Ninebot KickScooter Manual Del Producto
Ninebot KickScooter Manual Del Producto

Ninebot KickScooter Manual Del Producto

Ocultar thumbs Ver también para KickScooter:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

EN
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any
time. Visit www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app,
activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
F R
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du microprogramme et de
réviser ce manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application Segway-Ninebot pour télécharger les
derniers contenus utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre trottinette et obtenir les dernières mises à jour et
consignes de sécurité.
DE
Der Hersteller behält sich jederzeit das Recht von Produktänderungen, der Herausgabe von Firmware-Updates und der
Aktualisierung dieses Handbuches vor. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie auf der Segway-Ninebot App nach, um
sich die neuesten Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die Segway-Ninebot App installieren und Ihren KickScooter
aktivieren, um die neuesten Updates und Sicherheitshinweise zu erhalten.
I T
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, aggiornare gli aggiornamenti del firmware e aggiornare questo
manuale in qualsiasi momento. Visitare www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare l'ultimo manuale
utente e materiali. È necessario installare l'App, attivare il proprio KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di
sicurezza.
E S
El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este
manual en cualquier momento. Visita www.segway.com o revisa la app para descargar los materiales de usuario más recientes.
Debes instalar la aplicación Segway-Ninebot, activar tu KickScooter y obtener las actualizaciones e instrucciones de seguridad
más recientes.
P L
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania i aktualizacji tej instrukcji
obsługi w dowolnym momencie. Odwied stron www.segway.com lub sprawd aplikacj Segway-Ninebot,. aby pobra najnowsze
materiały u ytkownika. Musisz zainstalowa aplikacj , aktywowa swojego KickScootera i uzyska najnowsze aktualizacje i zasady
bezpiecze stwa.
N L
De fabrikant reserves de Rechtsaf tot maken veranderingen tot de Product, laat los firmware updates, en update deze handleiding
Bij elk tijd. Op bezoek komen www.segway.com of controleren de Segway-Ninebot app tot downloaden de laatste gebruiker
materialen. Jij moeten installeren de app, activeren uw KickScooter, en verwerven de laatste updates en veiligheid instructies.
EN
The pictures shown are for illustration purposes only. The actual product may vary.
FR
La photo est pour référence seulement. Veuillez vous référer au produit réel pour plus de détails.
DE
Das Bild dient nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann abweichen. Bitte beziehen Sie sich auf das aktuelle Produkt für
weitere Details.
I T
La figura è da considerarsi solo come riferimento. Si prega di far riferimento al prodotto attuale per maggiori dettagli.
ES
La imagen es solo de referencia. Remítase al producto en sí para ver más detalles.
PL
Rysunek jest tylko poglądowy. Szczegóły znajdują się w faktycznym produkcie.
NL De afbeeldingen getoond zijn voor illustratie doeleinden enkel en alleen. De feitelijk Product kunnen variëren.
www.segway.com
Raccolta Carta
CE.04.00.0247.07-A
XX
Ninebot KickScooter
Product Manual
EN
Manuel du Produit
FR
Produkt-Handbuch
DE
Manuale del prodotto
IT
Manual del producto
ES
Instrukcja produktu
PL
Product Handleiding
NL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ninebot KickScooter

  • Página 1 Visitare www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare l'ultimo manuale Manual del producto utente e materiali. È necessario installare l'App, attivare il proprio KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza. Instrukcja produktu El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este...
  • Página 2 Quick-release Lever Power Button: Press the button to turn on; press and hold the button for 3 seconds to turn off. When the KickScooter is on, press the button Buckle to turn on/off the headlight and the rear light, and press twice to switch between the speed modes.
  • Página 3: Speci Cations

    Speci cations Item Parameter Ninebot KickScooter Item Parameter Name F40I Model Name Ninebot KickScooter Product Approx. 1143 × 480 × 1160 mm (45 × 18.9 × 45.7 in) Length × Width × Height F25I Model Folded: Length × Width × Height Approx.
  • Página 4: Machinery Directive

