Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:16 Seite 1
6142
000
l Original-Bedienungsanleitung
t Translation of the original operating instructions
p Traduction de la notice d'utilisation originale
n Traducción del manual de instrucciones original
L Vertaling van de oorspronkelijke handleiding
y Traduzione del manuale d'uso originale
M Tradução do manual original
m Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
S Översättning av original bruksanvisningen
q Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
K Oversettelse av original bruksanvisning
N Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
v Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης
W Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
wolfcraft GmbH
Wolffstraße 1
56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para wolfcraft 6142000

  • Página 1 Oversættelse af den originale betjeningsvejledning S Översättning av original bruksanvisningen q Alkuperäisen käyttöohjeen käännös K Oversettelse av original bruksanvisning N Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi v Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης W Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi wolfcraft GmbH Wolffstraße 1 56746 Kempenich Germany www.wolfcraft.com...
  • Página 2 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:16 Seite 2 D Ersatzteilliste E Lista de recambios N Reservdelsliste G Spare parts list P Lista de peças sobresselentes l Lista części zamiennych F Liste de pièces de rechange K Liste over reservedele q Κατ λογος ανταλλακτικ ν n Lijst met reserveonderdelen S Reservdelslista T Yedek parça listesi...
  • Página 3 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:16 Seite 3 D Zubehörbeutel E Bolsa de accessorios N Tilbehørpose G Accessory bag P Saco de acessórios l Opakowanie z osprzętem q Σ κκος εξαρτημ των F Sachet avec accessoires K Tilbehørspose T Aksesuvar çantası n Zakje met accessoires S Tillbehörspase I Sacchetto di accessori...
  • Página 4 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:16 Seite 4 D Montageanleitung E Instrucciones de montaje N Monteringsanvisning G Assembly Instructions P Instrução de montagem l Opis montażu q Οδηγ ες μονταρ σματος F Instructions de montage K Monteringsanvisning T Montaj talimatı n Montage instrukties S Montagevejledning I Istruzioni per montaggio f Asennus Käyttöohje...
  • Página 5 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 5 6142 M 6 x 10 DIN 7985 M 8 x 50 119900217 DIN 931 DIN 985 DIN 985 DIN 985 M 8 x 50 DIN 931 M 6 x 10 DIN 985 DIN 7985 D Schrauben in (B) nur lose montieren.
  • Página 6 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 6 6142 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 119900217 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 DIN 934 M 6 x 10 DIN 7985 D Schrauben in (A, B) so fest anziehen, dass der Tisch mit Widerstand zusammenklappbar ist. G Tighten the screws in (A, B) sufficiently ,so that the table can be folded together with some resistance.
  • Página 7 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 7 6142 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 119900217 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934 M 6 x 10 DIN 7985 DIN 934...
  • Página 8 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 8 B 8,4 DIN 9021 M 8 x 55 119900449 DIN 7985 DIN 934 M 8 x 55 DIN 7985 B 8,4 DIN 9021 DIN 934 D Schrauben in (C) nur lose montieren. G Screw the screws loosely into (C). F Visser mais ne pas serrer les vis en (C).
  • Página 9 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 9 D Schrauben in (D) anziehen. G Tighten the screws in (D). F Serrer les vis en (D). n Schroeven in (D) aandraaien. I Serrare le viti in (D). E Apretar los tornillos en (D). P Parafusos: (D) apertar K Skruer i (D) strammes.
  • Página 10 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 10 119900449 D Schrauben in (E) nur so fest anziehen, dass die Spannbacke noch etwas Spiel hat. G Tighten the screws in (E) only so tight, that the clamping jaws still have some claerance. F Serrer les vis en (E) de sorte que la mâchoire a encore du jeu.
  • Página 11 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 11 D Bedienungsanleitung E Istrucciones de manejo N Bruksanvisning G Operating instructions P Instrução de operação l Instrukcja obsługi q Οδηγ ες χρ σηις F Mode d’emploi K Betjeningsvejledning T Kullanma talimatı n Gebruiksaanwijzing S Bruksanvisning I Istruzioni per l’uso f Käyttöohje...
  • Página 12 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 12 D Aufklappen E Desplegar N Oppklapping G Unfolding P Dobrar par a abrir l Rozkładanie stołu F Dépliage K Opklapning q Ανο ξτε n Openklappen S Fäll upp T Açmak I Aprire f Avaaminen -90°...
  • Página 13 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 13 D Achtung: Überprüfen Sie vor jedem Arbeiten, dass alle Schraubverbindungen und Griffschrauben fest angezogen sind! G Attention: Before starting to work always make sure that all screw connections and handle screws have been properly tightened! F Attention: Avant de commencer à...
  • Página 14 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 14 D Zubehör separat erhältlich E Accesorios no incluidos N Tillbehør følgerikke med G Accessories not included P Accéssoirios vendidos l Wyposeżenie dodatkowe F Accessories vendus séparément q Εξαρτ ματα μπορο ν separamente K Tilbehør som fåer separat να...
  • Página 15 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 15 Sicherheitshinweise • Spannen Sie das zu bearbeitende Teil fest. • Achten Sie darauf, dass Sie selbst und die verwendeten Geräte immer einen sicheren Stand haben. • Benutzen Sie Werkzeuge und Geräte nur für ihren eigentlichen Bestimmungszweck. •...
  • Página 16 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 16 Instruções de segurança • Sempre fixe firmamente a peça a trabalhar. • Tenha sempre cuidado, que a sua própria pessoa e os aparelhos a utilizar têm uma posição segura. • Sempre utilize as ferramentas só para os fins, a que elas verdadeiramente se destinam. •...
  • Página 17: Υποδειξεισ Ασφαλειασ

    BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 17 ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Σταθεροποι στε το τεμ χιο προς επεξεργασ α. • Βεβαιωθε τε τι τ σο εσε ς οι διοι σο και η χρησιμοποιο μενη συσκευ βρ σκονται π νω σε σταθερ β ση. •...
  • Página 18 K Ændringer forbeholdes S Rätt till ändringar förbehålles f Oikeus teknisiin muutoksiin pipädetää N Det tas forbehold om tekniske endringer l wszelkie zmiany zastrzeżone q Επιφυλασσ μαστε για κ θε τεχνικ αλλαγ . T wolfcraft ® üründe teknik değişiklikler yapabilir.
  • Página 19 Service-Hotline: (correspondence in English) 00 49 (0) 2655 51 280 Fax: 00 49 (0) 2655 502 080 Manal d.o.o. technical.Service@wod.wolfcraft.com wolfcraft España S.L.U. Velimira Skorpika 1 a C/ Alcalde Ángel Arroyo 10, 10090 Zagreb 2º Plta., Oficina 3 Telefon: 00385-1-3466400 Tel.: 00 49 (0) 2655 51 324...
  • Página 20 BDAL 6142.000 143006142 22.06.20 13:17 Seite 20 wolfcraft GmbH Wolffstraße 1 56746 Kempenich Germany www.wolfcraft.com 143006142 / 04.19...