Descargar Imprimir esta página
CITROEN С3 Guía De Utilización
Ocultar thumbs Ver también para С3:

Publicidad

Guía de utilización

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CITROEN С3

  • Página 1 Guía de utilización...
  • Página 2: La Guía De Utilización En Línea

    Si el apartado "MyCITROËN" no está disponible en el portal Citroën del país, consulte su guía de podrá acceder a la última información utilización en la siguiente dirección: disponible, que identificará fácilmente gracias http://service.citroen.com/ddb/ al marcapáginas con el siguiente pictograma: Seleccione: el idioma;...
  • Página 3 Esta guía de utilización ha sido concebida para que disfrute plenamente de su C3 en todas las situaciones, con total seguridad. Léala atentamente para familiarizarse con su vehículo. El contenido de esta presenta todas las variantes de equipamientos disponibles para la gama C3. Cada modelo puede llevar solo una parte del Citroën presenta, en todos los continentes, equipamiento mencionado, en función del nivel de...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Apertura y cierre Alumbrado y visibilidad Vista general Mando a distancia Retrovisores Acceso y arranque manos libres Mando de luces Procedimientos de emergencia Indicadores de dirección (intermitentes) Puertas Encendido automático de las luces Maletero Luces diurnas/Luces de posición Cierre centralizado Reglaje de la altura de los faros Alarma Mando de limpiaparabrisas...
  • Página 5 Cámara de marcha atrás o consulte en la siguiente dirección. Detección de subinflado En caso de avería http://service.citroen.com/ddb/ ConnectedCAM Citroën™ Triángulo de preseñalización Inmovilización por falta de carburante (diésel) Kit de reparación provisional de neumáticos Rueda de repuesto Cambio de una lámpara...
  • Página 6: Vista General

    Vista general Exterior Llave con mando a distancia/Sistema Acceso y arranque manos libres 56-67 Desbloqueo/bloqueo del vehículo pila Arranque del motor 153-158 Maletero Apertura/cierre Mando de emergencia Kit de reparación provisional de Techo acristalado panorámico neumáticos 221-225 ConnectedCAM Citroën™ 193-194 Rueda de repuesto 226-233 Mando de limpiaparabrisas...
  • Página 7 Vista general Interior Asientos calefactados Seguro mecánico para niños Acondicionamiento del maletero 100-101 Bandeja trasera Ganchos Cajón de almacenamiento Iluminación del maletero Acondicionamiento del interior 96-99 Triángulo de preseñalización Parasol Kit de reparación provisional de neumáticos 221-225 Guantera Rueda de repuesto 226-233 Toma de accesorios 12 V Toma USB...
  • Página 8: Puesto De Conducción

    Vista general Puesto de conducción Luces de techo Retrovisor interior Llamada de urgencia o de asistencia 119-122 ConnectedCAM Citroën™ 193-194 Calefacción, ventilación 83-84 Pantalla táctil 44-49 Calefacción Pantalla monocroma C 41-43 Aire acondicionado manual 86-87 Ajuste de la fecha/hora 54-55 Aire acondicionado automático 88-91 Desempañado/deshelado delantero...
  • Página 9 Vista general Puesto de conducción (continuación) Cuadros de a bordo 11-14 Testigos 15-30 Indicadores de mantenimiento 31-38 Cuentakilómetros Mando de luces 105-112 Indicadores de dirección Mando de limpiaparabrisas 113-116 Ordenador de a bordo 50-52 Cierre centralizado Señal de emergencia Reglaje de los faros Arranque - Parada del motor 153-158 Fusibles del salpicadero...
  • Página 10: Mantenimiento-Características

    Vista general Mantenimiento-Características Motorizaciones gasolina Motorizaciones diésel Dimensiones Elementos de identificación Inmovilización por falta de Batería de 12 V 248-251 carburante diésel Modo de corte de la alimentación, (bomba de cebado) economía de energía AdBlue ® y sistema SCR Fusibles del compartimento (Diésel Blue HDi) 215-218 motor...
  • Página 11 Conducción ecológica Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten reducir el consumo de carburante y las emisiones de CO Mejore el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo, introduzca inmediatamente una marcha más larga.
  • Página 12: Limite Las Causas De Sobreconsumo

    Conducción ecológica Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros. neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica del lado del conductor.
  • Página 13: Cuadros De A Bordo

    Instrumentación de a bordo Cuadros de a bordo LCD Picto Cuadrantes Teclas de mando Velocímetro (km/h o mph). A. Reóstato de iluminación general B. Recordatorio de la información del 2. Pantalla. Según versión: desplazamientos en un mantenimiento o de la autonomía de 3.
  • Página 14 Instrumentación de a bordo Pantalla Indicador de nivel de aceite motor (aparece unos segundos al poner el contacto y luego desaparece). 8. Indicador de mantenimiento o anomalía asociada al AdBlue ® y al sistema SCR (km o millas) y luego, cuentakilómetros parcial (km o millas).
  • Página 15: Cuadro De A Bordo Lcd Texto

    Instrumentación de a bordo Cuadro de a bordo LCD Texto Cuadrantes Teclas de mando Velocímetro (km/h o mph). A. Puesta a cero del indicador de C. Puesta a cero del cuentakilómetros parcial 2. Indicador del nivel de carburante. mantenimiento. y del trayecto. 3.
  • Página 16 Instrumentación de a bordo Pantalla 6. Zona de indicación: cuentakilómetros parcial (km o millas), indicador de mantenimiento o autonomía asociado al ® AdBlue y al sistema SCR (km o millas), cuentakilómetros total, mensajes de alerta o de estado de las funciones. Cuando el vehículo no está...
  • Página 17: Testigos

    Instrumentación de a bordo Testigos Información visual que avisa al conductor del estado de funcionamiento de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de una anomalía (testigos de alerta). Al poner el contacto Avisos asociados Algunos testigos pueden presentar Al poner el contacto del vehículo, algunos ambos tipos de encendido: fijo e...
  • Página 18: Testigos De Funcionamiento

    Instrumentación de a bordo Testigos de funcionamiento El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente. El testigo puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla. Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Indicador de...
  • Página 19 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Faros antiniebla fijo Los faros antiniebla se encienden Gire el anillo del mando de luces dos veces hacia mediante el anillo del mando de atrás para apagar los faros antiniebla. luces. Luz antiniebla fijo La luz antiniebla trasera se enciende Gire el anillo del mando de luces hacia atrás para...
  • Página 20 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Vigilancia de fijo Se ha activado la función. Para más información relativa a la Vigilancia ángulo muerto* de ángulos muertos, consulte el apartado correspondiente. Al parar el vehículo (en un semáforo, Stop & Start fijo Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se stop, embotellamiento...), el Stop &...
  • Página 21: Testigos De Neutralización

    Instrumentación de a bordo Testigos de neutralización El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y de la indicación de un mensaje. Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Sistema de fijo El mando, situado en el lado derecho...
  • Página 22: Testigos De Alerta

    Instrumentación de a bordo Testigos de alerta Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que requiere la intervención del conductor. Debe realizarse un diagnóstico complementario de toda anomalía que provoque el encendido de un testigo de alerta. Para ello, sírvase del mensaje asociado.
  • Página 23 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Servicio temporal, Detección de una o varias anomalías Identifique la causa de la anomalía consultando el acompañado de la leves que no tienen testigo mensaje que aparece en el cuadro de a bordo. indicación de un específico.
  • Página 24 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Frenos fijo Bajada significativa del nivel de Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de líquido de frenos en el circuito de seguridad posibles. frenos. Complete el nivel con un líquido recomendado por CITROËN. Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la revisión del circuito.
  • Página 25 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Sistema de fijo Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor. autodiagnóstico Si no se apaga, consulte enseguida con la red del motor CITROËN o con un taller cualificado. intermitente Fallo del sistema de control del Existe riesgo de destrucción del catalizador.
  • Página 26 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Es necesario desembragar completamente para que Pise el fijo En modo STOP del Stop & Start, no embrague* puede cambiarse a modo START el motor pueda pasar a modo START. debido a que el pedal de embrague no está...
  • Página 27 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Inicio de saturación del filtro de En cuanto las condiciones de circulación lo permitan, Filtro de fijo, acompañado de partículas una señal sonora y partículas. regenere el filtro circulando a una velocidad superior (diésel) de un mensaje que a 60 km/h hasta que se apague el testigo.
  • Página 28 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones ® ® AdBlue fijo desde la puesta La autonomía está comprendida Complete lo antes posible el nivel de AdBlue o acuda (diésel BlueHDi) del contacto, entre 600 y 2.400 km. a la red CITROËN o a un taller cualificado. acompañado de una Puede realizar un complemento de hasta 10 litros de señal sonora y de un...
  • Página 29 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Sistema fijo desde la puesta Se ha detectado un fallo del sistema Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones del contacto, asociado anticontaminación anticontaminación SCR. de gases de escape vuelve a ser adecuado. a los testigos de servicio y sistema de (diésel BlueHDi)
  • Página 30 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Reserva de fijo, acompañado de La primera vez que se enciende, el Reposte carburante sin falta para evitar que se agote carburante una señal sonora y un nivel de carburante en el depósito es la reserva.
  • Página 31 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Airbags encendido temporal Se enciende durante unos segundos Debe apagarse al arrancar el motor. al poner el contacto y luego se Si no se apaga, consulte con la red CITROËN o con apaga.
  • Página 32 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Subinflado fijo, acompañado de La presión de una o varias ruedas es Controle la presión de los neumáticos lo antes una señal sonora y un insuficiente. posible. mensaje Este control debe efectuarse preferentemente en frío. Deberá...
  • Página 33: Indicadores

    Instrumentación de a bordo Indicadores Indicador de temperatura del líquido de refrigeración Con el motor en marcha: en la zona A, la temperatura es correcta; en la zona B, la temperatura es demasiado elevada; este testigo y el testigo de alerta centralizada STOP se encienden en el cuadro de a bordo, acompañado de un mensaje y de una señal sonora.
  • Página 34: Indicador De Mantenimiento

    Instrumentación de a bordo Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente revisión superior a 3.000 km revisión entre 1.000 km y 3.000 km Al poner el contacto, no aparece ninguna Al poner el contacto, la llave que simboliza las información de mantenimiento en la pantalla.
  • Página 35: Kilometraje Hasta La Siguiente Revisión Inferior A 1.000 Km

    Instrumentación de a bordo Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje previsto para la El kilometraje que queda por recorrer revisión superado revisión inferior a 1.000 km puede estar ponderado por el factor Cada vez que se pone el contacto, la llave tiempo, en función de los hábitos de Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta parpadea durante 5 segundos para avisarle de...
  • Página 36: Recordatorio De La Información De Mantenimiento

    Instrumentación de a bordo Recordatorio de la información de mantenimiento En cualquier momento, usted puede acceder a la información de mantenimiento. F Pulse este botón. La información de mantenimiento se muestra durante unos segundos y luego desaparece. Puesta a cero del indicador de mantenimiento Después de cada revisión, debe poner a cero el indicador de mantenimiento.
  • Página 37: Nivel De Aceite Correcto

    Instrumentación de a bordo Indicador del nivel de aceite del motor* En las versiones equipadas con una varilla eléctrica, la conformidad del nivel de aceite motor se muestra durante unos segundos en el cuadro de a bordo al poner el contacto, después de la información de mantenimiento.
  • Página 38: Indicadores De Autonomía De Adblue

    Instrumentación de a bordo ® Indicadores de autonomía de AdBlue Estos indicadores de autonomía están En caso de riesgo de ausencia de arranque debida a una falta de AdBlue ® presentes únicamente en las versiones diésel Autonomía superior a 2.400 km BlueHDi.
  • Página 39 Instrumentación de a bordo Autonomía comprendida entre 600 y Autonomía comprendida entre 0 y 600 km Inmovilización por falta de AdBlue ® 2.400 km Al poner el contacto, el testigo AdBlue se Al poner el contacto, el testigo SERVICE Al poner el contacto, el testigo SERVICE enciende acompañado de una señal sonora se enciende y el testigo AdBlue parpadea, se enciende y el testigo AdBlue parpadea,...
  • Página 40: En Caso De Detección De Un Fallo De Funcionamiento Del Sistema Anticontaminación Scr

    Instrumentación de a bordo En caso de detección de un fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR Cuando se superan los 1.100 km recorridos después de la confirmación del fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR se activa automáticamente un dispositivo de antiarranque del motor. En cuanto sea posible, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
  • Página 41: Cuentakilómetros

    Instrumentación de a bordo Cuentakilómetros Los kilometrajes total y parcial se muestran durante treinta segundos al cortar el contacto, al abrir la puerta del conductor y al bloquear o desbloquear el vehículo. Si viaja al extranjero, puede cambiar la unidad de distancia: la indicación de la velocidad se debe expresar en la unidad oficial del país (km o millas).
  • Página 42: Configuración De Los Equipamientos Para Vehículos Sin Pantalla

    Instrumentación de a bordo Configuración de los equipamientos para vehículos sin pantalla Aunque su vehículo no va equipado ni con un autorradio ni con una pantalla táctil, puede configurar algunos equipamientos utilizando la pantalla del cuadro de a bordo LCD Texto. Teclas de control Menús de la pantalla ALUMBRADO:...
  • Página 43: Pantalla Monocroma C

    Instrumentación de a bordo Pantalla monocroma C Indicaciones en pantalla Mandos Menú general F Pulse la tecla "MENU" para acceder al menú general: - "Multimedia" - "Teléfono" - "Ordenador de a bordo" - "Conexiones" - "Personalización-configuración" La pantalla muestra los siguientes datos: Desde el frontal del autorradio, pulse: F Pulse las teclas "7"...
  • Página 44 Instrumentación de a bordo Menú "Multimedia" Menú "Ordenador de Menú "Conexiones" a bordo" Con el autorradio encendido, este menú permite Este menú permite consultar la información Con el autorradio encendido, este menú activar o neutralizar las funciones asociadas al relativa al estado del vehículo. permite vincular un periférico Bluetooth uso de la radio (RDS, Señalización RadioText (teléfono, reproductor multimedia) y determinar...
  • Página 45: Definir Los Parámetros Del Vehículo

    Instrumentación de a bordo Menú "Personalización-configuración" Este menú permite acceder a las siguientes funciones: "Definir los parámetros del vehículo" "Configuración pantalla" Definir los parámetros del Configuración pantalla vehículo Este menú permite seleccionar el idioma de la Este menú permite activar/desactivar los pantalla, de entre los que figuran en la lista.
  • Página 46: Pantalla Táctil

    Instrumentación de a bordo Pantalla táctil La pantalla táctil permite acceder a: Funcionamiento general Los mandos del sistema de calefacción/ Recomendaciones Principios aire acondicionado. Los menús de configuración de las Es posible utilizarla con cualquier temperatura. Utilice las teclas situadas a ambos lados de funciones y del equipamiento del vehículo.
  • Página 47 Instrumentación de a bordo Menús Teléfono Ajuste del volumen/corte del sonido. Véase complemento "Audio y Véase complemento "Audio y telemática". telemática". Aplicaciones Banda superior Permite mostrar los servicios de conexión disponibles. Alguna información está presente Véase complemento "Audio y permanentemente en la banda superior de la telemática".
  • Página 48: Menú Conducción

    Instrumentación de a bordo Menú Conducción Pestaña Otros reglajes Las funciones se reagrupan en 3 familias. Familias Funciones Ilu. confort "Limpialuneta asociado a la marcha atrás": activación/neutralización del limpiaparabrisas asociado a la marcha atrás. Luces "Alumbrado de acompañamiento": activación/neutralización del alumbrado de acompañamiento automática. "Alumbrado de acogida": activación/neutralización del alumbrado de acogida exterior.
  • Página 49 Instrumentación de a bordo Pestaña Acceso rápido Función Comentarios Stop & Start Activación/neutralización de la función. Ayuda al estacionamiento Activación/neutralización de la función. Antipatinado Activación/Neutralización de la función. Vigilancia ángulos muertos Activación/neutralización de la función. Inicialización del subinflado Reinicialización del sistema de detección de subinflado. Reglaje de velocidades Memorización de los límites de velocidad para el limitador de velocidad o el regulador de velocidad.
  • Página 50 Instrumentación de a bordo Menú "Configuración" La siguiente tabla detalla las funciones a las cuales se puede acceder a través de este menú. Tecla Comentarios Apagado de la pantalla. Ajuste de la luminosidad. Elección de la configuración de tres perfiles. Reglajes de la pantalla táctil.
  • Página 51 Instrumentación de a bordo Tecla Comentarios Reglaje de los parámetros de la pantalla (desfile del texto, animaciones...) Selección de las unidades: temperatura (ºCelcius o °Fahrenheit); distancias y consumos (l/100 km, mpg o km/l). Selección del idioma de la pantalla táctil. Ajuste de la fecha y la hora.
  • Página 52: Ordenador De A Bordo

