Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

A-Key to better communications
U.S.A.
EIKI International, Inc.
30251 Esperanza
Rancho Santa Margarita
CA 92688-2132
U.S.A.
Tel : 800-242-3454 (949)-457-0200
Fax : 800-457-3454 (949)-457-7878
E-Mail : usa@eiki.com
Deutschland & Österreich
EIKI Deutschland GmbH
Am Frauwald 12
65510 Idstein
Deutschland
Tel : 06126-9371-0
Fax : 06126-9371-14
E-Mail : info@eiki.de
Japan & Worldwide
EIKI Industrial Company Limited.
4-12 Banzai-Cho, Kita-Ku, Osaka,
530-0028 Japan
Tel : +81-6-6311-9479
Fax : +81-6-6311-8486
WorldWide Website http://www.eiki.com
EIP-2500_EN_PR__cover
6-7
Canada
EIKI CANADA - Eiki International, Inc.
P.O. Box 156, 310 First St. - Unit 2,
Midland, ON, L4R 4K8, Canada
Tel : 800-563-3454 (705)-527-4084
Fax : 800-567-4069 (705)-527-4087
E-Mail : canada@eiki.com
Eastern Europe
EIKI CZECH spol. s.r.o.
Umelecká 15
170 00 Praha 7
Czech Republic
Tel : +42 02 20570024
+42 02 20571413
Fax : +42 02 20571411
E-Mail : easterneurope@eiki.de
Printed in China
TINS-B959WJZZ
05P08-CH-NG
EIP-2500
EIP-200
OWNER'S MANUAL
EIKI INDUSTRIAL CO., LTD.
05.7.5, 1:19 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eiki EIP-2500

  • Página 1 A-Key to better communications EIP-2500 U.S.A. Canada EIP-200 EIKI International, Inc. EIKI CANADA - Eiki International, Inc. 30251 Esperanza P.O. Box 156, 310 First St. - Unit 2, Rancho Santa Margarita Midland, ON, L4R 4K8, Canada CA 92688-2132 Tel : 800-563-3454 (705)-527-4084 U.S.A.
  • Página 2 IMPORTANT • For your assistance in reporting the loss Model No.: or theft of your Projector, please record the Model and Serial Number located on the bottom of the projector and retain this Serial No.: information. • Before recycling the packaging, please ensure that you have checked the con- tents of the carton thoroughly against the list of “Supplied accessories”...
  • Página 3 EIP-2500_EN_PR_a 05.7.5, 1:20 PM...
  • Página 4 The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian and Portuguese. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch und Portugiesisch. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch.
  • Página 5 2. CONSUMER PRODUCT SAFETY ACT To ensure that you will promptly receive any safety notification of inspection, modification, or recall that EIKI may be required to give under the 1972 Consumer Product Safety Act, PLEASE READ CAREFULLY THE IMPORTANT “LIMITED WARRANTY”...
  • Página 6: Declaration Of Conformity

    Caution Concerning Lamp Replacement See “Replacing the Lamp” on page 50. This EIKI projector uses a DMD panel. This very sophisticated panel contains 786,432 (EIP- 2500) / 480,000 (EIP-200) pixels (micromirrors). As with any high technology electronic equipment such as large screen TVs, video systems and video cameras, there are certain acceptable tolerances that the equipment must conform to.
  • Página 7: How To Read This Owner's Manual

    How to Read this Owner’s Manual I The specifications are slightly different, depending on the model. However, you can connect and operate all models in the same manner. • In this owner’s manual, the illustration and the screen display are simplified for explanation, and may differ slightly from the actual display.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contents Preparing Introduction Setup How to Read this Owner’s Manual ..3 Setting up the Projector ...... 18 Contents ..........4 Setting up the Projector ....... 18 Standard Setup (Front Projection) ..18 IMPORTANT SAFEGUARDS ....6 Ceiling-mount Setup ......18 How to Access the PDF Owner’s Projection (PRJ) Mode ......
  • Página 9 Reference Appendix Connecting Pin Assignments ..... 53 RS-232C Specifications and Command Maintenance ........47 Settings ..........54 Maintenance Indicators ...... 48 Computer Compatibility Chart .... 58 Regarding the Lamp ......50 Troubleshooting ........59 Lamp ............. 50 Specifications ........61 Caution Concerning the Lamp ....
  • Página 10: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION: Please read all of these instructions before you operate this product and save these instructions for later use. Electrical energy can perform many useful functions. This product has been engineered and manufactured to assure your personal safety. BUT IMPROPER USE CAN RESULT IN POTENTIAL ELECTRICAL SHOCK OR FIRE HAZARDS.
  • Página 11 15. Overloading 19. Replacement Parts Do not overload wall outlets, extension cords, or When replacement parts are required, be sure integral convenience receptacles as this can the service technician has used replacement result in a risk of fire or electric shock. parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part.
  • Página 12 I Continuously watching the screen for long Internal cleaning should only be performed hours will cause eye strain. Be sure to occa- by an EIKI Authorized Dealer or Service Cen- sionally rest your eyes. ter. Avoid locations with extremes of tem- Do not set up the projector in places ex- perature.
  • Página 13: How To Access The Pdf Owner's Manuals

