Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

A 11s Pro
R obot Vacuum Cleaner and mop
  U ser Manual
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Find more information at
www.zaco.eu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZACO A11s Pro

  • Página 1 A 11s Pro     R obot Vacuum Cleaner and mop   U ser Manual English Deutsch Español Français Find more information at Italiano www.zaco.eu...
  • Página 2 Dear Customer, Thank you for purchasing ZACO A11s Pro robot vacuum cleaner! You are now part of the ZACO Family! You‘ve joined the millions of people who clean with ZACO. Please take a few moments to read this manual and get acquainted with your robot, to get the best performance from your robot.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    How to use Charging station Installation Install dustbin Installation of clean water tank and mop Operation APP Download Maintenance Dustbin 2in1 Water tank Main Brush & Side Brush Troubleshooting Product Specification Frequency Band EU Decleration of Conformity Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 4: Safety Instructions

    Please do not put children or pets or any objects on the robot at any time. Please make sure the cleaning brush remains inaccessible to children. Please do not use the laser cover as a handle to lift the robot. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 5 Please follow the product manual or quick guide to use the product. In case of any loss due to improper use, the user shall take the consequences on his / her own. Before transportation, please make sure the robot is switched off. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 6: Battery And Charging

    It is recommended to charge it at least once every 3 months to avoid battery damage. Environmental Implications The chemicals contained in the built-in lithium-ion battery may pollute the environment. Before scrapping remove the battery and dispose of responsibly and carefully according to local rules and regulations. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 7: Battery Removal

    If the battery leaks and the user is accidentally exposed to it, please rinse with a large amount of water immediately and seek medical advice. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 8: Product Overview

    English Product Overview Box contents Robot Charging Station 2in1 Water Tank Dustbin Main Brush Side Brush Mop Plate Mop 2x Cleaning tool User manual Power cable Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 9: Introduction Of Robot And Accessories

    IR-edge sensor Collision sensor Laser radar Cliff sensor Front wheel Charging contact Side brush Left wheel Right wheel Main brush Brush cover Water tank Boundary sensor Water tank mopping pole piece Water tank release button Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 10: Dustbin

    English Product Overview Dustbin Button Filter 2in1 Water tank Filling nozzle Button Filter Mop plate Support clip Buckle Velcro Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 11: Charging Station

    Wi-Fi disconnected when battery is full Start complete / working normally / White light is constantly on charging complete / Wi-Fi connected Charging (battery ≥ 15 %) / White light is pulsing firmware refreshing White light is blinking Returning (battery > 15 %) Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 12: How To Use

    Make sure there is a room of at least 1.5 m to the front and at least 0,5 m to both sides of the charging base. Safely store the power cable in a tidy way; or it might be dragged by the robot and cause displacement or power-off. Remove the anti-collision bars. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 13: Install Dustbin

    Installation of either a dustbin or a water tank will enable operation. It will not operate without one. Clean the dust collector or water tank on a regular basis to avoid stains and maintain top cleaning performance. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 14: Installation Of Clean Water Tank And Mop

    Do not rinse or soak the water tank. Do not use detergent, disinfectant, solid detergent, or other cleaning products on it to avoid corrosion or damage. Push the water tank horizontally into the robot. It is in place when you hear a “click”. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 15 Please set virtual walls or no-go areas around the carpeted area when mopping. Please clean up the water, if any, on the ground before sweeping mopping. You can set up the level of water to be used in the APP based on actual demands. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 16: Operation

    The vibrating mopping mode is activated by default in the APP. This mode will provide greater cleaning performance. Mode / Level Selection Activate electrolysis mode from the APP to customize the cleaning / sterilization effect. Other cleaning modes and water distribution amounts are customizable to. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 17 You can set up area-based cleaning from the APP. The robot will clean based on the defined areas. Note During cleaning, the robot may move beyond the planned area. Please remove any obstacle on the floor around the planned area since area planning cannot safely restrict the robot's movements. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 18 Intelligent Identification The product can automatically identify bedroom, living room, kitchen, restroom, and other scenarios. It can also identify the floor material for better cleaning. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 19: App Download

    Scan the QR code below to download and install the APP. Network configuration Press and hold the buttons for 7s to access pairing mode with the network. Network configuration Please check that your Wi-Fi name does not contain any special characters. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 20 Wash it with clean water. Put it back after it has dried. Note It is recommended to clean up the dustbin thoroughly at least once per week. Please dry (for at least 24h) the dustbin, filter, and mesh before using them again. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 21: Maintenance

    Empty the waste from the 2in1 water tank and clean it up with a cleaning brush. Open the tank cover to pour out the residual water. Clean the filter and the mesh with a cleaning brush and water. Dry thoroughly (for at least 24 hours) before reinstalling. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 22: Main Brush & Side Brush