    Instrumentación de a bordo Ordenador de a bordo Sistema que proporciona información sobre el trayecto en curso (autonomía, consumo…). Indicación de los datos Se muestran sucesivamente. Cuentakilómetros parcial. Autonomía. Consumo instantáneo. Velocidad media. Contador de tiempo del Stop & Start. Información del reconocimiento del límite de velocidad.
  • Página 53: Puesta A Cero Del Recorrido

    Instrumentación de a bordo Puesta a cero del recorrido La puesta a cero se realiza cuando se muestra el trayecto. F Pulse durante más de dos segundos el F Pulse durante más de dos segundos la F Pulse durante más de dos segundos este botón situado en el extremo del mando de ruedecilla situada en el volante.
  • Página 54 Instrumentación de a bordo Algunas definiciones… Autonomía Consumo instantáneo Distancia recorrida (km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (km o millas) Número de kilómetros que se pueden aún Calculada desde la última puesta a cero de los Calculado desde los últimos segundos recorrer con el carburante que queda en el datos del trayecto.
  • Página 55: Reóstato De Iluminación

    Instrumentación de a bordo Reóstato de iluminación Permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del cuadro de a bordo y de la pantalla táctil en función de la luminosidad exterior. Funciona solo cuando las luces del vehículo están encendidas, salvo con las luces diurnas. Dos botones Pantalla táctil F En el menú...
  • Página 56: Ajuste De La Fecha Y La Hora

    Instrumentación de a bordo Ajuste de la fecha y la hora Sin autorradio Con autorradio Con CITROËN Connect Radio F Seleccione el menú Reglajes. F Seleccione "Configuración del sistema". F Seleccione " Fecha y hora ". F Seleccione " Fecha: " u " Hora: ". F Seleccione los formatos de indicación.
  • Página 57: Con Citroën Connect Nav

    Instrumentación de a bordo Con CITROËN Connect Nav Los reglajes de la fecha y de la hora solo están Reglajes adicionales disponibles si la sincronización con el GPS Puede seleccionar entre: está desactivada. Modificar el formato de indicación de la fecha y la hora (12h/24h).
  • Página 58: Apertura Y Cierre

    Apertura y cierre Mando a distancia Información general Expulsión de la llave Versión sin Acceso y arranque manos libres F Pulse este botón; la llave se expulsa de la El mando a distancia permite realizar, según La llave, integrada en el mando a distancia, carcasa.
  • Página 59: Desbloqueo Del Vehículo

    Apertura y cierre Desbloqueo del vehículo Bloqueo del vehículo F Pulse el candado abierto para Bloqueo simple Superbloqueo desbloquear el vehículo. F Pulse este botón. F Pulse una primera vez este botón. La pulsación del botón de desbloqueo y el F En los cinco segundos parpadeo de las luces indicadoras de dirección siguientes, vuelva a pulsar este...
  • Página 60: Localización Del Vehículo

    Apertura y cierre Localización del vehículo Esta función permite identificar el vehículo a distancia, especialmente en condiciones de luminosidad reducida. F Pulse este botón. Los flujos de posición y las luces de cruce se encienden durante 30 segundos. Una nueva pulsación, antes del final de la temporización, conlleva el apagado inmediato de las luces.
  • Página 61: Acceso Y Arranque Manos Libres

    Apertura y cierre Acceso y arranque manos libres Desbloqueo del vehículo F Con la llave electrónica en la zona de reconocimiento A, pase la mano por detrás de una de las empuñaduras para desbloquear el vehículo o pulse el mando de apertura del portón de maletero.
  • Página 62 Apertura y cierre Si uno de los accesos permanece abierto Por motivos de seguridad (especialmente si hay niños a bordo), o si se ha dejado una llave electrónica no salga del vehículo sin la llave del sistema de acceso y arranque manos electrónica del sistema de acceso y libres dentro del vehículo, el cierre arranque manos libres, aunque sea por...
  • Página 63 Apertura y cierre Bloqueo del vehículo La acumulación de suciedad (agua, polvo, barro, sal...) en la cara interior de la empuñadura puede alterar la detección. Si una limpieza de la superficie interior de la empuñadura con un paño no permite restablecer la detección, consulte con la red CITROËN o con un taller cualificado.
  • Página 64 Apertura y cierre Superbloqueo El superbloqueo deja inoperativos los mandos interiores de las puertas. También neutraliza el botón de cierre centralizado situado en el salpicadero. Nunca deje a nadie en el interior del vehículo cuando este esté superbloqueado. F Con la llave electrónica en la zona de reconocimiento A, presione la empuñadura de una de las puertas delanteras con un dedo (sobre la marca de referencia) para...
  • Página 65 Apertura y cierre Pérdida de las llaves, del mando a distancia o de la llave electrónica Acuda a la red CITROËN con el permiso de circulación del vehículo, su carné de identidad y, si es posible, la etiqueta donde figura el código de las llaves.
  • Página 66: Procedimientos De Emergencia

    Apertura y cierre Procedimientos de emergencia Desbloqueo/Bloqueo total del vehículo mediante la llave Estos procedimientos se deben utilizar en los Desbloqueo Bloqueo simple siguientes casos: Pila de mando a distancia gastada Fallo de funcionamiento del mando a distancia Vehículo en una zona con fuertes influencias electromagnéticas.
  • Página 67: Sin Cierre Centralizado

    Apertura y cierre Sin cierre centralizado Estos procedimientos se deben utilizar en los Superbloqueo siguientes casos: Fallo de funcionamiento del cierre centralizado. Batería desconectada o descargada. Puerta del conductor F Gire la llave hacia la parte trasera del vehículo para bloquearlo o hacia la parte delantera para desbloquearlo.
  • Página 68: Cambio De La Pila

    Apertura y cierre Cambio de la pila Cuando es necesario cambiar la pila, aparece un mensaje indicándolo en el cuadro de a bordo. Versión sin Acceso y arranque manos libres Versión con Acceso y arranque manos Pila referencia: CR1620/3 voltios. libres Pila ref.: CR2032/3 voltios.
  • Página 69: Reinicialización Del Mando A Distancia

    Apertura y cierre Reinicialización del mando a distancia Después de cambiar la pila o si se produce un fallo de funcionamiento, puede ser necesario reinicializar el mando a distancia. Versión sin Acceso y arranque Versión con Acceso y arranque manos libres manos libres F Sitúe la llave electrónica contra el lector F Si el vehículo va equipado con una caja de...
  • Página 70: Desde El Exterior

    Apertura y cierre Puertas Apertura Cierre Cuando una puerta está mal cerrada: Si el motor está en marcha o el vehículo está circulando (velocidad interior a 10 km/h), este testigo se enciende, acompañado de un mensaje de alerta durante unos segundos. Si el vehículo está...
  • Página 71: Mando De Emergencia

    Apertura y cierre Maletero Apertura Cierre Mando de emergencia F Baje el portón de maletero con una de las Para desbloquear mecánicamente el maletero empuñaduras interiores. en caso de fallo de funcionamiento de la Cuando el portón de maletero está mal cerrado: batería o del cierre centralizado.
  • Página 72: Cierre Centralizado

    Apertura y cierre Cierre centralizado Esta función permite bloquear o desbloquear simultáneamente las puertas y el maletero desde el interior del vehículo. Modo manual Modo automático Desbloqueo Este modo corresponde al cierre centralizado automático durante la circulación, también F Pulse de nuevo este botón para llamado seguro antiagresión.
  • Página 73: Seguro Antirrobo

    Apertura y cierre Seguro antirrobo Esta función permite bloquear automática y simultáneamente las puertas y portón de maletero durante la circulación, cuando la velocidad del vehículo supera los 10 km/h. Funcionamiento Activación/Neutralización Si alguna puerta o el portón de maletero están abiertos, el cierre centralizado automático no se efectuará.
  • Página 74: Cierre Del Vehículo Con El Sistema De Alarma

    Apertura y cierre Alarma* Sistema de protección y de disuasión contra el Cierre del vehículo con el sistema de alarma robo del vehículo. Lleva a cabo el siguiente tipo Activación Neutralización de vigilancia: F Corte el contacto y salga del vehículo. F Desbloquee el vehículo con el sistema F Bloquee el vehículo con el mando a - Perimétrica...
  • Página 75: Disparo De La Alarma

    Apertura y cierre Disparo de la alarma Avería del mando a distancia Fallo de funcionamiento Consiste en la activación del sonido de la Para desactivar las funciones de vigilancia: Al poner el contacto, el piloto del botón de sirena y del parpadeo de las luces indicadoras bloqueo parpadea durante 10 segundos para F Desbloquee el vehículo con la llave de dirección durante 30 segundos.
  • Página 76: Elevalunas Eléctricos

    Apertura y cierre Elevalunas eléctricos Funcionamiento manual Antipinzamiento (según versión) Para abrir o cerrar la luna, pulse el mando o tire de él, sin rebasar el punto de resistencia. Cuando la luna encuentra un obstáculo al subir, La luna se detendrá al soltar el mando. se detiene y baja parcialmente.
  • Página 77: Neutralización De Los Mandos De Los Elevalunas Traseros

    Apertura y cierre Neutralización de los Reinicialización de los mandos de los elevalunas elevalunas traseros Después de haber desconectado la Retire siempre la llave cuando salga del batería es necesario reinicializar la función vehículo, aunque sea durante un breve antipinzamiento. período de tiempo.
  • Página 78: Asientos Delanteros

    Ergonomía y confort Asientos delanteros Por motivos de seguridad, el asiento del conductor solo debe regularse con el vehículo parado. Reglajes Longitudinal Inclinación del respaldo Altura (solo para el conductor) F Levante el mando A y deslice el asiento F Gire la ruedecilla B para regular el F Tire del mando C hacia arriba para subir hacia delante o hacia atrás.
  • Página 79: Reposacabezas Delanteros

    Ergonomía y confort Reposacabezas delanteros Reglaje de la altura Retirada de un reposacabezas F Levante el reposacabezas al máximo. Hacia arriba: F levante el reposacabezas hasta la altura F Presione la muesca A para desbloquear el deseada; se escuchará un clic de bloqueo. reposacabezas y levántelo completamente.
  • Página 80: Asientos Calefactados

    Ergonomía y confort Asientos calefactados No utilice la función cuando el asiento Se desaconseja una utilización no esté ocupado. prolongada en el reglaje máximo para Reduzca lo antes posible la intensidad las personas con piel sensible. de la calefacción. Existe riesgo de sufrir quemaduras para Cuando las temperaturas del asiento y las personas cuya percepción del calor del habitáculo han alcanzado un nivel...
  • Página 81: Asientos Traseros

    Ergonomía y confort Asientos traseros La banqueta con cojines de asiento fijos y respaldos abatibles en dos partes (2/3 -1/3) para modular el espacio de carga del maletero. Reposacabezas traseros Nunca circule con los reposacabezas desmontados si viajan pasajeros en la banqueta trasera.
  • Página 82: Abatimiento De Los Respaldos

    Ergonomía y confort Abatimiento de los respaldos Previamente: F Baje los reposacabezas de los respaldos. F Avance, si es necesario, los asientos delanteros. F Compruebe que nada ni nadie interfiera en el abatimiento de los respaldos (ropa, equipaje...). F Compruebe que los cinturones de seguridad laterales estén correctamente colocados a lo largo de los respaldos.
  • Página 83: Recolocación De Los Respaldos

    Ergonomía y confort Recolocación de los respaldos Compruebe previamente que los Atención, un respaldo mal bloqueado compromete la seguridad de los cinturones de seguridad laterales estén pasajeros en caso de frenada brusca o correctamente colocados verticalmente de choque. al lado de las anillas de bloqueo de los El contenido del maletero puede salir respaldos.
  • Página 84: Reglaje Del Volante

    Ergonomía y confort Reglaje del volante Postura al volante Antes de iniciar la marcha, y para aprovechar la ergonomía del puesto de conducción, ajuste en el siguiente orden: la altura del reposacabezas; la inclinación del respaldo; la altura del cojín de asiento; la posición longitudinal del asiento;...
  • Página 85 Ergonomía y confort Ventilación Entrada de aire El aire que circula en el habitáculo está filtrado y procede, o bien del exterior por la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior, en modo de reciclado de aire. Tratamiento del aire El aire que entra sigue distintos caminos en función de los mandos seleccionados por el...
  • Página 86: Consejos Relativos A La Ventilación Y El Aire Acondicionado

    Ergonomía y confort Consejos relativos a la ventilación y el aire acondicionado Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso Si, tras una parada prolongada al sol, la y mantenimiento: temperatura interior es muy elevada, no F Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada dude en airear el habitáculo durante un de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las...
  • Página 87 Ergonomía y confort Calefacción El sistema de calefacción solo funciona con el motor en marcha. Entrada de aire/Reciclado de aire El reciclado de aire interior permite aislar el habitáculo de olores y humos exteriores. Esta función también permite calentar o enfriar con mayor rapidez el aire del habitáculo.
  • Página 88: Aire Acondicionado Manual

    Ergonomía y confort Aire acondicionado manual El sistema de aire acondicionado manual funciona con el motor en marcha. Entrada de aire/Reciclado de aire La recirculación de aire interior permite aislar el habitáculo de los olores y el humo del exterior. Esta función también permite calentar o refrigerar más rápidamente el habitáculo.
  • Página 89: Encendido/Apagado Del Aire Acondicionado

    Ergonomía y confort Encendido/Apagado del aire acondicionado El aire acondicionado está previsto para funcionar eficazmente en todas las estaciones del año, siempre que las ventanillas estén cerradas. El aire acondicionado permite: en verano, disminuir la temperatura; en invierno, con temperatura superior a 3 °C, aumentar la eficacia del desempañado.
  • Página 90: Aire Acondicionado Automático

    Ergonomía y confort Aire acondicionado automático El sistema de aire acondicionado funciona con Ajuste de la temperatura Programa automático el motor en marcha, pero permite el acceso a la confort ventilación y a sus mandos con el contacto puesto. F Pulse esta tecla para aumentar Activación/Desactivación La activación del aire acondicionado, de la el valor.
  • Página 91: Submodo Del Programa Automático

    Ergonomía y confort Submodo del programa automático F Acceda a la página secundaria Los submodos están asociados únicamente pulsando esta tecla para modular al modo AUTO. No obstante, al desactivar el el programa automático confort, modo AUTO, el último submodo seleccionado eligiendo uno de los submodos permanecerá.
  • Página 92: Control Manual

    Ergonomía y confort Control manual Es posible regular manualmente el caudal de la Regulación del caudal de aire Regulación de la distribución de distribución de aire. aire F Pulse una de estas teclas para Cuando modifica un reglaje, el programa Es posible modular la distribución de aire en el aumentar o reducir el caudal de automático confort se desactiva.
  • Página 93 Ergonomía y confort Encendido/Apagado del Entrada de aire/Reciclado Función ventilación "con el aire acondicionado de aire contacto puesto" El aire acondicionado está previsto para La entrada de aire exterior permite evitar y Con el contacto puesto, puede utilizar el funcionar eficazmente en cualquier estación eliminar la formación de vaho en el parabrisas sistema de ventilación y acceder al menú...
  • Página 94: Desempañado-Deshelado Del Parabrisas

    Ergonomía y confort Desempañado-Deshelado del parabrisas Estas serigrafías en los frontales indican la posición de los mandos para desempañar o deshelar rápidamente el parabrisas y las lunas laterales. En periodo invernal, oriente los aireadores laterales hacia las lunas para optimizar su desempañado o deshelado.
  • Página 95: Desempañado-Deshelado De La Luneta Trasera

    Ergonomía y confort Desempañado-Deshelado de la luneta trasera Encendido Desactive el desempañado de la luneta trasera y de los retrovisores exteriores F Pulse este botón para cuando lo considere necesario, ya desempañar o deshelar la luneta que una disminución del consumo de trasera y, según la versión, los corriente permite reducir el consumo de retrovisores exteriores.
  • Página 96: Luz De Techo

    Ergonomía y confort Luz de techo Luz de techo Lectores de mapas F Con el contacto puesto, accione el En esta posición, la luz de techo se enciende progresivamente: interruptor correspondiente. al desbloquear el vehículo; al sacar la llave de contacto; No ponga nada en contacto con la luz al abrir una puerta;...
  • Página 97: Techo Acristalado Panorámico