    I When turning off the projector, the cooling fan Using the projector in other countries runs to decrease the internal temperature for I The power supply voltage and the shape of a while. Unplug the power cord after the cool- the plug may vary depending on the region ing fan stops.
  • Página 14: Accessories

    (6' (1.8 m)) (9'10" (3.0 m)) " (15 cm)) QACCDA007WJPZ QACCVA011WJPZ QCNWGA043WJPZ QCNWGA015WJPZ * Use the power cord that corresponds to the wall outlet in your country. Optional accessory I Lamp unit AH-66271 (for EIP-2500) AH-15001 (for EIP-200) EIP-2500_EN_PR_c 05.7.5, 1:21 PM...
  • Página 15: Part Names And Functions

    Part Names and Functions Numbers in Z refer to the main pages in this owner’s manual where the topic is explained. Projector Top View Power Lamp indicator 27, 48 27, 48 indicator Temperature warning indicator STANDBY-ON button For turning the power on and Volume buttons putting the...
  • Página 16: Rear View

    Part Names and Functions (Continued) Numbers in Z refer to the main pages in this owner’s manual where the topic is explained. Rear View Terminals Refer to “INPUT Terminals and Connectable Main Equipment” on page 21. OUTPUT (INPUT 1, 2) AUDIO (INPUT 1, 2) terminal terminal (Shared for...
  • Página 17 Numbers in Z refer to the main pages in this owner’s manual where the topic is explained. STANDBY button ON button For putting the For turning the power on. projector into the standby mode. MENU/HELP button For displaying adjustment KEYSTONE button and setting screens, and For entering the help screen.
  • Página 18: Inserting The Batteries

    Part Names and Functions (Continued) Inserting the Batteries Press the P mark on the cover and slide it in the direction of the arrow. Insert the batteries. • Insert the batteries making sure the polarities correctly match the m and n marks inside the battery compartment. Attach the cover and slide it until it clicks into place.
  • Página 19: Usable Range

    Usable Range Remote control sensor The remote control can be used to control the projector within the ranges shown in the illustra- tion. Note • The signal from the remote control can be re- flected off a screen for easy operation. How- ever, the effective distance of the signal may differ depending on the screen material.
  • Página 20: Quick Start

    Quick Start This section shows the basic operation (projector connecting with the computer). For details, see the page described below for each step. Setup and Projection In this section, connection of the projector and the computer is explained using one example. STANDBY-ON STANDBY button button...
  • Página 21 • When using the remote control, press the CINPUT 1/CINPUT 2/DINPUT 3/EINPUT 4 button to switch the INPUT mode. _P. 30 7. Correct trapezoidal distortion Correcting trapezoidal distortion using the Keystone Correction. (Keystone Correction functions automatically on EIP-2500.) On the projector Shrinks Shrinks lower side.
  • Página 22: Standard Setup (Front Projection)

    • Refer to page 20 for additional information concerning “Screen Size and Projection Distance”. Ceiling-mount Setup I It is recommended that you use the optional EIKI ceiling-mount bracket for this installation. Before mounting the projector, contact your nearest EIKI Authorized Dealer or Service Center to obtain the recommended ceiling- mount bracket (sold separately).
  • Página 23: Projection (Prj) Mode

    Projection (PRJ) Mode The projector can use any of the 4 projection modes, shown in the diagram below. Select the mode most appropriate for the projection setting in use. (You can set the PRJ mode in “SCR-ADJ” menu. See page 42.) I Table mounted, front projection I Ceiling mounted, front projection Menu item ©...
  • Página 24: Screen Size And Projection Distance