    Press the main brush cover to fix it in place. Side brush Turn the robot upside down and remove the screw on the side brush. Remove and clean up the side brush. Restore the side brush and fasten the screw. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 23 Front wheel Turn over the robot and pull the front wheel upwards to remove. Clean and then reinstall the front wheel. Cliff sensors Clean the cliff sensors with soft and dry cloth at least every month. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 24 Note Do not use detergent or spray or other chemicals for cleaning. The AI algorithm can directly identify image objects on the robot and will not upload them to the cloud due to privacy concerns. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 25: Troubleshooting

    1. Please confirm the robot is not in DND mode. 2. The robot will not resume cleaning when a return command is given, when the re- turn button is pressed, or when the robot is placed back at the charging base. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 26 Please start the robot on horizontal floor The robot is not on a flat surface. Please put the robot on a flat surface and start it again; or restart it after it is levelled on APP. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 27 Please place it back at the charging station and review charge station location. Low battery. Please charge. The battery is too low. The robot cannot start automatically. Please place it back at the charging station. Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 28: Product Specification

    5200 mAh Charging type Auto charging Cleaning specifications Cleaning mode Spot, Edge, MAX, Daily schedule Charging time 250-300 Min Cleaning time ≈ 150 Min Main Body Button Type Mechanical button Wireless connection Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n2.4GHz Find more information at www.zaco.eu...
  • Página 29: Frequency Band

    802.11g 17+-1.5 dBm 802.11n 16+-1.5 dBm EU Decleration of Conformity Robovox Distributions GmbH hereby declares that the ZACO A11s Pro radio complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity can be found on the Internet address https://conformity.zaco.eu/download/A11sPro.pdf...
  • Página 30 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für einen ZACO A11s Pro Staubsaugerroboter entschie- den haben! Sie sind nun Teil der ZACO Familie und gehören zu den Millionen von Menschen, die mit ZACO Saugrobotern ihr Zuhause sauber halten. Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um dieses Handbuch zu lesen und sich mit Ihrem Saugroboter vertraut zu machen.
  • Página 31 2in1 Wassertank Wischplatte Ladestation Status des Roboters Verwendung Installation der Ladestation Einsetzen des Staubtanks Einsetzen des Frischwassertanks und des Wischlappens Bedienung App-Download Pflege Staubtank 2in1 Wassertank Hauptbürste und Seitenbürste Problembehandlung Produktspezifikation Frequenzband EU Konformitätserklärung Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 32: Sicherheitsanweisungen

    Wenn das Netzkabel defekt ist, muss es vom Hersteller oder der Wartungsabteilung ersetzt werden. Sie dürfen niemals Kinder oder Haustiere auf den Roboter setzen oder andere Gegenstände darauf legen. Achten Sie bitte darauf, dass die Reinigungsbürste für Kinder unzugänglich bleibt. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 33 Bitte beachten Sie das Produkthandbuch oder die Kurzanleitung zur Verwendung des Produkts. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, hat der Nutzer selbst aufzukommen. Vergewissern Sie sich, dass der Roboter ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn transportieren. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 34: Akku Und Laden

    Umweltauswirkungen Die im eingebauten Lithium-Ionen-Akku enthaltenen Chemikalien können die Umwelt verschmutzen. Bevor Sie das Gerät ausrangieren, entfernen Sie den Akku und entsorgen Sie ihn verant- wortungsbewusst und sorgfältig gemäß den örtlichen Vorschriften und Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 35: Ausbauen Des Akkus

    Substanzen austreten können. Wenn der Nutzer versehentlich mit den ausgetretenen Stoffen aus einem undichten Akku in Berührung kommt, spülen Sie die betroffenen Stellen bitte sofort mit viel Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 36 Deutsch Produktübersicht Lieferumfang Roboter Ladestation 2in1 Wassertank Staubtank Hauptbürste Seitenbürste Wischplatte Wischlappen 2x Reinigungswerkzeug Bedienungsanleitung Netzkabel Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 37: Produktübersicht

    Deutsch Produktübersicht Überblick über Roboter und Zubehör Optischer Sensor 3D-ToF-Sensor Anzeiger Ein-/Ausschaltknopf Home-Taste IR-Kantensensor Kollisionssensor Laserradar Fallschutz-Sensor Frontrad Ladekontakte Seitenbürste Linkes Rad Rechtes Rad Hauptbürste Bürstenabdeckung Begrenzungssensor Wassertank Wassertank- Entriegelungsknopf Wischstab Wassertank Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 38: Staubtank

    Deutsch Produktübersicht Staubtank Entriegelungsknopf Filter 2in1 Wassertank Einfüllstutzen Entriegelungsknopf Filter Wischplatte Halteclip Verriegelung Klettband Wischlappen Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 39: Ladestation

    Niedrige Akkuladung / abnormal / WLAN Pulsiert gelb muss verbunden werden Pulsiert blau WLAN-Verbindung getrennt; Akku voll Start abgeschlossen/Normalbetrieb / Leuchtet weiß Laden abgeschlossen/WLAN verbunden Laden (Akku ≥ 15%) / Pulsiert weiß Firmwareaktualisierung Blinkt weiß Rückkehr (Akku > 15%) Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 40: Verwendung

