Eiki EK-800U Manual De Usuario
Eiki EK-800U Manual De Usuario

Eiki EK-800U Manual De Usuario

Proyector multimedia
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Proyector multimedia
Modelo EK-800U
(La lente de proyección es opcional.)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eiki EK-800U

  • Página 1 Manual de usuario Proyector multimedia Modelo EK-800U (La lente de proyección es opcional.)
  • Página 2: Características Y Diseño

    Prefacio Características y diseño Este proyector multimedia está diseñado con la tecnología más avanzada para su movilidad, durabilidad y facilidad de uso. Este proyector utiliza un sistema de alta luminosidad y respetuoso con el medioambiente, una paleta de 1070 millones de colores y tecnología de procesamiento de luz digital (DLP).
  • Página 3: Renuncia De Responsabilidad

    Proyector DLP: manual de usuario Derechos de autor Esta publicación, incluidas todas las fotografías, ilustración y software, está protegida por las leyes internacionales de derechos de autor, con todos los derechos reservados. Ni este manual ni ninguno de los materiales incluidos en este pueden reproducirse sin consentimiento previo por escrito del autor. ©...
  • Página 4: Importante

    Prefacio Información importante de seguridad Importante: Se recomienda que lea atentamente esta sección antes de utilizar el proyector. Estas instrucciones de seguridad y uso garantizarán que disfrute de muchos años de utilización segura del proyector. Conserve este manual para consulta futura. Símbolos utilizados Se utilizan símbolos de advertencia en la unidad y este manual le advierte sobre situaciones peligrosas.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Proyector DLP: manual de usuario Instrucciones de seguridad • Lea por completo este manual antes de instalar y utilizar el proyector. • El proyector incluye varias funciones y características de suma utilidad. El funcionamiento correcto le permitirá aprovechar por completo todas las características y mantener al proyector en buen estado. De lo contrario, no solo se acortará...
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    Prefacio Precauciones de seguridad Precaución: • El proyector debe conectarse a tierra. • No exponga el proyector a gotas de lluvia o humedad elevada a fin de evitar un incendio o descarga eléctrica. • Este proyector genera una luz intensa desde la lente de proyección. Evite fijar la vista en la lente. De lo contario, podría ocurrir una lesión ocular.
  • Página 7: Guía De Seguridad

    Proyector DLP: manual de usuario Guía de seguridad • Se deberán leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el producto. • Lea todas las instrucciones detalladas en este documento y consérvelas para uso futuro. Desenchufe este proyector de la fuente de alimentación de CA antes de realizar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
  • Página 8: Circulación De Aire

    Prefacio incorrecto de los controles podría causar daños y generalmente requerirá un trabajo exhaustivo por parte de un técnico calificado para poder restablecer el proyector al funcionamiento normal. ¾ Si el proyector se cayó o se dañó la carcasa. ¾ Cuando el proyector exhibe un cambio notable en el rendimiento, esto indica que es necesario realizar el servicio técnico.
  • Página 9: Movimiento Del Proyector

    Proyector DLP: manual de usuario Ventilación de entrada de aire Ventilación de salida Movimiento del proyector Al mover el proyector, tenga cuidado con la lente y retraiga el pie ajustable para evitar daños en la lente y cubierta. Instalación correcta del proyector •...
  • Página 10: Precauciones Al Mover O Transportar El Proyector

    Prefacio M8 x 4 20mm Precauciones al mover o transportar el proyector • No deje caer o golpee el proyector. De lo contrario, podrían ocurrir daños o averías. • Al transportar el proyector, utilice una caja de transporte adecuada. • No transporte el proyector a través de un servicio de mensajería o cualquier otro servicio de transporte en una caja de transporte no adecuada.
  • Página 11: Cumplimiento Normativo

    No realice ningún cambio o modificación al equipo a menos que se especifique lo contrario en las especificaciones. Si es necesario realizar dichos cambios o modificaciones, es posible que se le exija detener la utilización del equipo. Número de modelo: EK-800U Nombre comercial: EIKI Parte responsable: EIKI International, Inc.
  • Página 12 Prefacio Los cables de este enchufe eléctrico tienen un color de acuerdo con el siguiente código: • Verde y amarillo ..Tierra • Azul ......Neutro • Marrón ....... Vivo Debido a que los colores del enchufe de conexión eléctrica de este producto podrían no coincidir con las marcas de color, la identificación de los terminales del enchufe deberá...
  • Página 13: Tabla De Contenido

