Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
BAIN
MARIE
R C _ B M _ 0 3
R C _ B M _ 0 4
R C _ B M _ 0 5
expondo.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RC BM 03

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning BAIN MARIE R C _ B M _ 0 3  R C _ B M _ 0 4 ...
  • Página 2 INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD B E D I E N U N G S A N L E I T U N G TECHNISCHE DATEN 2. NUTZUNGSSICHERHEIT Deutsch ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Beschreibung...
  • Página 3: Reinigung Und Wartung

    Bei unbeabsichtigter Feuerentzündung oder im Das Gerät sollte außerhalb der Reichweite von Kindern dass der Netzstecker jederzeit erreichbar ist. Vergewissern 3.3. REINIGUNG UND WARTUNG Brandfall dürfen nur Trockenpulverlöscher oder aufbewahrt werden. Sie sich, dass die Stromversorgung des Geräts mit dem auf Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigung und Kohlendioxid (CO )-Feuerlöscher verwendet werden,...
  • Página 4 U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA 2. USAGE SAFETY 2.3. PERSONAL SAFETY CAUTION! Although the device has been designed ATTENTION! Read all safety warnings and all Do not operate the device if you are tired, ill or under to be safe and has been equipped with adequate Description value Parameter value...
  • Página 5: Cleaning And Maintenance

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I RC_BM_05 DANE TECHNICZNE 2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA! Przeczytać wszystkie ostrzeżenia Opis parametru Wartość parametru dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Nazwa produktu PODGRZEWACZ Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować...
  • Página 6 Zachować instrukcję użytkowania celu Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić Podłączyć wtyczkę zasilającą do gniazda sieci Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń. elektrycznej. ściereczki. zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim Urządzenie jest zabawką.
  • Página 7: Technické Údaje

    N Á V O D K O B S L U Z E TECHNICKÉ ÚDAJE Části obalu a malé montážní prvky musí být Dávejte pozor, aby vás během otvírání víka zařízení 2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ uskladněny v místě, které je mimo dosah dětí. nespálila pára.
  • Página 8 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N 3.2.1. PANEL REGULACE TEPLOTY CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ATTENTION! Certaines illustrations, présentes RC_BM_03 dans cette notice, peuvent différer de la véritable Désignation Valeur du paramètre apparence de l‘appareil.
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    Le produit ne peut être réparé que par le service après- La réparation et l‘entretien des appareils doivent être 3.2. UTILISATION DU DISPOSITIF 3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN vente du fabricant. N‘effectuez pas les réparations effectués par un personnel qualifié, n‘utilisant que Installez le câble d’alimentation : insérez la fiche à...
  • Página 10: Spiegazione Dei Simboli

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O DATI TECNICI IMPORTANTE! illustrazioni incluse nelle riparazioni devono essere eseguite solo Mantenere l’apparecchio in buono stato tecnico. istruzioni d’utilizzo sono a carattere illustrativo e in dall’assistenza del produttore.
  • Página 11: Pulizia E Manutenzione

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.2. UTILIZZO DELL’APPARECCHIO 3.3. PULIZIA E MANUTENZIONE DATOS TÉCNICOS 2. SEGURIDAD Collegare il cavo di alimentazione - inserire il Prima di ogni pulizia e anche quando l’apparecchio ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias relativas a Descripción...
  • Página 12: Preparación Para El Trabajo Colocación Del Equipo

    Comprobar periódicamente el estado de las pegatinas Para proteger la integridad operativa según el diseño 3.2. MANEJO DEL EQUIPO 3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO con información de seguridad. Si las pegatinas del equipo, no retirar los protectores preinstalados y Instalar el cable de alimentación: introducir el Antes de cada limpieza, así...
  • Página 13: Műszaki Adatok

    H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó MŰSZAKI ADATOK A használati útmutatót őrizze meg, hogy később is Az eszközt üresen tilos elindítani. 2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT segítségére legyen! Amennyiben az eszköz harmadik Tilos az eszköz szerkezetébe bármit beépíteni az FIGYELEM! Olvasson...
  • Página 14: Symbolforklaring

    B R U G S A N V I S N I N G FIGYELEM! Melegítés közben narancssárga jelzőfény TEKNISKE DATA 2. BRUGSSIKKERHED világít. Ha elalszik, az azt jelenti, hogy a tartály BEMÆRK! Læs enhver form advarsler Parameter-beskrivelse Parameter-værdi tartalma elérte a kívánt hőmérsékletet. Ha a tartály vedrørende sikkerhed og alle anvisninger.
  • Página 15 Gem betjeningsvejledningen til fremtidig brug. Det er ikke tilladt at starte udstyret, når det er tomt. Indstil den ønskede temperatur. Skal udstyret udleveres tredjemand, skal Enhver form for indgreb i udstyrets konstruktion BEMÆRK! Under opvarmning vil den orange betjeningsvejledningen medfølge. med henblik på...
  • Página 16 PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO | A TERMÉK ÁBRÁI | TEGNINGER AF PRODUKTET RC_BM_03 RC_BM_05 13 7 RC_BM_04 Rev. 19.01.2022 Rev. 19.01.2022...
  • Página 17 RC_BM_03 RC_BM_04 RC_BM_05 RC_BM_03 RC_BM_04 RC_BM_05 Case/ Obudowa/ Carcasa/ Burkolat/ Gehäuse Kryt/korpus Boîtier 1, 2 1, 6, 7, 8 Struttura Hus/hovedparti 1, 2 1, 6, 7, 8 housing korpus estructura korpusz Base de Base de Kochfeldbo- Heating Podstawa Základna la plaque 8, 9 Base della piastra la placa...
  • Página 18 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 19.01.2022 Rev. 19.01.2022...
  • Página 19 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Este manual también es adecuado para:

Rc bm 04Rc bm 05

Tabla de contenido