    Ladestation mindestens 0,5 m Platz vorhanden ist. Verlegen Sie das Netzkabel sicher und ordentlich, da es sonst vom Roboter mitgezogen werden könnte und die Ladestation mitgezerrt oder die Strom- versorgung getrennt werden könnte. Entfernen Sie den Transportschutz. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 41: Einsetzen Des Staubtanks

    Schieben Sie den Staubtank waagerecht in den Roboter. Er rastet hörbar ein. Anmerkung Für den Betrieb des Roboters muss ein Staubbehälter oder ein Wassertank eingesetzt sein. Reinigen Sie den Staubbehälter oder den Wassertank regelmäßig, um Flecken zu vermeiden und eine optimale Reinigungsleistung zu gewährleisten. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 42: Einsetzen Des Frischwassertanks Und Des Wischlappens

    Der Wassertank darf nicht eingeweicht werden. Verwenden Sie keine festen oder flüssigen Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel oder andere Reinigungs- produkte, um Korrosion oder Schäden zu vermeiden. Schieben Sie den Wassertank waagerecht in den Roboter ein. Er rastet hörbar ein. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 43 Bitte definieren Sie beim Wischen virtuelle Wände oder No-Go-Zonen um Teppiche. Bitte beseitigen Sie ggf. verschüttetes Wasser vom Boden, bevor Sie saugen oder wischen. Sie können die zu verwendende Wassermenge in der App entsprechend dem tatsächlichen Bedarf einstellen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 44: Bedienung

    In der App ist standardmäßig der Vibrationswischmodus aktiviert. In diesem Modus wird eine höhere Reinigungsleistung erzielt. Modus- / Stufenauswahl Aktivieren Sie den Elektrolyse-Modus in der App, um den Reinigungs-/Sterilisationseffekt anzupassen. Auch andere Reinigungsmodi und Wasserabgabemengen sind individuell anpassbar. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 45 Während der Reinigung kann sich der Roboter über den geplanten Bereich hinaus bewegen. Bitte entfernen Sie alle Hindernisse auf dem Boden rund um den vorge- sehenen Bereich, da die Bereichsplanung die Bewegungen des Roboters nicht vollständig einschränken kann. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 46 Kartierung ungültig wird und die virtuellen Wände oder No-Go-Zonen fehlen. Intelligente Erkennung Der Roboter kann automatisch Schlafzimmer, Wohnzimmer, Küche, Toilette und andere Szenarien erkennen. Außerdem kann er den Bodentyp für eine bessere Reinigung erkennen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 47: App-Download

    Scannen Sie den QR-Code unten, um die App herunterzuladen und zu installieren. Netzwerkkonfiguration Halten Sie die Tasten „ “ und „ “ 7 Sekunden lang gedrückt, um auf die Netzwerkkopplung zuzugreifen. Netzwerkkonfiguration Vergewissern Sie sich, dass Ihr WLAN-Name keine Sonderzeichen enthält. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 48 Trocknen wieder ein. Anmerkung Es wird empfohlen, den Staubtank mindestens einmal pro Woche gründlich zu reinigen. Trocknen Sie den Staubtank, den Filter und das Sieb (mindestens 24 Stunden lang), bevor Sie sie wieder benutzen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 49: Pflege

    Entleeren Sie den 2in1 Wassertank und reinigen Sie ihn mit einer Reinigungsbürste. Öffnen Sie die Tankabdeckung, um das Restwasser auszuleeren. Reinigen Sie den Filter und das Sieb mit einer Reinigungsbürste und Wasser. Trocknen Sie beide gründlich (mindestens 24 Stunden lang), bevor Sie sie wieder einsetzen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 50: Hauptbürste Und Seitenbürste

    Seitenbürste Drehen Sie den Roboter um und entfernen Sie die Schraube an der Seitenbürste. Nehmen Sie die Seitenbürste heraus und reinigen Sie sie. Setzen Sie die Seitenbürste wieder ein und schrauben Sie sie fest. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 51 Drehen Sie den Roboter um und ziehen Sie das Frontrad nach oben heraus. Reinigen Sie das Frontrad und setzen Sie es dann wieder ein. Fallschutz-Sensoren Reinigen Sie die Fallschutz-Sensoren mindestens einmal im Monat mit einem weichen, trockenen Tuch. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 52 Monat mit einem weichen, sauberen Tuch. Anmerkung Verwenden Sie zur Reinigung keine Reinigungsmittel, Sprays oder sonstige Chemikalien. Der KI-Algorithmus kann Bildobjekte direkt im Roboter identifizieren und lädt sie aus Gründen des Datenschutzes nicht in die Cloud hoch. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 53 Roboter nicht im Nicht-Stören-Modus befindet. 2. Der Roboter nimmt die Reinigung nicht wieder auf, wenn ein Rückkehrbefehl erteilt wird, wenn die Rückkehrtaste gedrückt wird oder wenn der Roboter wieder in die Ladestation gesetzt wird. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 54 Reinigen Sie den Fallschutz-Sensor. Überprüfen Sie den Kollisionssensor Der Kollisionssensor ist blockiert. Klopfen und beseitigen Sie Blockierungen. Sie mehrmals darauf, um die Blockierung zu beseitigen. Versetzen Sie den Roboter und starten ihn erneut. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 55 Setzen Sie ihn wieder in die Ladestation und überprüfen Sie die Aufstellung der Ladestation. Niedriger Akkustand. Bitte laden. Der Akku ist zu schwach. Der Roboter kann nicht automatisch starten. Setzen Sie ihn wieder in die Ladestation. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 56: Produktspezifikation