    Proyector DLP: manual de usuario Contenido PRIMEROS PASOS ......................... 1 Lista de comprobación del embalaje ..................1 Vistas de las partes del proyector .................... 2 Vista frontal derecha ..........................2 Vista izquierda ............................3 Panel de control integrado ........................4 Vista inferior ............................5 Partes del control remoto ......................
  • Página 14 Prefacio Menú Avanzado ...........................33 Menú Salida..........................34 Menú Alabeo de imagen ........................35 Menú PIP/PBP .............................36 Menú Configuración ....................... 38 Menú Función la lente .........................39 Menú Preferencias del menú .......................40 Menú PIN .............................41 Menú Comunicaciones ........................42 Menú Opciones ........................43 Menú Configuración de energía ......................44 Menú...
  • Página 15 Proyector DLP: manual de usuario ESPECIFICACIONES ......................69 Especificaciones ........................69 Distancia de proyección vs. tamaño de proyección ............... 70 Tabla de distancias y tamaños de proyección ..................70 Tabla de modos de frecuencias ....................72 Dimensiones del proyector ..................... 76 CUMPLIMIENTO REGULATORIO ..................
  • Página 16: Primeros Pasos

    Proyector DLP: manual de usuario Primeros pasos Lista de comprobación del embalaje Desembale de forma cuidadosa el proyector y compruebe que estén incluidos los siguientes elementos: PROYECTOR DLP EK-800U CD-ROM CABLE DE ALIMENTACIÓN CABLE VGA CONTROL REMOTO (ESTE MANUAL DE Tipo para EE.
  • Página 17: Vistas De Las Partes Del Proyector

    Proyector DLP: manual de usuario Vistas de las partes del proyector Vista frontal derecha Consulte Elemento Etiqueta Descripción la página Lente de proyección Permite el control y el ajuste automatizados de la lente:desplazamientos vertical y horizontal, zoom y enfoque. Botón de liberación Presione para liberar la lente.
  • Página 18: Vista Izquierda

    Proyector DLP: manual de usuario Vista izquierda 11 10 Consulte Elemento Etiqueta Descripción la página Salida de Permite conectar el transmisor de los anteojos infrarrojos 3D sincronización 3D (Nota: Solo para determinados anteojos infrarrojos 3D) DVI-D Permite realizar la conexión con la fuente DVI. ENTRADA VGA Permite conectar el cable VGA de una computadora u otro componente.
  • Página 19: Panel De Control Integrado

    Proyector DLP: manual de usuario Advertencia: Como medida de seguridad, desconecte la alimentación al proyector y los dispositivos de conexión antes de realizar las conexiones. Panel de control integrado Consulte la Elemento Etiqueta Descripción página Encendido/ Permite encender o apagar el proyector. apagado Obturador Muestra o pone en blanco la imagen de video.
  • Página 20: Vista Inferior

    Proyector DLP: manual de usuario Vista inferior 175,0mm 175,0mm 115,0mm 115,0mm Consulte la Elemento Etiqueta Descripción página Pies ajustables Suba o baje los pies para nivelar el proyector. Orificios para Comuníquese con el distribuidor para obtener información el soporte para sobre la instalación del proyector en un techo.
  • Página 21: Partes Del Control Remoto

    Proyector DLP: manual de usuario Partes del control remoto Mode Info Auto Source Enter Menu Exit Gamma Bright Cont. Lens H Focus Lens V Keystone H Zoom Keystone V Shutter Hot Key Pattern (AV Mute) Importante: 1. Evite utilizar el proyector con una iluminación fluorescente brillante encendida. Determinadas luces fluorescentes de alta frecuencia pueden interrumpir el funcionamiento del control remoto. 2. Asegúrese de que ningún objeto obstruya la trayectoria entre el control remoto y el proyector. Si se obstruye la trayectoria entre el control remoto y el proyector, puede hacer rebotar la señal en determinadas superficies reflectantes, como las pantallas del proyector.
  • Página 22 Proyector DLP: manual de usuario Consulte la Elemento Etiqueta Descripción página Encender Permite ENCENDER el proyector. Botones numéricos Permite introducir un número (como un código PIN) o el botón de acceso directo de fuente. Botón de acceso directo de fuente: 1: VGA 2: R/PR, G/Y, B/PB, H, V 3: HDMI...
  • Página 23: Distancia De Funcionamiento Del Control Remoto

