Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VINAMOUR
33 DUO / 38 UNO / 50 UNO / 73 DUO
Weinkühlschrank
Wine Cooler
Vinoteca
Cave à vin
Frigorifero per vino
10041311 10041312 10041313 10041314
www.klarstein.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein VINAMOUR 33 DUO

  • Página 1 VINAMOUR 33 DUO / 38 UNO / 50 UNO / 73 DUO Weinkühlschrank Wine Cooler Vinoteca Cave à vin Frigorifero per vino 10041311 10041312 10041313 10041314 www.klarstein.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Página 5 Um eine Kontamination von Getränken zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen: • Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem deutlichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes führen. • Reinigen Sie regelmäßig Oberfl ächen, die mit Getränken in Berührung kommen können.
  • Página 6 Besondere Hinweise zum korrekten Gebrauch • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Wein bestimmt. • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen, außer es wird explizit in der Anleitung erwähnt. • Dieses Gerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. •...
  • Página 7: Installation

    INSTALLATION Vor dem ersten Betrieb Lassen Sie das Gerät vor dem ersten Betrieb 24 Stunden lang stehen, damit sich das Kühlmittel verteilen kann. Lassen Sie die Tür in dieser Zeit offen, damit sich produktionsbedingter Geruch verflüchtigen kann. Hinweis: Alle Modelle ohne Frontbelüftung bzw. Belüftungsschlitze an der Front sind keine Einbaugeräte und müssen frei stehen.
  • Página 8 Hinweis zu Einbaugeräten • Alle Geräte mit Belüftungsschlitzen an der Front sind zum Einbau geeignet, dürfen aber nicht in komplett geschlossene Gehäuse eingebaut werden. • Einbaugeräte saugen Luft rechts am Lüftungsrahmen an (manche Modelle auch an der Rückseite) und lassen Sie über den Lüftungsrahmen vorne wieder heraus.
  • Página 9: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Modell 10041312 - Vinamour 33 Uno Rechte obere Aufhängung Temperatursensor Lichttaste Abluftfenster Temperatureinstellung Regal Temperaturanzeige Standfuß Temperatureinstellung Untere Aufhängung Temperaturtaste Glas Aktivkohlefilter Türdichtung Licht Griff Ventilator...
  • Página 10 Modell 10041311 - VInamour 38 Duo Obere Aufhängung Untere Ventilatorzone Obere Lichtzone Untere Lichtzone Obere Ventilatorzone Unteres Abluftfenster Display Untere Aufhängung Oberes Abluftfenster Regal Lichttaste Standfuß Untere Temperaturzone Untere Aufhängung Obere Temperaturzone Glas Temperaturtaste Türdichtung Aktivkohlefilter Griff...
  • Página 11 Modell 10041313 - Vinamour 50 Uno Rechte obere Aufhängung Abluftfenster Lichttaste Regal Temperatureinstellung Aktivkohlefilter Temperaturanzeige Standfuß Temperatureinstellung Untere Aufhängung Temperaturtaste Glas Ventilator Türdichtung Licht Griff Temperatursensor...
  • Página 12 Modell 10041314 - VInamour 73 Duo Obere Aufhängung Untere Lichtzone Obere Lichtzone Untere Ventilatorzone Obere Temperatursensorzone Unteres Temperatursensorzone Obere Karbonfilterzone Unteres Luftauslassfenster Obere Ventilatorzone Regal Lichttaste Standfuß Oberes Luftauslassfenster Untere Aufhängung Temperaturanzeige untere Glas Zone Temperaturtaste Türdichtung Temperaturanzeige obere Zone Griff Untere Aktivkohlefilterzone...
  • Página 13: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Lassen Sie das Gerät mindestens 4 Stunden lang aufrecht stehen, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken. Dadurch wird die Möglichkeit einer Fehlfunktion durch unsachgemäße Handhabung während des Transports reduziert. Reinigen Sie die inneren Oberflächen mit lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch.
  • Página 14 Befüllen des Geräts • Das Gerät eignet sich ideal zum Lagern von Weinflaschen, welche der Größe und der Form von 0,75 Liter Bordeaux entsprechen. Es besteht die Möglichkeit, größere Weinflaschen zu lagern. Es muss jedoch darauf geachtet werden, dass die Gerätetür richtig geschlossen werden kann. •...
  • Página 15: Installation Des Türgriffs