    Ergonomía y confort Techo acristalado panorámico Luz del maletero Incluye un dispositivo de ocultación manual en dos partes que permite mejorar el confort térmico y acústico en el habitáculo. Apertura Cierre Se enciende y se apaga automáticamente al abrir y cerrar el maletero. Dispone de diferentes tiempos de encendido: Con el contacto cortado, aproximadamente diez minutos.
  • Página 98: Acondicionamiento Del Interior

    Ergonomía y confort Acondicionamiento del interior Parasol 2. Guantera 3. Toma de accesorios de 12 V (120 W como máximo) 4. Toma USB 5. Toma jack 6. Compartimento abierto con doble portalatas Reposabrazos delantero (según versión) 8. Compartimentos 9. Alfombrillas (según versión)
  • Página 99 Ergonomía y confort Parasol Guantera Toma de 12 V F Para conectar un accesorio de 12 V El parasol del conductor está provisto de La guantera permite guardar una botella un espejo de cortesía con una trampilla de de agua, la documentación de a bordo del (potencia máxima: 120 vatios), abra la tapa ocultación y un portatarjetas (o guarda-ticket).
  • Página 100: Toma Usb

    Ergonomía y confort Toma USB Toma JACK Reposabrazos delantero Dispositivo de confort para el conductor y el acompañante. Permite conectar un dispositivo portátil o una Permite conectar un dispositivo portátil para llave USB. escuchar archivos de audio a través de los Lee los archivos de audio transmitidos al altavoces del vehículo.
  • Página 101: Alfombrillas

    Ergonomía y confort Ganchos porta-ropa Alfombrillas Montaje Para volver a montar la alfombrilla del lado del conductor: F Coloque correctamente la alfombrilla. F Vuelva a insertar las fijaciones, presionando. F Compruebe que la alfombrilla esté bien fijada. Montaje Están situados ensima de cada una de las Para evitar el riesgo de bloqueo de los puertas traseras.
  • Página 102: Acondicionamiento Del Maletero

    Ergonomía y confort Acondicionamiento del maletero Bandeja trasera 2. Ganchos 3. Cajón de almacenamiento 4. Luz 5. Anillas de anclaje...
  • Página 103: Cajón De Almacenamiento

    Ergonomía y confort Cajón de almacenamiento Ganchos Bandeja trasera F Retire la alfombrilla de maletero, para Permiten colgar las bolsas de la compra. Para retirar la bandeja: F Suelte los dos cordones. acceder al cajón de almacenamiento. F Levante ligeramente la bandeja y retírela. Según la configuración, incluye Fije solo bolsas ligeras.
  • Página 104 Ergonomía y confort Bandeja trasera (versión comercial) No coloque objetos encima del tope de No coloque objetos duros o pesados carga. sobre la bandeja trasera, ya que éstos podrían salir proyectados en caso de frenada brusca o de choque. Para acceder a la rueda de repuesto en las versiones empresa: Retire el soporte.
  • Página 105: Retrovisores

    Alumbrado y visibilidad Retrovisores Retrovisores exteriores Cada retrovisor está equipado con un espejo Reglajes manuales Reglaje eléctrico regulable que permite la visión trasera F Manipule la palanca en las cuatro F Desplace el mando A hacia la derecha lateral necesaria para las situaciones de direcciones para orientar correctamente el o hacia la izquierda para seleccionar el adelantamiento o estacionamiento.
  • Página 106: Alumbrado Y Visibilidad

    Alumbrado y visibilidad Retrovisor interior Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce las molestias del conductor causadas por el sol, el alumbrado de los otros vehículos... Modelo manual Modelo "electrocromo" automático Reglaje F Regule el retrovisor para orientar Gracias a un sensor que mide la luminosidad correctamente el espejo en la posición "día".
  • Página 107: Mando De Luces

    Alumbrado y visibilidad Mando de luces Alumbrado principal Alumbrado adicional Programación Las diferentes luces delanteras y traseras El vehículo va equipado con otras luces Tiene la posibilidad de configurar algunas del vehículo están diseñadas para adaptar (según versión) que garantizan el alumbrado funciones: progresivamente la visibilidad del conductor en en diferentes condiciones de conducción:...
  • Página 108: Anillo De Selección Del Modo De Alumbrado Principal

    Alumbrado y visibilidad Anillo de selección del modo de alumbrado principal Gírelo para que el símbolo deseado quede frente a la marca de referencia. Luces apagadas/Luces diurnas Encendido automático de las luces Sin encendido AUTO Luces de posición únicamente Mando de inversión de las luces Luces de cruce o de carretera Tire del mando para conmutar el encendido de las luces de cruce/carretera.
  • Página 109: Anillo De Selección De Las Luces Antiniebla

    Alumbrado y visibilidad Anillo de selección de las luces antiniebla Funcionan junto con las luces de cruce o de carretera. Faros antiniebla y luz Solo luz antiniebla trasera antiniebla trasera F Para encenderla, gire el anillo hacia Gire el anillo hacia: Si las luces se apagan automáticamente (en F delante, para encender los faros antiniebla;...
  • Página 110: Apagado De Las Luces Al Cortar El Contacto

    Alumbrado y visibilidad Indicadores de dirección (intermitentes) Con tiempo claro o con lluvia, tanto Apagado de las luces al de día como de noche, está prohibido cortar el contacto circular con los faros antiniebla y la Al cortar el contacto, todas las luces luz antiniebla trasera encendidos.
  • Página 111: Encendido Automático De Las Luces

    Alumbrado y visibilidad Encendido automático de las luces Si el sensor detecta poca luminosidad exterior, las luces de matrícula, de posición y de cruce se encienden automáticamente sin intervención por parte del conductor. Asimismo, en caso de detección de lluvia, las luces se encenderán junto con los limpiaparabrisas delanteros. En cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente, o al desactivar los limpiaparabrisas, las luces se apagan automáticamente.
  • Página 112: Luces Diurnas/Luces De Posición

    Alumbrado y visibilidad Luces diurnas/Luces de Luces de estacionamiento posición Permiten balizar el lateral del vehículo mediante el encendido de las luces de posición Las luces delanteras y traseras se encienden solo del lado de la circulación. automáticamente al arrancar el motor. F Según la versión, en el minuto siguiente al Garantizan las siguientes funciones: corte del contacto, accione el mando de...
  • Página 113: Alumbrado De Acompañamiento

    Alumbrado y visibilidad Alumbrado de acompañamiento Alumbrado de acogida exterior automático Automático Manual Cuando la función de encendido automático Cuando la función "Encendido automático de de las luces está activada (mando de luces las luces" está activada, en caso de que la en posición AUTO) en caso de luminosidad luminosidad sea baja, las luces de posición reducida, las luces de cruce se encienden...
  • Página 114: Reglaje De Los Faros

    Alumbrado y visibilidad Reglaje de la altura de los faros Para no molestar a los demás usuarios de la vía, los faros deben estar regulados en altura, en función de la carga del vehículo. 0. Solo conductor o conductor + acompañante Conductor + acompañante + pasajeros traseros Conductor + acompañante + pasajeros...
  • Página 115: Mando De Limpiaparabrisas

    Alumbrado y visibilidad Mando de limpiaparabrisas Mandos manuales En invierno, elimine la nieve, el hielo o la escarcha presente en el El conductor acciona directamente los mandos Limpiaparabrisas parabrisas, alrededor de los brazos, del limpiaparabrisas. Mando de selección de la cadencia de barrido: de las escobillas y en la junta del suba o baje el mando hasta la posición parabrisas delantero antes de poner en...
  • Página 116: Marcha Atrás

    Alumbrado y visibilidad Marcha atrás Al introducir la marcha atrás, si el limpiaparabrisas está activado, el limpialuneta se pondrá en marcha automáticamente. La activación o neutralización de la función automática se realiza solo a través de la pantalla táctil. F En el menú Conducción, seleccione la pestaña "...
  • Página 117: Barrido Automático Del Limpiaparabrisas

    Alumbrado y visibilidad Barrido automático del limpiaparabrisas El barrido del limpiaparabrisas delantero Neutralización Anomalía de funcionamiento funciona automáticamente, sin que intervenga Vuelva a accionar el mando En caso de producirse un fallo de el conductor, al detectar lluvia (gracias a un brevemente hacia abajo o sitúe el funcionamiento del barrido automático, sensor situado detrás del retrovisor interior),...
  • Página 118: Posición Particular Del Limpiaparabrisas

    Alumbrado y visibilidad Posición particular del limpiaparabrisas Esta posición permite separar las escobillas Para conservar la eficacia de los del parabrisas delantero. limpiaparabrisas con escobillas planas Permite limpiar las gomas o cambiar las se aconseja: escobillas. Asimismo, puede ser útil en Manipularlas con cuidado.
  • Página 119: Seguridad

    Seguridad Recomendaciones generales relacionadas con la seguridad Hay etiquetas dispuestas en Tenga en cuenta la siguiente información: diferentes lugares del vehículo que El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no recomendado por CITROËN incluyen advertencias de seguridad e puede provocar un exceso de consumo y una avería en los sistemas eléctricos información relativa a la identificación de su vehículo.
  • Página 120: Señal De Emergencia

    Seguridad Señal de emergencia Claxon F Presione la parte central del volante. Alerta visual a través del encendido de los indicadores de dirección para prevenir a los demás usuarios de la vía en caso de avería, de remolcado o de accidente de un vehículo. F Pulse este botón;...
  • Página 121: Llamada De Urgencia O De Asistencia

    La lista de países cubiertos y de los emergencia (112) sin localización. servicios telemáticos está disponible en los puntos de venta o en www.citroen.es.
  • Página 122: Funcionamiento Del Sistema

    "Llamada de Urgencia Localizada" y "Llamada La lista de países cubiertos y de los de Asistencia Localizada" seguido de servicios telemáticos está disponible en los una pulsación de "Llamada de Asistencia puntos de venta o en www.citroen.es. Localizada" para validar.
  • Página 123 La lista de países que pueden beneficiarse (112), sin información de localización. de ello y de los servicios telemáticos está disponible en los puntos de venta y en www.citroen.es.
  • Página 124 Asistencia Localizada" seguido de El fallo de funcionamiento del sistema de ello y de los servicios telemáticos está una pulsación de "Llamada de Asistencia no impide que el vehículo circule. disponible en los puntos de venta o Localizada" para validar. en www.citroen.es.
  • Página 125: Programa De Estabilidad Electrónico (Esc)

    Seguridad Programa de estabilidad electrónico (ESC) Programa de estabilidad electrónico (ESC: Electronic Stability Control) que integra los siguientes sistemas: Antibloqueo de ruedas (ABS) y repartidor electrónico de frenada (REF). Asistencia a la frenada de urgencia (AFU). Antipatinado de ruedas (ASR). Control dinámico de estabilidad (CDS).
  • Página 126: Sistema De Antibloqueo De Las Ruedas (Abs) Y Repartidor Electrónico De Frenada (Ref)

    Seguridad Sistema de antibloqueo de las ruedas (ABS) y repartidor electrónico de frenada (REF) El encendido de este testigo fijo En caso de cambiar las ruedas indica un fallo de funcionamiento del (neumáticos y llantas), asegúrese de sistema ABS. que estén autorizadas para su vehículo. El vehículo conserva la función El funcionamiento normal del sistema de frenada clásica.
  • Página 127: Antipatinado De Ruedas (Asr)

    Seguridad Antipatinado de ruedas (ASR) ASR / CDS Activación Reactivación Estos sistemas ofrecen un incremento de la seguridad en conducción normal, pero Este sistema se activa automáticamente al El sistema se reactiva automáticamente no deben incitar al conductor a tomar arrancar el vehículo.
  • Página 128: Cinturones De Seguridad Delanteros

    Seguridad Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros traseros Los cinturones de seguridad delanteros están Cada una de las plazas traseras va equipada equipados con un sistema de pretensión con un cinturón, dotado de tres puntos de pirotécnica y con limitador de esfuerzo.
  • Página 129: Testigo(S) De Cinturón(Es) No Abrochado(S)/Desabrochado(S)

    Seguridad Testigo(s) de cinturón(es) no abrochado(s)/desabrochado(s) Testigo(s) de cinturón(es) delantero(s) Si al poner el contacto, el conductor y/o el acompañante no se han abrochado o se han desabrochado el cinturón de seguridad, los testigos A y/o B o C (según cuadro de a bordo) se encienden en el cuadro de a bordo y el testigo correspondiente (2 y 3) se enciende en rojo en la...
  • Página 130 Seguridad Consejos El conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: Recomendaciones para los iniciar la marcha de que los pasajeros utilizan Debe estar tensado lo más cerca posible niños correctamente los cinturones de seguridad y del cuerpo.
  • Página 131 Seguridad Airbags Información general Sistema diseñado para contribuir a reforzar La activación de uno o varios la seguridad de los ocupantes (excepto del airbags va acompañada de un ligero pasajero trasero central) en caso de colisiones desprendimiento de humo y de un ruido violentas.
  • Página 132: Airbags Frontales

    Seguridad Airbags frontales Para garantizar la seguridad del niño, es imperativo neutralizar el airbag frontal del acompañante cuando instala una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante. De lo contrario, el niño correrá el riesgo de sufrir lesiones graves, e incluso de muerte, por el despliegue del airbag.
  • Página 133: Airbags Laterales

    Seguridad Airbags laterales Sistema que protege, en caso de choque Zonas de detección de choque lateral violento, al conductor y al acompañante A. Zona de impacto frontal para limitar los riesgos de traumatismo en el B. Zona de impacto lateral busto, entre la cadera y el hombro.
  • Página 134: Airbags De Cortina

    Seguridad Airbags de cortina Sistema que contribuye a reforzar la protección Anomalía de funcionamiento del conductor y de los pasajeros (excepto del Si este testigo se enciende en pasajero trasero central) en caso de choque el cuadro de a bordo, consulte lateral violento para limitar el riesgo de imperativamente con la red CITROËN traumatismo en el lateral de la cabeza.
  • Página 135 Seguridad Consejos Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad: Adopte una posición en el asiento normal y Airbags frontales Airbags laterales vertical. No conduzca agarrando el volante por los Cubra los asientos únicamente con fundas Abróchese el cinturón de seguridad y radios o dejando las manos en la almohadilla homologadas compatibles con el despliegue...
  • Página 136: Información General Sobre Los Asientos Para Niños

    Seguridad Información general sobre los asientos para niños A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. Para garantizar una seguridad óptima, respete CITROËN recomienda que los niños las siguientes indicaciones: viajen en las plazas traseras del vehículo: Conforme a la reglamentación europea,...
  • Página 137: Silla Infantil En Una Plaza Trasera

    Seguridad Silla infantil en una plaza trasera "De espaldas al sentido de "En el sentido de la Plaza trasera central la marcha" marcha" Un asiento infantil con pata de apoyo no debe instalarse nunca en la plaza trasera central. Cuando instale una silla infantil "de espaldas Cuando instale una silla infantil "en el sentido al sentido de la marcha"...
  • Página 138 Seguridad Silla infantil en la plaza del acompañante* "De espaldas al sentido de "En el sentido de la la marcha" marcha" Cuando instale una silla infantil "de espaldas Para instalar una silla infantil "en el sentido Asiento del acompañante desplazado al sentido de la marcha"...
  • Página 139: Neutralización Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad Neutralización del airbag frontal del acompañante La etiqueta situada a ambos lados del parasol No instale un sistema de retención para del acompañante recoge esta consigna. niños "de espaldas al sentido de la Conforme a la reglamentación en vigor, en las marcha"...
  • Página 140 Seguridad BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí...
  • Página 141 Seguridad LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
  • Página 142: Sillas Infantiles Recomendadas Por Citroën

    Seguridad Sillas infantiles recomendadas por CITROËN CITROËN ofrece una gama de sillas infantiles que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg "RÖMER Baby-Safe Plus"...
  • Página 143: Instalación De Las Sillas Infantiles Fijadas Con El Cinturón De Seguridad

    Seguridad Instalación de las sillas infantiles fijadas con el cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles que se fijan mediante el cinturón de seguridad y homologadas como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo en la cual se instalen. Peso del niño/edad orientativa De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg...
  • Página 144 Seguridad U: Plaza adaptada para la instalación de una (a) Silla infantil universal: Silla infantil que se puede silla infantil que se fije con el cinturón de instalar en todos los vehículos con el cinturón seguridad y homologada como universal "de de seguridad.
  • Página 145 Seguridad Fijaciones "ISOFIX" Para fijar la silla infantil a la anilla TOP TETHER : Su vehículo ha sido homologado conforme a la última reglamentación ISOFIX. Retire y guarde el reposacabezas antes Las sillas, presentadas a continuación, de instalar una silla infantil en esta plaza van equipadas con anclajes ISOFIX (vuelva a colocar el reposacabezas cuando reglamentarios:...
  • Página 146: Sillas Infantiles Isofix Recomendadas Por Citroën