    Proyector DLP: manual de usuario Distancia de funcionamiento del control remoto El control remoto utiliza la transmisión infrarroja para controlar el proyector. No es necesario apuntar el control remoto directamente al proyector. Siempre y cuando no esté sujetando el control remoto perpendicular a la parte lateral o posterior del proyector, el control remoto funcionará...
  • Página 24: Cómo Insertar Las Pilas Del Control Remoto

    Proyector DLP: manual de usuario Cómo insertar las pilas del control remoto Extraiga el compartimiento de las pilas como se muestra en lailustración. Inserte las pilas con la polaridad correcta (+/-) indicada dentro deldel compartimiento de las pilas. Vuelva a colocar la tapa. Precaución: • Utilice solo pilas "AAA"...
  • Página 25: Configuración Y Utilización

    Proyector DLP: manual de usuario Configuración y utilización Instalación de la lente de proyección Antes de instalar el proyector, instale la lente de proyección en el proyector. Importante: • Antes de realizar la instalación, compruebe el lugar donde se utilizará el proyector y prepare una lente adecuada. • Para obtener más información, comuníquese con el distribuidor de venta en el que adquirió el proyector. Apague el proyector. Espere a que el proyector se enfríe en el modo de espera. Alinee la etiqueta de punto rojo de la lente con la etiqueta de punto rojo delsoporte de la lente.
  • Página 26: Encendido Del Proyector

    Proyector DLP: manual de usuario Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector. A continuación, conecte el otro extremo a un tomacorriente. Se encenderá el botón de encendido/apagado ubicado en el panel de control integrado. Importante: Asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado se encuentre en la posición ON (Encendido). Encienda los dispositivos conectados. Encienda el proyector presionando “...
  • Página 27: Ajuste Del Nivel Del Proyector

    Proyector DLP: manual de usuario Ajuste del nivel del proyector Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el proyector: • La mesa o base del proyector debe estar nivelada y ser sólida. • Coloque el proyector de forma tal que esté perpendicular a la pantalla. •...
  • Página 28: Ajuste Del Zoom, Enfoque Y Corrección Trapezoidal

    Proyector DLP: manual de usuario Ajuste del zoom, enfoque y corrección trapezoidal Utilice el botón Zoom para ajustar el tamaño de la imagenproyectada y el tamaño de la pantalla Lens H Focus Lens V Utilice el botón Enfoque para hacer más Keystone H Zoom nítida laimagen proyectada...
  • Página 29: Regolare La Posizione Del Proiettore

    Proyector DLP: manual de usuario Regolare la posizione del proiettore Quando si seleziona la posizione per il proiettore, considerare le dimensioni e la forma dello schermo, la posizione delle prese di corrente e la distanza tra il proiettore e il resto delle attrezzature. Seguire queste linee guida generali: •...
  • Página 30: Modalità Verticale

    Proyector DLP: manual de usuario Modalità Verticale • Il proiettore è in modalità verticale quando l’angolo di visione è compreso tra 70° e 110°, come illustrato di seguito. Modalità Verticale 70~90° Modalità Verticale 90° Modalità Verticale 90~110° Modalità Non-Verticale • Il proiettore è in modalità Non-Verticale quando l’angolo di visione è compreso tra 250° e 290°, come illustrato di seguito.
  • Página 31: Uso Del Ajuste Del Desplazamiento De La Lente

    Proyector DLP: manual de usuario Uso del ajuste del desplazamiento de la lente La lente de proyección puede moverse hacia arriba, abajo, derecha e izquierda con la función de desplazamiento de la lente controlado por motor. Esta función simplifica el posicionamiento de las imágenes en la pantalla.
  • Página 32 Proyector DLP: manual de usuario Desplazamiento vertical de la imagen: -120% de desplazamiento (WUXGA) La imagen se ha desplazado 720 píxeles por debajo del centro de la lente, por lo tanto, la imagen posee un desplazamiento de -720/600 * 100% = -120%. Centro de la lente 720 píxeles de desplazamiento...
  • Página 33: Tamaño De Proyección Y Lentes Opcionales

