11.3 Desmontaje del inversor ........57 Establecer las conexiones eléctricas (inversor con caja de DSFV) ......23 Reciclado y eliminación ......58 Establecer las conexiones eléctricas (inversor sin caja de DSFV) ........25 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 3...
Estas instrucciones se suministran junto con los distintos componentes y demás partes del sistema. Visite http://www.kaco-newenergy.com/service/warranty para registrar su sistema y obtener el servicio basado en la garantía. Si se incluye una copia de la tarjeta de garantía en el manual de servicio, podrá usarla para registrar el sistema.
Realice esta acción. Realice esta acción. (Acciones adicionales, si corresponde) 2. (Acciones adicionales, si corresponde) » Resultado de la acción o acciones (opcional) » Resultado de la acción o acciones (opcional) Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 5...
KACO new energy no se hace responsable de ningún daño debido a incendio o daños en los arcos, independientemente del estado de la detección de un arco en el grupo fotovoltaico conectado. Esto podría incluir, entre otros factores, fallas en arcos paralelos, módulos, estanterías u otros equipos asocia-...
• Funcionamiento independiente. Características de protección Para su seguridad, las siguientes funciones de supervisión y protección están integradas en el inversor KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1: • Lesiones o muerte por sobretensión/varistores para proteger a los semiconductores de potencia de transiciones de alta energía del lado de la red y el grupo FV...
El interruptor de desconexión de CC se encuentra en la parte inferior del inversor. Este se utiliza para desconectar el inver- sor del generador FV para llevar a cabo tareas de mantenimiento. Página 8 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Para conectar el puerto RS485, póngase en contacto con un electricista autorizado. Para supervisar el sistema FV mediante el puerto RS485, KACO new energy ofrece varios dispositivos de supervisión sola- res.
Interruptor de desconexión del suministro eléctrico El operador de la red o la autoridad competente puede requerir una desconexión a cuchilla visible externa, que no requiera la norma NFPA 70. Página 10 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Falla de salida máxima de CA 380* / 254 / 0,09 (ms) (89,2 μs) corriente (A) y m de duración Tabla2: Datos eléctricos * El valor está basado en la descarga del condensador de filtro. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 11...
Página 12
UL 1741 x 2.° Ed. 2010 / CSA C22.2 N.° 107.1 / IEEE 1547 / FCC Clase B ICFA interno ICFA conforme a UL1699B que viene con los modelos US38, US39, US3D Tabla2: Datos eléctricos Página 12 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
0,16 s 0,16 s 0,16 s Sobrefrecuencia de línea 60 Hz 60,5 Hz 60,5 Hz 0,16 s 0,16 s 0,16 s Tabla4: Configuración del nivel de disparos para detener el inversor Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 13...
› No someta el inversor a sacudidas. Para transportar el inversor de forma segura, utilice las aberturas de transporte que se encuentran en la caja de cartón. Figura4: Transporte del inversor Página 14 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Si no se respetan las distancias mínimas recomendadas, el inversor podrá tener regulación de potencia y un cierre de protección en caso de ventilación insuficiente y calor asociado. › Mantenga las distancias mínimas. › Provea la suficiente disipación del calor. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 15...
El inversor siempre debe llevarse entre 2 personas. Figura7: Desembalaje del inversor Figura8: Levantamiento de inversor Referencias Caja Centro de gravedad del inversor Objetos de protección Áreas para levantar la unidad Inversor Página 16 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Distancia desde otro inversor 27,56 in [700 mm] Figura9: Distancias mínimas/Orificios de montaje Referencias Orificios de alineación para amurar la unidad (2x) Orificios de desenganche (4x) (carcasa de protec- ción) Tornillos de montaje (6x) Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 17...
Página 18
2. Fije el inversor en la pared con los tornillos adjuntos y los tacos adecuados. 3. Fije el inversor en la pared con 1 tornillo (sin DSFV) o 4 tornillos (con caja de DSFV) adicionales como protección dentro de la carcasa. Página 18 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
5. Conecte los circuitos de CA y CC conforme a la norma NFPA 70 y otros requisitos locales. » Continúe con la conexión eléctrica en la caja de desconexión del sistema fotovoltaico. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 19...
Continúe con el montaje del conector enchufable del dispositivo de CA. 7.2.1 Conector enchufable del dispositivo de CA 1,97 In (50mm) 0,47 In (12mm) 0,31 In (8mm) Figura16: Ensamblaje del enchufe Figura17: Prepare el cable Figura18: Conecte los hilos Página 20 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Página 21
10. Empuje el portacontactos para meterlo en el recinto hasta que se escuche que enclava. 11. Ajuste el prensacable a una torsión de 6,5 Nm. 12. Encaje el conector preensamblado en el dispositivo. » Continúe realizando las conexiones eléctricas. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 21...