    ("RoHS recast" or "RoHS 2.0"). Machinery Directive Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential This symbol on the product or on its packaging indicates that used electrical and electronic products should not be requirements and other relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC.
  • Página 5 UK Authorised Representative: UKCA Experts Ltd. We have attempted to include descriptions and instructions for all the functions of the KickScooter at the time of printing. Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, United Kingdom However, due to constant improvement of product features and changes of design, your KickScooter may di er slightly from the one shown in this document.
  • Página 6: Recommended Maintenance Schedule

    If the stem gets shaky when riding, tighen the screw on folding √ √ the folding mechanism when the scooter is in folded After connecting with the Segway-Ninebot app: mechanism state. The suggested torque is 12.5±1 N·m. Fault 1) Update the firmware to the latest version.
  • Página 7 Réflecteur Plaque Throttle & Fourche avant d'immatriculation Brake lever Functional Aile avant Indicateur de It is required that original Segway-Ninebot parts shall be used for Front fork parts direction arrière repairs and replacements. assembly Réflecteur Folding mechanism Réceptacle de la batterie...
  • Página 8 Spéci cations Tableau de bord et Bouton marche Article Paramètre Ninebot KickScooter Modèle F25I Produit Env. 1143 × 480 × 1160 mm (45 × 18.9 × 45.7 po) Longueur × Largeur × Hauteur Env. 1143 × 480 × 495 mm (45 × 18.9 × 19.5 po) Replié...
  • Página 9 Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme * Certains facteurs peuvent affecter l'autonomie comme: la vitesse, le nombre de démarrages et d'arrêts, la température ambiante, etc.
  • Página 10 /www.segway.com. Directive Machines Nous avons tenté d’ inclure des descriptions et des instructions pour toutes les fonctions du KickScooter au moment de l’ impression. Cependant, en raison de l'amélioration constante des fonctionnalités de l'appareil et des modifications de Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme conception, votre KickScooter peut di érer légèrement de celui présenté...
  • Página 11 à la position. Le couple suggéré est de 12,5 N·m. Après connexion avec l'application Segway-Ninebot : Ensemble Serrez les vis sur l'ensemble disque de frein. Le couple 1) Mettez à jour le firmware vers la dernière version.
  • Página 12 Klappmechanismus Ensemble roue Rücklicht arrière Sicherheitsverriegelung & Reflektor Leviers d'accélérateur Reflektor et de frein Il est nécessaire que des pièces d'origine Segway-Ninebot Nummernschild Ensemble de Vordergabel soient utilisées pour les réparations et les remplacements. Pièces √ fourche avant Vorderes fonctionnelles Fahrtrichtungsa Mécanisme de...
  • Página 13: Technische Daten

    Normale Reichweite: Getestet beim Fahren mit vollem Akku, 75 kg (165 lbs) Last, 25 °C (77 °F) und einer Durchschnittsgeschwindigkeit * Der Akkustand ist sehr gering, wenn der erste Batteriebalken rot leuchtet. Bitte laden Sie Ihren KickScooter sofort auf. von 16 km/h (9.9 mph) auf Bürgersteigen.
  • Página 14 Zerti zierungen Artikel Parameter Name Ninebot KickScooter Modell F40I Übereinstimmungserklärung der Europäischen Union Produkt Ca. 1143 × 480 × 1160 mm (45 × 18.9 × 45.7 inch) Länge × Breite × Höhe Wichtige WEEE-Informationen Ca. 1143 × 480 × 495 mm (45 × 18.9 × 19.5 inch) Zusammengeklappt: Länge ×...
  • Página 15 Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den Ninebot ist eine eingetragene Marke von Ninebot (Beijing) Tech. Co., Ltd; Powered by Segway, Segway und das Rider grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen Design sind eingetragene Warenzeichen von Segway Inc.;...
  • Página 16 Empfohlener Wartungsplan Um ein sicheres Fahren zu gewährleisten, sind tägliche P ege und regelmäßige Wartung unerlässlich. Sie, der Besitzer, haben die Kontrolle und das Wissen darüber, wie oft Sie Ihren Roller benutzen, wie intensiv Sie ihn benutzen und wo Sie ihn Alle 6 Nach 2 Jahren Monate...
  • Página 17 > 3107 Meilen (310 Meilen) (5000 km) Acceleratore elettronico Barra del manico Nach dem Verbinden mit der Segway-Ninebot-App: 1) Aktualisieren Sie die Firmware auf die neueste Version. Cruscotto e Pulsante Alimentazione Indicatore di 2) Prüfen Sie, ob die Benachrichtigung über den entsprechenden √...
  • Página 18: Dati Tecnici