    INSTALLATION DES TÜRGRIFFS Für den Versand wurde der Türgriff im Inneren des Geräts aufbewahrt und mit den Holzeinlegeböden verbunden. Um den Griff zu montieren, muss die Türdichtung vorsichtig nach hinten gezogen werden, da diese die Schraubenlöcher für den Griff verdeckt. Dann wird der Griff mit den beiden Schrauben befestigt, die in der Box mit dieser Bedienungsanleitung und anderen Ersatzteilen enthalten sind.
  • Página 16: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Reinigung des Gerätes • Schalten Sie das Gerät erst aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Entfernen Sie den gesamten Inhalt. • Wischen Sie das Innere mit einem feuchten Tuch ab, das in lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel getaucht wurde.
  • Página 17: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache und Lösungsansatz Das Gerät Es ist nicht eingesteckt. läuft nicht. Es ist ausgeschaltet. Die Sicherung ist raus oder kaputt. Das Gerät Überprüfen Sie die Temperatureinstellungen. ist nicht kalt Die Umgebung erfordert eine niedrigere Einstellung. genug. Die Tür wurde zu oft geöffnet. Die Tür ist nicht richtig zu.
  • Página 18: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10041311 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: Anderes Kühlgerät: nein Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Página 19 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Página 20: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10041312 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: Anderes Kühlgerät: nein Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Página 21 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Página 22: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10041313 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: Anderes Kühlgerät: nein Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Página 23 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Página 24: Produktdatenblatt

    PRODUKTDATENBLATT Angaben nach Verordnung (EU) Nr. 2019/2016 Name oder Handelsmarke des Herstellers: Klarstein Adresse des Herstellers: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Artikelnummer: 10041314 Art des Kühlgeräts: Geräuscharmes Gerät: nein Bauart: freistehend Weinlagerschrank: Anderes Kühlgerät: nein Allgemeine Produktparameter: Parameter Wert Parameter Wert Höhe...
  • Página 25 Art der Lichtquelle Energieeffizienzklasse Mindestlaufzeit der vom Hersteller angebotenen Garantie: 24 Monate Weitere Angaben: Weblink zur Website des Herstellers, auf der die Informationen gemäß Nummer 4 Buchstabe a des Anhangs der Verordnung (EU) 2019/2019 der Kommission zu finden sind: www.klarstein.de...
  • Página 26: Bedienung

    BEDIENUNG Modelle 10041312 & 10041313 • Drücken Sie zur Temperaturanpassung die Pfeiltasten. Durch jedes Drücken wird die Temperatur um 1 °C zwischen 5-18 °C oder um 1 °F zwischen 40-66 °F angepasst. • Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten der inneren LED-Beleuchtung die Lichttaste auf der rechten Seite.
  • Página 27: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elek- tronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Página 28 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Página 29: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Página 31 Dear customer, Congratulations on the purchase of your device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions or improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product.
  • Página 32: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. •...
  • Página 33 To avoid contamination of beverages, please follow the instructions below: • Opening the door for too long can cause a signifi cant temperature rise in the compartments of the appliance. • Regularly clean surfaces that may come into contact with drinks. Clean the water drain regularly.
  • Página 34 Special notes on correct use • This device is intended exclusively for the storage of wine. • This appliance is not intended for use as a built-in appliance unless explicitly stated in the instructions. • This appliance is not suitable for freezing food. •...
  • Página 35: Installation