    50 W Akku-Typ 5200 mAh Art der Aufladung Automatisches Laden Reinigungsdaten Reinigungsmodus Spot, Kante, MAX, Tagesplan Ladezeit 250-300 Min Reinigungszeit ≈ 150 Min Tasten am Hauptgehäuse – Mechanische Tasten WLAN-Verbindung – Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n2.4GHz Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 57: Frequenzband

    802.11n 16+-1.5 dBm EU Konformitätserklärung Hiermit erklärt die ROBOVOX Distributions GmbH, dass das Funkgerät des Typs ZACO A11s Pro der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der Internetadresse https://conformity.zaco.eu/download/A11sPro.pdf zu finden. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Página 58: Servicio De Atención Al Cliente De Zaco

    Español Estimado Cliente, ¡Gracias por comprar el robot aspirador ZACO A11s Pro robot vacuum cleaner! Te has unido a los millones de personas que limpian con robots ... la forma más inteligente de bajarlo. Por favor, tómese unos minutos para leer este manual y familiarizarse con su robot, para obtener el mejor rendimiento de su robot.
  • Página 59 Funcionamiento Descarga de la app Mantenimiento Recogedor de polvo 2 en 1 Depósito de agua Cepillo principal y cepillo lateral Resolución de problemas Especificaciones del producto Banda de frecuencia Declaración de conformidad de la UE Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 60: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable de alimentación está roto, debe ser sustituido por el fabricante o el departamento de mantenimiento. No permita en ningún momento que haya niños, mascotas o cualquier objeto encima del robot. Asegúrese de que el cepillo de limpieza resulte inaccesible para los niños. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 61 Siga el manual del producto o la guía rápida para utilizar el producto. El usuario deberá asumir las consecuencias en caso de cualquier pérdida ocasionada por un uso inadecuado. Antes del transporte, asegúrese de que el robot esté apagado. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 62: Batería Y Carga

    Los productos químicos contenidos en la batería de iones de litio incluida pueden contaminar el medio ambiente. Antes de desechar la batería, retírela y deshágase de ella de forma responsable y cuidadosa, de acuerdo con las normas y reglamentos locales. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 63: Retirada De La Batería

    Retire el conjunto del paquete de baterías en su conjunto y evite dañar la carcasa en caso de cortocircuito o fuga de sustancias peligrosas. Si la batería presenta una fuga y se expone accidentalmente a ella, aclárese inmediatamente con abundante agua y acuda al médico. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 64: Resumen Del Producto

    Contenido de la caja Robot Estación de carga 2 en 1 Depósito de agua Recogedor de polvo Cepillo principal Cepillo lateral Placa de la mopa Mopa 2x Herramienta de limpieza Manual de usuario Cable de alimentación Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 65: Presentación Del Robot Y Sus Accesorios

    Cepillo lateral Rueda izquierda Rueda derecha Cepillo principal Tapa del cepillo Sensor de límites Depósito de agua Pieza del palo de fregado de depósito Botón de liberación de agua del depósito de agua Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 66: Recogedor De Polvo

    Español Recogedor de polvo Recogedor de polvo Botón Filtro 2 en 1 Depósito de agua Boquilla de llenado Botón Filtro Placa de la mopa Clip de soporte Cierre Velcro Mopa Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 67: Estación De Carga

    Inicio completado / funcionamiento constantemente normal / carga completa / Wi-Fi conectado Carga (batería ≥ 15 %)/actualización del La luz blanca emite pulsos firmware La luz blanca parpadea Vuelta a la base (batería > 15 %) Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 68: Modo De Uso

    0,5 m a ambos lados de la base de carga. Guarde el cable de alimentación de forma segura y ordenada; de lo contrario, el robot podría arrastrarlo y provocar su desplazamiento o apagado. Retire las barras antichoque. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 69: Instalación Del Recogedor De Polvo

    La instalación de un recogedor de polvo o de un depósito de agua permitirá el funcionamiento. El robot aspirador no funcionará sin uno de ellos Limpie el recogedor de polvo o el depósito de agua con regularidad para evitar manchas y mantener el máximo rendimiento de limpieza. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 70: Instalación Del Depósito De Agua Limpia Y La Mopa

    él para evitar la corrosión o que se produzcan daños. Introduzca a presión el depósito de agua en horizontal en el robot. Quedará instalado en la posición correcta cuando escuche un «clic». Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 71 Establezca paredes virtuales o zonas prohibidas alrededor de la zona enmoquetada al fregar. Limpie el agua del suelo, si la hay, antes de barrer/fregar. En la app, puede configurar el nivel de agua que se utilizará en función de la demanda real. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 72: Funcionamiento