    * Quando il colore della prima barra di carica della batteria diventa di colore rosso, la carica della batteria è molto bassa. Si prega di Gamma Tipica: testata durante la guida con una batteria carica, 75 kg (165 libbre) di carico, 25°C (77°F), alla velocità media di 16 km/h (9,9 mph) mettere immediatamente in carica KickScooter. sull'asfalto.
  • Página 19 Direttiva sulle apparecchiature radio * Alcuni fattori che potrebbero influire sull’ autonomia sono: velocità, frequenza di arresti e ripartenze, temperatura climatica, etc. Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto elencato in questa sezione è conforme ai requisiti...
  • Página 20: Direttiva Macchine

    Tuttavia, a causa del costante miglioramento delle caratteristiche del prodotto e dei cambiamenti di progettazione, il tuo KickScooter potrebbe di erire leggermente da quello descritto in questo documento. Visitez l’ App Store d’ Apple (IOS) ou Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto elencato in questa sezione è conforme ai requisiti le Google Play Store (Android) pour télécharger et installer l’appli.
  • Página 21 Per la tua sicurezza e una migliore esperienza di guida, eseguire una manutenzione regolare del miglia (5000 (500 km) KickScooter. Fare riferimento al programma di manutenzione di seguito. Per accelerare e decelerare, controllare se il motore del mozzo Nota: questo programma di manutenzione addebita una tari a di servizio.
  • Página 22 √ Reflectante Area de placa de seguro Leve acceleratore e Horquilla delantera Indicador de freno È necessario che le parti Segway-Ninebot originali vengano Guardabarros dirección Parti Gruppo delantero utilizzate per le riparazioni e le sostituzioni. trasero funzionali forcella anteriore Reflectante...
  • Página 23: Especi Caciones

    * Algunos de los factores que afectan el rango incluyen: velocidad, número de arranques y paradas, temperatura ambiente, etc. * La energía de la batería es muy baja cuando la primera barra de la batería es roja. Cargue su KickScooter inmediatamente.
  • Página 24: Homologaciones

    Homologaciones Articulo Parámetro Ninebot KickScooter Nombre F40I Modelo Declaración de conformidad de la Unión Europea Producto Aprox. 1143 × 480 × 1160 mm (45 × 18.9 × 45.7 inch) Largo × Ancho × Alto Información importante sobre RAEE Plegado: Largo × Ancho × Alto Aprox.
  • Página 25 /www.segway.com. electrónicos (""RoHS refundido"" o ""RoHS 2.0""). Hemos tratado de incluir la descripción e instrucciones para todas las funciones del KickScooter incluidas al cierre de la Directiva de maquinaria publicación. Sin embargo, debido a la mejora constante de las características del producto y a los cambios en el diseño, es posible que su KickScooter presente ligeras diferencias respecto al que se muestra en este documento.
  • Página 26 10±0,5 N.m. Nota: Suelte el acelerador y compruebe que vuelve a su posición. Apriete los dos tornillos fijados con la horquilla Después de conectarse con la aplicación Segway-Ninebot: Tornillos en el delantera y el mecanismo de plegado. El par sugerido 1) Actualice el firmware a la última versión.
  • Página 27 Lewy wskaźnik kierunku Controlador Motor de Kolumna kierownicy rueda Rueda trasera Palancas de acelerador y √ Podest freno Se deben utilizar piezas originales de Segway-Ninebot para Hamulec tarczowy Horquilla Dźwignia do szybkiego reparaciones y recambios. delantera zwalniania/składania Klamra Piezas Mecanismo funcionales de plegado Tylny błotnik...
  • Página 28 Krótko naciśnij przycisk Start, aby włączyć. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby wyłączyć skuter. Przy włączonej Napięcie znamionowe 36 V hulajnodze KickScooter naciśnij przycisk Start, aby włączyć / wyłączyć światło przednie i tylne, a następnie naciśnij dwukrotnie, aby przełączać między trybami prędkości. Max. napięcie ładowania 42 V Prędkościomierz:...
  • Página 29 Typowy zasięg: testowany podczas jazdy z pełnym akumulatorem, obciążenie 75 kg (165 funtów), 25°C (77°F), przy średniej prędkości 16 km/h na chodniku. Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej sekcji jest zgodny z * Niektóre czynniki, wpływające na zasięg to: prędkość, liczba uruchomień i zatrzymań urządzenia, temperatura otoczenia itp.
  • Página 30: Znak Towarowy