    INSTALLATION Before first use Let the unit stand for 24 hours before first use to allow the coolant to disperse. Leave the door open during this time to allow production-related odours to dissipate. Note: All models without front ventilation or ventilation slots on the front are not built-in appliances and must be free-standing.
  • Página 36 Note on built-in appliances • All appliances with ventilation slots on the front are suitable for installation, but must not be installed in completely closed enclosures. • Built-in appliances draw air in on the right side of the ventilation frame (some models also on the back) and let it out again via the ventilation frame at the front.
  • Página 37: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW Model 10041312 - Vinamour 33 Uno Right upper suspension Temperature sensor Light button Exhaust air window Temperature setting Shelf Temperature display Stand base Temperature setting Lower suspension Temperature button Glass Activated carbon filter Door seal Light Handle...
  • Página 38 Model 10041311 - VInamour 38 Duo Upper suspension Lower fan zone Upper light zone Lower light zone Top fan zone Lower exhaust window Display Lower suspension Upper exhaust window Shelf Light button Stand base Lower temperature zone Lower suspension Top temperature zone Glass Temperature button Door seal...
  • Página 39 Model 10041313 - Vinamour 50 Uno Right upper suspension Exhaust air window Light button Shelf Temperature setting Activated carbon filter Temperature display Stand base Temperature setting Lower suspension Temperature button Glass Door seal Light Handle Temperature sensor...
  • Página 40 Model 10041314 - VInamour 73 Duo Upper suspension Lower light zone Upper light zone Lower fan zone Upper temperature sensor zone Lower temperature sensor zone Upper carbon filter zone Lower air outlet window Top fan zone Shelf Light button Stand base Lower air outlet window Lower suspension Temperature display lower zone...
  • Página 41: Commissioning

    COMMISSIONING Before the first operation Remove all the packaging material. Leave the appliance upright for at least 4 hours before inserting the power cord into the socket. This reduces the possibility of malfunction due to improper handling during transport. Clean the inner surfaces with lukewarm water and a soft cloth.
  • Página 42: Filling The Appliance

    Filling the appliance • The appliance is ideal for storing wine bottles that correspond to the size and shape of 0.75 litre Bordeaux. It is possible to store larger bottles of wine. However, care must be taken that the appliance door can be closed properly. •...
  • Página 43: Installing The Door Handle

    INSTALLING THE DOOR HANDLE For shipping, the door handle was stored inside the appliance and connected to the wooden shelves. To fit the handle, the door seal must be pulled back carefully as it covers the screw holes for the handle. Then fix the handle with the two screws that are included in the box with this instruction manual and other spare parts.
  • Página 44: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE Cleaning the appliance • Switch off the appliance first and disconnect the power cord from the mains socket. • Remove all the contents. • Wipe the inside with a damp cloth dipped in lukewarm water with a little washing-up liquid.
  • Página 45: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible cause and solution It is not plugged in. appliance is It is switched off. not working. The fuse is out or blown. Check the temperature settings. appliance The environment requires a lower setting. is not cold The door was opened too often. enough.
  • Página 46: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No 2019/2016 Manufacturer's name or trade mark: Klarstein Manufacturer's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany. Item number: 10041311 Type of cooling device: Low-noise device: Construction type: Free-standing Wine storage cabinet: Other cooling device:...
  • Página 47 Minimum term of the warranty offered by the manufacturer: 24 months Further information: Web link to the website of the manufacturer where the information specified in point 4(a) of the Annex to Commissi- on Regulation (EU) 2019/2019 can be found: www.klarstein.de...
  • Página 48: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No 2019/2016 Manufacturer's name or trade mark: Klarstein Manufacturer's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany. Item number: 10041312 Type of cooling device: Low-noise device: Construction type: Free-standing Wine storage cabinet: Other cooling device:...
  • Página 49 Minimum term of the warranty offered by the manufacturer: 24 months Further information: Web link to the website of the manufacturer where the information specified in point 4(a) of the Annex to Commissi- on Regulation (EU) 2019/2019 can be found: www.klarstein.de...
  • Página 50: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No 2019/2016 Manufacturer's name or trade mark: Klarstein Manufacturer's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany. Item number: 10041313 Type of cooling device: Low-noise device: Construction type: Free-standing Wine storage cabinet: Other cooling device:...
  • Página 51 Minimum term of the warranty offered by the manufacturer: 24 months Further information: Web link to the website of the manufacturer where the information specified in point 4(a) of the Annex to Commissi- on Regulation (EU) 2019/2019 can be found: www.klarstein.de...
  • Página 52: Product Data Sheet

    PRODUCT DATA SHEET Information according to Regulation (EU) No 2019/2016 Manufacturer's name or trade mark: Klarstein Manufacturer's address: Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany. Item number: 10041314 Type of cooling device: Low-noise device: Construction type: Free-standing Wine storage cabinet: Other cooling device:...
  • Página 53 Minimum term of the warranty offered by the manufacturer: 24 months Further information: Web link to the website of the manufacturer where the information specified in point 4(a) of the Annex to Commissi- on Regulation (EU) 2019/2019 can be found: www.klarstein.de...
  • Página 54: Operation