    Seguridad Sillas infantiles ISOFIX recomendadas por CITROËN CITROËN ofrece una gama de sillas infantiles ISOFIX recomendadas y homologadas para su vehículo. Consulte también el manual de "RÖMER Baby-Safe Plus" y su base "RÖMER Duo Plus ISOFIX" instalación del fabricante de la silla ISOFIX (talla: B1) infantil para conocer las indicaciones...
  • Página 147: Tabla Recapitulativa Para La Instalación De Las Sillas Infantiles

    Seguridad Tabla recapitulativa para la instalación de las sillas infantiles ISOFIX Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la clase ISOFIX de la silla infantil, determinada por una letra comprendida entre la A y la G, se indica en la propia silla junto al logo ISOFIX.
  • Página 148 Seguridad (1): la instalación del capazo en esta plaza (a) Consulte la legislación vigente en cada país puede bloquear el uso de una o varias antes de instalar una silla infantil en esta plaza. plazas de la misma fila. (2): ajustar el asiento delantero al máximo IUF: Plaza adaptada para la instalación de una hacia delante.
  • Página 149: Tabla Recapitulativa Para La Instalación De Las Sillas Infantiles I-Size

    Seguridad Tabla recapitulativa para la instalación de las sillas infantiles i-Size Las sillas infantiles i-Size van equipadas con dos cerrojos que se fijan en las dos anillas A. Estas sillas infantiles i-Size disponen también de: O bien una correa superior que se fija a la anilla B. O bien una pata que se apoya en el suelo del vehículo, compatible con la plaza homologada i-Size, cuya función es impedir que la silla infantil se mueva en caso de colisión.
  • Página 150 Seguridad i-U: Adecuada para el uso de dispositivos Retire y guarde el reposacabezas de retención i-Size de categoría antes de instalar una silla infantil con "universal" en el sentido de la marcha o respaldo. de espaldas al sentido de la marcha. Vuelva a colocarlo cuando retire la silla i-UF : Adecuado solo para los dispositivos infantil.
  • Página 151: Instalación De Un Cojín Elevador

    Seguridad Consejos La instalación incorrecta de una silla infantil Para la instalación óptima de una silla infantil Instalación de un cojín en un vehículo compromete la seguridad del "en el sentido de la marcha", compruebe elevador niño en caso de colisión. que el respaldo de la silla está...
  • Página 152: Seguro Mecánico Para Niños

    Seguridad Seguro mecánico para niños Dispositivo mecánico que impide la apertura de las puertas traseras desde la empuñadura interior. El mando, de color rojo, está situado en el canto de cada puerta trasera. Está identificado mediante un marcado en la carrocería. Bloqueo No confunda el mando del seguro para F Con la llave de contacto o la llave...
  • Página 153: Consejos De Conducción

    Conducción Consejos de conducción Respete el código de circulación y preste Si debe coger imperativamente un paso ¡Importante! atención independientemente de cuál sean las inundado: condiciones de circulación. No circule nunca con el freno de Preste atención a la circulación y mantenga las estacionamiento accionado, ya que manos en el volante para poder reaccionar en podría recalentar y dañar el sistema de...
  • Página 154: En Caso De Enganche De Remolque

    Conducción En caso de enganche de remolque Distribución de la carga Refrigeración Frenos F Distribuya la carga en el remolque de Arrastrar un remolque en pendiente ascendente la Arrastrar un remolque aumenta la distancia de modo que los objetos más pesados se temperatura del líquido de refrigeración aumenta.
  • Página 155: Protección Antirrobo

    Conducción Protección antirrobo Arranque/Parada del motor con la llave Antiarranque electrónico Contactor de llave La llave contiene un chip electrónico con un Posición contacto código secreto. Al poner el contacto, este Permite utilizar los equipamientos eléctricos código debe ser reconocido para que el del vehículo o recargar los accesorios.
  • Página 156: Arranque Del Motor

    Conducción Arranque del motor F Con un motor diésel, gire la llave hasta Con el freno de estacionamiento tensado y la En condiciones climáticas suaves, no la posición 2 y accione el contacto para palanca de cambios situada en punto muerto o mantenga el motor caliente en parado;...
  • Página 157: Parada Del Motor

    Conducción Parada del motor F Inmovilice el vehículo. Modo economía de energía F Con el motor al ralentí, gire la llave hasta la Después de parar el motor (posición 1-Stop), posición 1. puede continuar utilizando funciones F Retire la llave del contactor. como el sistema de audio y telemática, los F Para bloquear la columna de dirección, limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces...
  • Página 158: Arranque/Parada Del Motor Con El Acceso Y Arranque Manos Libres

    Conducción Arranque/Parada del motor con el Acceso y arranque manos libres Arranque del motor F Pulse brevemente el botón Es imperativo que la llave electrónica " START/STOP " manteniendo del acceso y arranque manos libres se pisado el pedal hasta que el encuentre en el área de detección.
  • Página 159: Puesta Del Contacto (Sin Arranque)

    Conducción Parada del motor Puesta del contacto (sin arranque) F Inmovilice el vehículo con el motor al ralentí. F Con una caja de velocidades manual, sitúe la palanca de cambios en punto muerto. F Con una caja de velocidades automática, sitúe el selector de marchas en modo P o N.
  • Página 160: Llave No Detectada

    Conducción Llave no detectada Parada de urgencia Solo es posible parar el motor sin condiciones en caso de emergencia (incluso circulando). Pulse durante aproximadamente cinco segundos el botón " START/STOP ". En ese caso, la columna de dirección se bloquea una vez detenido el vehículo. Arranque de emergencia Parada de emergencia Hay disponible un lector de emergencia en la...
  • Página 161: Freno De Estacionamiento

    Conducción Freno de estacionamiento Accionamiento Destensado Con el vehículo en marcha, el encendido de este testigo y del testigo STOP, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, indica que el freno está accionado o no se ha soltado bien. Para estacionar el vehículo en pendiente, gire las ruedas para apoyarlas contra el bordillo, pise el...
  • Página 162: Caja Manual De 5 Velocidades

    Conducción Caja manual de 5 velocidades Introducción de la marcha atrás F Pise a fondo el pedal de embrague. F Desplace la palanca de cambios completamente hacia la derecha y luego hacia atrás. Introduzca la marcha atrás solo con el vehículo parado y el motor al ralentí.
  • Página 163: Caja De Velocidades Automática (Eat6)

    Conducción Caja de velocidades automática (EAT6) Indicaciones en el cuadro La caja de velocidades automática de seis marchas Posiciones del selector de de a bordo permite elegir entre el confort del automatismo marchas integral, enriquecido con los programas sport y nieve, o el cambio de marchas manual.
  • Página 164: Arranque Del Vehículo

    Conducción Arranque del vehículo Funcionamiento automático F Tense el freno de estacionamiento. F Introduzca la posición D para seleccionar Si, con el motor funcionando al F Seleccione la posición P o N. ralentí, el freno suelto y el freno de el cambio automático de las seis F Arranque el motor.
  • Página 165: Programas Sport Y Nieve

    Conducción Programas sport y nieve Vuelta al funcionamiento Funcionamiento manual automático estándar F Introduzca la posición M para seleccionar Estos dos programas específicos completan el funcionamiento automático en situaciones F En cualquier momento, pulse de nuevo el el cambio secuencial de las seis marchas. F Desplace el selector hacia el signo + para particulares.
  • Página 166: Valor No Válido En Funcionamiento Manual

    Conducción Parada del vehículo Anomalía de funcionamiento Valor no válido en Antes de parar el motor, es posible seleccionar funcionamiento manual la posición P o N para dejar el vehículo en Con el contacto puesto, el encendido punto muerto. de este testigo, acompañado de una Este símbolo se indicará...
  • Página 167: Indicador De Cambio De Marcha

    Conducción Indicador de cambio de marcha* Sistema que permite reducir el consumo de carburante recomendando la marcha más adecuada. Funcionamiento En función de la conducción y del equipamiento Ejemplo: El sistema adapta las consignas de del vehículo, el sistema puede recomendarle que Usted circula en tercera velocidad.
  • Página 168: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    Conducción Ayuda al arranque en pendiente Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado un momento (aproximadamente 2 segundos) al efectuar un arranque en pendiente, durante el tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno al pedal del acelerador. Solo se activa cuando: el vehículo se ha inmovilizado por completo pisando el pedal del freno;...
  • Página 169: Stop & Start

    Conducción Stop & Start El Stop & Start pone el motor Paso del motor a modo STOP momentáneamente en vigilancia —modo STOP— en las fases de parada durante Con caja de velocidades manual, Para mayor comodidad, el modo la circulación (en semáforos en rojo, cuando el vehículo está...
  • Página 170: Casos Particulares: Modo Stop No Disponible

    Conducción Paso del motor a modo START Casos particulares: modo STOP Con una caja de velocidades Casos particulares: activación no disponible automática, este testigo se apaga y automática del modo START el motor rearranca automáticamente El modo STOP no se activa cuando: Por motivos de seguridad o de confort, el modo cuando: El vehículo está...
  • Página 171: Con El Botón Del Salpicadero

    Conducción Neutralización/Reactivación Anomalía de funcionamiento En determinados casos, por ejemplo, para Con el botón del salpicadero el mantenimiento del confort térmico en el En caso de fallo de funcionamiento del habitáculo, puede resultar útil neutralizar el sistema, el testigo de la tecla parpadea unos Stop &...
  • Página 172: Memorización De Las Velocidades

    Conducción Memorización de las velocidades Esta función permite registrar límites de velocidad, que posteriormente serán propuestos para la configuración de dos sistemas: el limitador de velocidad (velocidad límite) y el regulador de velocidad (velocidad de crucero). El sistema puede memorizar hasta seis umbrales de velocidad para cada uno de los sistemas. Algunos umbrales de velocidad ya están memorizados por defecto.
  • Página 173: Reconocimiento Del Límite De Velocidad

    Conducción Reconocimiento del límite de velocidad Este sistema permite indicar en el cuadro Principios La lectura automática de los paneles es de a bordo la velocidad máxima autorizada un sistema de ayuda a la conducción y no detectada por la cámara. siempre muestra los límites de velocidad Los límites de velocidad específicos, como correctamente.
  • Página 174: Indicación En El Cuadro De A Bordo

    Conducción Activación/Neutralización Regulador o limitador de velocidad activado La activación o la neutralización de la función se realiza a través del menú de configuración del vehículo. F Pulse la ruedecilla situada en el volante. Indicación en el cuadro de a bordo El conductor puede adaptar la velocidad del vehículo según la información dada por el sistema.
  • Página 175: Límites De Funcionamiento

    Conducción Límites de funcionamiento Memorización de la velocidad de consigna La reglamentación relativa a los límites de Esta memorización es un complemento a la velocidad es específica para cada país. indicación del Reconocimiento del límite de El sistema no tiene en cuenta las reducciones de velocidad.
  • Página 176: Memorización De La Velocidad

    Conducción Memorización de la velocidad En caso de diferencia entre la velocidad de consigna y la velocidad indicada mediante el reconocimiento sea inferior a 10 km/h, el símbolo MEM no se mostrará. F Active el limitador/regulador. Aparece la información asociada al limitador/ regulador.
  • Página 177: Limitador De Velocidad

    Conducción Limitador de velocidad Sistema que impide que el vehículo supere la velocidad programada por el conductor. Indicaciones en el cuadro El limitador se activa manualmente. Mandos en el volante de a bordo El umbral de velocidad programado mínimo es de 30 km/h.
  • Página 178: Activación

    Conducción Activación Regulación de la velocidad límite (consigna) Para modificar el valor de velocidad límite a Para modificar el valor de velocidad límite partir de la velocidad actual del vehículo: mediante los umbrales de velocidad F Por intervalos de +/- 1 km/h, pulse breve y memorizados y la pantalla táctil: F Pulse la tecla 5 para visualizar los seis sucesivamente las teclas 2 o 3.
  • Página 179: Superación Temporal De La Velocidad Programada

    Conducción Superación temporal de la Anomalía de velocidad programada funcionamiento F Si desea superar temporalmente el Cuando la superación no se debe a la acción El parpadeo de los guiones indica un fallo de umbral de velocidad programado, pise del conductor, una señal sonora completa la funcionamiento del limitador de velocidad.
  • Página 180: Regulador De Velocidad

    Conducción Regulador de velocidad Sistema que mantiene automáticamente el vehículo a la velocidad de crucero programada por el conductor, sin necesidad de accionar el pedal del acelerador. Indicaciones en el cuadro Mandos en el volante El regulador se activa manualmente. de a bordo Para ello, es necesario que el vehículo circule a una velocidad mínima de...
  • Página 181: Modificación De La Velocidad De Crucero (Consigne)

    Conducción Activación Modificación de la velocidad de crucero (consigne) F La pulsación de la tecla 4 interrumpe momentáneamente la función (pausa). El regulador de velocidad debe estar activo. Para modificar el valor de velocidad de crucero a partir de la velocidad actual del vehículo: F Por intervalos de + o - 1 km/h, efectúe pulsaciones breves sucesivas de las teclas 2 o 3.
  • Página 182 Conducción Superación temporal de la velocidad programada Para modificar el valor de velocidad de Si es necesario (para un adelantamiento...) En caso de pendiente descendente crucero mediante los umbrales de velocidad es posible superar la velocidad programada pronunciada, el regulador no podrá memorizados y la pantalla táctil: pisando el pedal del acelerador.
  • Página 183 Conducción Anomalía de funcionamiento El parpadeo de los guiones indica un fallo de Active el regulador de velocidad solo si La utilización de alfombrillas no funcionamiento del regulador de velocidad. las condiciones de circulación permiten autorizadas por CITROËN puede Lleve a revisar el sistema a la red CITROËN o circular, durante un determinado interferir en el funcionamiento del a un taller cualificado.
  • Página 184: Detección De Inatención

    Conducción Detección de inatención Le recomendamos que realice una pausa cuando se sienta cansado o al menos cada dos horas. Activación/Neutralización Avisador de tiempo de conducción El sistema se reinicializa si se cumple una de La activación o la neutralización de la función El sistema activa una alerta cuando detecta se realiza a través del menú...
  • Página 185: Alerta De Cambio Involuntario De Carril

    Conducción Alerta de cambio involuntario de carril Sistema que, gracias a una cámara que Activación/Neutralización Anomalía de reconoce las líneas continuas o discontinuas, funcionamiento La activación/neutralización de detecta el franqueo involuntario de una la función se realiza mediante la En caso de fallo de funcionamiento, marca longitudinal en el suelo de las vías de pulsación de esta tecla.
  • Página 186: Sistema De Vigilancia De Ángulos Muertos

    Conducción Sistema de vigilancia de ángulos muertos Activación/Neutralización La activación/neutralización de la función se realiza a través del menú de configuración del vehículo. Este testigo se enciende en el cuadro de a bordo. Unos sensores, situados en los paragolpes delantero y trasero, vigilan las zonas de ángulo muerto.
  • Página 187 Conducción Funcionamiento Para alertar al conductor, un testigo se enciende en el retrovisor del lado correspondiente cuando se detecta un vehículo (turismo, camión, motocicleta...). Para ello, se deben cumplir las siguientes consignas: Todos los vehículos circulan en el mismo sentido de la marcha y en vías contiguas. La velocidad del vehículo está...
  • Página 188 Conducción Anomalía de funcionamiento En caso de fallo de funcionamiento, Algunas condiciones climatológicas este testigo parpadea unos instantes pueden perturbar momentáneamente el en el cuadro de a bordo acompañado sistema (lluvia, granizo, etc.). del encendido del testigo Service y En particular, circular por una carretera de la indicación de un mensaje.
  • Página 189: Ayuda Al Estacionamiento

    Conducción Ayuda al estacionamiento Ayuda trasera al estacionamiento Se activa al introducir la marcha atrás. La activación se confirma mediante una señal sonora. La función se desactiva al sacar la marcha atrás. Gracias a unos sensores situados en el paragolpes, esta función le avisa de la proximidad de cualquier obstáculo (por Ayuda gráfica ejemplo, un peatón, vehículo, árbol o barrera)
  • Página 190 Conducción Neutralización/Activación Anomalía de funcionamiento La neutralización o la activación de la función En caso de producirse un fallo de Lavado a alta presión se realizan desde el menú de configuración del funcionamiento, al introducir la marcha Al lavar el vehículo, no sitúe la lanza a vehículo.
  • Página 191: Cámara De Marcha Atrás