    Proyector DLP: manual de usuario Tamaño de proyección y lentes opcionales. Lente de proyección Se detallan las series completas de lentes de proyección en la siguiente tabla. Elemento Tipo de lente Nombre del modelo de la AH-B22010 AH-B22020 AH-B22030 AH-B21010 AH-B24010 AH-B23010 lente Número F 2~2,3...
  • Página 34: Otras Piezas Opcionales

    Proyector DLP: manual de usuario Otras piezas opcionales Número de pieza Elemento AH-B34010 Rueda de colores opcional AH-B34020 Adaptador Wi-Fi Cable de control remoto AH-B34030 cableado AH-B32010 Filtro (1 pieza) AH-B32020 Filtro (3 pieza) — —...
  • Página 35: Configuración Del Menú De Visualización En Pantalla (Osd)

    Proyector DLP: manual de usuario Configuración del menú de visualización en pantalla (OSD) Controles del menú OSD El proyector posee un menú OSD que le permite realizar ajustes en la imagen y cambiar diferentes configuraciones. Navegación por el menú OSD Puede utilizar los botones de cursor del control remoto o el panel de control del proyector para navegar y realizar cambios en el menú...
  • Página 36: Configuración Del Idioma Del Menú Osd

    Proyector DLP: manual de usuario Configuración del idioma del menú OSD Establezca el idioma del menú OSD en sus preferencias antes de continuar. Presione el botón Menú. IMAGEN IMAGEN Modo pantalla Presentación Brillo Contraste SALIDA Nitidez Color Matiz CONF. Fase Frecuencia Posición horizontal OPCIÓN...
  • Página 37: Descripción General Del Menú Osd

    Proyector DLP: manual de usuario Descripción general del menú OSD Utilice la siguiente ilustración para encontrar rápidamente una configuración o determinar el rango de una configuración. Menú principal Submenú/Configuración Predeterminado Presentación Vídeo Brillante DICOM SIM Modo pantalla Por fuente establecida Alta vel.
  • Página 38 Proyector DLP: manual de usuario Menú principal Submenú/Configuración Predeterminado Parte azul del blanco 0 - 1000 1000 Coincid. color Restablecer valores predet. Sí/No Normal Look BrilliantColor Brillante Look Brillante Look Pico de blancos 0 - 100 Por fuente establecida Vídeo Película Gamma Brillante...
  • Página 39 Proyector DLP: manual de usuario Menú principal Submenú/Configuración Predeterminado Desactivar Sobreexplorar Zoom Por fuente establecida Recortar Zoom digital Hl 50% ~ 400% Zoom digital V 50% ~ 400% Desp. digital H 0 ~ 100 Desp. digital V 0 ~ 100 Desactivar Modo PC Desactivar...
  • Página 40 Proyector DLP: manual de usuario Menú principal Submenú/Configuración Predeterminado English Français Español Deutsch Italiano Русский 简体中文 Idioma Español 繁體中文 日本語 한국어 Português Bahasa Indonesia Nederlands Desactivar Montaje en el Activar Auto techo Auto Desactivar Proyección Desactivar posterior Activar Enfoque Zoom Desplazamiento de la lente CONF.
  • Página 41 Proyector DLP: manual de usuario Menú principal Submenú/Configuración Predeterminado Desactivar Habilitar Activar IP de inicio 192.168.001.100 IP de final 192.168.001.120 WLAN Máscara de subred 255.255.255.000 Puerta de enlace 192.168.001.100 predeterminada Dirección MAC XX:XX:XX:XX:XX:XX SSID SSID@XXXXX Nombre del SSID@XXXXX proyector Desactivar Reiniciar la red Activar CONF.
  • Página 42 Proyector DLP: manual de usuario Menú principal Submenú/Configuración Predeterminado Modo 0,5 W Modo Espera Modo comunicación Modo comunicación Desactivar Encend. directo Desactivar Activar 5 min 10 min Conf. potencia Apagado autmát. 15 min 20 min 20 min 25 min 30 min 2 horas Temporizador de sueño 4 horas...
  • Página 43 Proyector DLP: manual de usuario Menú principal Submenú/Configuración Predeterminado Fuente secund. - Resolución - Formato de señal - Reloj de píxeles - Act. horizontal - Act. vertical Modo fuente luz Información Fuente de luz actual OPCIÓN Horas de la lámpara 1 Horas de la lámpara 2 Modo Espera Dirección IP...
  • Página 44: Menú Imagen