    OPERATION Models 10041312 & 10041313 • Press the arrow keys to adjust the temperature. Each press adjusts the temperature by 1 °C between 5-18 °C or by 1 °F between 40-66 °F. • To switch the inner LED lighting on or off, press the light button on the right- hand side.
  • Página 55: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation in your country regarding the disposal of electrical and electronic equipment, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Página 57: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 58: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está diseñado para ser manejado por personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o psíquica o con falta de experiencia y conocimientos, salvo bajo supervisión de una persona responsable o tras recibir instrucciones sobre cómo utilizar el aparato. •...
  • Página 59 Para evitar la contaminación de las bebidas, siga las siguientes instrucciones: • Mantener la puerta abierta durante un período prolongado puede provocar un aumento signifi cativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. • Limpie regularmente las superfi cies que puedan estar en contacto con los alimentos.
  • Página 60 Indicaciones específicas para un uso adecuado • Este aparato está destinado únicamente al almacenamiento de vino. • Este aparato no está destinado a ser utilizado como aparato empotrado a menos que se indique explícitamente en las instrucciones. • Este aparato no es adecuado para congelar alimentos. •...
  • Página 61: Instalación

    INSTALACIÓN Antes del primer uso Deje reposar la unidad durante 24 horas antes de utilizarla por primera vez para que el refrigerante se disperse. Deje la puerta abierta durante este tiempo para que se disipe cualquier olor relacionado con la producción. Nota: todos los modelos sin ventilación frontal o respiraderos frontales son unidades independientes no empotrables.
  • Página 62 Nota sobre los aparatos empotrados • Todos los dispositivos con ranuras de ventilación en la parte delantera son adecuados para su instalación, pero no deben instalarse en recintos completamente cerrados. • Los dispositivos incorporados aspiran el aire en el lado derecho del marco de ventilación (algunos modelos también en la parte trasera) y lo dejan salir de nuevo a través del marco de ventilación en la parte delantera.
  • Página 63: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Modelo 10041312 - Vinamour 33 Uno Suspensión superior derecha Sensor de temperatura Botón de luz Ventana de aire de salida Ajuste de temperatura Balda Indicador de temperatura Pata Ajuste de temperatura Bisagra inferior Botón de temperatura Vidrio Filtro de carbón activo Junta de la puerta...
  • Página 64 Modelo 10041311 - Vinamour 38 Duo Bisagra superior Zona inferior del ventilador Zona luminosa superior Zona luminosa inferior Zona superior del ventilador Ventana de escape inferior Pantalla Bisagra inferior Ventana de escape superior Balda Botón de luz Pata Zona de temperatura inferior Bisagra inferior Zona de temperatura superior Vidrio...
  • Página 65 Modelo 10041313 - Vinamour 50 Uno Bisagra superior derecha Ventana de aire de salida Botón de luz Balda Ajuste de temperatura Filtro de carbón activo Indicador de temperatura Pata Ajuste de temperatura Bisagra inferior Botón de temperatura Vidrio Ventilador Junta de la puerta Sensor de temperatura...
  • Página 66 Modelo 10041314 - Vinamour 73 Duo Bisagra superior Zona luminosa inferior Zona luminosa superior Zona del ventilador inferior Zona de temperatura superior Zona de temperatura inferior Zona superior del filtro de Ventana de salida de aire carbón inferior Zona superior del ventilador Balda Botón de luz Pata...
  • Página 67: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso Retire todo el material del embalaje. Deje el aparato en posición vertical como mínimo 4 horas antes de conectarlo a la toma de corriente. De este modo se reduce la posibilidad de una avería por una manipulación inadecuada durante el transporte.
  • Página 68 Cómo llenar el aparato • El aparato es ideal para almacenar botellas de vino correspondientes al tamaño y forma bordelesa, de 0,75 litros. También se pueden introducir botellas de mayor tamaño. No obstante, hay que tener en cuenta que la puerta del aparato pueda cerrarse correctamente.
  • Página 69: Instalación Del Asa De La Puerta

