Página 1
Bombas de vacío de paletas rotativas lubricadas con aceite RA 0155 A Manual de instrucciones 0870562170 | A0007_es | Instrucciones originales 14/11/2022...
Índice de materias Índice de materias Seguridad ................................Descripción del producto ............................ Principio de funcionamiento..........................Uso apropiado ..............................Controles de arranque............................Accesorios opcionales............................2.4.1 Válvula de lastre de gas........................2.4.2 Filtro de aspiración ..........................2.4.3 Sensor de temperatura «aceite» ......................2.4.4 Detector de temperatura resistivo .....................
Antes de manipular la máquina, debe haber leído y comprendido este manual de instrucciones. Si necesita cualquier aclaración, póngase en contacto con su representante de Busch. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina y guárdelo para poder consultarlo más ade- lante.
2 | Descripción del producto Descripción del producto Descripción Separador de aceite Separador de aceite Cáncamo Placa de características Conexión de entrada Válvula gas-ballast Conexión de aire escape Flecha direccional Caja de bornes del motor Filtro de aceite Mirilla de aceite Tapón de drenaje de aceite Tapón de llenado de aceite Ventilador axial...
La máquina está diseñada para su instalación en interiores. En caso de instalación en el exterior, consulte a su representante de Busch acerca de la adopción de precauciones específicas. La máquina es capaz de mantener el vacío límite, véase Datos técnicos [➔ 32].
2 | Descripción del producto Accesorios opcionales 2.4.1 Válvula de lastre de gas La válvula gas-ballast mezcla el gas de proceso con una pequeña cantidad de aire ambiente para contrarrestar la condensación de vapor dentro de la máquina. La válvula de lastre de gas influye en el vacío límite de la máquina, véase Datos técnicos [➔ 32]. 2.4.2 Filtro de aspiración El filtro de entrada protege la máquina del polvo y otros sólidos presentes en el gas de proceso.
Transporte | 3 Transporte ADVERTENCIA Carga suspendida. Existe riesgo de lesiones graves. ● No camine, se detenga ni trabaje bajo cargas suspendidas. ADVERTENCIA Levantamiento de la máquina utilizando la armella del motor. Existe riesgo de lesiones graves. ● No levantar la máquina utilizando la armella colocada en el motor. Levantar la máquina única- mente de la manera mostrada.
Página 8
3 | Transporte ● Compruebe que la máquina no haya sufrido daños durante el transporte. Si la máquina está fijada a una placa de base: ● Retire la máquina de la placa de base. 8 | 36 Instruction Manual R5 RA 0155 A_ES_es...
Almacenamiento | 4 Almacenamiento ● Cierre todas las aberturas con cinta adhesiva o reutilice los tapones suministrados. Si se va a almacenar la máquina durante más de 3 meses: ● Envuelva la máquina con una película anticorrosiva. ● Guarde la máquina en un lugar cerrado, seco y sin polvo a una temperatura de entre 0 ... 40 °C, a ser posible en su embalaje original.
Si se instala la máquina a una altitud superior a 1000 metros sobre el nivel del mar: ● Póngase en contacto con su representante de Busch, ya que será necesario reducir la potencia máxima del motor o limitar la temperatura ambiente.
En función del pedido específico, es posible que se apliquen otras dimensiones de conexión. Si la máquina se utiliza como parte de un sistema de vacío: ● Busch recomienda la instalación de una válvula de corte para evitar que el aceite vuelva a en- trar en el sistema de vacío.
Utilización de un aceite inadecuado. Existe el riesgo de fallos prematuros. Pérdida de eficiencia. ● Utilice exclusivamente un aceite previamente aprobado y recomendado por Busch. Consulte el tipo y la capacidad de aceite en Datos técnicos [➔ 32] y en Aceite [➔ 33]. 12 | 36...