    Conducción Cámara de marcha atrás La apertura del portón de maletero interrumpirá la reproducción de la imagen. Limpie periódicamente la cámara de marchas atrás con un paño suave que no esté húmedo. Lavado a alta presión La cámara se activa automáticamente al Las líneas azules representan la dirección Al lavar el vehículo, no sitúe la lanza introducir la marcha atrás.
  • Página 192: Detección De Subinflado

    Conducción Detección de subinflado Sistema que controla automáticamente la presión de los neumáticos durante la circulación. El sistema vigila la presión de los cuatro El sistema de detección de subinflado Los valores de presión de inflado neumáticos, desde el momento en que el dados para el vehículo se indican en la no sustituye la atención del conductor.
  • Página 193: Alerta De Subinflado

    Conducción Alerta de subinflado Reinicialización F Si dispone de un compresor, por ejemplo Se manifiesta mediante el encendido Es necesario reinicializar el sistema después fijo de este testigo, acompañado de el del kit de reparación provisional de de realizar cualquier ajuste en la presión una señal sonora y, en función del neumáticos, controle en frío la presión de de uno o varios neumáticos, y después de...
  • Página 194: Pantalla Táctil

    Conducción Anomalía de funcionamiento F Seleccione el menú " Confort ". La solicitud de reinicialización del sistema se efectúa F Seleccione el menú " Inflado de los con el contacto puesto y el vehículo parado: A través del menú de configuración del neumáticos ".
  • Página 195 Conducción ConnectedCAM Citroën™* Esta cámara, implantada en la parte superior Funcionamiento del parabrisas y conectada de manera Para poder utilizar todas las funcionalidades inalámbrica (Wireless), permite: de la cámara, debe realizar las siguientes Tomar fotografías y vídeos mediante la operaciones: pulsación del mando específico.
  • Página 196: Gestión De Las Fotografías Y De Los Vídeos

    Conducción Anomalía de Gestión de las fotografías y de funcionamiento Puesta a cero del sistema los vídeos Cuando se produce un fallo de F Efectúe una pulsación breve funcionamiento del sistema, el de este botón para tomar una testigo del botón parpadea. fotografía.
  • Página 197 Información práctica TOTAL y CITROËN Unidos en el rendimiento y el respeto del medio ambiente La innovación al servicio del rendimiento Desde hace más de 40 años, el equipo de investigación y desarrollo TOTAL elabora para CITROËN lubricantes adecuados para las últimas innovaciones técnicas de los vehículos CITROËN en competición y en la vida diaria.
  • Página 198: Depósito De Carburante

    Información práctica Depósito de carburante Capacidad del depósito: Gasolina: aproximadamente 45 litros. Diésel: aproximadamente 42 o 50 litros (según versión). Reserva de carburante Llenado Cuando se alcanza la reserva del Una etiqueta pegada en la cara interior de la tapa de la trampilla recuerda el tipo de depósito, un testigo se enciende en el carburante que se debe utilizar en función de la cuadro de a bordo, acompañado de...
  • Página 199: Corte De La Alimentación De Carburante

    Información práctica Si llena el depósito al máximo, no insista más allá del tercer corte de pistola, ya que ello podría ocasionar fallos de funcionamiento. El vehículo va equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas de los gases de escape.
  • Página 200 Información práctica Sistema anticonfusión de carburante (diésel)* Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil, evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor. Funcionamiento Es posible utilizar una garrafa para llenar el depósito.
  • Página 201: Carburante Utilizado Para Los Motores Gasolina

    Información práctica Carburante utilizado para Carburante utilizado para los motores gasolina los motores diésel Los motores gasolina son compatibles con Los motores diésel son compatibles con los Puede utilizar carburantes B20 o los biocarburantes conforme a los estándares biocarburantes que cumplen los estándares B30 que cumplan la norma actuales y futuros europeos que puedan europeos actuales y futuros que se pueden...
  • Página 202: Cadenas Para Nieve

    Información práctica Cadenas para nieve En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las frenadas. Utilice únicamente cadenas para nieve Consejos de instalación Las cadenas para nieve se deben diseñadas para el tipo de ruedas con las cuales F Si debe instalar las cadenas durante montar solo en las ruedas delanteras.
  • Página 203: Montaje

    Información práctica Pantalla gran frío Pantalla desmontable que permite evitar el amontonamiento de nieve en el ventilador de refrigeración del radiador. Montaje Antes de realizar cualquier manipulación, asegúrese de que el F Presente la pantalla delante de la rejilla motor y el ventilador estén parados. Le aconsejamos que para realizar el inferior del paragolpes delantero.
  • Página 204: Enganche De Un Remolque

    Información práctica Enganche de un remolque Obturador La conducción con remolque somete al vehículo tractor a un mayor esfuerzo y exige que el conductor preste una atención especial. Para más información relativa a los Consejos de conducción, en particular, en caso de enganche de remolque, consulte el apartado correspondiente.
  • Página 205: Modo De Corte De La Alimentación

    Información práctica Modo de corte de la Modo economía de energía alimentación Sistema que gestiona el tiempo de utilización Desactivación del modo de determinadas funciones para preservar una Las funciones se reactivarán automáticamente carga suficiente en la batería. Sistema que gestiona el uso de determinadas la próxima vez que se utilice el vehículo.
  • Página 206: Cambio De Una Escobilla Del Limpiaparabrisas

    Información práctica Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas Montaje F Coloque la nueva escobilla y fíjela. F Abata el brazo con cuidado. Después de montar una escobilla delantera F Ponga el contacto. F Accione de nuevo el mando del limpiaparabrisas para colocar las Antes de desmontar una escobillas en posición de reposo.
  • Página 207: Barras De Techo

    Información práctica Barras de techo Por motivos de seguridad y para no dañar el La carga máxima distribuida en las techo, es imperativo utilizar las barras de techo barras de techo para una altura de transversales homologadas para el vehículo. carga no superior a 40 cm es de 70 kg.
  • Página 208 Información práctica Capó Apertura La implantación del mando interior impide cualquier apertura, tanto si la puerta está abierta como si está cerrada. Con el motor caliente, tenga cuidado al manipular el mando exterior y la varilla de soporte del capó (corre el riesgo de sufrir quemaduras);...
  • Página 209: Motores Gasolina

    Información práctica Motores gasolina Depósito del líquido de lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Depósito del líquido de frenos 4. Batería 5. Caja de fusibles 6. Filtro de aire Varilla de nivel de aceite del motor 8. Llenado de aceite del motor Punto de masa desplazado.
  • Página 210: Motores Diésel

    Información práctica Motores diésel Depósito del líquido de lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Depósito del líquido de frenos 4. Batería 5. Caja de fusibles 6. Filtro de aire Varilla de nivel de aceite del motor 8. Llenado de aceite del motor 9.
  • Página 211: Revisión De Los Niveles

    Información práctica Revisión de los niveles Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario. En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente. Verificación mediante la varilla Tenga cuidado al intervenir en manual...
  • Página 212: Nivel Del Líquido De Frenos

    Información práctica Nivel del líquido de frenos Puesta a nivel del aceite motor Cambio del aceite motor El nivel de este líquido debe estar cerca de la marca "MAXI". De lo La localización del orificio de llenado para el Consulte el Plan de mantenimiento del contrario, verifique el desgaste de las aceite motor se muestra en el esquema del fabricante para conocer la frecuencia con la...
  • Página 213: Nivel Del Líquido De Refrigeración

    Información práctica Nivel del líquido de Nivel del líquido refrigeración lavaparabrisas Compruebe regularmente el nivel del Con el motor caliente, si el circuito de Complete el nivel cuando sea líquido de refrigeración. refrigeración está bajo presión, espere al necesario. Es normal realizar una puesta a nivel menos una hora después de haber parado el del líquido entre dos revisiones.
  • Página 214: Nivel De Aditivo Gasoil (Diésel Con Filtro De Partículas)

    Información práctica Nivel de aditivo Nivel de AdBlue Productos usados gasoil (diésel con filtro de Se activa una alerta cuando se alcanza el nivel Evite el contacto prolongado del aceite partículas) de reserva. y los líquidos usados con la piel. Para evitar la inmovilización reglamentaria del La mayoría de estos líquidos son muy nocivos Cuando se alcanza el nivel mínimo...
  • Página 215: Controles

    Información práctica Controles Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización. Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a su revisión. Batería de 12 V Filtro de aire y filtro del habitáculo Filtro de partículas (diésel)
  • Página 216: Caja De Velocidades Manual

    Información práctica Caja de velocidades manual Grado de desgaste de los Utilice únicamente productos discos de freno recomendados por CITROËN o La caja de velocidades no requiere productos con calidad y características mantenimiento (no es necesario Para más información relativa a la equivalentes.
  • Página 217 Información práctica ® AdBlue y sistema SCR para motores diésel BlueHDi ® Para garantizar el respeto del medio ambiente El AdBlue está almacenado en un depósito ® Cuando el depósito de AdBlue está y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6 sin específico cuya capacidad es de alrededor vacío, un dispositivo reglamentario que ello repercuta en las prestaciones ni en el...
  • Página 218: Puesta(S) A Nivel Del Adblue

    Información práctica ® Puesta(s) a nivel del AdBlue Precauciones de uso El AdBlue ® es una solución fabricada a base ® Conserve el AdBlue fuera del alcance de urea. Este líquido es ininflamable, incoloro e de los niños, en el bote o bidón original. inodoro (si se conserva en un lugar fresco).
  • Página 219: Recomendaciones De Almacenamiento

    Información práctica Recomendaciones de Procedimiento almacenamiento Antes de efectuar la puesta a nivel, asegúrese El AdBlue ® se congela por debajo de los -11 °C de que el vehículo está estacionado en una aproximadamente y se degrada a partir de los 25 °C. superficie plana y horizontal.
  • Página 220 Información práctica F Una vez que haya vertido el contenido del Importante: En caso de puesta a nivel bote, en caso de que se haya derramado después de una inmovilización por producto, limpie el contorno del orificio de falta de AdBlue, indicada mediante el llenado del depósito con un paño húmedo.
  • Página 221: Protecciones Airbump

    Información práctica ® Protecciones AIRBUMP Están fabricadas con TPU (poliuretano termoplástico) y presentan burbujas de aire en su interior, para garantizar una función amortiguadora. Situadas en las caras laterales del vehículo, protegen la carrocería atenuando los impactos ligeros propios del uso diario del vehículo: postes de estacionamiento, apertura de una puerta, arañazos... Mantenimiento de los AIRBUMP ®...
  • Página 222: Inmovilización Por Falta De Carburante (Diésel)

    En caso de avería Triángulo de Inmovilización por falta preseñalización de carburante (diésel) Como medida de seguridad, antes de bajar del Para los vehículos equipados con un motor Otros motores HDi vehículo para montar y colocar el triángulo, diésel, en caso de agotar la reserva, será (salvo versión BlueHDi) encienda las luces de emergencia y póngase el necesario cebar el circuito de carburante.
  • Página 223: Kit De Reparación Provisional De Neumáticos

    En caso de avería Kit de reparación provisional de neumáticos Compuesto por un compresor y un cartucho Acceso al kit Composición del kit de producto de sellado que permite reparar temporalmente un neumático para poder llegar hasta el taller más cercano. Está...
  • Página 224: Procedimiento De Reparación

    En caso de avería Procedimiento de reparación F Corte el contacto. F Gire el bote de producto de sellado y fíjelo F Retire el tapón de la válvula del neumático F Pegue el adhesivo de limitación de en la muesca específica del compresor. que va a reparar y consérvelo en un lugar velocidad en el interior del vehículo.
  • Página 225 En caso de avería Si al cabo de entre cinco y siete minutos, el neumático no alcanza la presión indicada, significa que no puede repararse. Contacte con la red CITROËN o con un taller cualificado para proceder al remolcado del vehículo.
  • Página 226: Control De Presión/Inflado Ocasional

    En caso de avería Control de presión/Inflado ocasional F Gire el interruptor hasta la posición "O". F Compruebe que el interruptor del El compresor también puede utilizarse, sin F Retire el kit. inyectar producto, para controlar o inflar compresor esté en la posición "O". F Inmediatamente después, circule durante F Desenrolle completamente el cable ocasionalmente los neumáticos.
  • Página 227 En caso de avería En caso de modificación de la presión de uno o varios neumáticos, será necesario reinicializar el sistema de detección de subinflado. Para más información relativa a la Detección de subinflado, consulte el apartado correspondiente. F Encienda el compresor girando el interruptor hasta la posición "I"...
  • Página 228: Rueda De Repuesto

    En caso de avería Rueda de repuesto Procedimiento para sustituir una rueda defectuosa por la rueda de repuesto utilizando el utillaje suministrado con el vehículo. Acceso al utillaje Lista del utillaje Estos útiles son específicos para su vehículo. No los utilice con otros fines que los indicados a continuación.
  • Página 229: Acceso A La Rueda De Repuesto

    En caso de avería Acceso a la rueda de repuesto La rueda de repuesto está situada bajo el suelo Extracción de la rueda del maletero. F Desenganche la caja de herramientas Según la motorización, la rueda de repuesto (rueda de repuesto homogénea). es una rueda homogénea o de tipo "galleta"...
  • Página 230: Colocación De La Rueda

    En caso de avería Colocación de la rueda F Coloque la rueda en su alojamiento. F Fije la caja de herramientas (rueda de F Afloje unas vueltas la tuerca sobre el repuesto homogénea). tornillo. F Coloque el dispositivo de fijación (tuerca y tornillo) en el centro de la rueda.
  • Página 231: Desmontaje De La Rueda

    En caso de avería Desmontaje de la rueda Procedimiento Estacionamiento del vehículo Rueda con embellecedor Antes de desmontar la rueda, suelte Inmovilice el vehículo de modo que no el embellecedor utilizado la llave obstaculice la circulación. El suelo debe desmonta-ruedas 1 tirando a la altura ser horizontal, estable y no deslizante.
  • Página 232 En caso de avería F Coloque la base del gato 2 en el suelo F Despliegue el gato de elevación 2 hasta que la parte superior quede en contacto con y asegúrese de que queda en posición el emplazamiento A o B utilizado. La zona de apoyo A o B del vehículo debe quedar vertical respecto al emplazamiento correctamente insertada en el centro de la parte superior del gato de elevación.
  • Página 233: Almacenamiento De La Rueda Dañada

    En caso de avería Almacenamiento de la rueda dañada La rueda dañada puede guardarse bajo el suelo, en el alojamiento de la rueda de repuesto homogénea. Para guardar una rueda de aluminio, retire previamente el embellecedor del centro de rueda para poder colocar el dispositivo de fijación (tuerca y tornillo).
  • Página 234: Montaje De La Rueda

    En caso de avería Montaje de la rueda Fijación de la rueda de repuesto Si el vehículo va equipado con llantas de aluminio, es normal observar que, al apretar los tornillos durante el montaje, las arandelas no tocan la rueda de repuesto.
  • Página 235 En caso de avería F Baje el vehículo hasta el suelo. F Apriete los tornillos al máximo utilizando F Pliegue el gato 2 y retírelo. solo la llave desmonta-ruedas 1. F Vuelva a colocar los embellecedores de los tornillos (ruedas de aluminio). F Guarde el utillaje en la caja.
  • Página 236: Cambio De Una Lámpara

    En caso de avería Cambio de una lámpara Luces delanteras Los faros van equipados con cristales de policarbonato cubiertos con un barniz protector: F No los limpie con un paño seco o abrasivo, ni con productos detergentes o disolventes. F Utilice una esponja, agua y jabón o un producto con pH neutro.
  • Página 237: Luces Diurnas/De Posición

    En caso de avería Luces diurnas/de posición Indicadores de dirección Luces de cruce F Gire el portalámparas un octavo de vuelta F Retire la tapa de protección tirando de la Un parpadeo más rápido del testigo en el sentido inverso a las agujas del reloj lengüeta.
  • Página 238: Luces De Carretera

    En caso de avería Luces de carretera Faros antiniebla F Retire la tapa de protección tirando de la Para cambiar estas lámparas, consulte en la red CITROËN o en un taller cualificado. lengüeta. F Desconecte el conector de la lámpara. F Retire la lámpara y sustitúyala.
  • Página 239: Repetidores Laterales De Intermitente Integrado