    INSTALACIÓN DEL ASA DE LA PUERTA Para el envío, el asa de la puerta se guardó dentro del aparato y se conectó a los estantes de madera. Para colocar el asa, hay que retirar con cuidado la junta de la puerta, ya que tapa los agujeros para los tornillos del asa. A continuación, fije el asa con los dos tornillos que se incluyen en la caja con este manual de instrucciones y otras piezas de repuesto.
  • Página 70: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Limpieza del aparato • Primero apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente. • Retire todo el contenido. • Limpie el interior con un paño húmedo mojado en agua tibia con un poco de detergente.
  • Página 71: Reparación De Anomalías

    REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa y solución El aparato no No está enchufado. calienta. Está apagado. El fusible está apagado o fundido. La unidad Compruebe los ajustes de temperatura. no está lo El entorno requiere un ajuste más bajo. suficientemente La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia.
  • Página 72: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número de artículo: 10041311 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: Tipo de diseño:...
  • Página 73 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.es...
  • Página 74: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número de artículo: 10041312 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: Tipo de diseño:...
  • Página 75 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.es...
  • Página 76: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número de artículo: 10041313 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: Tipo de diseño:...
  • Página 77 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.es...
  • Página 78: Ficha Técnica Del Producto

    FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO Información de conformidad con el reglamento (UE) Núm. 2019/2016 Nombre o marca comercial del fabricante: Klarstein Dirección del fabricante: Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Número de artículo: 10041314 Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de ruido: Tipo de diseño:...
  • Página 79 Duración mínima de la garantía ofrecida por el fabricante: 24 meses Información adicional: Enlace al sitio web del fabricante, en el que se encuentra la información contemplada en el punto 4, letra a), del anexo del Reglamento (UE) 2019/2019 de la Comisión: www.klarstein.es...
  • Página 80: Manejo

    MANEJO Modelos 10041312 y 10041313 • Pulse las teclas de dirección para ajustar la temperatura. Cada pulsación ajusta la temperatura en 1 °C entre 5-18 °C o en 1 °F entre 40-66 °F. • Para encender o apagar la iluminación LED interior, pulse el botón de luz del lado derecho.
  • Página 81: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico.
  • Página 83 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les indications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Página 84: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou dénuées d'expérience et de connaissances, sauf sous surveillance ou après avoir été formées par un responsable de leur sécurité aux instructions et à la façon d'utiliser l'appareil.
  • Página 85 Pour éviter de contaminer les boissons, respectez les consignes suivantes : • L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse signifi cative de la température dans les compartiments de l'appareil. • Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments.
  • Página 86 Consignes particulières pour une utilisation correcte • Cet appareil est exclusivement destiné à la conservation du vin. • Cet appareil n'est pas destiné à être encastré, sauf si cela est explicitement mentionné dans les instructions. • Cet appareil n'est pas destiné à la congélation d'aliments. •...
  • Página 87: Installation

    INSTALLATION Avant la première utilisation Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, laissez-le reposer pendant 24 heures afin que le liquide de refroidissement puisse se répartir. Pendant ce temps, laissez la porte ouverte pour que l'odeur de neuf puisse s'échapper. Remarque : Tous les modèles sans ventilation ou fentes de ventilation à...
  • Página 88 Remarques sur les appareils encastrés • Tous les appareils avec fentes d'aération à l'avant conviennent à l'installation encastrée mais ne doivent pas être installés dans des niches complètement fermées. • Les appareils intégrés aspirent de l'air à droite du cadre de ventilation (certains modèles également à...
  • Página 89: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Modèle 10041312 - Vinamour 33 Uno Suspension supérieure droite Capteur de température Touche d'éclairage Fenêtre d'évacuation d'air Réglage de la température Clayette Affichage de la température Pied de support Réglage de la température Suspension inférieure Touche de température Verre Filtre à...
  • Página 90 Modèle 10041311 - Vinamour 38 Duo Suspension supérieure Zone de ventilation inférieure Zone d'éclairage supérieure Zone d'éclairage inférieure Zone de ventilation supérieure Fenêtre d'évacuation inférieure Écran Suspension inférieure Fenêtre d'évacuation Clayette supérieure Touche d'éclairage Pied de support Zone de température inférieure Suspension inférieure zone de température Verre...
  • Página 91 Modèle 10041313 - Vinamour 50 Uno Suspension supérieure droite Fenêtre d'évacuation d'air Touche d'éclairage Clayette Réglage de la température Filtre à charbon actif Affichage de la température Pied de support Réglage de la température Suspension inférieure Touche de température Verre Ventilateur Joint de porte Éclairage...
  • Página 92 Modèle 10041314 - Vinamour 73 Duo Suspension supérieure Zone d'éclairage inférieure Zone d'éclairage supérieure Zone de ventilation inférieure Zone supérieure du capteur de Zone inférieure du capteur de température température Zone supérieure de filtration du Fenêtre de sortie d'air carbone inférieure Zone de ventilation supérieure Clayette...
  • Página 93: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Avant la première utilisation Retirez tous les matériaux d'emballage. Laissez l'appareil reposer en position verticale au moins 4 heures avant de brancher la fiche dans la prise. Cela réduit le risque de dysfonctionnement dû à une mauvaise manipulation pendant le transport.
  • Página 94: Chargement De L'appareil