Instalación | 5 Descripción 1 x junta tórica, ref.: 0486 000 590 Montaje del acoplamiento NOTA Tornillo radial. Para un funcionamiento sin problemas, utilice sellador adhesivo para roscas para fijar el torni- llo radial. Descripción Piñón de acoplamiento (lado bomba) Manguito de acoplamiento Instruction Manual R5 RA 0155 A_ES_es 13 | 36...
Página 14
5 | Instalación Descripción Piñón de acoplamiento (lado motor) Tornillo radial / Par de apriete máximo: 10 Nm Tipo de máquina Tamaño del acopla- Valor «E» (mm) Valor «L» (mm) miento RA 0155 A BoWex ® M-48 ● Coloque el segundo piñón del acoplamiento en el cierre del motor (entregado por separado). ●...
● Asegúrese de que el motor de la máquina no se vea afectado por perturbaciones eléctricas ni electromagnéticas de la red eléctrica. Si es necesario, solicite el asesoramiento de Busch. ● Asegúrese de que la clase CEM de la máquina cumple los requisitos de su sistema de red de sumi- nistro.
● Si la máquina está equipada con un conector de alimentación eléctrica, instale un dispositivo de protección de corriente residual para proteger a las personas en caso de pérdida de aislamiento. ● Busch recomienda instalar un dispositivo de protección residual de tipo B y adecuado para la instalación eléctrica.
Conexión eléctrica de los dispositivos de monitorización NOTA Para prevenir potenciales alarmas molestas, Busch recomienda configurar el sistema de con- trol con un retardo de tiempo de al menos 20 segundos. Instruction Manual R5 RA 0155 A_ES_es 17 | 36...
6 | Conexión eléctrica 6.3.1 Esquema de conexiones del sensor del nivel (opcional) Referencia: 0652 567 576 Conector: M12x1, 4 pines Datos eléctricos: U = 10 – 30 V CC I consumo : <15 mA I salida máx. : 150 mA Punto de conmutación: 1 = Marrón: suministro +24 V CC Pin 1 = nivel bajo 3 = Azul: suministro 0 V CC...
Transporte de vapores condensables Se tolera la presencia de vapor de agua en el caudal de gas dentro de ciertos límites. El transporte de otros vapores deberá acordarse con Busch. En caso de que vayan a bombearse vapores condensables: INICIO ●...
Página 20
7 | Puesta en servicio ● Abra la válvula de aislamiento y lleve a cabo el proceso ● Cierre la válvula de aislamiento* ● Espere 30 minutos ● • Cierre la válvula de lastre de gas** (GB) * no incluido en el volumen de suministro ** puede considerarse opcional en ciertos productos 20 | 36 Instruction Manual R5 RA 0155 A_ES_es...
Existe el riesgo de fallos prematuros y pérdida de eficiencia. ● Los trabajos de mantenimiento solo deben ser realizados por personal cualificado. ● Respete los intervalos de mantenimiento o encargue el mantenimiento a su representante de Busch. AVISO Utilización de productos de limpieza inadecuados.
Si fuera necesario, realice una revisión general de la máquina. * Intervalo de servicio para aceite sintético, acorte el intervalo en caso de utilizar aceite mineral, póngase en contacto con un Taller Autorizado de Busch. Inspección del nivel de aceite ● Apague la máquina.
Utilización de un aceite inadecuado. Existe el riesgo de fallos prematuros. Pérdida de eficiencia. ● Utilice exclusivamente un aceite previamente aprobado y recomendado por Busch. Descripción 1 x junta tórica, ref.: 0486 000 505 Instruction Manual R5 RA 0155 A_ES_es...
Página 24
8 | Mantenimiento Descripción Llave para el filtro de aceite Piezas de repuesto originales de Busch 1 x filtro de aceite (OF), n.º de ref.: 0531 000 002 Consulte el tipo y la capacidad de aceite en Datos técnicos [➔ 32] y en Aceite [➔ 33].
