4.8 Recomendaciones
para la esterilización de
ADVERTENCIA – RIESGO DE
!
EXPLOSIÓN: El ciclo de líquidos
es solo para usos que no entren
en contacto con el paciente.
ADVERTENCIA – RIESGO DE
!
LESIONES PERSONALES: Evite
las lesiones personales que
pueden producir los frascos al
estallar. El ciclo de esterilización
para líquidos debe ser utilizado
exclusivamente con líquidos que
se encuentren en matraces de
borosilicato (Pyrex) con cierres
ventilados.
ADVERTENCIA – RIESGO DE
!
QUEMADURAS: Cuando esterili-
ce líquidos, debe observar los
procedimientos siguientes:
• Utilice solamente el ciclo de
líquidos.
• Utilice solamente cierres
ventilados.
• Utilice solamente frascos de
vidrio de borosilicato Tipo I.
• Los frascos procesados están
calientes después de un ciclo
de líquidos y puede derramar-
se su contenido al hervir. Use
siempre un equipo de
protección personal (EPP)
adecuado, incluyendo guantes
térmicos y gafas, cuando retire
frascos procesados de la
cámara. Evite que choquen los
frascos calientes.
• Al abrir la puerta puede salir
vapor de la cámara. Apártese
del esterilizador cada vez que
se abra la puerta para minimi-
zar el contacto con el vapor.
PRECAUCIÓN – POSIBLES
!
DAÑOS EN EL EQUIPO: El
fabricante no recomienda la
esterilización de soluciones que
contengan cloruro (p. ej., solucio-
nes salinas) porque puede
provocar la corrosión de la
cámara. En caso de que sea
necesario procesar soluciones
que contengan cloruro, limpie
bien la cámara después de cada
uso.
Técnicas de esterilización
Importante: Lea detenidamente los siguientes párrafos antes de esterilizar
líquidos en el esterilizador. El ciclo de líquidos es solo para usos que no
entren en contacto con el paciente.
líquidos
Los recipientes de líquido deben estar situados a una distancia mínima de
102 mm (4" ) de la(s) puerta(s) de la cámara del esterilizador.
Se requiere vidrio de borosilicato porque es un vidrio de calidad superior
capaz de resistir el choque térmico. Si se utiliza un vidrio que no sea
térmicamente igual de resistente, aumentarán las posibilidades de
explosión.
Los cierres ventilados son necesarios porque, gracias a su diseño, liberan la
presión interna acumulada al dejar pasar automáticamente el aire de los
recipientes, mientras que la presión de los recipientes no ventilados
permanece igual hasta que se enfría el contenido. En la
muestran ejemplos de cierres ventilados.
Al cargar, coloque los frascos pequeños en una cesta distinta para
minimizar los deslizamientos. Utilice siempre raíles laterales en el carrito de
carga para evitar la caída de recipientes o cestas.
Manual del operador
Antes de la esterilización
Después de la esterilización
Cierre Morton
Cierre Morton
Lengüeta
Figura 4-1. Cierres ventilados
4-1
Figura
se
Cierre Morton
Lengüeta
4-5
129394-197