    Chargement de l'appareil • L'appareil est idéal pour conserver des bouteilles de vin dont la taille et la forme correspondent aux bouteilles de Bordeaux de 0,75 litre. Il est possible de conserver des bouteilles de vin de plus grande taille. Vous devez toutefois faire attention à...
  • Página 95: Installation De La Poignée De Porte

    INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE Pour l'expédition, la poignée de porte a été conservée à l'intérieur de l'appareil et reliée aux clayettes en bois. Pour monter la poignée, tirez délicatement le joint de la porte vers l'arrière, car il cache les trous de vis pour la poignée. Ensuite, la poignée se fixe à...
  • Página 96: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Nettoyage de l'appareil • Éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise. • Retirez tout le contenu. • Essuyez l'intérieur avec un chiffon humide imbibé d'eau tiède avec un peu de liquide vaisselle. • Soyez attentif à la propreté du joint en caoutchouc sur la porte pour que l'appareil reste efficace.
  • Página 97: Résolution Des Problèmes

    RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible et solution L'appareil ne Il n'est pas branché. fonctionne Il est éteint. pas. Le fusible est déclenché ou hors service. L'appareil Contrôlez le réglage de la température. n'est pas assez La température ambiante requiert un réglage plus froid. froid.
  • Página 98: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom ou marque du fabricant : Klarstein Adresse du fabricant : Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Numéro d'article : 10041311 Type d'appareil réfrigérant : Appareil silencieux : Type de construction :...
  • Página 99 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Indications supplémentaires : Lien web vers le site Internet du fabricant sur lequel vous trouverez des informations au point 4.a. de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.klarstein.fr...
  • Página 100: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom ou marque du fabricant : Klarstein Adresse du fabricant : Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Numéro d'article : 10041312 Type d'appareil réfrigérant : Appareil silencieux : Type de construction :...
  • Página 101 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Indications supplémentaires : Lien web vers le site Internet du fabricant sur lequel vous trouverez des informations au point 4.a. de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.klarstein.fr...
  • Página 102: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom ou marque du fabricant : Klarstein Adresse du fabricant : Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Numéro d'article : 10041313 Type d'appareil réfrigérant : Appareil silencieux : Type de construction :...
  • Página 103 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Indications supplémentaires : Lien web vers le site Internet du fabricant sur lequel vous trouverez des informations au point 4.a. de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.klarstein.fr...
  • Página 104: Fiche De Données Produit

    FICHE DE DONNÉES PRODUIT Informations selon le règlement (UE) n ° 2019/2016 Nom ou marque du fabricant : Klarstein Adresse du fabricant : Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Numéro d'article : 10041314 Type d'appareil réfrigérant : Appareil silencieux : Type de construction :...
  • Página 105 Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant : 24 mois Indications supplémentaires : Lien web vers le site Internet du fabricant sur lequel vous trouverez des informations au point 4.a. de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.klarstein.fr...
  • Página 106: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Modèles 10041312 & 10041313 • Pour ajuster la température, appuyez sur les touches fléchées. Chaque pression ajuste la température de 1 °C entre 5-18 °C ou de 1 °F entre 40-66 °F. • Pour allumer ou éteindre l'éclairage LED interne, appuyez sur la touche d'éclairage située sur le côté...
  • Página 107: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
  • Página 109: 120 L

    Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per prevenire eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle indicazioni relative alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Página 110: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da persone (inclusi bambini) con limitate facoltà fisiche, psichiche e sensoriali o esperienza e/o conoscenze insufficienti, a meno che siano supervisionate da una persona responsabile del loro controllo o abbiano ricevuto istruzioni sull'utilizzo corretto e sicuro del dispositivo.
  • Página 111 Per evitare la contaminazione delle bevande, rispettare le seguenti indicazioni: • Se lo sportello resta aperto a lungo, si verifi ca un signifi cativo aumento della temperatura nei vani del dispositivo. • Pulire regolarmente le superfi ci che potrebbero entrare in contatto con le bevande.
  • Página 112 Note particolari sul corretto utilizzo • Questo dispositivo è progettato esclusivamente per la conservazione di vini. • Questo dispositivo non è adatto all'incasso, a meno che non sia espressamente indicato nel manuale. • Questo dispositivo non è adatto al congelamento di alimenti. •...
  • Página 113: Installazione

    INSTALLAZIONE Operazioni preliminari Lasciare in posizione il frigorifero per 24 ore prima di procedere all'utilizzo, in modo che il liquido refrigerante possa distribuirsi omogeneamente nel circuito. Durante questo periodo di tempo, lasciare lo sportello aperto, in modo da permettere all'odore legato al processo di produzione di scomparire. Nota: tutti i modelli senza ventilazione frontale o prese d'aria sul lato anteriore non sono dispositivi adatti all'incasso e necessitano di posizionamento libero.
  • Página 114 Informazioni su dispositivi a incasso • Tutti i dispositivi con prese d'aria sul lato anteriore sono adatti all'incasso. Non possono però essere installati in alloggiamenti completamente chiusi. • I dispositivi da incasso aspirano aria sulla destra dal telaio di ventilazione (alcuni modelli anche sul lato posteriore) e la rilasciano nuovamente dal telaio di ventilazione anteriore.
  • Página 115: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Modello 10041312 - Vinamour 33 Uno Cerniera superiore destra Sensore della temperatura Tasto della luce Apertura dell'aria di scarico Impostazione della Ripiano temperatura Indicazione della temperatura Base d'appoggio Impostazione della Cerniera inferiore temperatura Tasto della temperatura Vetro Filtri ai carboni attivi Guarnizione dello sportello Luce...
  • Página 116 Modello 10041311 - Vinamour 38 Duo Cerniera superiore Zona di ventilazione inferiore Zona di illuminazione superiore Zona di illuminazione inferiore Apertura dell'aria di scarico Zona di ventilazione superiore inferiore Display Cerniera inferiore Apertura dell'aria di scarico Ripiano superiore Tasto della luce Base d'appoggio Zona inferiore Cerniera inferiore...
  • Página 117 Modello 10041313 - Vinamour 50 Uno Cerniera superiore destra Apertura dell'aria di scarico Tasto della luce Ripiano Impostazione della Filtri ai carboni attivi temperatura Indicazione della temperatura Base d'appoggio Impostazione della Cerniera inferiore temperatura Tasto della temperatura Vetro Ventola Guarnizione dello sportello Luce Impugnatura Sensore della temperatura...
  • Página 118 Modello 10041314 - Vinamour 73 Duo Cerniera superiore Zona di illuminazione inferiore Zona di illuminazione superiore Zona di ventilazione inferiore Zona superiore del sensore di Zona inferiore del sensore di temperatura temperatura Zona superiore del filtro ai Apertura di uscita dell'aria carboni inferiore Zona di ventilazione superiore...
  • Página 119: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Prima di procedere all'utilizzo Rimuovere il materiale d'imballaggio. Lasciare il dispositivo in posizione eretta per almeno 4 ore prima di inserire la spina nella presa. In questo modo si diminuisce la possibilità di un malfunzionamento causato da un uso improprio durante il trasporto.
  • Página 120: Riempire Il Dispositivo

    Riempire il dispositivo • Nel dispositivo si possono conservare bottiglie di vino di forma Bordeaux da 0,75 litri. Si possono conservare anche bottiglie più grandi. Bisogna però fare attenzione che lo sportello si chiuda correttamente. • Prima di chiudere lo sportello assicurarsi che non sia bloccato da qualche bottiglia.
  • Página 121: Installazione Dell'impugnatura Dello Sportello

