K40690 - K40965
• Conformità normativa.
Direttiva RED. Direttiva RoHS.
Norme EN 301 489-3, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 300 220-2, EN 55032, EN 55035, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-
3-3, EN 62368-1, EN IEC 62311, EN IEC 63000.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33 Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
Vimar SpA dichiara che l'apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione
di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al seguente indirizzo Internet: faidate.vimar.com.
• Regulatory compliance.
RED directive. RoHS directive.
Standards EN 301 489-3, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 300 220-2, EN 55032, EN 55035, EN IEC 61000-3-2, EN
61000-3-3, EN 62368-1, EN IEC 62311, EN IEC 63000.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 – art.33. The product may contain traces of lead.
Vimar SpA declares that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is on the product sheet available at the following Internet address: www.vimar.com.
• Conformité aux normes.
Directive RED. Directive RoHS
Normes EN 301 489-3, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 300 220-2, EN 55032, EN 55035, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-
3-3, EN 62368-1, EN IEC 62311, EN IEC 63000.
Règlement REACH (UE) n° 1907/2006 – art.33 L'article pourrait contenir des traces de plomb.
Vimar SpA déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de
conformité UE est disponible sur la fiche du produit à l'adresse Internet suivante : www.vimar.com.
• Normkonformität.
RED-Richtlinie. RoHS-Richtlinie.
Normen EN 301 489-3, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 300 220-2, EN 55032, EN 55035, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-
3-3, EN 62368-1, EN IEC 62311, EN IEC 63000.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 – Art.33 Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
Vimar SpA erklärt, dass die Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU-
Konformitätserklärung steht im Datenblatt des Produkts unter folgender Internetadresse zur Verfügung: www.vimar.com.
• Conformidad a las normas
Directiva RED. Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos
y electrónicos.
Normas EN 301 489-3, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 300 220-2, EN 55032, EN 55035, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-
3-3, EN 62368-1, EN IEC 62311, EN IEC 63000.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 – art. 33. El producto puede contener trazas de plomo.
Vimar SpA declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de
conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente página web: www.vimar.com.
34
K40690 - K40965
• Conformidade normativa.
Diretiva RED. Diretiva RoHS.
Normas EN 301 489-3, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 300 220-2, EN 55032, EN 55035, EN IEC 61000-3-2, EN 61000-
3-3, EN 62368-1, EN IEC 62311, EN IEC 63000.
Regulamento REACh (UE) n.º 1907/2006 – art.33 O produto poderá conter vestígios de chumbo.
A Vimar SpA declara que o equipamento de rádio está conforme a diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração
de conformidade UE está disponível na ficha de produto no seguinte endereço Internet: www.vimar.com.
• Συμμόρφωση με τα πρότυπα.
Οδηγία RED. Οδηγία RoHS.
Πρότυπα EN 301 489-3, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 300 220-2, EN 55032, EN 55035, EN IEC 61000-3-2, EN
61000-3-3, EN 62368-1, EN IEC 62311, EN IEC 63000.
Κανονισμός REACh (UE) αρ. 1907/2006 – Άρθρο 33 Το προϊόν μπορεί να περιέχει ίχνη μολύβδου.
Η Vimar SpA δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες
κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην κάρτα του προϊόντος στην παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση:
www.vimar.com.
Δήλωση συμμόρφωσης με τους κανονισμούς FCC (Ηνωμένες Πολιτείες)
EN IEC 61000-3-2
EN 55035
EN 55032
EN 300 220-2
,
,
,
33 الئحة تسجيل وتقييم وترخيص وتقييد املواد الكيميائية (االتحاد األورويب) رقم 7091/6002 – املادة
متوفر يف بطاقةCE . النص الكامل إلعالن املطابقة للمواصفات األوروبيةUE/53/2014 بأن جهاز الالسليك مطابق للتوجيهVimar SpA ت ُقر رشكة
• L'installazione deve essere effettuata da personale
qualificato con l'osservanza delle disposizioni
regolanti l'installazione del materiale elettrico in
vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
• Installation should be carried out by qualified
personnel in compliance with the current
regulations regarding the installation of electrical
equipment in the country where the products are
installed.
• L'installation doit être confiée à des techniciens
qualifiés et effectuée dans le respect des
dispositions réglant.
• Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß
den im Anwendungsland des Produkts geltenden
Vorschriften zur Installation elektrischen Materials
erfolgen.
.). توجيه تقييد استخدام املواد الخطرةRED( التوجيه األورويب الخاص مبعدات ال ر اديو
EN 300 328
EN 301 489-17
EN 301 489-3
,
,
,
EN IEC 63000
EN IEC 62311
EN 62368-1
.
,
,
.قد يحتوي املنتج عىل آثار من الرصاص
.www.vimar.com :التعريف باملنتج عىل املوقع اإللكرتوين التايل
• El montaje debe ser realizado por personal
cualificado cumpliendo con las correspondientes
disposiciones en vigor.
• A instalação deve ser efetuada por pessoal
qualificado de acordo com as disposições que
regulam a instalação de material elétrico, vigentes
no país em que os produtos são instalados.
• Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται
από εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα με τις
ισχύουσες ρυθμιστικές διατάξεις.
يجب أن تتم عملية الرتكيب من ق ِ بل فنيني متخصصني
ومعتمدين مع االلت ز ام بالقواعد الترشيعات املنظمة لهذا األمر
.مطابقة املعايري
•
معايري القواعد
EN 61000-3-3
,
35