    Setting up the Projector (Continued) Screen Size and Projection Distance NORMAL Mode (4:3) Picture (Screen) size Projection distance [L] Distance from the lens center Diag. [ χ ] to the bottom of the image [H] Width Height Minimum [L1] Maximum [L2] 300 (762 cm) 610 cm (240 ) 457 cm (180 )
  • Página 25: Connections

    Connections INPUT Terminals and Connectable Main Equipment COMPUTER-RGB/COMPONENT INPUT 1, 2 terminal OUTPUT terminal I Connecting the computer. (See page 23.) Connecting the monitor when you want I Connecting video equipment with compo- to simultaneously watch the projection nent output terminal (DVD player, DTV image on the monitor.
  • Página 26: Samples Of Cables For Connection

    Samples of Cables for Connection • For more details of connection and cables, refer to the owner’s manual of the connecting equipment. • You may need other cables or connectors not listed below. Input Terminal on the Equipment Cable Signal projector RGB cable (supplied) INPUT1, 2...
  • Página 27: Connecting To A Computer

    Connecting to a Computer Before connecting, ensure that the power cord of the projector is unplugged from the AC outlet and turn off the devices to be connected. After making all connections, turn on the projector and then the other devices. When connecting a computer, ensure that it is the last device to be turned on after all the connections are made.
  • Página 28: Connecting To Video Equipment

    Connecting to Video Equipment The projector is equipped with input terminals that support component, S-video, and video signals. See the illustration below to connect with the audio-visual equipment. The image quality is highest in the order of the component signal, the S-video signal and the video signal.
  • Página 29: Connecting To A Monitor With Rgb Input Terminal

    When using a composite video cable (INPUT4) To audio output terminal DVD, etc. To video output terminal To INPUT4 To AUDIO (INPUT terminal 3, 4) terminal Composite video cable (commercially available) RCA audio cable (com- mercially available) Connecting to a Monitor with RGB Input Terminal You can display computer images on both the projector and a separate monitor using two sets of RGB cables.
  • Página 30: Controlling The Projector By A Computer

    Controlling the Projector by a Computer When the RS-232C terminal on the projector is connected to a computer with a DIN-D-sub RS- 232C adaptor and an RS-232C serial control cable (cross type, commercially available), the com- puter can be used to control the projector and check the status of the projector. See page 54 for detail.
  • Página 31: Turning The Projector On/Off

    Turning the Projector On/Off Info • English is the factory default language. If you Turning the Projector on want to change the on-screen display to another language, change the language according to Note that the connections to external equip- the procedure on page 42. ment and power outlet should be done be- fore performing the operations written be- Lamp indicator...
  • Página 32: Image Projection

    Image Projection Setup Guide screen About the Setup Guide After turning on the projector, the Setup Guide screen appears to assist you with projector setup. Guidance items 1 FOCUS 2 HEIGHT ADJUST 3 ZOOM Press pENTER to exit the Setup Guide screen.
  • Página 33: Adjusting The Height

    3 Adjusting the Height The height of the projector can be ad- justed using the adjustment feet at the front and rear of the projector. When the screen is above the projec- tor, the projection image can be made higher by adjusting the projector. HEIGHT Lift the projector to adjust its ADJUST lever...
  • Página 34: Switching The Input Mode

    Image Projection (Continued) Switching the Input Mode Select the appropriate input mode for the connected equipment. C INPUT PressC INPUT DINPUT 3 or EINPUT 4 on the remote AV MUTE button control to select the input mode. • When pressing INPUT (P/R) on the projector, input mode switches in the following order: Volume buttons INPUT1 INPUT2...
  • Página 35: Correcting Trapezoidal Distortion

    • You can also use q KEYSTONE on the projector. • While adjusting the image using Keystone Correction, straight lines and the edges of the When using EIP-2500 image may appear jagged. • The projector automatically detects tilt and the AUTO KEYSTONE feature automatically cor- Note rects trapezoidal distortion.
  • Página 36: Resize Mode

    “NORMAL”, “BORDER” or “STRETCH” image. Press HRESIZE. • See page 41 for setting on menu screen. RESIZE button Computer NORMAL BORDER STRETCH EIP-2500 EIP-200 EIP-2500 EIP-200 EIP-2500 EIP-200 SVGA (800 K 600) XGA (1024 K 768)
  • Página 37 VIDEO • “STRETCH” is fixed when 540P, 720P or 1080I signals are entered. Input Signal Output screen image DVD / Video Image type NORMAL BORDER STRETCH 4:3 aspect ratio Letter box 480I, 480P, 576I, 576P, NTSC, PAL, SECAM Squeezed 16:9 image Squeezed 4:3 image 16:9 aspect ratio 540P, 720P, 1080I...
  • Página 38: Operating With The Remote Control