    En caso de avería Repetidores laterales de intermitente integrado F Introduzca un destornillador plano entre el F Presione la lengüeta central y retire el espejo del retrovisor y su base. repetidor lateral. F Haga pivotar el destornillador haciendo F Tire del portalámparas y sustituya la palanca para extraer el espejo.
  • Página 240: Luces Traseras

    En caso de avería Luces traseras Luces de posición (R10W) Cambio de las luces 2. Luces de freno (P21W) Estas lámparas se cambian desde el interior F Separe las lengüetas de sujeción del 3. Indicadores de dirección (PY21W) del maletero. portalámparas y retírelo.
  • Página 241: Tercera Luz De Freno (4 Lámparas T10 W5W)

    En caso de avería Tercera luz de freno Luces de matrícula (W5W) (4 lámparas T10 W5W) F Con el maletero abierto, desenganche las Para facilitar el desmontaje, realice esta tapas de plástico. operación con el portón del maletero F Ejerza presión en las muescas utilizando parcialmente abierto.
  • Página 242: Iluminación Interior

    En caso de avería Iluminación interior Luz de techo (W5W) Maletero (W5W) F Suelte la caja presionando el soporte por F Utilizando un destornillador fino de punta detrás. plana, suelte el conjunto de la consola que F Retire la lámpara y sustitúyala. rodea a la luz de techo.
  • Página 243: Cambio De Un Fusible

    En caso de avería Cambio de un fusible Acceso al utillaje Cambio de un fusible Antes de cambiar un fusible, es necesario: F Conocer la causa de la avería y solucionarla. F Apagar todos los consumidores eléctricos. F Inmovilizar el vehículo y cortar el contacto. F Identificar el fusible defectuoso utilizando las tablas de correspondencias y los En buen estado...
  • Página 244: Instalación De Accesorios Eléctricos

    En caso de avería Instalación de accesorios eléctricos El circuito eléctrico del vehículo está diseñado para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en el vehículo, consulte en la red CITROËN o en un taller cualificado.
  • Página 245: Fusibles En El Salpicadero

    En caso de avería Fusibles en el salpicadero Caja de fusibles superior Fusible Intensidad Funciones N° No utilizado Luneta trasera con función deshelado Retrovisores con función deshelado No utilizado Las 2 cajas de fusibles están situadas en la Elevalunas eléctricos delanteros parte inferior del tablero de a bordo, bajo el volante.
  • Página 246: Caja De Fusibles Inferior

    En caso de avería Caja de fusibles inferior Fusible Intensidad Funciones N° Retrovisor interior electrocromado, luneta trasera con deshelado, bomba del filtro de partículas (diésel), ayuda al estacionamiento, dirección asistida, sistema GPL, contactor de pedal de embrague, reglaje de los retrovisores exteriores. F10(+) - Bloqueo/Desbloqueo de las puertas y de la tapa de carburante F11 (Gnd)
  • Página 247 En caso de avería Fusible Intensidad Funciones N° Ayuda al estacionamiento, cámara trasera, pantalla telemática. Calculador de airbags. Radio telemática. Radio (de accesorios). Toma de 12 V delantera. Reglaje de la altura de los faros, toma de diagnosis, calefacción adicional (según equipamiento). Lector de mapas delantero.
  • Página 248: Fusibles En El Compartimento Motor

    En caso de avería Fusibles en el compartimento motor Fusible Intensidad Funciones N° Aire acondicionado Control motor Control motor Control motor Control motor La caja de fusibles está situada en el compartimento motor, cerca de la batería. Caja estado de carga de la batería (según motor). Acceso a los fusibles No utilizado F Abra la tapa.
  • Página 249 En caso de avería Fusible Intensidad Funciones N° Predisposición enganche de remolque Caja de velocidades automática o sistema GPL Caja de servicio inteligente (BSI) Sistema anticontaminación diésel (AdBlue ® Limpiaparabrisas delantero Caja de fusibles habitáculo Caja de precalentamiento diésel Calefacción adicional (según equipamiento) Dirección asistida ABS/ESP Caja de servicio inteligente (BSI)
  • Página 250: Generalidades

    En caso de avería Batería de 12 V Procedimiento para arrancar el motor a partir de otra batería o para recargar la batería descargada. Generalidades Acceso a la batería Baterías de arranque de plomo Las baterías contienen sustancias Antes de manipular la batería, protéjase nocivas como ácido sulfúrico y plomo.
  • Página 251: Arranque A Partir De Otra Batería

    En caso de avería Arranque a partir de otra batería F Arranque el motor del vehículo auxiliar y Si la batería del vehículo está descargada, el motor se puede arrancar mediante una batería manténgalo en funcionamiento durante auxiliar (externa o de otro vehículo) y los cables unos minutos.
  • Página 252: Recargar La Batería Con Un Cargador De Baterías

    En caso de avería Recargar la batería con un cargador de baterías Para garantizar la longevidad óptima de la Respete las instrucciones de uso batería, es indispensable mantener la carga a facilitadas por el fabricante del cargador. un nivel suficiente. No invierta nunca las polaridades.
  • Página 253: Desconexión De La Batería

    En caso de avería Desconexión de la batería Con el fin de mantener un nivel de carga Después de la reconexión suficiente para arrancar el motor, se recomienda Después de volver a conectar la batería, desconectar la batería en caso de inmovilización ponga el contacto y espere 1 minuto antes de durante un periodo de tiempo largo.
  • Página 254: Remolcado

    En caso de avería Remolcado Procedimiento para el remolcado del vehículo o para remolcar otro vehículo utilizando la anilla de remolcado. Acceso al utillaje Consignas generales Respete la legislación vigente en cada país. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. El conductor debe permanecer al volante del vehículo remolcado y debe poseer un permiso de conducción válido.
  • Página 255: Remolcado Del Vehículo

    En caso de avería Remolcado del Remolcado de otro vehículo vehículo F Suelte la tapa situada en el paragolpes F Desbloquee la dirección girando la llave de F Suelte la tapa situada en el paragolpes delantero presionando en la parte contacto una posición y destense el freno trasero presionando en la parte inferior de izquierda de la misma.
  • Página 256: Características Técnicas

    Características técnicas Motorizaciones Masas Características de las Masas y cargas Una temperatura exterior elevada motorizaciones remolcables podría provocar una disminución de la capacidad del vehículo para proteger el Las características de la motorización Los valores de masas y cargas remolcables motor.
  • Página 257: Motorizaciones Y Cargas Remolcables - Gasolina

    Características técnicas Motorizaciones y cargas remolcables - GASOLINA PureTech 70 PureTech 82 Motor PureTech 110 S&S VTI 115 EAT6 Manual Manual Manual Automática Automática Cajas de velocidades 5 marchas 5 marchas 5 marchas 6 marchas 6 marchas (CVM5) (CVM5) (CVM5) (EAT6) (EAT6) EB2DT - BM -...
  • Página 258: Motorizaciones Y Cargas Remolcables - Diésel

    Características técnicas Motorizaciones y cargas remolcables - DIÉSEL Motor BlueHDi 75 S&S CVM HDI 90 BlueHDi 100 S&S CVM Manual 5 marchas Manual 5 marchas Manual 5 marchas Cajas de velocidades (CVM5) (CVM5) (CVM5) Código DV6FE - BE - STTd DV6DM - BE DV6FD - BE - STTd Tipo Variantes Versiones...
  • Página 259 Características técnicas Dimensiones (en mm) Estas dimensiones se han medido en un vehículo no cargado. * Con los retrovisores plegados.
  • Página 260: Elementos De Identificación

    Características técnicas Elementos de identificación Existen distintos dispositivos de marcado visibles para la identificación y la búsqueda del vehículo. la presión de inflado de la rueda de repuesto. Indica también la referencia del color de la pintura. El vehículo puede ir equipado de origen con neumáticos de índices de carga y de velocidad superiores a los indicados en la etiqueta;...
  • Página 261 Características técnicas...
  • Página 262 Índice alfabético Abatimiento de los asientos traseros .....79 Asientos para Caja de cambios manual ......9, 96, ABS ...............123 niños ....128, 134-136, 140, 141, 149 160, 166, 167, 214 Accesorios ..........117, 157 Asientos para niños clásicos ....140, 141 Caja de fusibles compartimento motor ..246 Acceso y encendido del kit manos Asientos para niños ISOFIX ..143-145, 147 Cajón de colocación ........101...
  • Página 263 Índice alfabético Control dinámico de estabilidad ESP/ABS ............123 Iluminación automática de las (CDS) ..........22, 123, 125 Etiquetas de identificación......258 luces..........106, 109, 111 Controles ....... 207, 208, 213, 214 Iluminación automática de las luces de Cubre-equipajes ...........102 emergencia ..........118 Iluminación de acogida .........
  • Página 264 Índice alfabético Obturador amovible (quita-nieve) ....201 Lámparas (sustitución)......234, 238 Maletero ........... 69, 95, 100 Olvido de la llave ...........155 Lavalunas trasero ......... 114 Mando del limpiaparabrisas ....113-115 Olvido de las luces ........108 Lavaparabrisas ..........114 Mando de los asientos térmicos .....78 Ordenador de a bordo ......
  • Página 265 Índice alfabético Puesta a cero del contador kilométrico Regulador de velocidad ....170, 173, 178 Stop Start ........18, 52, 84, 92, parcial ............39 Reiniciación del telemando ......67 167, 196, 206, 213, 251 Puesta a cero del indicador de Reinicialización de la detección Stop (testigo) ...........20 mantenimiento ..........34 de subinflado ........
  • Página 266 Índice alfabético Tomas audio ............98 Toma USB ..........96, 98 Totalizador kilométrico ........39 Trejilla gran frío ..........201 Triángulo de señalización .....101, 220 Utillaje ..........226, 227 Vaciado ............209 Varilla nivel de aceite ......35, 209 Ventilación .......... 83, 84, 86 Vigilancia de los ángulos muertos ..18, 184 Volante (reglaje) ..........82...
  • Página 271 4Dconcept Automóviles CITROËN certifica, en aplicación de las Diadeis Interak disposiciones de la reglamentación europea (Directiva 2000/53) relativa a los vehículos fuera de uso, que cumple los objetivos por ella establecidos y que utiliza material reciclado en la fabricación de los productos comercializados.
  • Página 272 *16B61.0050* 16B61.0050 Espagnol...
  • Página 273: Guía De Audio Y Telemática

    GUÍA DE AUDIO Y TELEMÁTICA...
  • Página 274 Consultando la guía de utilización en línea podrá acceder a la país, consulte su guía de utilización en la siguiente dirección: última información disponible, que identifi cará fácilmente gracias al marcapáginas con el siguiente pictograma: http://service.citroen.com/ddb/ Seleccione: el idioma; el vehículo, la silueta;...
  • Página 275 OSS autorradio se deben realizar con el vehículo. (Open Source Software) del sistema. vehículo parado y el contacto puesto. La indicación del mensaje Modo http://www.psa-peugeot-citroen.com/ economía de energía señala la puesta en modo vigilancia inminente.
  • Página 276: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos Con el motor en marcha, una Utilizar las teclas a cada lado o debajo de la La pantalla es de tipo "capacitiva". pulsación permite cortar el sonido. pantalla táctil para acceder a los menús y, una Para mantener la pantalla, se Con el contacto cortado, una vez dentro del menú, utilice los botones que...
  • Página 277 Audio y telemática Hay cierta información que aparece Selección de la fuente de audio (según A través del menú "Ajustes", puede permanentemente indicada en la banda versión): crear un perfil relativo a una sola superior de la pantalla táctil: Emisoras FM / DAB * / AM * . persona o a un grupo de personas Recordatorio de la información de la Lave USB.
  • Página 279: Mandos En El Volante

    Audio y telemática Mandos en el volante Comandos de voz : Aumento del volumen sonoro. Radio (rotación): búsqueda Pulsación breve, comandos de voz automática de la emisora anterior/ siguiente. del sistema. Pulsación prolongada, comandos Multimedia (rotación): pista anterior/ de voz del smartphone a través de siguiente, desplazamiento por las Cortar el sonido/Restablecer el sonido.
  • Página 280: Climatización

    Audio y telemática Menús Según versión Climatización Navegación con Aplicaciones conexión 23 °C 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 18,5 21,5 Gestionar los diferentes reglajes de Configurar el guiado y seleccionar el destino. Permite ejecutar algunas aplicaciones de ®...
  • Página 281: Radio Multimedia

    Audio y telemática Radio Multimedia Teléfono Reglajes 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite conectar un teléfono mediante Configurar un perfil personal y/o configurar ®...
  • Página 282: Comandos De Voz

    Audio y telemática Comandos de voz Mandos en el volante Primeros pasos Información - Usos Mediante una pulsación breve de Ejemplo de "comando de voz" para la Pulse el botón Pulsar Para esta tecla, activar la función de los navegación: Hablar y diga un comando comandos de voz.
  • Página 283: Comandos De Voz Globales

    Audio y telemática Comandos de voz globales Estos comandos se pueden ejecutar desde cualquier página después de pulsar el botón de "Comandos de voz" o el "Teléfono" situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
  • Página 284 Audio y telemática Comandos de voz "Navegación" Estos comandos pueden ejecutarse a partir de cualquier pantalla principal después de pulsar el botón de "Comandos de voz" o "Teléfono" situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
  • Página 285 Audio y telemática Comandos de voz "Radio multimedia" Estos comandos pueden ejecutarse desde cualquier página principal después de haber pulsado el botón de "Comandos de voz" o el "Teléfono" situado en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. "Comandos de voz"...
  • Página 286 Audio y telemática Comandos de voz "Teléfono" Si un teléfono está conectado al sistema, estos comandos de voz pueden ejecutarse desde cualquier pantalla principal después de pulsar la tecla "Teléfono" situada en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada telefónica. Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte un teléfono"...
  • Página 287 Audio y telemática Comandos de voz "Mensajes de texto" Si hay un teléfono conectado al sistema, estos comandos de voz pueden ejecutarse desde cualquier pantalla principal después de pulsar la tecla "Teléfono" situada en el volante, siempre que no se esté realizando ninguna llamada. Si no hay ningún teléfono conectado al Bluetooth, un mensaje de voz anuncia: "Por favor, conecte primero un teléfono"...
  • Página 288: Navegación

    Audio y telemática Navegación Según versión Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 289 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar la orientación del mapa; orientación Norte, orientación vehículo o perspectiva. Navegación Mostrar la información disponible de tráfico. Localizar manualmente una zona en el Mapamundi mapamundi o introducir los datos de latitud y longitud.
  • Página 290 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 291 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Emisoras Activar o desactivar el contenido disponible Aparcamiento (emisoras, parking, zonas de riesgo y zonas de peligro). Zona de peligro Color del mapa Seleccionar la indicación del mapa en modo día/noche. Viaje Vida activa Comercial...
  • Página 292 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
  • Página 293 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Acercar Acercar en la ciudad seleccionada. Alrededor del vehículo En el itinerario Seleccionar una opción de localización. En el destino El tiempo Información del tiempo emitida por el modo TMC. Estaciones de servicio alrededor del vehículo Gasolineras...
  • Página 294 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
  • Página 295 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Tráfico Tráfico constatado Información de circulación emitida en tiempo real. Mostrar la lista de las zonas de peligro (obras, Zona de peligro Lista de zonas de peligro averías, accidentes, etc.). Seleccionar POI Configurar una categoría de POI para mostrar.
  • Página 296 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 297 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Navegación Seleccionar el país. MENU Guardar la dirección que se está utilizando. Validar la dirección que se está utilizando. Introducir dirección Recientes Navegación Mi casa Mostrar las listas de destinos y lanzar el Preferidos navegador.
  • Página 298 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 22 23 24 25...
  • Página 299 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Rápido Corto Navegación Seleccionar los criterios de guiado (autopistas, peajes y modo de consideración del tráfico). Relación MENU Ecológico Criterios de guiado Ver en el mapa Mostrar el trayecto seleccionado según el/los criterio(s). Guardar los cambios.
  • Página 300: Seleccionar Un Destino

    Audio y telemática Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Hacia uno de los últimos destinos Pulse en Navegación para visualizar Con el fin de poder utilizar el Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. navegador, es necesario registrar la la página primaria.
  • Página 301: Hacia Un Contacto De La Agenda

    Audio y telemática "Mi trabajo" o "Mi casa" Hacia un contacto de la agenda Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria.
  • Página 302: Hacia Un Punto Del Mapa