Respete los radios de flexión permitidos durante el diseño, ya que el grado de protección podría peligrar si las fuerzas de flexión son demasiado grandes (consulte Figura23). Alivie las cargas mecánicas antes del conector enchufable (por ejemplo, empleando abrazaderas). Página 22 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Los cálculos de ampacidad del conductor de CA están basados en la norma NFPA 70 y otros requisitos adicionales. Los cables de conexión de la red se conectan del lado derecho del área de conexión. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 23...
Página 24
Debe dejar al descubierto los orificios de conexión que desee en la caja del DSFV para la conexión de los cables. La clasificación del inversor es NEMA 4. KACO requiere que se utilice la conexión de conductos herméticos UL 514B en la entrada del conducto.
Si la tensión supera el valor límite específico de país para sobretensión de red, el inversor se desconecta. › Asegúrese de que las secciones transversales del conductor sean suficientemente grandes o que las lon- gitudes de los cables sean lo suficientemente cortas. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 25...
Antes de empezar a trabajar, asegúrese de que el dispositivo esté aislado de la red pública de suministro eléctrico y de la fuente de alimentación del sistema. Figura31: Desconecte el conector de CA Figura32: Desconecte la Figura33: Afloje el cable del conector del dispositivo. conexión de CA Página 26 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
La potencia total de la unidad sigue estando limitada. Si se conecta una entrada con un valor mayor de P(CCmáx)/2, la potencia de entrada máxima de la segunda entrada se reduce en consecuencia. Asegúrese de que la potencia máxima de entrada no sea superada. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 27...
MPP no produce ningún daño al dispositivo. De forma general, siempre se debe elegir la conexión estándar recomendada o la conexión de entrada en paralelo antes de cortocircuitar un seguidor MPP y dejarlo sin utilizar. Página 28 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
N GND Device Protection DO NOT OPEN MIDGET UNDER LOAD! Fuse 0,5 A Figura36: Terminales de conexión para cables de CC positivos y negativos (por ejemplo, KACO blueplanet 5.0 TL3 (2 MPPT). Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 29...
Puesta a tierra de la carcasa ATENCIÓN La topología de construcción de la línea de productos KACO es la de un inversor no aislado (sin transfor- mador). Las normas UL1741 y NFPA 70 no requieren un conductor de electrodo de puesta a tierra (GEC) ni un punto de conexión de electrodo a tierra para los inversores no aislados.
Figura38: Área de conexión: Conexión y asignación de las interfaces (inversor con caja DSFV) Ethernet Optional Optional RS485 Optional Figura39: Área de conexión: Conexión y asignación de las interfaces (Inversor sin DSFV) Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 31...
Las entradas de CA, de CC y del circuito de comunicación deben fabricarse con el tamaño comercial de 1/2 a 1 in KO. KACO requiere que se utilice la conexión de conduc- tos herméticos UL 514B en la entrada del conducto.
Conexión de la entrada digital "Inversor off" NOTA La salida digital del Powador protect solo se puede utilizar con el inversor KACO apropiado. Si se utilizan dispositivos de otros fabricantes o en combinación con inversores KACO, se deberán usar disyuntores acopladores de bus como mínimo para desconectar los dispositivos de otros fabricantes.
Instalación del inversor Conexión y activación de la entrada digital "Inversor off" Solo se puede utilizar con inversores KACO apropiados. Desatornille el accesorio de cables. 2. Pase los cables de conexión a través del accesorio de cables. 3. Conecte el hilo A (+) a través del terminal "DO1" del Powador-protect con el terminal marcado con "INV+"...
El LED de "Funcionamiento" se enciende en verde. ción red o valores medidos El LED de "Alimentación" se enciende en verde. Aparecerá el ícono de "Alimentación" en el escritorio. El inversor alimenta la red. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 35...
15 % respecto de los valores del medidor de alimentación del operador de la red, ya sea según KACO Powador-web o según una solución de supervisión de un tercero. Una vez que se enciende y se pone en marcha correctamente, el inversor muestra la ventana de inicio (escritorio). Si se encuentra en el menú...
Pulse simultáneamente las teclas con las flechas hacia la derecha y hacia la izquierda durante 5 segundos. Un parámetro/el valor de un campo de entrada Utilice las teclas con las flechas hacia arriba y hacia abajo. Guardar los cambios de la configuración Pulse la tecla Intro. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 37...
La configuración del país solo se puede cambiar en el menú de parámetros protegido por contraseña. Los otros ajustes también se pueden cambiar en el menú de configuración. Página 38 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Muestra el rendimiento ten kWh. Contador de rendi- miento Restablezca el contador mediante la tecla "Reset" (Restablecer). Rendimiento hoy Muestra el rendimiento del día en curso. Rendimiento total Muestra el rendimiento total hasta el momento. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 39...
