información relativa a la que cambie el aceite del motor. elementos según se especifica en la guía de comprobación del grado de desgaste Consulte la guía de mantenimiento mantenimiento y en función de la motorización.
Características técnicas Elementos de identifi cación A. Placa del fabricante. Número de homologación. 2. Número de bastidor. 3. Peso en carga. 4. Peso total autorizado. 5. Peso máximo en el eje delantero. 6. Peso máximo en el eje trasero. Referencia de la pintura. 3 puertas 5 puertas B.
SRC/ LIST MENU AUTORRADIO / BLUETOOTH SEEK ÍNDICE 01 Primeros pasos 02 Radio 03 Audio 04 Teléfono Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, estas 05 Reglajes de audio operaciones deben realizarse imperativamente con el vehículo parado.
PRIMEROS PASOS Selección de la fuente: FM1, FM2, AM, CD, USB, AUX, Streaming. Visualización de la lista acepte una llamada entrante. de emisoras captadas, de Pulsación prolongada: las pistas o carpetas del acceso al diario de las llamadas del CD/USB. teléfono conectado.
Página 97
RADIO RADIO El entorno exterior (colinas, edifi cios, túneles, aparcamientos, subterráneos...) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS. Este fenómeno es normal en la propagación de las ondas de radio, y en ningún caso constituye un fallo del autorradio. GESTIONAR LA LISTA MEMORIZAR Y SELECCIONAR UNA EMISORA Efectúe una pulsación prolongada de...
Página 98
RADIO El RDS, si aparece indicado, permite seguir escuchando una INTRODUCIR UNA FRECUENCIA MANUALMENTE misma emisora gracias al seguimiento de frecuencia. No obstante, en determinadas condiciones, el seguimiento de la emisora RDS no está garantizado en todo el país, ya que las emisoras de radio no cubren el 100% del territorio.
Página 99
RADIO VER LOS MENSAJES INFOTEXT ESCUCHAR LOS MENSAJES TA Los infotext son mensajes transmitidos por la emisora de radio La función TA (Traffi c Announcement) da prioridad a la escucha relativos al programa de la emisora o la canción que se está de los mensajes de alerta TA.
Página 100
AUDIO CD DE AUDIO ESCUCHAR UN CD Inserte únicamente discos compactos de forma circular de 12 cm de diámetro. Algunos sistemas antipiratería pueden generar fallos de funcionamiento en CD originales o en CD copiados con una grabadora personal que son independientes de la calidad del reproductor original.
Página 101
AUDIO CD, USB INFORMACIÓN Y CONSEJOS En un mismo disco, el reproductor de CD puede leer hasta 255 archivos MP3, clasifi cados en 8 niveles de carpetas con un máximo de 192 carpetas en total. No obstante, se recomienda limitar El autorradio solo reproduce los archivos con extensión ".mp3", la clasifi...
Página 102
AUDIO CD, USB Para escuchar un CD o una llave USB ya insertados, pulse la tecla SRC/TEL ESCUCHAR UNA RECOPILACIÓN tantas veces como sea necesario para seleccionar "CD" o "USB". MENU SRC/ LIST Inserte la recopilación de MP3 en el reproductor SEEK de CD o conecte una llave USB.
Página 103
AUDIO Pulse MENU , seleccione "Soporte musical" y seleccione o deseleccione Pulse LIST para visualizar los niveles de "TA" para activar o desactivar la carpetas de la recopilación. recepción de los mensajes de tráfi co. Seleccione el modo de reproducción: "Normal", Seleccione una línea de la lista.
AUDIO REPRODUCTORES APPLE ® REPRODUCTOR PORTÁTIL TOMA USB O JACK (SEGÚN VERSIÓN) La entrada auxiliar, USB o JACK, permite conectar un El control del dispositivo se efectúa mediante los mandos del dispositivo portátil (reproductor MP3...). sistema de audio. Consulte el apartado "CD, USB" . No conectar un mismo dispositivo a la toma USB y a la toma El software del reproductor Apple debe actualizarse...
Página 105
AUDIO STREAMING - REPRODUCIR ARCHIVOS DE AUDIO POR BLUETOOTH En algunos casos, la reproducción de los archivos de audio debe SEGÚN COMPATIBILIDAD DEL TELÉFONO iniciarse desde el teléfono. El streaming permite escuchar los archivos musicales La calidad de audición depende de la calidad de emisión del almacenados en el teléfono móvil a través de los altavoces del teléfono.