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Imagen Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar IMAGEN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú IMAGEN. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar la opción del menú...
  • Página 45: Menú Visualización 3D

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Visualización 3D Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar IMAGEN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú IMAGEN. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Visualización 3D y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú...
  • Página 46: Menú Coincidencia De Color

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Coincidencia de color Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar IMAGEN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú IMAGEN. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Coincid.
  • Página 47 Proyector DLP: manual de usuario Verde Datos medidos Datos de destino Rojo Azul • Ajuste manual Ajuste las barras deslizantes de color y evalúe el color de la imagen a ojo o con el medidor. Se puede aplicar un "ajuste" de color definido por el usuario. Utilice este submenú...
  • Página 48: Menú Avanzado

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Avanzado Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar IMAGEN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú IMAGEN. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Avanzado y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú...
  • Página 49: Menú Salida

    Proyector DLP: manual de usuario Nivel negro vídeo Permite analizar la imagen de entrada actual y calcular un valor de desplazamiento que luego se agrega al valor de nivel de negro del convertidor analógico a digital. Esto permite garantizar un nivel de negro óptimo para cada fuente analógica.
  • Página 50: Menú Alabeo De Imagen

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Alabeo de imagen Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar SALIDA y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú SALIDA. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Visualización 3D y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú...
  • Página 51: Menú Pip/Pbp

    Proyector DLP: manual de usuario Menú PIP/PBP Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar SALIDA y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú SALIDA. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar PIP/PBP y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú...
  • Página 52 Proyector DLP: manual de usuario Tamaño de PIP/PBP Distribución de PIP/PBP Pequeño Medio Grande PBP, abajo ppal. PIP-Abajo derecha PIP-Abajo izda PIP-Arriba izda PIP-Arriba derecha — —...
  • Página 53: Menú Configuración

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Configuración Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar CONF. y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú CONF.. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar la opción del menú...
  • Página 54: Menú Función La Lente

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Función la lente Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar CONF. y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú CONF.. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Función de la lente y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú...
  • Página 55: Menú Preferencias Del Menú

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Preferencias del menú Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar CONF. y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú CONF.. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Ajustes del menú...
  • Página 56: Menú Pin

    Proyector DLP: manual de usuario Menú PIN Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar CONF. y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú CONF.. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar PIN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú...
  • Página 57: Menú Comunicaciones

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Comunicaciones Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar CONF. y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú CONF.. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Comunicaciones y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú...
  • Página 58: Menú Opciones

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Opciones Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar OPCIÓN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú OPCIÓN. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar la opción del menú...
  • Página 59: Menú Configuración De Energía

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Configuración de energía Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar OPCIÓN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú OPCIÓN. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Conf.
  • Página 60: Menú Configuración De La Fuente De Luz

    Proyector DLP: manual de usuario Menú Configuración de la fuente de luz Presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar OPCIÓN y presione el botón Aceptar para ingresar en el menú OPCIÓN. Presione los botones de flechas (pq) para seleccionar Conf.
  • Página 61: Control Del Proyector A Través Del Navegador Web

    Proyector DLP: manual de usuario Control del proyector a través del navegador web Ethernet Proyector Funcionales del terminal de LAN cableada También es posible realizar la supervisión y el control remotos de un proyector desde una PC (o computadora portátil) a través de la conexión de red LAN cableada. La compatibilidad con los sistemas de control Creston no solo permite una administración colectiva de proyectores en una red, sino también la administración desde un panel de control en una pantalla de navegador de PC (o computadora portátil).
  • Página 62: Lan_Rj45