    Operating with the Remote Control Adjustment buttons (P/R/O/Q) Auto Sync (Auto Sync Adjustment) BREAK TIMER button Auto Sync function works when detect- FREEZE button ing input signal after the projector turns Press FAUTO SYNC to manually ad- PICTURE MODE just with Auto Sync function. button Note •...
  • Página 39: Menu Items

    Rear Adjustment range for EIP-2500. Ceiling + Rear Adjustment range for EIP-200. English Language An item which appears in the menu when using EIP-2500. Deutsch Page 42 “Tone” will appear on the menu screen only when PAL or Español Nederlands SECAM signals are input (including when forcibly changed Français...
  • Página 40 Menu Items (Continued) “Projection adjustment (PRJ-ADJ)” menu Main menu Sub menu Picture SCR - ADJ PRJ - ADJ Help PRJ - ADJ Auto Search [On/Off] Page 43 Page 43 Auto Search Auto Sync Auto Sync [On/Off] Auto Power Off Page 43 System Sound Speaker Auto Power Off [On/Off]...
  • Página 41: Using The Menu Screen

    Using the Menu Screen ENTER button Adjustment buttons (P/R/O/Q) MENU/HELP button Adjustment buttons (P/R/O/Q) MENU/HELP button ENTER button RETURN button • Press l RETURN to return to the previous screen when the menu is displayed. Menu Selections (Adjustments) Example: Adjusting “Bright”. •...
  • Página 42 Using the Menu Screen (Continued) Press P or R and select “Bright” Picture SCR - ADJ PRJ - ADJ Help to adjust. Picture Mode Standard • The selected item is highlighted. Contrast Bright Blue CLR Temp 7 5 0 0 Bright Boost Lamp Setting Bright...
  • Página 43: Picture Adjustment ("Picture" Menu)

    Picture Adjustment (“Picture” menu) Menu operation n Page 37 Q Example: “Picture” screen menu for Q Example: “Picture” screen menu for INPUT 1 (RGB) mode INPUT 3 mode Picture SCR - ADJ PRJ - ADJ Help Picture SCR - ADJ PRJ - ADJ Help Picture Mode...
  • Página 44: Adjusting The Image

    Picture Adjustment (“Picture” menu) (Continued) Menu operation n Page 37 4 Progressive 2 Adjusting the Image Adjustment Selectable O button Q button Description Items items Contrast For less For more Useful to display fast-moving images contrast. contrast. Progressive such as sports. Bright For less For more...
  • Página 45: Adjusting The Projected Image ("Scr - Adj" Menu)

    Front English Language SEL./ADJ. ENTER “Auto Keystone” can be operated only when using EIP-2500. 3 Keystone Correction 1 Setting the Resize Mode When the image is projected either from the top or from the bottom towards the screen at an...
  • Página 46: Setting On-Screen Display

    See page 19 for details of Projection (PRJ) Mode. 8 Selecting the On-screen 5 Selecting the Background Image Display Language Selectable items Description The projector can switch the on-screen display language among 11 languages. Logo EIKI logo screen Blue Blue screen English None — Deutsch Español Nederlands Français...
  • Página 47: Adjusting The Projector Function ("Prj - Adj" Menu)

    Adjusting the Projector Function (“PRJ - ADJ” menu) Menu operation n Page 37 Picture SCR - ADJ PRJ - ADJ Help Auto Search Auto Sync Auto Power Off System Sound Speaker RS-232C 9600 bps Fan Mode Normal System Lock Lamp Timer(Life) 100% SEL./ADJ.
  • Página 48: Selecting The Transmission Speed (Rs-232C)

    9600bps Transmission speed is slow. Info • If you lose or forget your keycode, contact your nearest EIKI Authorized Dealer or Service 115200bps Transmission speed is rapid. Center (see page 61). Even if the product warranty is valid, the keycode reset will incur a charge.
  • Página 49: Locking The Operation Buttons On The Projector (Keylock Function)