Por motivos de seguridad y porque requieren una atención especial por parte del conductor, las operaciones de vinculación del teléfono móvil Bluetooth con el sistema manos libres Bluetooth del autorradio deben realizarse con el vehículo parado y el contacto puesto. Para más información (compatibilidad, ayuda adicional...), conéctese a www.citroen.es. No es posible vincular más de 5 teléfonos. Pulse MENU y seleccione "Bluetooth"...
Página 107
TELÉFONO En algunos casos, puede aparecer la dirección bluetooth en lugar del nombre del teléfono. Acepte la conexión en el teléfono. A continuación, aparecerá un mensaje en la pantalla para confi rmar que la conexión se ha efectuado correctamente. En la pantalla aparecerá un teclado virtual: marque un código de 4 cifras y valide pulsando "OK"...
TELÉFONO GESTIÓN DE LAS CONEXIONES Pulse MENU y seleccione "Bluetooth". Seleccione un teléfono y valide pulsando "OK". A continuación, seleccione o deseleccione: "Tel. " : conexión manos libres. Seleccione "Gestión Bluetooth" y valide. Se "Audio" : reproducción de los mostrará la lista de los teléfonos vinculados. archivos de audio.
Página 109
TELÉFONO REALIZAR UNA LLAMADA - ÚLTIMOS NÚMEROS MARCADOS * Pulse de forma prolongada SRC/TEL Página anterior o siguiente del diario de para ver el diario de las llamadas. llamadas. Para acceder al diario de las llamadas, también es posible pulsar "MENU"...
TELÉFONO REALIZAR UNA LLAMADA - RECIBIR UNA LLAMADA DESDE LA AGENDA Las llamadas entrantes se anuncian mediante un timbre de llamada y un mensaje superpuesto en la pantalla. Pulse MENU y seleccione "Teléfono" . Pulse SRC/TEL o seleccione "SÍ" para aceptar la llamada seleccione "NO"...
Página 111
TELÉFONO GESTIÓN DE LAS LLAMADAS SILENCIAR MICRO COLGAR (para que el interlocutor no oiga) Desde el menú contextual: Seleccione "Micro OFF " para En el menú contextual, seleccione desactivar el micrófono. "Colgar" para fi nalizar la llamada. Deseleccione "Micro OFF " para activar de nuevo el micrófono.
Página 112
REGLAJES AUDIO Pulse para acceder al menú de Los reglajes de audio AMBIENTE, AGUDO y GRAVE son diferentes reglajes de audio. e independientes para cada fuente. Pulse para pasar al reglaje siguiente. Los reglajes disponibles son: AMBIENTE: GRAVE, AGUDO y LOUDNESS. BAL I/D (balance izquierda/derecha) .
CONFIGURACIÓN AJUSTAR VISUALIZACIÓN e IDIOMA Pulse la tecla MENU y seleccione " Confi g". Seleccione "Idioma" para modifi car el idioma de los mensajes. Seleccione "Versión" para obtener la información Seleccione "Visualiza." para activar o desactivar la relativa al software. aparición del texto.
MENÚS DE LA PANTALLA Teléfono Idioma MENU Llamar Deutsch Radio Directorio English Diario Español Llamadas perdidas Français Llamadas compuestas Italiano Int. frec. Llamadas contestadas Nederlands Medio Estado del teléfono Português Normal Português-Brasil Bluetooth Aleatorio Русский Gestión Bluetooth Aleat. todo Türkçe Buscar Repetición Versión...
PREGUNTAS FRECUENTES Las siguientes tablas recogen las respuestas a las preguntas más frecuentes. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de Para permitir una calidad de audio óptima, los ajustes de audio (Graves, Compruebe que los ajustes de audio (Graves, Agudos, calidad sonora entre las Agudos, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar a las diferentes fuentes Ambiente, Loudness) están adaptados a las fuentes...
Página 116
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La información de tráfi co La emisora de radio no difunde información de tráfi co. Seleccione una emisora de radio que difunda la TA está seleccionada, información del tráfi co. pero no recibo ninguna información de tráfi co. Las emisoras memorizadas La gama de ondas seleccionada no es la correcta.