    Proyector DLP: manual de usuario LAN_RJ45 Conecte un cable RJ45 al puerto Ethernet del proyector y la PC (computadora portátil). En la PC (computadora portátil), seleccione Inicio → Panel de control → Redes e Internet. Haga clic derecho en Conexión de área local y seleccione Propiedades. —...
  • Página 63 Proyector DLP: manual de usuario En la ventana Propiedades, seleccione la pestaña Funciones de red y seleccione Protocolo de Internet (TCP/IP). Haga clic en Propiedades. Haga clic en Usar la siguiente dirección IP, complete los valores de dirección IP y máscara de subred y haga clic en Aceptar.
  • Página 64 Proyector DLP: manual de usuario Presione el botón Menú en el proyector. Seleccione CONF. → Comunicaciones → LAN. Después de ingresar en LAN, introduzca lo siguiente: • DHCP: Desactivado • Dirección IP: 10.10.10.10 • Máscara de subred: 255.255.255.0 • Puerta de enlace predeterminada: 0.0.0.0 Presione el botón Aceptar / ►...
  • Página 65 Para obtener más información, visite http://www.crestron.com. Función Alabeo y mezcla Puede descargar el software de aplicación Alabeo y mezcla y su manual desde el sitio web de EIKI. Función Presentador Puede descargar el software de aplicación Presentador y su manual desde el sitio web de EIKI.
  • Página 66: Rs232 A Través De La Función Telnet

    Proyector DLP: manual de usuario RS232 a través de la función Telnet Además del proyector conectado a la interfaz RS232 con la comunicación de "Hyper-Terminal" a través del control de comandos RS232 dedicado, existe una forma de control de comandos RS232 alternativa denominada "RS232 a través de TELNET"...
  • Página 67 Proyector DLP: manual de usuario Cómo activar TELNET en Windows VISTA / 7 La instalación predeterminada de Windows VISTA no instala la función "TELNET". Sin embargo, el usuario final puede activarla desde "Activar o desactivar las características de Windows". Abra "Panel de control" en Windows VISTA. Abra "Programas".
  • Página 68 Proyector DLP: manual de usuario Seleccione "Activar o desactivar las características de Windows". Seleccione la opción "Cliente Telnet" y haga clic en Aceptar. Espere mientras se configuran las funciones. Esto podría demorar varios minutos. Hoja de especificaciones para "RS232 a través de TELNET": Telnet: TCP Puerto de Telnet: 3023 (Para obtener más detalles, comuníquese con el agente o equipo de servicio).
  • Página 69: Mantenimiento Y Seguridad

    Proyector DLP: manual de usuario Mantenimiento y seguridad Reemplazo de la lámpara de proyección La lámpara de proyección deberá reemplazarse cuando se queme. Solo se la deberá reemplazar con una pieza de reemplazo certificada, que puede solicitar al distribuidor local. Importante: • La lámpara de proyección utilizada en este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio.
  • Página 70 Proyector DLP: manual de usuario Extraiga la compuerta de la lámpara. Extraiga los tornillos ubicados en el módulo(s) de la lámpara. Extraiga cuidadosamente el módulo(s) de la lámpara. Instale el módulo(s) de la lámpara nuevo realizando los pasos anteriores en orden inverso. —...
  • Página 71: Restablecimiento De La Lámpara

    Proyector DLP: manual de usuario Restablecimiento de la lámpara Después de reemplazar la lámpara, deberá restablecer a cero el contador de horas de la lámpara. Realice los siguientes pasos para restablecer el contador de horas de la lámpara: Presione el botón Menú. IMAGEN IMAGEN Modo pantalla Presentación...
  • Página 72 Proyector DLP: manual de usuario Utilice los botones de flechas (pq) para seleccionar Rest. horas lámpara y presione el botón Aceptar para ingresar en su submenú. Rest. horas lámpara Horas de la lámpara 1 Horas de la lámpara 2 Ambos Utilice los botones de flechas (pq) para seleccionar la opción deseada y presione el botón Aceptar para restablecer a cero el contador de horas de la lámpara.
  • Página 73: Reemplazo De La Lente De Proyección

    Proyector DLP: manual de usuario Reemplazo de la lente de proyección Realice los siguientes pasos para reemplazar la lente de proyección: Centre la lente. Utilice el botón Lente horizontal o Lente vertical (en el control remoto) para ajustar la lente en su posición central. Importante: • Asegúrese de que la lente se encuentre en o cerca de su posición central.
  • Página 74: Reemplazo Del Filtro (El Filtro Es Opcional)