Página 40
El inversor escribe los datos en el dispositivo USB. Menú Abra el menú: pulse la tecla con la flecha hacia la derecha o la tecla "Settings" (Ajustes) Intro. Idioma Seleccione el idioma que desee para la interfaz de usuario. Página 40 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Página 41
Menú "Parameters". Para que se muestre el menú: “Parameters” (Pará- Abra el menú. metros) 2. Mantenga presionadas las teclas con las flechas hacia arriba y hacia abajo simultáneamente durante uno segundos. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 41...
Página 42
Si fuera necesario, active la protección por contraseña. 2. Especifique el estado de activación. 3. Especifique el valor límite para la potencia de alimentación máxima. 4. Confirme la entrada con la tecla Intro. Página 42 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Página 43
Muestra la configuración de país seleccionada. Mostrar país Opcional: Muestra el tipo de red, si es que se seleccionó uno. Menú » En la pantalla se muestra información sobre el fabricante de la unidad. "Vendor" (Proveedor) Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 43...
3. Asigne una máscara de subred. 4. Asigne una puerta de acceso. 5. Guarde la configuración. Uso del servidor web Para evitar problemas de compatibilidad, utilice la versión más reciente del navegador de Internet. Página 44 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
(Evento de arco) se agrega a este menú cuando se forma un arco. Después de confirmar el evento, el elemento de menú "Arc event" desaparece, y el inversor vuelve a suministrar tensión. Siempre es necesario restablecer el evento de esta manera; no es posible que se haga automáticamente. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 45...
No retire el dispositivo USB durante el proceso de actualización. Preparación de la actualización de software Descargue el archivo de actualización de software del sitio web de KACO y guárdelo en su disco duro. 2. Copie el archivo de actualización (.KUF) completamente en la memoria USB.
No toque los extremos abiertos de los cables. › Evite los cortocircuitos. › Abra el inversor solo después de completar estos dos pasos. › Después de desconectar, espere 30 minutos como mínimo antes de trabajar en el inversor. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 47...
O = Acción del operador. E = Únicamente el personal técnico electricista autorizado puede realizar la tarea indicada. K = Únicamente un empleado de servicio de KACO new energy, Inc. puede realizar la tarea indicada. Página 48 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
O = Acción del operador. E = Únicamente el personal técnico electricista autorizado puede realizar la tarea indicada. K = Únicamente un empleado de servicio de KACO new energy, Inc. puede realizar la tarea indicada. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Página 50
O = Acción del operador. E = Únicamente el personal técnico electricista autorizado puede realizar la tarea indicada. K = Únicamente un empleado de servicio de KACO new energy, Inc. puede realizar la tarea indicada. Página 50 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
(por ej., cerca del mediodía, si la capacidad del generador es muy grande). Tabla6: Estado de funcionamiento y mensajes de fallo en la pantalla. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 51...
Notifique al perso- sión del generador siado alta. El generador FV está configu- nal técnico electri- rado incorrectamente. cista autorizado. Tabla6: Estado de funcionamiento y mensajes de fallo en la pantalla. Página 52 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Página 53
El ventilador 1 no funciona correctamente. Sustituya el ventila- dor defectuoso. Error en la red autó- Se detectó el modo autónomo. noma. Tabla6: Estado de funcionamiento y mensajes de fallo en la pantalla. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 53...
Página 54
HW posibles daños. cista autorizado o Desconexión completa del dispositivo. al servicio de KACO. Tabla6: Estado de funcionamiento y mensajes de fallo en la pantalla. Página 54 Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1...
Página 55
DC1/DC2/DC3 conexión eléctrica defectuosa o la forma- nal técnico electri- ción de un arco superficial con aislamiento cista autorizado. defectuoso. Tabla6: Estado de funcionamiento y mensajes de fallo en la pantalla. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 55...
Sin embargo, y pese a todas las medidas de aseguramiento de la calidad, es posible que se produzcan fallos en situacio- nes excepcionales. En esos casos, KACO new energy, Inc. lo ayudará en la medida de lo posible. KACO new energy, Inc.
Retire los tornillos de la protección de desenganche. 2. Retire el inversor de la placa de montaje. 3. Embale de forma segura el inversor si se va a seguir utilizando o, en caso contrario, deséchelo correctamente. Manual de instalación KACO blueplanet 2.0-5.0 TL1 Página 57...
KACO hace todo lo posible para garantizar que sus proveedores sigan los procesos de fabricación con bajo contenido en carbono, tal como hace KACO. No siempre es posible, pero si tiene alguna pregunta con respecto a nuestros productos o a los componentes de nuestros productos, no dude en comunicarse con +1 866 KACO SOLAR.
Página 60
KACO new energy (866) 522 6765 kacoinfo@kaco-newenergy.com www.kaco-newenergy.com...