    Menu operation n Page 37 Locking the Operation Press the 4 buttons on the remote Buttons on the Projector control or on the projector to en- ter the new keycode in “New (Keylock Function) Code”. Use this function to lock the operation buttons on the projector.
  • Página 50: Troubleshooting With "Help" Menu

    Troubleshooting with “Help” menu This function advises you to solve the problems during usage. Adjustment buttons (P/R/O/Q) Utilizing “Help” menu functions MENU/HELP button ENTER button Example: When image flickering appears Operation to solve image flickering when pro- jecting the computer RGB signal. Press BMENU/HELP.
  • Página 51: Maintenance

    Maintenance Cleaning the projector Cleaning the lens I Ensure that you have unplugged the power I Use a commercially available blower or lens cord before cleaning the projector. cleaning paper (for glasses and camera lenses) I The cabinet as well as the operation panel is for cleaning the lens.
  • Página 52: Maintenance Indicators

    Maintenance Indicators I The warning lights (power indicator, lamp indicator and temperature warning indicator) on the projector indicate problems inside the projector. I If a problem occurs, either the temperature warning indicator or the lamp indicator will illuminate red, and the projector will enter standby mode. After the projector has entered standby mode, follow the procedures given below.
  • Página 53 (see page 8) indicator high. • Cooling fan • Take the projector to your breakdown nearest EIKI Authorized • Internal circuit Dealer or Service Center failure (see page 61) for repair. • Clogged air intake Lamp Green on...
  • Página 54: Regarding The Lamp

    I Carefully change the lamp by following the instructions described in this section. * If you wish, you may have the lamp replaced at your nearest EIKI Authorized Dealer or Service Center. * If the new lamp does not light after replacement, take your projector to the nearest EIKI Authorized Dealer or Service Center for repair.
  • Página 55: Removing And Installing The Lamp Unit

    Removing and Installing the Lamp Unit Lamp unit AH-66271 Warning! Optional (for EIP-2500) accessory • Do not remove the lamp unit from the projec- AH-15001 tor right after use. The lamp and parts around (for EIP-200) the lamp will be very hot and may cause burns or injury.
  • Página 56: Resetting The Lamp Timer

    Regarding the Lamp (Continued) Remove the lamp unit. Handle • Loosen the securing screws from the lamp unit. Hold the lamp unit by the handle and pull it in the direction of the arrow. At this time, keep the lamp unit horizontal and do not tilt it.
  • Página 57: Connecting Pin Assignments

    Connecting Pin Assignments COMPUTER-RGB/COMPONENT INPUT1, 2 and COMPUTER-RGB/COMPONENT OUTPUT Terminals: 15-pin Mini D-sub female connector COMPUTER-RGB Input/Output Component Input/Output Video input (red) PR (CR) Video input (green/sync on green) Video input (blue) PB (CB) Not connected Not connected Not connected Not connected Earth (red) Earth (PR)
  • Página 58: Rs-232C Specifications And Command Settings

    RS-232C Specifications and Command Settings Computer control A computer can be used to control the projector by connecting an RS-232C serial control cable (cross type, sold separately) to the projector. (See page 26 for connection.) Communication conditions Set the serial port settings of the computer to match that of the table. Signal format: Conforms to RS-232C standard.
  • Página 59 OK or ERR Volume up / down ( 10 – OK or ERR Keystone OK or ERR ( 127 – 127 (EIP-2500) / 100 – 100 (EIP-200)) AV Mute Off OK or ERR AV Mute On OK or ERR Freeze Off...
  • Página 60 RS-232C Specifications and Command Settings (Continued) RETURN CONTROL CONTENTS COMMAND PARAMETER Standby mode Power ON (or 40-second startup time) INPUT 1 Picture Mode : Presentation OK or ERR INPUT 1 Picture Mode : Movie OK or ERR INPUT 1 Picture Mode : Game OK or ERR INPUT 1 Picture Mode : sRGB OK or ERR...
  • Página 61 OK or ERR Auto Power Off : Off OK or ERR Auto Power Off : On OK or ERR Auto Keystone : Off (EIP-2500 only) OK or ERR Auto Keystone : On (EIP-2500 only) OK or ERR PRJ Mode : Reverse Off...
  • Página 62: Computer Compatibility Chart