Llave de 10 mm Descripción Llave de 10 mm 1 x junta plana, n.° de ref.: 0480 560 Piezas de repuesto originales de Busch 2 separadores de aceite (EF), n.º art.: 0532 140 159 Instruction Manual R5 RA 0155 A_ES_es 25 | 36...
● Descontamine la máquina en la medida de lo posible e indique la situación de contaminación en una "Declaración de Contaminación". El Servicio de Mantenimiento de Busch únicamente aceptará las máquinas que reciba acompañadas de una "Declaración de Contaminación" debidamente rellenada y firmada con carácter jurídicamen- te válido (impreso descargable en www.buschvacuum.com) "en inglés"...
Puesta fuera de servicio | 10 Puesta fuera de servicio PELIGRO Cables con electricidad. Riesgo de descarga eléctrica. ● Los trabajos de instalación eléctrica deben ser realizados únicamente por personal cualificado. PRECAUCIÓN Superficies muy calientes. Existe riesgo de quemaduras. ● Antes de llevar a cabo cualquier acción que requiera tocar la máquina, deje que esta se enfríe. ●...
11 | Piezas de repuesto Piezas de repuesto AVISO Uso de piezas de repuesto no originales de Busch, Existe el riesgo de fallos prematuros. Pérdida de eficiencia. ● Para garantizar el funcionamiento correcto de la máquina y validar la garantía, deben utilizarse exclusivamente piezas de repuesto y consumibles originales de Busch.
Solución de problemas | 12 Solución de problemas PELIGRO Cables con electricidad. Riesgo de descarga eléctrica. ● Los trabajos de instalación eléctrica deben ser realizados únicamente por personal cualificado. PRECAUCIÓN Superficies muy calientes. Existe riesgo de quemaduras. ● Antes de llevar a cabo cualquier acción que requiera tocar la máquina, deje que esta se enfríe. La ilustración muestra piezas que pueden verse afectadas durante la solución de problemas: Descripción Separador de aceite...
Página 30
(opcional) está parcialmente tro de entrada. obstruido. Algunas piezas internas están ● Repare la máquina (contac- desgastadas o dañadas. tar con Busch). La máquina hace mucho ruido Acoplamiento (CPL) desgasta- ● Cambie el acoplamiento. cuando está funcionando. Paletas atascadas.
Página 31
● Modifique el modo de fun- cionamiento (véase Trans- porte de vapores condensa- bles [➔ 19]). Para solucionar problemas no mencionados en el cuadro de solución de problemas, póngase en contacto con su representante de Busch. Instruction Manual R5 RA 0155 A_ES_es 31 | 36...
Temperatura del aceite [°C] En caso de temperatura ambiente desfavorable se pueden utilizar aceites con otras viscosidades. Para más información, consulte a su representante de Busch. Para saber con qué aceite se ha rellenado la máquina, consulte la placa identificativa (NP).
Esta declaración de conformidad y el marcado CE incorporado a la placa identificativa son válidos para máquina dentro del alcance del suministro de Busch. El fabricante emite esta declaración de conformidad bajo su exclusiva responsabilidad. Cuando esta máquina forme parte integrante de otra máquina, el fabricante de esta última (que también puede ser la empresa que utilice la máquina) debe seguir los procedimientos de evaluación de la conformidad de su máquina o planta, emitir una declaración de conformidad de la misma e incor-...
Esta declaración de conformidad y el marcado UKCA incorporado a la placa identificativa son válidos para la máquina dentro del alcance de suministro de Busch. El fabricante emite esta declaración de conformidad bajo su exclusiva responsabilidad. Cuando esta máquina forme parte integrante de otra máquina, el fabricante de esta última (que también puede ser la empresa que utilice la máquina) debe seguir los procedimientos de evaluación de la conformidad de su máquina o planta, emitir una declaración de conformidad de la misma e incor-...
Página 36
Con una red de más de 60 empresas en más de 40 países y agencias por todo el mundo, Busch cuenta con presencia global. En cada país, nuestro personal local altamente formado proporciona una asistencia a medida respaldada por una red global de experiencia.