    Proyector DLP: manual de usuario Reemplazo del filtro (el filtro es opcional) El intervalo del reemplazo del filtro se ve afectado por la suciedad del ambiente. Inspeccione periódicamente los filtros para obtener un mejor rendimiento. Nota: Un filtro sucio puede reducir el flujo de aire hacia el proyector y, como resultado, se aumentará la temperatura del proyector. Esto podría activar el mecanismo de protección o dañar los componentes. Importante: Inspeccione, limpie y reemplace el filtro de forma periódica. Realice los siguientes pasos para reemplazar el filtro: Apague el proyector.
  • Página 75: Reemplazo De La Rueda De Color

    Proyector DLP: manual de usuario Reemplazo de la rueda de color Cuando la imagen proyectada aparece en blanco y negro, esto indica que la rueda de color está dañada o averiada. Realice los siguientes pasos para reemplazar la rueda de color: Apague el proyector.
  • Página 76 Proyector DLP: manual de usuario Extraiga la rueda de color. Instale la rueda de color nueva realizando los pasos anteriores en orden inverso — —...
  • Página 77: Limpieza Del Proyector

    Proyector DLP: manual de usuario Limpieza del proyector La limpieza del proyector para quitar el polvo y la suciedad ayudará a garantizar un funcionamiento sin problemas. Advertencia: • Asegúrese de apagar y desenchufar el proyector al menos 30 minutos antes de realizar la limpieza. De lo contrario, podría ocurrir una quemadura grave. • Utilice solo un paño humedecido al realizar la limpieza. No permita que el agua ingrese en las aberturas de ventilación del proyector. • Si una pequeña cantidad de agua ingresa en el interior del proyector al realizar la limpieza, déjelo desenchufado en una sala con una ventilación adecuada durante varias horas antes de volver a utilizarlo. • Si ingresa una cantidad abundante de agua en el interior del proyector durante la limpieza, solicite el servicio técnico del proyector. Limpieza de la lente Puede adquirir un limpiador para lentes ópticas en la mayoría de la tiendas de cámaras.
  • Página 78: Uso Del Candado Kensignton

    Proyector DLP: manual de usuario Uso del candado KENSIGNTON ® Si posee preocupaciones en relación a la seguridad, puede sujetar el proyector a un objeto fijo a través de la ranura Kensington y un cable de seguridad. Nota: Comuníquese con su distribuidor para obtener detalles sobre cómo adquirir un cable de seguridad Kensington adecuado. El candado de seguridad forma parte del sistema de seguridad MicroSaver de Kensington. Si posee algún comentario, comuníquese a la siguiente dirección: Kensington, 2853 Campus Drive, San Mateo, CA 94403, EE. UU. Tel: 800-535-4242, http://www.Kensington.com.
  • Página 79: Resolución De Problemas

    Proyector DLP: manual de usuario Resolución de problemas Problemas comunes y sus soluciones Estas directivas proporcionan recomendaciones para resolver problemas que podría encontrar mientras utiliza el proyector. Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese con el distribuidor para obtener asistencia. En algunas ocasiones, después de destinar tiempo a la resolución del problema, se descubre que está...
  • Página 80: Mensajes De Error De Los Indicadores Led

    Proyector DLP: manual de usuario Mensajes de error de los indicadores LED Los indicadores de estado LED están ubicados en la parte posterior del proyector. A continuación, se define cada uno de ellos. • LED de lámpara 1 Estado del indicador LED Estado del proyector Verde Rojo...
  • Página 81: Problemas Con La Imagen

    Proyector DLP: manual de usuario • Indicador LED de obturador Estado del indicador LED Estado del proyector (verde) Desactivar El silencio de imagen está desactivado y el obturador está desactivado: se muestra la imagen. Parpadeo El silencio de imagen está activado y el obturador está activado: aparece una imagen en blanco.
  • Página 82: Problemas Con La Lámpara

    Proyector DLP: manual de usuario Problemas con la lámpara Problema: No existe luz desde el proyector Compruebe que el cable de alimentación esté conectado de forma correcta. Asegúrese de que la fuente de alimentación esté en buenas condiciones probando con otros dispositivos eléctricos.
  • Página 83: Preguntas Y Respuestas Sobre Hdmi