    • When this projector receives 640K350 VESA format VGA signals, “640K400” appears on the screen. • Optimum image quality will be achieved by matching your computer’s output resolution to the projector’s native resolution. (1024 x 768 for the EIP-2500 model OR 800 x 600 for the EIP-200 model).
  • Página 63: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Check Page • Projector power cord is not plugged into the wall outlet. • Power to the external connected devices is off. – • The selected input mode is wrong. • Cables incorrectly connected to the projector. 23–26 •...
  • Página 64 Troubleshooting (Continued) Problem Check Page Picture is green on • Change the input signal type setting. INPUT 1 (COMPONENT)/ • When you cannot select an input signal type, select “Color is faded 39, 46 INPUT 2 (COMPONENT). or poor” in the “Help” menu, after selecting an item other than “sRGB”...
  • Página 65: Specifications

    U.K., RGB cable, 3 RCA to 15-pin D-sub cable, DIN-D-sub RS-232C adaptor, Quick Guide, Owner’s manual (Printed and CD-ROM) As a part of policy of continuous improvement, EIKI reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specifica- tion figures indicated are nominal values of production units.
  • Página 66: Dimensions

    Dimensions Units: inches (mm) (80) (77.5) (315) (33.8) (46.2) (65.5) (75) EIP-2500_EN_PR_m 05.7.5, 1:29 PM...
  • Página 67: Index

    Index 3 RCA to 15-pin D-sub cable ......24 Lamp ............10, 50 Lamp indicator ..........48 AC socket ............26 Lamp Setting ..........40 Accessories ........... 10 Lamp Timer (Life) .......... 44 Adjustment buttons ........37 Lamp unit ............51 Adjust horizontal noise ......
  • Página 68 MEMO EIP-2500_EN_PR_m 05.7.5, 2:21 PM...
  • Página 69: Einführung

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch. Einführung DEUTSCH WARNUNG: Helle Lichtquelle. Nicht in den Lichtstrahl schauen oder ihn direkt anschauen. Besonders Kinder sollten nicht direkt in den Lichtstrahl schauen. WARNUNG: Um das Risiko von elektrischem Schlag zu verringern, sollte dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
  • Página 70: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie die Anleitungen 13. Schutz des Netzkabels Alle Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen sollten vor Netzkabel sollten nicht im Durchgangsbereich von Personen der Verwendung des Gerätes gelesen werden. verlegt werden oder an Orten, an denen Gegenstände auf sie gestellt oder gelegt werden.
  • Página 71 I Um den Wartungsaufwand zu minimieren und eine optimale Sie mindestens 10 Minuten ab. Platzieren Sie den Projektor an einer Bildqualität aufrecht zu erhalten, empfiehlt EIKI, den Projektor keiner Position, an der die Belüftungsöffnungen nicht blockiert sind, stecken Feuchtigkeit, keinem Staub und keinem Zigarettenrauch Sie das Netzkabel wieder ein, und schalten Sie den Projektor ein.
  • Página 72: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Betrieb (Verbindung von Projektor und Computer). Einstellung und Projektion In diesem Abschnitt wird das Anschließen des Projektors und des Computers anhand eines Beispiels erläutert. STANDBY-ON- STANDBY-Taste Taste INPUT-Taste ON-Taste ENTER-Taste Einstellungstasten KEYSTONE-Taste (a/b/c/d) ENTER-Taste KEYSTONE-Taste Einstellungstasten (a/b/c/d)
  • Página 73: Ausschalten Des Geräts

    • Auf der Fernbedienung können Sie den Eingangsmodus mit den TastenCINPUT 1, CINPUT 2, DINPUT 3 und EINPUT 4 auswählen. 7. Korrigieren der Trapezverzerrung Korrigieren der Trapezverzerrung mit der Schrägprojektionskorrektur. (Die Schrägprojektionskorrektur arbeitet am EIP-2500 automatisch.) Am Projektor Komprimiert Komprimiert die die Oberseite.
  • Página 74: So Greifen Sie Auf Die Pdf-Benutzerhandbücher Zu

    So greifen Sie auf die PDF-Benutzerhandbücher zu Die beiliegende CD-ROM enthält Benutzerhandbücher im PDF-Format in mehreren Sprachen, sodass Sie den Projektor auch ohne das dieses Handbuch verwenden können. Um auf diese Handbücher zuzugreifen, muss ® ® ® auf Ihrem Computer Adobe Reader installiert sein (Windows oder...
  • Página 75: Introduction