Página 117
PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Un teléfono se conecta La conexión automática tiene prioridad sobre las conexiones manuales. Modifi que los ajustes del teléfono para anular la automáticamente conexión automática. desconectando otro teléfono. El sistema no reconoce El iPod es de una generación incompatible con la conexión USB. el iPod al conectarlo a la toma USB.
AUTORRADIO ÍNDICE 01 Primeros pasos Por motivos de seguridad y porque requieren una 02 Radio atención especial por parte del conductor, estas operaciones deben realizarse imperativamente con el 03 Audio vehículo parado.
PRIMEROS PASOS Encendido / Selección de la fuente: auxiliar o CD y Ajuste de las horas / Ajuste de los minutos / Apagado . cargador de CD (según equipamiento). Ajustes de audio . Ajustes de audio . Ajuste del volumen . Toma auxiliar para Ajuste de la hora: pulsación dispositivos portátiles...
PRIMEROS PASOS FUNCIONES GENERALES AJUSTES DE AUDIO ENCENDIDO / APAGADO Pulse esta tecla tantas veces como sea necesario Con la llave de contacto en posición accesorios para acceder al ajuste de los graves (BASS), de o con el contacto puesto, pulse este botón para los agudos (TREB) , del balance delantero/trasero encender o apagar el autorradio.
Página 121
RADIO Selección de la gama Autostore: memorización Activación / Desactivación de Activación / Desactivación de ondas AM/FM (FM1, automática de 6 emisoras en la función TA: prioridad de la de la función AF: FM2, FM3) AM y FM3 información de tráfi co frecuencia alternativa Búsqueda automática de Selección de la emisora...
Página 122
RADIO EMISORAS BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DE LAS EMISORAS RECEPCIÓN EN ESTÉREO Pulse dos veces esta tecla para seleccionar la Cuando el autorradio capta una emisora que emite en estéreo, emisora siguiente. difunde automáticamente un sonido estéreo y la pantalla indica Pulse brevemente esta tecla para escuchar tres "ST".
Página 123
RADIO RECUPERACIÓN DE LAS EMISORAS MEMORIZADAS MEMORIZACIÓN MANUAL DE LAS EMISORAS Seleccione la emisora deseada. Pulse durante más de 2 segundos una de las teclas entre "1" y "6". En cada gama de ondas, la pulsación breve de una de las teclas entre "1"...
RADIO SISTEMA RDS UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN AF (FRECUENCIA MODO DE SEGUIMIENTO REGIONAL (REG) ALTERNATIVA) EN BANDA FM El sistema RDS (Radio Data System) permite seguir escuchando Algunas emisoras, cuando se encuentran organizadas en red, la misma emisora, independientemente de la frecuencia en emiten programas regionales en las diferentes zonas que cubren.
Página 125
RADIO PROGRAMA DE INFORMACIÓN DE TRÁFICO (TA) SISTEMA EON Pulse esta tecla para activar o neutralizar la Este sistema une entre sí aquellas emisoras que pertenecen a una función. misma red. Permite difundir la información de tráfi co emitida por una La pantalla multifunción indicará, en FM: emisora que pertenezca a la misma red que la emisora que se está...
Página 126
AUDIO Expulsión del Selección de la fuente: auxiliar o CD y Selección de la pista cargador de CD (según equipamiento) anterior / siguiente. Reproducción del Cargador de CD (según CD: repetición de la pista en Reproducción aleatoria de las : avance rápido principio de cada pista equipamiento): : selección del...
Página 127
AUDIO CD Y CARGADOR DE CD (según equipamiento) SELECCIÓN DE UNA PISTA DE UN CD INTROSCAN (SCAN) Pulse esta tecla para seleccionar la pista siguiente. Pulse esta tecla para escuchar el principio de cada pista del CD en reproducción. Pulse esta tecla para volver al principio de la pista en reproducción o para seleccionar la pista anterior.
Página 128
AUDIO SELECCIÓN DE LA FUENTE CD REPRODUCCIÓN ALEATORIA DEL CD (RAND) Estando seleccionada la fuente CD, pulse esta tecla. Después de introducir un CD, con la cara impresa hacia arriba, el reproductor se enciende automáticamente. Las pistas del CD se reproducirán en orden aleatorio. Vuelva a Si ya hay un CD insertado, pulse esta tecla.