    Aby pobrać i zainstalować aplikację, prosimy odwiedzić Apple App Store (iOS) lub Google Play (Android). Należy pamiętać, że istnieje wiele modeli pojazdów Segway i Ninebot by Segway z różnymi funkcjami także niektóre z Upoważniony przedstawiciel: wymienionych w tej instrukcji funkcji mogą...
  • Página 31 Sugerowany moment obrotowy to Śruby na 15±1 N·m. mechanizmie √ √ Jeśli wspornik drży podczas jazdy, dokręć śruby Po połączeniu z aplikacją Segway-Ninebot: składania wykrywanie mechanizmu składania, gdy hulajnoga jest złożona. 1) Zaktualizuj oprogramowanie do najnowszej wersji. √ √...
  • Página 32 Fender Dźwignie Vouwmechanisme Achterlicht przepustnicy i √ Veiligheidsslot & Reflector hamulca Wymagane jest, aby do napraw i wymiany używano oryginalnych Montaż Reflector Verzekering części Segway-Ninebot. przedniego Bord Voorvork Części widelca Voorkant Achterkant funkcjonalne Mechanizm Richting Fender składania Indicator Wirnik Reflector...
  • Página 33: Speci Caties

    Stroom Knop: druk op de knop tot draai Aan; druk op en uitstel de knop voor 3 seconden tot draai uit. Wanneer de KickScooter is Aan, druk op de knop tot draai aan uit de koplamp en de achterkant licht, en druk op tweemaal tot schakelaar tussen de snelheid modi.
  • Página 34: Eu-Conformiteitsverklaring

    Richtlijn radioapparatuur Bandenspanning 50–55 psi Band Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het product dat staat vermeld in deze sectie voldoet aan de Type 10-inch tubeless tire essentiële eisen en overige relevante bepalingen van de Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU.
  • Página 35 Richtlijn betre ende machines Inc., De respectieve eigenaren behouden de rechten voor van hun handelsmerken waarnaar in deze handleiding wordt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het product dat staat vermeld in deze sectie voldoet aan de verwezen.
  • Página 36 √ wiebelen tijdens het rijden, draai de schroef op het vouwmechanisme dan aan wanneer de step is Na verbinden met de Segway-Ninebot-app: opgevouwen. Het aanbevolen aandraaimoment is 12,5 1) Update de firmware naar de nieuwste versie. 2) Controleer of de melding van de bijbehorende foutcode en Foutdetectie √...
  • Página 37 Opmerking: in geval van langdurige opslag is het aanbevolen onderdelen om eens per 60 dagen de accu op te laden. Besturing Naafmotor Voorwiel -gedeelte √ Gas- en remhendel Functionele Alleen originele Segway-Ninebot-onderdelen mogen gebruikt Voorvorkged onderdelen worden voor reparatie en vervanging. eelte Vouwmechan isme Remrotor Remschijfge deelte Dashboard...

Tabla de contenido