    Déclaration de conformité ETATS-UNIS UNIQUEMENT PROJECTEUR EIKI, MODÈLE EIP-2500/EIP-200 Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement du FCC. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Página 76: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lire les instructions 13. Protection du cordon d’alimentation Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire les instructions de sécurité Faites passer le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne puisse et d’emploi. être abîmé, piétiné, écrasé par un meuble ou tout objet lourd ; examinez soigneusement le cheminement du cordon 2.
  • Página 77 I Pour un entretien minimum et pour préserver une qualité d’image température interne. Débranchez le cordon d’alimentation après que élevée, EIKI recommande que ce projecteur soit installé dans un le ventilateur de refroidissement s’arrête. La durée de endroit sans humidité, poussière, ni fumée de cigarette. Lorsque le fonctionnement du ventilateur de refroidissement dépendra des...
  • Página 78: Mise En Route Rapide

    Mise en route rapide Cette section présente les opérations de base (projecteur raccordé à l’ordinateur). Installation et projection Dans cette section, le raccordement du projecteur et de l’ordinateur est expliqué à partir d’un exemple. Touche Touche STANDBY STANDBY-ON Touche INPUT Touche ON Touche ENTER Touches de réglage...
  • Página 79: Mise Hors Tension

    • Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur la touche CINPUT 1/CINPUT 2/ DINPUT 3/EINPUT 4 pour changer de mode d’entrée. 7. Corrigez la distorsion trapézoïdale Corriger la distorsion trapézoïdale à l’aide de la Correction Trapèze. (La Correction Trapèze s’active automatiquement sur le EIP-2500.) Sur le projecteur Comprime le Comprime le côté...
  • Página 80: Comment Accéder Aux Modes D'emploi De Format Pdf

    Comment accéder aux modes d’emploi de for- mat PDF Des modes d’emploi sous format PDF en différentes langues sont inclus sur le CD-ROM, pour que vous puissiez travailler avec le projecteur, même si vous n’avez pas ce mode d’emploi sous la main. Pour utiliser ces modes ®...
  • Página 81: Introducción

    Declaración de conformidad EE.UU. SOLAMENTE PROYECTOR EIKI, MODELO EIP-2500/EIP-200 Este dispositivo cumple con la Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 82: Importantes Medidas De Seguridad

    IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD 1. Lectura de instrucciones 13. Protección de los cables de alimentación Antes de utilizar el producto deberán leerse todas las instrucciones Los cables de alimentación deberán colocarse de forma que no de seguridad y funcionamiento. sean pisados por personas ni aplastados por los objetos que se pongan sobre o contra ellos, y deberá...
  • Página 83 I Cuando apaga el proyector, el ventilador sigue funcionando du- imagen de alta calidad, EIKI recomienda instalar este proyector en rante un tato para reducir la temperatura interna. Desenchufe el un lugar sin humedad, polvo ni humo de cigarrillos. Cuando el cable de alimentación después de pararse el ventilador.
  • Página 84: Inicio Rápido

    Inicio rápido Esta sección muestra el funcionamiento básico (proyector conectado al ordenador). Preparación y proyección En esta sección, la conexión del proyector y el ordenador se explica utilizando un ejemplo. Botón STANDBY-ON Botón STANDBY Botón INPUT Botón ON Botón ENTER Botones de ajuste Botón KEYSTONE (a/b/c/d)
  • Página 85: Corrección De Distorsión Trapecial

    • Cuando use el mando a distancia, pulse el botón CINPUT 1/CINPUT 2/DINPUT 3/ EINPUT 4 para cambiar el modo ENTRADA. 7. Corrección de distorsión trapecial Corrección de distorsión trapecial utilizando la corrección de distorsión trapecial. (La corrección de distorsión trapecial funciona automáticamente en el EIP-2500.) En el proyector Comprime el Comprime el lado inferior.
  • Página 86: Cómo Acceder A Los Manuales Del Usuario Pdf

    Cómo acceder a los manuales del usuario PDF Los manuales del usuario PDF en varios idiomas se incluyen en el CD- ROM, para que usted pueda utilizar el proyector aunque no tenga este ® ® manual. Para usar estos manuales, tendrá que instalar Adobe Reader ®...
  • Página 87: Italiano

    Prima di utilizzare il proiettore, leggere con attenzione il presente manuale di istruzioni. Introduzione ITALIANO ATTENZIONE: Sorgente di luce ad elevata brillantezza. Non fissare lo sguardo sul fascio di luce e non guardarlo direttamente. Prestare particolare attenzione per evitare che i bambini guardino direttamente nella direzione del fascio luminoso. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre questo prodotto alla pioggia o all’umidità.
  • Página 88: Norme Di Sicurezza Importanti

    NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI 1. Leggere le istruzioni 13. Protezione del cavo di alimentazione Prima di utilizzare il prodotto, occorre leggere tutte le istruzioni Il percorso dei cavi di alimentazione deve essere scelto in modo di sicurezza e di funzionamento. che non sia possibile calpestarli o schiacciarli collocando oggetti sopra o contro di essi;...
  • Página 89 I Per mantenere gli interventi di manutenzione entro limiti fisiologici raffreddamento varia in base alle circostanze e alla temperatura e per garantire un’alta qualità dell’immagine, EIKI raccomanda di interna. installare il proiettore in una zona priva di umidità, polvere e fumo di sigarette.
  • Página 90: Avvio Rapido

    Avvio rapido In questa sezione vengono illustrate le operazioni di base (collegamento del proiettore al computer). Installazione e proiezione In questa sezione, il collegamento del proiettore e del computer è illustrato tramite un esempio. Tasto STANDBY- Tasto STANDBY Tasto INPUT Tasto ON Tasto ENTER Tasti di regolazione...
  • Página 91 • Quando si usa il telecomando, premere il tasto CINPUT 1/CINPUT 2/DINPUT 3/ EINPUT 4 per passare al modo Ingresso. 7. Correggere la distorsione trapezoidale Correzione della distorsione trapezoidale utilizzando la funzione di correzione trapezoidale. (Nel modello EIP-2500 la correzione trapezoidale è automatica.) Sul proiettore Ridurre il lato Ridurre il lato inferiore.
  • Página 92: Come Accedere Alla Versione Pdf Dei Manuali D'uso

    Come accedere alla versione PDF dei manuali d’uso Nel CD-Rom sono inclusi manuali d’uso in formato PDF in diverse lingue in modo da poter far funzionare il proiettore anche se non si dispone di questo ® manuale d’uso. Per utilizzare questi manuali è necessario installare Adobe ®...
  • Página 93: Português

    Antes de utilizar este projetor, leia atentamente este Manual do Proprietário. Introdução PORTUGUÊS ATENÇÃO: Fonte de iluminação intensa. Não olhe direta nem fixamente o feixe de luz. Tenha muito cuidado com crianças, não permitindo que olhem fixamente o feixe de luz. ATENÇÃO: Para reduzir riscos de incêndios ou choques elétricos, não exponha este aparelho à...
  • Página 94: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia as instruções 13. Proteção do cabo de alimentação Todas as instruções de segurança e de operação devem ser lidas Os fios de alimentação devem ser instalados em locais que não antes de utilizar o aparelho. possam ser pisados, nem posicionados sob objetos que possam pressioná-los.
  • Página 95: Informação

    I Para um mínimo de manutenção e para obter uma imagem de alta algum tempo para diminuir a temperatura interna. Caso o fio de qualidade, a EIKI recomenda que esse projetor seja instalado em tomada de força seja desconectado, a ventoinha irá parar. O tempo local isento de umidade, poeira e fumaça de cigarro.
  • Página 96: Referência Rápida

    Referência Rápida Esta secção mostra as operações básicas (conexão do projetor a um computador). Configuração e Projeção Nesta seção, a conexão do projetor e do computador são explicadas usando um exemplo. Tecla STANDBY- Tecla STANDBY Tecla INPUT Tecla ON Tecla ENTER Teclas de ajuste Tecla KEYSTONE (a/b/c/d)
  • Página 97 • Quando usar o controle remoto, pressione as teclas CINPUT 1/CINPUT 2/DINPUT 3/ EINPUT 4 para mudar o modo ENTRADA. 7. Corrige a distorção trapezoidal Correção da distorção trapezoidal usando a Correção Keystone. (A Correção Keystone funciona automaticamente no EIP-2500.) No projetor Comprime a Comprime a parte inferior.
  • Página 98: Como Aceder Os Manuais Do Proprietário Pdf

    Como acessar os Manuais do Proprietário PDF Os manuais do proprietário em PDF estão incluídos no CD-ROM em todos os idiomas, de forma que você possa utilizar o projetor, mesmo que não esteja com esse manual,. Para utilizar esses manuais, você necessita ®...

Este manual también es adecuado para:

Eip-200

Tabla de contenido