    Este modo ofrecerá un mayor rendimiento de limpieza. Selección de modo / nivel Active el modo de electrólisis desde la app para personalizar el efecto de limpieza/ esterilización. Se pueden personalizar también otros modos de limpieza y cantidades de distribución de agua. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 73 Elimine cualquier obstáculo en el suelo alrededor del área planificada, ya que la planificación del área no puede restringir de forma segura los movimientos del robot. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 74 Identificación inteligente El producto puede identificar automáticamente el dormitorio, el salón, la cocina, el baño y otras estancias. También puede identificar el material del suelo para limpiar mejor. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 75: Descarga De La App

    Configuración de la red Mantenga pulsados los botones " " durante 7 s para acceder al modo de emparejamiento con la red. Configuración de la red Compruebe que el nombre de la Wi-Fi no incluye caracteres especiales. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 76: Mantenimiento

    Se recomienda limpiar a conciencia el recogedor de polvo al menos una vez por semana. Deje secar (24 h como mínimo) el recogedor de polvo, el filtro y la rejilla antes de volver a utilizarlos. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 77: En 1 Depósito De Agua

    Abra la tapa del depósito para vaciar el agua residual. Limpie el filtro y la rejilla con un cepillo de limpieza y agua. Deje que se sequen totalmente (24 h como mínimo) antes de volver a instalarlos. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 78: Cepillo Principal Y Cepillo Lateral

    Cepillo lateral Ponga el robot boca abajo y quite el tornillo del cepillo lateral. Retire y limpie el cepillo lateral. Vuelva a colocar el cepillo lateral y apriete el tornillo. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 79 Limpie y, a continuación, vuelva a instalar la rueda delantera. Sensor de detección de abismo Limpie el sensor de detección de abismo con un trapo suave y seco, como mínimo, una vez al mes. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 80 No utilice detergentes, espráis u otros productos químicos para la limpieza. El algoritmo de IA puede identificar directamente los objetos de la imagen en el robot y no los subirá a la nube por cuestiones de privacidad. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 81: Resolución De Problemas

    DND. 2. El robot no reanudará la limpieza cuando se dé la orden de retorno, cuando se pulse el botón de retorno o cuando el robot se coloque de nuevo en la base de carga. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 82 Ponga en marcha el robot en un suelo El robot no se encuentra sobre una horizontal. superficie plana. Coloque el robot sobre una superficie plana y póngalo en marcha de nuevo; también puede reiniciarlo en la app una vez que esté nivelado. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 83 Vuelva a colocarlo en estación de carga y revise la ubicación de esta. Batería baja. Cargue el robot. El nivel de batería es demasiado bajo. El robot no puede ponerse en marcha automáticamente. Vuelva a colocarlo en estación de carga. Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 84: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones de limpieza Modo de limpieza MÁX y Programación diaria Tiempo de carga 250-300 Min Tiempo de limpieza ≈ 150 Min Tipo de botón de la unidad Botón mecánico principal Conexión a Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n2.4GHz Encuentre más información en www.zaco.eu...
  • Página 85: Banda De Frecuencia

    802.11n 16+-1.5 dBm Declaración de conformidad de la UE Robovox Distributions GmbH declara por la presente que la radio ZACO A11s Pro cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede encontrarse en la dirección de Internet https://conformity.zaco.eu/download/A11sPro.pdf...
  • Página 86: Service Clientèle De Zaco

    Cher client, Nous vous remercions d'avoir acheté l’aspirateur robot ZACO V6. Vous faites désormais partie de la famille ZACO ! Vous avez rejoint les millions de personnes qui nettoient avec ZACO - la solution la plus intelligente pour faire votre ménage.
  • Página 87 Installation d'un réservoir d'eau propre et d'une serpillère Opération Téléchargement de l'APP Maintenance Bac de récupération 2 en 1 Réservoir d’eau Brosse principale et brosses latérales Dépannage Spécifications du produit Frequency Band EU Decleration of Conformity Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 88: Instructions De Sécurité

    Veuillez ne pas mettre d'enfants, d'animaux domestiques ou d'objets sur le robot à tout moment. Ne placez pas la brosse de nettoyage dans un endroit où les enfants peuvent la toucher. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 89 Veuillez suivre le manuel du produit ou le guide rapide pour utiliser le produit. En cas de perte due à une utilisation inappropriée, l'utilisateur devra en assumer seul les conséquences. Avant le transport, veuillez-vous assurer que le robot est éteint. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 90: Batterie Et Charge

    Les produits chimiques contenus dans la batterie lithium-ion intégrée peuvent polluer l'environnement. Avant la mise à la poubelle, retirez la batterie et mettez-la à la poubelle de manière responsable et avec précaution, conformément aux règles et réglementations locales. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 91: Retrait De La Batterie