    Proyector DLP: manual de usuario Preguntas y respuestas sobre HDMI P. ¿Qué diferencia existe entre un cable HDMI "estándar" y un cable HDMI de "alta velocidad"? Recientemente, HDMI Licensing, LLC anunció que los cables se someterán a pruebas como cables estándares o cables de alta velocidad.
  • Página 84: Especificaciones

    Proyector DLP: manual de usuario Especificaciones Especificaciones Elemento Descripción Tipo de pantalla DMD, 0,96” WUXGA Resolución WUXGA (1920 x 1200) Zoom/enfoque Zoom/enfoque motorizados Relación de zoom Depende de la lente Corrección de distorsión Vertical: +/- 20 grados, horizontal: +/- 20 grados trapezoidal Métodos de proyección Frontal, trasera, escritorio/techo (frontal, trasera)
  • Página 85: Distancia De Proyección Vs. Tamaño De Proyección

    Proyector DLP: manual de usuario Distancia de proyección vs. tamaño de proyección Distancia de proyección Tabla de distancias y tamaños de proyección Lente de proyección Tamaño de la pantalla AH-B22010 AH-B22020 AH-B22030 AH-B21010 AH-B24010 AH-B23010 Longitud diagonal Gran Teleob- Gran Teleob- Gran Teleob-...
  • Página 86 Proyector DLP: manual de usuario Lente de proyección Tamaño de la pantalla AH-B22010 AH-B22020 AH-B22030 AH-B21010 AH-B24010 AH-B23010 Longitud diagonal Gran Teleob- Gran Teleob- Gran Teleob- Gran Teleob- Gran Teleob- Gran Teleob- Ancho Alto angular jetivo angular jetivo angular jetivo angular jetivo angular...
  • Página 87: Tabla De Modos De Frecuencias

    Proyector DLP: manual de usuario Tabla de modos de frecuencias Tasa de Tipo de Resolución fotogramas QD881 HDMI 3G-SDI HDBaseT CVBS señal (Hz) 640 x 480 DMT0660 — — 640x480 DMT0672 — — 640x480 DMT0675 — — 640x480 DMT0685 — —...
  • Página 88 Proyector DLP: manual de usuario Tasa de Tipo de Resolución fotogramas QD881 HDMI 3G-SDI HDBaseT CVBS señal (Hz) 1280x800 CVT1285_ — — 1280x960 CVT1250 — — — — 1280x960 CVT1260 — — 1280x960 CVT1275 — — 1280x960 CVT1285 — — 1280x1024 CVT1250G —...
  • Página 89 Proyector DLP: manual de usuario Tasa de Tipo de Resolución fotogramas QD881 HDMI 3G-SDI HDBaseT CVBS señal (Hz) 1080i — — 1080i — — 1080i — — HDTV 720p — — 720p — — 720p — — 1080p — — 1080p —...
  • Página 90 Proyector DLP: manual de usuario Tasa de Tipo de Resolución fotogramas QD881 HDMI 3G-SDI HDBaseT CVBS señal (Hz) — — — — — — 720p 59,94 — — — — — — YcbCr422 10 bits — — — — — —...
  • Página 91: Dimensiones Del Proyector

    Proyector DLP: manual de usuario Dimensiones del proyector 520,0mm 520.0mm — —...
  • Página 92: Cumplimiento Regulatorio

    Proyector DLP: manual de usuario Cumplimiento regulatorio Advertencia de la FCC Este equipo se ha sometido a pruebas y se determinó que cumple con los límites de un dispositivo digital "Clase A", conforme el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.
  • Página 93: Alemania Y República De Austria

    EE. UU. Canadá EIKI International, Inc. EIKI CANADA - Eiki International, Inc. 30251 Esperanza 9170 County Road 93, Suite 304, Rancho Santa Margarita Midland, ON, L4R 4K4, Canada CA 92688-2132 Tel: +1 800-563-3454 U.S.A. +1 705-527-4084 Tel: +1 800-242-3454 +1 949-457-0200 E-Mail: canada@eiki.com...

Tabla de contenido