    INSTALLAZIONE DELL'IMPUGNATURA DELLO SPORTELLO Per la spedizione, l'impugnatura dello sportello è stata conservata all'interno del dispositivo e legata ai ripiani di legno. Per montare l'impugnatura, la guarnizione dello sportello deve essere tirata indietro con cura, perché copre i fori per le viti dell'impugnatura.
  • Página 122: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire il dispositivo • Spegnere il dispositivo e staccare la spina dalla presa. • Togliere tutto il contenuto. • Pulire l'interno con un panno inumidito con acqua calda e un po' di detersivo per piatti. • Assicurarsi che la guarnizione di gomma sia pulita, in modo da mantenere inalterate le prestazioni del dispositivo.
  • Página 123: Risoluzione Dei Problemi

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa e soluzioni Il dispositivo non La spina non è collegata. funziona. Il dispositivo è spento. Il fusibile è saltato o guasto. Il dispositivo Controllare la temperatura impostata. non è L'ambiente richiede un'impostazione più bassa. sufficientemente Lo sportello viene aperto con troppa frequenza.
  • Página 124: Scheda Informativa Del Prodotto

    SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Informazioni secondo il regolamento (UE) N. 2019/2016 Nome o marchio commerciale del produttore: Klarstein Indirizzo del produttore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Numero articolo: 10041311 Tipo di apparecchio di refrigerazione: Dispositivo silenzioso: Struttura: posizionamento libero Cantinetta frigo per vini: sì...
  • Página 125 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal produttore: 24 mesi Altri dati: Link al sito web del produttore dove sono disponibili le informazioni al numero 4, lettera A dell'allegato del Regola- mento della Commissione (UE) 2019/2019: www.klarstein.de...
  • Página 126: Scheda Informativa Del Prodotto

    SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Informazioni secondo il regolamento (UE) N. 2019/2016 Nome o marchio commerciale del produttore: Klarstein Indirizzo del produttore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Numero articolo: 10041312 Tipo di apparecchio di refrigerazione: Dispositivo silenzioso: Struttura: posizionamento libero Cantinetta frigo per vini: sì...
  • Página 127 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal produttore: 24 mesi Altri dati: Link al sito web del produttore dove sono disponibili le informazioni al numero 4, lettera A dell'allegato del Regola- mento della Commissione (UE) 2019/2019: www.klarstein.de...
  • Página 128: Scheda Informativa Del Prodotto

    SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Informazioni secondo il regolamento (UE) N. 2019/2016 Nome o marchio commerciale del produttore: Klarstein Indirizzo del produttore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Numero articolo: 10041313 Tipo di apparecchio di refrigerazione: Dispositivo silenzioso: Struttura: posizionamento libero Cantinetta frigo per vini: sì...
  • Página 129 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal produttore: 24 mesi Altri dati: Link al sito web del produttore dove sono disponibili le informazioni al numero 4, lettera A dell'allegato del Regola- mento della Commissione (UE) 2019/2019: www.klarstein.de...
  • Página 130: Scheda Informativa Del Prodotto

    SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO Informazioni secondo il regolamento (UE) N. 2019/2016 Nome o marchio commerciale del produttore: Klarstein Indirizzo del produttore: Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Numero articolo: 10041314 Tipo di apparecchio di refrigerazione: Dispositivo silenzioso: Struttura: posizionamento libero Cantinetta frigo per vini: sì...
  • Página 131 Classe di efficienza energetica Durata minima della garanzia offerta dal produttore: 24 mesi Altri dati: Link al sito web del produttore dove sono disponibili le informazioni al numero 4, lettera A dell'allegato del Regola- mento della Commissione (UE) 2019/2019: www.klarstein.de...
  • Página 132: Utilizzo

    UTILIZZO Modelli 10041312 & 10041313 • Premere i tasti freccia per regolare la temperatura. Ogni volta che si preme il tasto si regola la temperatura di 1 °C tra 5-18 °C o di 1 °F tra 40-66 °F. • Per accendere o spegnere l'illuminazione interna a LED, premere il tasto della luce sul lato destro.
  • Página 133: Avviso Di Smaltimento

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.

Tabla de contenido