Página 129
AUDIO CARGADOR DE CD (según equipamiento) SELECCIÓN DE LA FUENTE CARGADOR DE CD REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE UN CD (RAND) Estando seleccionada la fuente cargador de CD, mantenga pulsada esta tecla durante 2 segundos. Las pistas del CD seleccionado se reproducirán en Pulse esta tecla.
Página 130
Búsqueda visual Exterior Retrovisores Barras de techo Llaves, mando a distancia, localización del vehículo 4, 26 Pila Arranque 4, 42 Apertura/cierre, bloqueo/ desbloqueo de las puertas Luces delanteras, antiniebla Intermitentes Apertura capó Cambio de una lámpara 67-68 Reglaje de los faros Luces diurnas de LED Remolcado 80-81...
Página 131
Búsqueda visual Interior Cinturones de seguridad 51-53 Airbags, neutralización del airbag del Maletero acompañante 54-56 Fijaciones ISOFIX, asientos ISOFIX 62, 63-64 Asientos traseros, banqueta Luz de techo Reposacabezas traseros Seguro para niños Acondicionamientos interiores Asientos delanteros Lunas traseras, custodia (5 puertas) Asientos infantiles 57-64...
Página 132
Búsqueda visual Puesto de conducción Parasol Luz de techo Autorradio/Bluetooth 93-115 Autorradio 116-127 Ajuste de la hora 25, 117 Retrovisor interior Montaje autorradio, altavoces Alfombrilla Cinturones de seguridad 51-53 Aireadores, ventilación Elevalunas eléctricos Calefacción, deshelado, aire acondicionado A/C, climatización 34-36 Señal/luces de emergencia, warning Asientos delanteros Acondicionamientos, toma de 12 voltios...
Búsqueda visual Mandos en el volante Cuadro de a bordo Testigos, luces 20-22 Pantalla, indicadores, cuentakilómetros total/parcial 19, 23-24 Indicador de nivel de carburante Fusibles salpicadero 71-73 Cuentarrevoluciones Limpiaparabrisas, lavaparabrisas Retrovisor exterior Contacto, arranque, antiarranque 4, 16, 42 Luces, luces de posición, luces de cruce / de carretera, luces antiniebla delanteras, faros antiniebla traseros, indicadores de dirección (intermitentes)
Búsqueda visual Mantenimiento Características Masas Fusibles motor 71, 74-75 Batería 76-78 Elementos de identificación Motor (características) Lavaparabrisas (nivel) Dimensiones Lámparas, luces, cambio de una Apertura capó, pata de apoyo lámpara 67-70 Motor (compartimento motor)
Página 135
Índice alfabético Depósito de carburante ......23, 30 ABS ...............49 Bandeja trasera..........41 Depósito de lavaparabrisas ......87 Acceso a las plazas traseras (3 puertas) ..38 Barras de techo ..........81 Desbloqueo ...........26 Accesorios ..........4, 82 Batería ..........76-78, 88 Desempañado..........33 Aceite motor ..........85, 86 Bloqueo/desbloqueo de una puerta desde el Desescarchado..........33...
Página 136
Índice alfabético Limitador de esfuerzo ........51 Motorizaciones..........89 Gato...............65 Limpiaparabrisas .......... 47 MP3 (cd)..........99, 100 Llave..............26 Llenado del depósito de carburante ..30, 31 Localización del vehículo......26 Luces............44, 68 Luces de carretera......44, 67, 68 Hora ............25, 117 Luces de cruce........44, 67, 68 Hora (reglaje) ..........25 Neumáticos ...........
Página 137
Índice alfabético Seguridad para niños......28, 57, 63 Pretensión pirotécnica (cinturones de Varilla nivel de aceite ........86 Sistema ABS ..........49 seguridad)........... 51 Ventilación..........13, 33 Sistema ASR..........50 Protección para niños ......57, 63 Visibilidad............33 Sistema de frenada........49 Puertas............28 Volante (reglaje) ..........37 Sistema ESP ..........50 Streaming audio Bluetooth ......103 Sustituir el filtro de aceite ......88...
Página 139
Este manual presenta todos los equipos disponibles Para cualquier intervención en el vehículo, acuda a en el conjunto de la gama. un taller cualifi cado que disponga de la información técnica, la competencia y el material adecuado El vehículo lleva sólo una parte de los equipos equivalente al que la Red CITROËN puede ofrecer.