    Audio y telemática Hacia un punto del mapa Hacia unas coordenadas GPS Aparece un punto de referencia en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. la página primaria. el centro de la pantalla; cumplimente las coordenadas de "...
  • Página 303 Audio y telemática TMC (Trafic Message Channel) Los mensajes TMC (Trafic Message Channel) están asociados a una norma europea que permite difundir información de circulación a través del sistema RDS de la radio FM para transmitir información de carreteras en tiempo real.
  • Página 304: Navegación Con Conexión

    Audio y telemática Navegación con conexión Según versión Según el nivel de equipamiento del vehículo Conexión red aportada por el vehículo Conexión red aportada por el usuario 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 305: Activación De La Navegación Con Conexión

    Audio y telemática Activación de la navegación con conexión Conexión red aportada por el Cuando aparezca "TOMTOM Por seguridad, dado que requiere usuario TRAFFIC", los servicios estarán una atención especial por parte disponibles. del conductor, se prohíbe utilizar el Conexión USB smartphone durante la conducción.
  • Página 306 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 27 28 29 30 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 307 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Navegación Seleccionar la orientación del mapa; orientación Norte; orientación vehículo o perspectiva. Al conectar el sistema a las redes, indicación Navegación de "TOMTOM TRAFFIC" en lugar de "TMC", para una utilización en tiempo real de todas las TOMTOM TRAFFIC opciones disponibles.
  • Página 308 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
  • Página 309 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Seleccionar ciudad Seleccionar o modificar una ciudad. Alrededor del vehículo En el itinerario Seleccionar o modificar una ciudad. En el destino Mostrar las previsiones meteorológicas del día o El tiempo Información meteorológica de los días siguientes.
  • Página 310 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5...
  • Página 311 Audio y telemática Nivel 3 Nivel 4 Nivel 5 Comentarios Mostrar en tiempo real la información de tráfico: Tráfico Tráfico constatado el tipo, la descripción y la duración (en minutos). Mostrar en tiempo real las zonas de peligro Zonas de peligro Lista de zonas de peligro (obras, averías, accidentes, etc.).
  • Página 312: Configuración Específica Del Navegador Conectado

    Audio y telemática Indicación del tiempo Configuración específica del navegador conectado Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Para tener acceso al navegador la página primaria. la página primaria. conectado, debe marcar la opción: " Autorizar el envío de información ". Pulse la tecla "...
  • Página 313 Audio y telemática Declaración de las "Zonas Actualización del pack de peligro" "Zonas de peligro" Pulse en Ajustes para visualizar la Para difundir la información de la página primaria. declaración de las zonas de peligro, deberá marcar la opción: " Autorizar el anuncio de las zonas de peligro ".
  • Página 314: Aplicaciones

    Audio y telemática Aplicaciones Según versión/según equipamiento Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 315: Navegador De Internet

    Audio y telemática Navegador de internet Conectividad Connect-App Pulse en Connect-App para Pulse en Connect-App para Pulse en Connect-App para visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Pulse en " Conectividad " para Pulse en " Conectividad " para Pulse en "...
  • Página 316 Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ®...
  • Página 317 Audio y telemática Conecte el cable USB. El Por seguridad, puesto que requiere Al conectar el cable USB, la función smartphone está en modo carga una atención especial por parte del ® CarPlay desactiva el modo cuando está conectado a través del conductor, la utilización del smartphone ®...
  • Página 318 Audio y telemática Conexión smartphones MirrorLink 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 319 Audio y telemática Durante el procedimiento, aparecen Por seguridad, puesto que requiere Por seguridad, las aplicaciones solo se varias páginas-pantallas relativas a la pueden consultar cuando el vehículo una atención especial por parte del asociación de algunas funcionalidades. está parado. En el momento en que se conductor, la utilización del smartphone Acepte para lanzar y finalizar la reinicie la marcha, la visualización se...
  • Página 320 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 321 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación seleccionada previamente. Connect-App "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.
  • Página 322 Audio y telemática Según equipamiento Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 323 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Instantáneo Connect-App Sistema que facilita infomración relativa al Trayecto 1 trayecto en curso (autonomía, consumo...). Ordenador de a Trayecto 2 bordo Vuelta a la página Aplicaciones.
  • Página 324 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 325 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Mostrar todos los teléfonos detectados Todos y guardados. Connect-App OPCIONES Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Bluetooth Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar… conectarlo. Segura Mostrar las redes Wi-Fi seguras. Connect-App OPCIONES No seguro...
  • Página 326: Conexión Bluetooth

    Audio y telemática ® Conexión Bluetooth Procedimiento desde el sistema Compartición de la conexión Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por Pulse en Connect-App para El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones de 3 perfiles: visualizar la página primaria.
  • Página 327: Gestionar Las Conexiones

    Audio y telemática Conexión Wi-Fi Compartición de conexión Gestionar las conexiones Wi-Fi Conexión red para el Wi-Fi del smartphone. Pulse en Connect-App para Creación de una red local Wi-Fi por el sistema. visualizar la página primaria. Pulse en Connect-App para mostrar Pulse en Connect-App para la página primaria.
  • Página 328: Radio Media

    Audio y telemática Radio Media Según versión Nivel 1 Nivel 2 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 FM/87.5 MHz 87.5MHz 23 °C 18,5 21,5 12:13 AM/531 kHz...
  • Página 329 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Radio Media iPod Seleccione el cambio de fuente. Fuente Bluetooth Radio Media Realice una búsqueda automática o manual de Frecuencia las emisoras de radio. Frecuencia / Realizar una pulsación prolongada en un Memoria Memoria emplazamiento vacío para memorizar una emisora.
  • Página 330 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 331 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambiente Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución del sonido según el sistema Distribución Arkamys ® Radio Multimedia Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido adaptación del volumen a la velocidad. OPCIONES Seleccionar el volumen de la voz. Reglajes de audio Timbres Ajustar el volumen del timbre.
  • Página 332 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 333 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Álbumes Artistas Radio Multimedia OPCIONES Géneros Elegir un modo de selección. Archivos musicales Playlists Carpetas Radio Multimedia Mostrar las fotografías. El sistema es compatible con los formatos de OPCIONES imagen:.gif,.jpg,.jpeg,.bmp, .png,.raw y.tiff con una capacidad de 10 Mb por imagen.
  • Página 335: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Memorizar una emisora Pulse en Radio Media para Pulse " Frecuencia ". Seleccione una emisora o una frecuencia visualizar la página primaria. (reportez-vous à la rubrique correspondante). Pulse en " Memoria ". Pulse en " Frecuencia ". Introduzca los valores en el teclado virtual.
  • Página 336: Activar/Desactivar El Rds

    Audio y telemática Activar/Desactivar el RDS Mostrar la información texto Escuchar los mensajes TA Pulse en Radio Multimedia para La función "Radio Texto" permite La función TA (Trafic Announcement) visualizar la página primaria. mostrar información transmitida por la prioriza la escucha de mensajes de alerta emisora de radio relativa a la emisión TA.
  • Página 337 Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio digital terrestre Seguimiento DAB-FM Active/Desactive " Seguimiento de La radio digital permite una escucha de El DAB no cubre el 100% del territorio. la emisora ". calidad superior. Cuando la calidad de la señal digital se Los diferentes "multiplex/conjunto"...
  • Página 338: Soportes Musicales

    Audio y telemática Soportes musicales Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente (según equipamiento) Pulse en Radio Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione " Fuente ". Escoja la fuente. Streaming audio Bluetooth ® Inserte la llave USB en la toma USB o conecte Esta fuente solo está...
  • Página 339: Conectar Reproductores Apple

    Audio y telemática ® Conectar reproductores Apple Información y consejos Conectar el reproductor Apple ® a la toma USB Se recomienda escribir nombres de archivos El sistema también reproduce dispositivos mediante un cable adaptado (no incluido). de menos de 20 caracteres, sin utilizar portátiles USB de almacenamiento La reproducción comienza automáticamente.
  • Página 340 Audio y telemática Teléfono Según versión Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 23 °C 18,5 21,5 12:13 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 341 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos Visualizar los contactos según la elección de presentación. Teléfono Seleccionar un contacto o un favorito guardado Dirección en el sistema a través del perfil seleccionado para lanzar la llamada. Favoritos Clasificar los contactos por Apellido-Nombre o Teléfono...
  • Página 342 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 343 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Mostrar todos los teléfonos detectados o Todos guardados. Teléfono OPCIONES Conectado Mostrar todos los teléfonos conectados. Conexión Bluetooth Lanzar la búsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Todos Teléfono Mostrar los mensajes según la opción OPCIONES Recibidas seleccionada.
  • Página 344 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 345 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Seguridad Asegurar la conducción. Introducir y guardar el número del mensaje del Buzón de voz teléfono. Teléfono OPCIONES Timbres Ajustar el volumen del timbre. Ajustes Mostrar el estado de los datos del teléfono Estadísticas conectado.
  • Página 346: Vincular Un Teléfono Bluetooth

    Audio y telemática ® Vincular un teléfono Bluetooth Procedimiento desde el sistema Compartir la conexión Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Pulse en Teléfono para visualizar la El sistema le propone conectar el teléfono con parte del conductor, las operaciones de página primaria.
  • Página 347: Reconexión Automática

    Audio y telemática Reconexión automática Para modificar el perfil de conexión: Al volver al vehículo, si el último teléfono La capacidad del sistema para conectado vuelve a estar presente, Pulse en Teléfono para visualizar la conectar más de un perfil depende del se reconocerá...
  • Página 348: Gestionar Los Teléfonos Vinculados

    Audio y telemática Gestionar los teléfonos vinculados Eliminar un teléfono Recibir una llamada Seleccione la papelera en la parte Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o superior a la derecha de la pantalla el timbre del teléfono y la aparición de un desconectar un dispositivo así...
  • Página 349: Realizar Una Llamada

    Audio y telemática Realizar una llamada Llamar a un contacto Llamar a uno de los últimos números marcados Pulse en Teléfono para visualizar la Se desaconseja encarecidamente utilizar Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. el teléfono durante la conducción. página primaria.
  • Página 350: Gestionar Los Contactos/Las Fi Chas

    Audio y telemática Gestionar los contactos/las fi chas Gestionar los mensajes Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la El acceso a los " Mensajes " depende página primaria. página primaria. de la compatibilidad del smartphone y del sistema integrado.
  • Página 351: Gestión De Los Mensajes Rápidos

    Audio y telemática Gestión de los mensajes rápidos Gestionar los correos electrónicos Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. página primaria. Pulse en la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla " OPCIONES " para acceder a la página secundaria.
  • Página 352 Audio y telemática Reglajes Según velon Nivel 1 Nivel 2 23 °C 18,5 21,5 12:13...
  • Página 353 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Temas : 1,2,3, ... Ajustes Una vez seleccionado el ambiente, guardar los cambios. Temas Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Distribución Distribución sonora según el sistema Arkamys © Seleccionar el nivel sonoro o activar la Sonido Ajustes adaptación del volumen a la velocidad.
  • Página 354 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 355 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Distancia y consumo Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, del consumo y de la temperatura. Temperatura Ajustes Configuración fábrica Reinicializar Restablecer los reglajes de origen. OPCIONES Consultar la versión de los diferentes módulos Configuración (Versión del sistema, Cartografía, Zonas de Información sistema...
  • Página 356 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4...
  • Página 357 Audio y telemática Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Comentarios Fecha Definir la fecha y elegir el formato de Fecha visualización. Formato de la fecha: Ajustes Hora Ajustar la hora. OPCIONES Zona horaria Definir el huso horario. Hora Configuración Formato de la hora: Seleccionar el formato de visualización: 12h/24h.
  • Página 358: Ajustes De Audio

    Audio y telemática Ajustes de audio Configurar los perfiles Pulse en Ajustes para visualizar la La distribución del sonido (o espacialización Por seguridad, puesto que requieren página primaria. © gracias al sistema Arkamys ) es un reglaje una atención especial por parte del de audio que permite adaptar la calidad del conductor, las manipulaciones se Seleccione "...
  • Página 359 Audio y telemática Pulse esta tecla para agregar una Pulse esta tecla para reinicializar el Seleccione un " Perfil " (1 o 2 o 3) foto de perfil. perfil seleccionado. para asociarle los " Reglajes de audio ". Seleccione " Reglajes de audio ". Inserte la llave USB que contiene la La reinicialización del perfil seleccionado foto en la toma "USB".
  • Página 360: Modificar Los Parámetros Del Sistema

    Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Seleccionar el idioma Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse la tecla " OPCIONES " para Pulse la tecla "...
  • Página 361: Ajustar La Hora

    Audio y telemática Seleccione " Fecha ". Ajustar la hora Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en " OK " para validar. página primaria. Pulse esta tecla para definir la fecha. Pulse la tecla " OPCIONES " para El sistema no gestiona acceder a la página secundaria.
  • Página 362: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
  • Página 363 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
  • Página 364 Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos la emisora escuchada se ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique degrada progresivamente o si hay alguna emisora más potente en la zona...
  • Página 365: Multimedia

    Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 366 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunos caracteres de El sistema de audio no reconoce algunos caracteres. Utilice caracteres estándar para nombrar las información del soporte de pistas y las carpetas. audio en curso de reproducción no se visualizan correctamente. La reproducción de los El dispositivo conectado no permite iniciar la reproducción Inicie la reproducción desde el dispositivo.
  • Página 367 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunos contactos Las opciones de sincronización de los contactos proponen Seleccione "Ver contactos de la tarjeta SIM" o aparecen en la lista por sincronizar los contactos de la tarjeta SIM, del teléfono o de los dos. "Ver contactos del teléfono".
  • Página 368 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio se Compruebe que los ajustes de audio se adaptan fuentes de audio varía de pueden adaptar a las diferentes fuentes de audio, lo que puede a las fuentes escuchadas.
  • Página 369: Citroën Connect Radio

    OSS (Open autorradio deben realizarse con el vehículo. Source Software) del sistema. vehículo parado y el contacto puesto. La indicación del mensaje Modo http://www.psa-peugeot-citroen.com/ economía de energía señala la puesta en modo vigilancia inminente.
  • Página 370: Primeros Pasos

    Audio y telemática Primeros pasos Con el motor en marcha, una Utilizar las teclas a cada lado o debajo de la La pantalla es de tipo "capacitiva". pulsación permite cortar el sonido. pantalla táctil para acceder a los menús y, una Para mantener la pantalla, se Con el contacto cortado, una vez dentro del menú, utilice los botones que...
  • Página 371 Audio y telemática Cierta información aparece indicada Selección de la fuente de audio (según A través del menú "Ajustes", puede permanentemente en la banda superior de la versión): crear un perfil relativo a una sola pantalla táctil: Emisoras FM/DAB * /AM * . persona o a un grupo de personas Recordatorio de la información de Teléfono conectado medianteBluetooth *...
  • Página 372: Mandos En El Volante - Tipo

    Audio y telemática Mandos en el volante - Tipo 1 Radio : Radio: Aumento del volumen sonoro. Selección de la emisora memorizada Pulsación breve: indicación de la lista inferior/superior. de emisoras. Selección del elemento anterior/ Pulsación prolongada: actualización Disminución del volumen sonoro. siguiente de un menú...
  • Página 373 Audio y telemática Mandos en el volante - Tipo 2 Comandos de voz : Aumento del volumen sonoro. Radio (rotación): memoria anterior/ Pulsación breve, comandos de voz siguiente. del smartphone a través de sistema. Multimedia (rotación): pista anterior/ siguiente, desplazamiento por las Disminución del volumen sonoro.
  • Página 374: Navegador

    Audio y telemática Menús Según la versión. Climatización Aplicaciones Radio Multimedia 18,5 21,5 Gestionar los diferentes reglajes de Acceder a los equipamientos que se pueden Seleccione una fuente sonora, una emisora de temperatura y de caudal de aire. configurar. radio. Navegador Configurar el guiado y seleccionar el destino a través de MirrorLink...
  • Página 375: Conducción

    Audio y telemática Teléfono Reglajes Conducción Permite conectar un teléfono mediante Configurar un perfil personal y/o configurar Activar, desactivar, configurar algunas ® Bluetooth el sonido (balances, ambiente...) y la pantalla funciones del vehículo. Permite ejecutar algunas aplicaciones de (idioma, unidades, fecha, hora...). su smartphone a través de MirrorLink CarPlay ®...
  • Página 376 Audio y telemática Aplicaciones Según versión/según equipamiento Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 377 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Estado Activar/desactivar las programaciones. Otros reglajes Configurar los preacondicionamientos. Connect-App Programación Guardar los cambios. Validar los reglajes. Instantáneo Sistema que facilita información relativa al Connect-App Trayecto 1 trayecto en curso (autonomía, consumo...). Ordenador de a Trayecto 2 bordo...
  • Página 379: Visualizar Las Fotografías