    Veuillez retirer l'ensemble du bloc-piles et éviter d'endommager sa coque en cas de court-circuit ou de fuite de substances dangereuses. Si la batterie fuit et que l'utilisateur y est accidentellement exposé, veuillez rincer immédiatement avec une grande quantité d'eau et consulter un médecin. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 92: Aperçu Du Produit

    Aperçu du produit Contenu de la boîte Robot Station de chargement 2 en 1 Réservoir d’eau Bac de récupération Brosse principale Bosse latérale Support de serpillère Serpillère 2x Outils de nettoyage Manuel d’utilisation Câble d'alimentation Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 93: Introduction Of Robot And Accessories

    Roue avant Pièce de pôle de charge Side brush Roue gauche Roue droite Brosse principale Couvercle de brosse Capteur de bordures Réservoir d’eau Réservoir d'eau pièce de pôle de serpillère Bouton d'ouverture du réservoir Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 94: Bac De Récupération

    Français Aperçu du produit Bac de récupération Bouton Filtre 2 en 1 Réservoir d’eau Buse de remplissage Bouton Filtre Support de serpillère Clip de support Boucle Velcro Serpillère Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 95: Station De Chargement

    La lumière blanche est constamment Démarrage terminé / fonctionnement allumée normal / charge terminée / Wi-Fi connecté Chargement (batterie≥15%) / La lumière blanche est pulsée rafraîchissement du firmware. La lumière blanche clignote Retour (batterie>15%) Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 96: Mode D'emploi

    0,5 m de chaque côté de la base de chargement. Rangez le câble d'alimentation de manière sûre et ordonnée, sinon il risque d'être traîné par le robot et de provoquer un déplacement ou une mise hors tension. Retirer les barres anticollision Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 97: Installer Le Bac De Récupération

    L'installation d'un bac de récupération ou d'un réservoir d'eau permet de le faire fonctionner. Il ne fonctionnera pas sans l'un ou l'autre. Nettoyez régulièrement le collecteur de poussière ou le réservoir d'eau pour éviter les taches et maintenir des performances de nettoyage optimales. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 98: Installation D'un Réservoir D'eau Propre Et D'une Serpillère

    éviter la corrosion ou les dommages. Poussez le réservoir d'eau horizontalement dans le robot. Il est en place lorsque vous entendez un "clic". Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 99 Veuillez nettoyer l'eau, s'il y en a, sur le sol avant de passer la serpillière. Vous pouvez paramétrer le niveau d'eau à utiliser dans l’APP en fonction des demandes réelles. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 100: Opération

    Le mode serpillère vibrante est activé par défaut dans l'APP. Ce mode permet d'obtenir de meilleures performances de nettoyage. Sélection du mode/niveau Activez le mode électrolyse depuis l'APP pour personnaliser l'effet de nettoyage/ stérilisation. D'autres modes de nettoyage et quantités de distribution d'eau sont personnalisables. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 101 Pendant le nettoyage, le robot peut se déplacer au-delà de la zone planifiée. Veuillez retirer tout obstacle sur le sol autour de la zone planifiée car la planifica- tion de la zone ne peut pas limiter les mouvements du robot en toute sécurité. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 102 Identification intelligente Le produit peut identifier automatiquement la chambre à coucher, le salon, la cuisine, les toilettes et d'autres scénarios. Il peut également identifier le matériau du sol pour un meilleur nettoyage. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 103: Téléchargement De L'app

    Configuration du réseau Appuyez sur les boutons “ ” pendant 7s pour accéder au mode de couplage avec le réseau. Configuration du réseau Vérifiez que votre nom Wi-Fi ne contient pas de caractères spéciaux. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 104: Maintenance

    Il est recommandé de nettoyer soigneusement le bac de récupération au moins une fois par semaine. Veuillez faire sécher (pendant au moins 24h), le filtre et le grillage avant de les utiliser à nouveau. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 105: En 1 Réservoir D'eau

    Ouvrez le couvercle du réservoir pour verser l'eau résiduelle. Nettoyez le filtre et le grillage avec une brosse de nettoyage et de l'eau. Séchez-les soigneusement (pendant au moins 24 heures) avant de les réinstaller. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 106: Brosse Principale Et Brosses Latérales

    Brosse latérale Retournez le robot et retirez la vis de la brosse latérale. Retirez et nettoyez la brosse latérale. Remettez la brosse latérale en place et fixez la vis. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 107 Retournez le robot et tirez la roue avant vers le haut pour l’extraire. Nettoyez puis réinstallez la roue avant. Capteur antichute Nettoyez le capteur antichute avec un chiffon doux et sec au moins une fois par mois. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 108 N'utilisez pas de détergent, de spray ou d'autres produits chimiques pour le nettoyage. L'algorithme d'IA peut identifier directement les objets imagés sur le robot et ne les téléchargera pas sur le cloud pour des raisons de confidentialité. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 109: Dépannage