    Audio y telemática Visualizar las fotografías Insertar una llave USB en la toma USB. Con el fin de presevar el sistema, no utilice un repartidor USB. El sistema gestiona la lectura de las carpetas así como la lectura de los archivos que son imágenes en formato:.tiff ;.gif ;.jpg/jpeg ;.bmp ;...
  • Página 380 Audio y telemática Radio Media Según versión Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 381 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Radio Bluetooth Radio Media Seleccione el cambio de fuente. FUENTES iPod Radio Media FM / DAB / AM Mostrar la emisora de radio escuchada. Live Radio Media Actualizar la lista en función de la recepción. Favoritos Realizar una pulsación breve para memorizar la emisora.
  • Página 382 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 383 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Mostrar la emisora de radio que se está Live escuchando. Lista Mostrar la lista de emisoras captadas. Seleccionar una emisora memorizda o memorizar Radio Media Favoritos una emisora. Banda FM / Pulsar en la tecla de banda para cambiar de FUENTES Banda DAB / Banda AM...
  • Página 384 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 385 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Radio Media FUENTES OPCIONES Reglajes de audio Configurar los reglajes de audio. Mostrar los detalles de la música que se etsá Play escuchando. Radio Media Lista en curso Mostrar la selección en curso. FUENTES Biblioteca Mostrar la biblioteca de música.
  • Página 386: Cambiar De Banda

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Memorizar una emisora La recepción radiofónica puede verse perturbada por la utilización de Pulse en RADIO MEDIA para Seleccione una emisora o una frecuencia. dispositivos eléctricos no homologados visualizar la página primaria. Pulse brevemente la estrella vacía. por la marca, como un cargador con Si la estrella está...
  • Página 387 Audio y telemática Activar/Desactivar el RDS Mostrar la información texto Escuchar los mensajes TA Pulse en RADIO MEDIA para La función "Radio Texto" permite La función TA (Trafic Announcement) visualizar la página primaria. mostrar información transmitida por la prioriza la escucha de mensajes de alerta emisora de radio y relativa a la emisión TA.
  • Página 388: Reglajes De Audio

    Audio y telemática Reglajes de audio Pulse en RADIO MEDIA para En la pestaña " Tonalidad ", los La distribución del sonido visualizar la página primaria. (o espacialización gracias al sistema reglajes de audio Ambientes , así como © Arkamys ) es un reglaje de audio que los Graves , Medios y Agudos son Pulse la tecla "...
  • Página 389: Radio Digital

    Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Radio digital Seguimiento/FM-DAB La radio digital permite una escucha de El DAB no cubre el 100% del territorio. Si está activado el "FM-DAB", puede calidad superior. Cuando la calidad de la señal haber un desajuste de unos segundos Los diferentes "multiplex/conjunto"...
  • Página 390: Seleccionar La Fuente

    Audio y telemática Soportes musicales Toma USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente Pulse en Radio Media para visualizar la página primaria. Pulse la tecla " FUENTES ". Escoja la fuente. Streaming Bluetooth ® Inserte la llave USB en la toma USB o conecte Esta fuente solo está...
  • Página 391 Audio y telemática ® Conectar reproductores Apple Información y consejos Conectar el reproductor Apple ® a la toma USB El sistema también reproduce dispositivos Se recomienda escribir nombres de archivos mediante un cable adaptado (no incluido). portátiles USB de almacenamiento de menos de 20 caracteres, sin utilizar La reproducción comienza automáticamente.
  • Página 392 Audio y telemática Teléfono Según versión Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 393 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lanzar labúsqueda de un dispositivo para Buscar conectarlo. Teléfono Conexión Bluetooth Eliminar Eliminar uno o varios dispositivos. Búsqueda Bluetooth MirrorLink Acceder a la función MirrorLink. CarPlay Acceder a la función CarPlay. Teléfono Búsqueda Bluetooth Marcar un número de teléfono.
  • Página 394 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 395 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Teléfono Activar o desactivar la puesta en espera OPCIONES ON - OFF automática de la conversación en curso. En espera (auto) Teléfono OPCIONES Clasificar los contactos por Nombre-Apellido o Clasificación Apellido-Nombre. contacto por apellido Clasificación contacto por nombre Teléfono...
  • Página 396 Audio y telemática Conexión smartphones MirrorLink...
  • Página 397: Teléfono Conectado Mediante Bluetooth

    Audio y telemática Al conectar el smartphone al Por seguridad, puesto que requiere Por seguridad, las aplicaciones solo se sistema, se preconiza activar el una atención especial por parte del pueden consultar cuando el vehículo está ® Bluetooth del smartphone. conductor, la utilización del smartphone parado.
  • Página 398 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 399 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Acceder o volver a las aplicaciones descargadas previamente en el smartphone y adaptadas a la tecnología MirrorLink Acceder a una lista de menú según la aplicación seleccionada previamente. Teléfono "Back": abandonar la operación en curso, volver a la carpeta contenedora.
  • Página 400 Audio y telemática Conexión smartphone CarPlay ®...
  • Página 401 Audio y telemática Conecte el cable USB. El Por seguridad, puesto que requiere Al conectar el cable USB, la función smartphone está en modo carga una atención especial por parte del ® ® CarPlay desactiva el modo Bluetooth cuando está conectado a través del conductor, la utilización del smartphone del sistema.
  • Página 402 Audio y telemática ® Vincular un teléfono Bluetooth Procedimiento desde el teléfono Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Seleccione el nombre del sistema en Pulse en Teléfono para visualizar la parte del conductor, las operaciones de la lista de aparatos detectados.
  • Página 403 Audio y telemática Reconexión automática Para modificar el perfil de conexión: Al volver al vehículo, si el La capacidad del sistema para Pulse en Teléfono para visualizar la último teléfono conectado conectar más de un perfil depende del página primaria. vuelve a estar presente, se teléfono.
  • Página 404 Audio y telemática Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o Se desaconseja encarecidamente utilizar el timbre del teléfono y la aparición de un desconectar un dispositivo así como el teléfono durante la conducción.
  • Página 405: Reglaje Del Timbre

    Audio y telemática Llamar a un contacto Llamar a uno de los últimos Reglaje del timbre números marcados Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la Pulse en Teléfono para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria.
  • Página 406 Audio y telemática Reglajes Según versión/según equipamiento Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 407 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ajustes Desplazar el cursor para ajustar la luminosidad Ambientes de la pantalla y/o del cuadro de a bordo. Luminosidad Perfil 1 Perfil 2 Seleccionar un perfil. Perfil 3 Perfil común Ajustes Modificar el nombre del Perfiles...
  • Página 408 Audio y telemática Según equipamiento Nivel 1 Nivel 2...
  • Página 409 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configuración del sistema Configurar algunos parámetros del sistema. Seleccionar un ambiente para la pantalla Ambientes integrado en el sistema. Seleccionar el idioma de la pantalla y/o del Idioma Ajustes cuadro de a bordo. Configuración Configuración pantalla Configurar la pantalla y/o el cuadro de a bordo.
  • Página 410 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 411 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Distancia y consumo Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, del consumo y de la temperatura. Temperaturas Ajustes Configuración fábrica Reinicializar Restaurar los reglajes de origen. Configuración Configuración del Consultar la versión de los diferentes módulos Información sistema Consultar...
  • Página 412 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 413 Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Luminosidad Seleccionar el nivel de indicación luminosa. Ajustes Desfile automático de texto Configuración Animación Activar o desactivar los parámetros. Transiciones animadas Configuración pantalla Guardar los cambios. Ajustes Elegir y seleccoinar la información indicada Personalización deseada.
  • Página 414: Ajustar La Luminosidad

    Audio y telemática Configurar los perfiles Ajustar la luminosidad Pulse esta tecla para activar el perfil. Pulse en Ajustes para visualizar la Por seguridad, puesto que requieren una página primaria. atención especial por parte del conductor, las manipulaciones se deberán realizar Pulse de nuevo la flecha atrás para con el vehículo parado .
  • Página 415 Audio y telemática Modificar los parámetros del sistema Seleccionar el idioma Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. página primaria. página primaria. Pulse en " Configuración " para Pulse en "...
  • Página 416 Audio y telemática Ajustar la hora Ajustar la fecha Pulse en Ajustes para visualizar la Pulse en la flecha atrás para guardar Pulse en Ajustes para visualizar la página primaria. los reglajes. página primaria. Pulse la tecla " Configuración " para Pulse la tecla "...
  • Página 417: Preguntas Frecuentes

    Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción de El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS"...
  • Página 418 Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
  • Página 419 Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro conectar mi Es posible que el Bluetooth del teléfono esté desconectado o que el Compruebe que el Bluetooth del teléfono está teléfono mediante dispositivo no esté visible. activado. Bluetooth. Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
  • Página 420 Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes de Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el los agudos y los graves y al contrario. o del ambiente para obtener el audio deseado.
  • Página 421 Audio y telemática ® Autorradio Bluetooth Índice Primeros pasos Mandos en el volante - Tipo 1 Mandos en el volante - Tipo 2 Menús Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Multimedia Teléfono Preguntas frecuentes Las diferentes funciones y los diferentes reglajes descritos varían en función de la versión y la configuración del vehículo.
  • Página 422 Audio y telemática Primeros pasos Pulsación: Encendido/Apagado Selección de la visualización de la Radio: Rotación: Ajuste del volumen sonoro. pantalla entre los modos: Búsqueda manual paso a paso de la Fecha; Funciones de audio; emisora de frecuencia inferior/superior. Ordenador de a bordo; Teléfono. Selección carpeta MP3 anterior/siguiente.
  • Página 423: Mandos En El Volante - Tipo

    Audio y telemática Mandos en el volante - Tipo 1 Radio : Fuera de una conversación Aumento del volumen sonoro. Selección de la emisora memorizada telefónica: inferior/superior. Pulsación breve: cambio de la fuente Selección del elemento anterior/ de audio (Radio; USB; AUX (si el Disminución del volumen sonoro.
  • Página 424 Audio y telemática Mandos en el volante - Tipo 2 Acceso al menú general. Fuera de una comunicación telefónica: Radio: Pulsación breve: cambio de fuente de Pulsación breve: indicación de la lista audio (Radio; USB; AUX (si el dispositivo de emisoras. está...
  • Página 425 Audio y telemática Menús Según versión. " Multimedia ": Parámetros media, Pulse la tecla " MENU ". Parámetros radio. " Teléfono ": Llamar, Gestión agenda, Desplazamiento de un menú a otro. Gestión teléfono, Colgar. " Ordenador de a bordo ". Entrada en un menú.
  • Página 426: Seleccionar Una Emisora

    Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Pulse la tecla SOURCE tantas veces Procedimiento breve El entorno exterior (colinas, inmuebles, como sea necesario y seleccione la túneles, aparcamientos, subterráneos, En modo " Radio ", pulse directamente la tecla radio. etc.) puede bloquear la recepción, OK para activar/desactivar el modo RDS.
  • Página 427: Escuchar Los Mensajes Ta

    Audio y telemática Visualizar los mensajes Escuchar los mensajes TA Escuchar los mensajes INFO INFO TEXT La función INFO da prioridad a la Los info text son mensajes transmitidos La función TA (Información de Tráfico) escucha de los mensajes de alerta TA. por la emisora de radio relativos a la da prioridad a la reproducción de los Para permanecer activa, esta función...
  • Página 428: Radio Dab (Digital Audio Broadcasting)

    Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Según versión Radio digital Terrestre Indicación del nombre del "multiplex" Si la estación "DAB" que se está La radio digital garantiza una escucha que se está escuchando, también escuchando está disponible en "FM" la de calidad superior y el acceso a denominado "conjunto".
  • Página 429: Seguimiento Dab/Fm

    Audio y telemática Seguimiento DAB/FM Cuando la emisora aparezca en la Si el "Seguimiento auto DAB / FM" pantalla, pulse en " OK " para visualizar El "DAB" no cubre el 100% del está activado, se produce un retardo el menú contextual. territorio.
  • Página 430: Modo De Reproducción

    Audio y telemática Multimedia Toma USB Este módulo está compuesto por un puerto Modo de reproducción USB y una toma Jack, según versión. Los modos de reproducción disponibles son: Normal : las pistas se reproducen en Con el fin de preservar el sistema, no orden, según la clasificación de los utilice un repartidor USB.
  • Página 431: Seleccionar Una Pista De Reproducción

    Audio y telemática Seleccionar una pista de Clasifi car los archivos Reproducción de los archivos reproducción Pulse una de estas teclas para Pulse prolongadamente esta Pulse brevemente esta tecla acceder a la pista anterior/siguiente. tecla para visualizar las diferentes para visualizar la clasificación clasificaciones.
  • Página 432: Escuchar Una Recopilación

    Audio y telemática Toma Entrada AUX (AUX) Reproductor de CD Escuchar una recopilación Inserte solo CD con forma circular. Algunos sistemas antipiratería, integrados Inserte la recopilación de MP3 en el en un CD original o en un CD copiado por un reproductor de CD.
  • Página 433 Audio y telemática ® Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores ® Apple El streaming permite escuchar archivos Conectar el reproductor Apple ® a la toma USB musicales del teléfono a través del equipo de Para escuchar un CD ya insertado, mediante un cable adaptado (no incluido). audio del vehículo.
  • Página 434: Información Y Consejos

    Audio y telemática Información y consejos El reproductor de CD reproduce archivos de Para poder reproducir un CDR o un CDRW audio con la extensión ".mp3, .wma, .wav, grabado, seleccione durante la grabación .aac" con una velocidad de reproducción los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet comprendida entre 32 Kbps y 320 Kbps.
  • Página 435: Vincular Un Teléfono Mediante Bluetooth

    Audio y telemática Teléfono ® Vincular un teléfono mediante Bluetooth Procedimiento desde el teléfono Finalización de la vinculación Por motivos de seguridad y porque Seleccione el nombre del sistema en requieren una atención especial por Para finalizar la vinculación, la lista de dispositivos detectados. parte del conductor, las operaciones de independientemente del procedimiento, vinculación del teléfono móvil Bluetooth...
  • Página 436 Audio y telemática Gestionar las conexiones Indica que hay un dispositivo Luego, seleccione y valide: Al conectar el teléfono, dispondrá conectado. " Conectar teléfono "/ automáticamente del acceso a los perfiles " Desconectar teléfono ": kit manos libres y streaming audio. para conectar/desconectar el La capacidad del sistema para teléfono o el kit manos libres...
  • Página 437: Recibir Una Llamada

    Audio y telemática Recibir una llamada Realizar una llamada Colgar una llamada Una llamada entrante se anuncia mediante A partir del menú " Teléfono ". A partir del menú " Teléfono ". un timbre y la indicación superpuesta a la Seleccione "...
  • Página 438: Gestionar Las Llamadas

    Audio y telemática Gestionar las llamadas Durante una llamada en curso, Modo cuadro de a bordo Servidor de voz pulse OK para visualizar el menú Desde el menú contextual: En el menú contextual, seleccione contextual. Seleccione " Modo combinado " Marcación DTMF " y valide para "...
  • Página 439: Reconocimiento De Voz

    Audio y telemática Agenda Reconocimiento de voz El sistema accede a la agenda del Seleccione " Agenda " para Esta función le permite utilizar el teléfono según la compatibilidad visualizar la lista de los contactos. reconocimiento de voz de su smartphone a de este y únicamente durante la través del sistema.
  • Página 440 Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reagrupa las respuestas a las preguntas que se realizan con más frecuencia en relación con el autorradio. PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Con el motor parado, Cuando el motor está parado, el tiempo de funcionamiento del Arranque el motor del vehículo para aumentar la el autorradio se apaga autorradio depende del nivel de carga de la batería.
  • Página 441 Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Las emisoras memorizadas La gama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla BAND para encontrar la gama no se encuentran (no hay de ondas (FM, FM2, DAB, AM) en la que están sonido, 87,5 Mhz aparece memorizadas las emisoras.
  • Página 442 Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La conexión Bluetooth se El nivel de carga de la batería del dispositivo puede ser insuficiente. Recargar la batería del dispositivo. corta. El mensaje "Error La llave USB no se reconoce. Reformatear la llave USB. dispositivo USB"...
  • Página 443 Audio y telemática Teléfono PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN No logro acceder a mi Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta Contactar con el buzón de voz, a través del menú buzón de voz. función. del teléfono, utilizando el número indicado por el operador.
  • Página 447 4Dconcept Diadeis Interak 05-16...
  • Página 448 *16SYSCC050* 16SYSCC050 Espagnol...