    2. Le robot ne reprend pas le nettoya- ge lorsqu'une commande de retour est donnée, lorsque le bouton de retour est pressé ou lorsque le robot est replacé sur la base de chargement. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 110 Veuillez vérifier et nettoyer les parties exté- Le capteur de collision est bloqué. Veuillez rieures du capteur de collision. le tapoter plusieurs fois pour retirer les piè- ces extérieures. Veuillez déplacer le robot vers un nouvel endroit et recommencer. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 111 Batterie faible. Veuillez la recharger. La batterie est trop faible. Le robot ne peut pas démarrer automatiquement. Veuillez le replacer sur la station de charge. Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 112: Spécifications Du Produit

    Spécifications de nettoyage Mode de nettoyage Programme quotidien Temps de charge 250-300 Min Temps de nettoyage ≈ 150 Min Type de bouton du corps principal Bouton mécanique Connexion sans fil Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n2.4GHz Pour plus d'informations, consultez le site www.zaco.eu...
  • Página 113: Bande De Fréquences

    802.11n 16+-1.5 dBm Déclaration de conformité de l‘UE Robovox Distributions GmbH déclare par la présente que la radio ZACO A11s Pro est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l‘UE peut être consulté...
  • Página 114 Italiano Caro cliente, Grazie per aver acquistato il robot aspirapolvere ZACO V6! Ti sei unito a milioni di persone che puliscono con i robot... il modo più intelligente per farlo. Prenditi qualche minuto per leggere questo manuale e familiarizzare con il tuo robot, per ottenere le migliori prestazioni da lui. Se hai qualche problema, non preoccuparti, puoi contattare il nostro servizio clienti prima o visitare il nostro sito web all'indirizzo www.
  • Página 115 Installazione del serbatoio dell'acqua pulita e del mocio Funzionamento Download dell'APP Manutenzione Vaschetta raccoglipolvere 2in1 Serbatoio dell'acqua Spazzola principale e spazzola laterale Risoluzione dei problemi Specifiche del prodotto Banda di frequenza Dichiarazione di conformità UE Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 116: Istruzioni Di Sicurezza

    Se il cavo di alimentazione è rotto, deve essere sostituito dal produttore o dagli addetti alla manutenzione. Non posizionare mai i bambini, gli animali domestici o eventuali oggetti sopra il robot. Assicurarsi che la spazzola per la pulizia rimanga inaccessibile ai bambini. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 117 Seguire il manuale del prodotto o la guida rapida per utilizzare il prodotto. In caso di perdite dovute ad un uso improprio, sarà l'utente a farsi carico delle relative conseguenze. Prima di trasportarlo, assicurarsi che il robot sia spento. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 118: Batteria E Ricarica

    Le sostanze chimiche contenute nella batteria agli ioni di litio integrata possono inquinare l'ambiente. Prima di disfarsi del prodotto, rimuovere la batteria e smaltirla in modo attento e responsabile in conformità alle norme e ai regolamenti locali. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 119: Rimozione Della Batteria

    Rimuovere tutto il gruppo batteria nel suo insieme ed evitare di danneggiarne l'involucro in caso di cortocircuiti o pericolose fuoriuscite di sostanze. Se la batteria presenta una perdita e l'utente vi viene accidentalmente esposto, sciacquare immediatamente con abbondante acqua e consultare un medico. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 120: Panoramica Prodotto

    Italiano Panoramica prodotto Contenuto della scatola Robot Stazione di ricarica 2in1 Serbatoio dell'acqua Vaschetta raccoglipolvere Spazzola principale Spazzola laterale Piastra per mocio Mocio 2x Strumento per la pulizia Manuale utente Cavo di alimentazione Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 121: Presentazione Del Robot E Degli Accessori

    Punti di contatto per la ricarica Spazzola laterale Ruota sinistra Ruota destra Spazzola principale Copertura della spazzola Sensore perimetrale Serbatoio dell'acqua Pezzo dell'asta del Pulsante di sbloccaggio mocio per il serbatoio del serbatoio dell'acqua dell'acqua Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 122: Vaschetta Raccoglipolvere

    Italiano Panoramica prodotto Vaschetta raccoglipolvere Pulsante Filtro 2in1 Serbatoio dell'acqua Bocchetta di riempimento Pulsante Filtro Piastra per mocio Fermaglio di supporto Fibbia Velcro Mocio Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 123: Stazione Di Ricarica

    Avvio completo / funzionamento normale ininterrottamente / ricarica completa / Wi-Fi connesso Ricarica in corso (batteria ≥ 15%) La luce bianca lampeggia firmware in aggiornamento La luce bianca lampeggia rapidamente Ritorno alla base (batteria > 15%) Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 124: Modalità Di Utilizzo

    0,5 m su entrambi i lati della base di ricarica. Riporre il cavo di alimentazione in modo sicuro e ordinato, altrimenti potrebbe essere trascinato dal robot e provocare uno spostamento o uno spegnimento. Rimuovere le protezioni anticollisione. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 125: Installare La Vaschetta Raccoglipolvere

    Senza uno di questi due accessori, il robot non funziona Pulire periodicamente la vaschetta raccoglipolvere o il serbatoio dell'acqua per evitare la formazione di macchie e mantenere le massime prestazioni di pulizia. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 126: Installazione Del Serbatoio Dell'acqua Pulita E Del Mocio

    Non sciacquare o immergere il serbatoio dell'acqua. Non utilizzare detergenti, disinfettanti, detergenti solidi o altri prodotti per la pulizia per evitare corrosione o danni. Spingere il serbatoio dell'acqua in orizzontale nel robot. Risulta installato quando si sente un “clic”. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 127 Impostare muri virtuali o zone vietate intorno all'area del tappeto quando si effettua la pulizia ad umido. Rimuovere eventuale acqua da terra prima di passare l'aspirapolvere e pulire ad umido. È possibile impostare il livello dell'acqua da utilizzare nell'APP in base alle effettive esigenze. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 128: Funzionamento

    Questa modalità fornirà una maggiore prestazione di pulizia. Selezione modalità / livello Attivare la modalità di elettrolisi dall'APP per personalizzare l'effetto di pulizia / sterilizzazione. Possono essere personalizzate anche altre modalità di pulizia e quantità di distribuzione dell'acqua. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 129 È possibile impostare dall'APP una pulizia basata sulle aree. Il robot pulirà in base alle aree definite. Nota Durante la pulizia, il robot potrebbe oltrepassare l'area pianificata. Rimuovere eventuali ostacoli sul pavimento intorno all'area pianificata poiché la pianificazione dell'area non può limitare in sicurezza i movimenti del robot Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 130 Il prodotto è in grado di identificare automaticamente la camera da letto, il soggiorno, la cucina, il bagno e altri scenari. È anche in grado di identificare il materiale del pavimento per una migliore pulizia. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 131: Configurazione Della Rete

    Premere e tenere premuto i pulsanti “ " + " ” per 7 s per accedere alla modalità di accoppiamento con la rete. Configurazione della rete Verificare che il nome del Wi-Fi non contenga caratteri speciali. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 132: Manutenzione

    Rimetterla a posto dopo che si è asciugata. Nota Si raccomanda di pulire accuratamente la vaschetta raccoglipolvere almeno una volta a settimana. Lasciar asciugare (per almeno 24 ore) la vaschetta raccoglipolvere, il filtro e la rete prima di riutilizzarli. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 133: 2In1 Serbatoio Dell'acqua

    Svuotare il 2in1 serbatoio dell'acqua dai rifiuti e pulirlo con una spazzola per la pulizia. Aprire il coperchio del serbatoio per buttare via l'acqua residua. Pulire il filtro e la rete con una spazzola per la pulizia e dell'acqua. Lasciar asciugare completamente (per almeno 24 ore) prima di reinstallarlo. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 134: Spazzola Principale E Spazzola Laterale

    Premere la copertura della spazzola principale per fissarla in posizione. Spazzola laterale Capovolgere il robot e rimuovere la vite sulla spazzola laterale. Rimuovere e pulire la spazzola laterale. Reinstallare la spazzola laterale e serrare la vite. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 135 Pulire e reinstallare la ruota anteriore. Sensore anticaduta Questi sensori di tanto in tanto si sporcano e devono essere puliti. Utilizzare un panno morbido e pulito almeno una volta al mese per mantenere le massime prestazioni. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 136 Non utilizzare detergenti o spray o altre sostanze chimiche per la pulizia. L'algoritmo di IA è in grado di identificare direttamente oggetti con immagini sul robot ed eviterà di caricarli nel cloud per problemi di privacy. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 137: Risoluzione Dei Problemi

    1. Verificare che il robot non si trovi in resto modalità DND. 2. Il robot non riprende la pulizia se viene impartito un comando di ritorno, se viene premuto il pulsante di ritorno o se il robot viene riposizionato nella base di ricarica. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 138 Avviare il robot su un pavimento orizzontale Il robot non si trova su una superficie piana. Posizionare il robot su una superficie piana e riavviarlo; oppure riavviarlo dopo aver effettuato il livellamento nell'APP. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 139 Riposizionarlo nella stazione di ricarica e rivalutare il luogo in cui si trova la stazione di ricarica. Batteria scarica. Ricaricarla. La batteria è troppo scarica. Il robot non riesce ad avviarsi automaticamente. Riposizionarlo nella stazione di ricarica. Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 140: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche di pulizia Modalità di pulizia Zona, Bordi, MAX, Orario Tempo di ricarica 250-300 Min Tempo di pulizia ≈ 150 Min Tipo di pulsante del corpo prin- Pulsante meccanico cipale Connessione wireless Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n2.4GHz Trovi maggiori informazioni su www.zaco.eu...
  • Página 141: Banda Di Frequenza

    Potenza di uscita RF 802.11g 17+-1.5 dBm 802.11n 16+-1.5 dBm Dichiarazione di conformità UE Robovox Distributions GmbH dichiara che la radio ZACO A11s Pro è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE può essere trovato all‘indirizzo internet https://conformity.zaco.eu/download/A11sPro.pdf...

Tabla de contenido