Makita DUC204 Manual De Instrucciones página 25

Ocultar thumbs Ver también para DUC204:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79
Équipement de protection
Pour éviter les blessures à la tête, aux yeux,
1.
aux mains ou aux pieds ainsi que les lésions
auditives, portez l'équipement de protection
suivant lorsque vous utilisez la tronçonneuse :
Portez des vêtements adaptés, c'est-à-dire
ajustés, mais n'entravant pas vos mouve-
ments. Ne portez ni bijoux ni vêtements sus-
ceptibles de s'enchevêtrer dans les buissons
ou les arbustes. Si vous avez les cheveux
longs, portez toujours un filet à cheveux !
Il est nécessaire de porter un casque de sécurité
chaque fois que vous travaillez avec la tronçon-
neuse. Le casque de sécurité doit être inspecté
régulièrement pour vérifier qu'il n'est pas endom-
magé et doit être remplacé au moins tous les 5 ans.
N'utilisez que des casques de sécurité homologués.
L'écran facial du casque de sécurité (ou des
lunettes à coques) protège contre la sciure
de bois et les copeaux. Pendant le fonction-
nement de la tronçonneuse, portez toujours
des lunettes à coques ou un écran facial
pour éviter les blessures oculaires.
Portez un équipement anti-bruit adéquat
(cache-oreilles, bouchons d'oreille, etc.)
La veste de protection comprend 22 couches
de nylon et protège l'opérateur des coupes.
Son port est obligatoire lors de tâches sur une
plateforme en hauteur (nacelle élévatrice,
élévateur), une plateforme montée sur une
échelle ou en cas d'escalade en cordée.
La salopette à bretelles de protection est
fabriquée dans un tissu de nylon ayant 22
couches et protège des coupes. Il est vive-
ment conseillé de l'utiliser.
Les gants de protection fabriqués en cuir
épais font partie de l'équipement réglementé
et leur port est obligatoire pendant l'utilisa-
tion de la tronçonneuse.
Pendant le fonctionnement de la tronçonneuse,
le port de chaussures de sécurité ou de bottes
de sécurité avec semelle antidérapante, embout
protecteur en acier et protection pour la jambe
est obligatoire. Les chaussures de sécurité
pourvues d'une couche protectrice protègent des
coupes et garantissent une bonne assise. Pour
travailler dans les arbres, utilisez des bottes de
sécurité spécialisées pour l'escalade.
Vibrations
1.
Les personnes ayant une mauvaise circulation du
sang qui sont exposées à des vibrations excessives
peuvent présenter des lésions des vaisseaux san-
guins ou du système nerveux. Les vibrations peuvent
être à l'origine des symptômes suivants dans les
doigts, les mains ou les poignets : Engourdissement,
picotement, douleur, douleur lancinante, changement
de couleur de la peau ou de la peau elle-même. Si
un ou plusieurs de ces symptômes apparaissent,
consultez un médecin ! Pour réduire le risque du
syndrome de Raynaud, gardez vos mains au chaud
pendant l'utilisation et conservez en bon état l'équi-
pement et les accessoires.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT :
tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un
sentiment d'aisance et de familiarité avec le
produit, en négligeant le respect rigoureux des
consignes de sécurité qui accompagnent le pro-
duit en question. La MAUVAISE UTILISATION de
l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité
indiquées dans ce mode d'emploi peut entraîner
de graves blessures.
Consignes de sécurité importantes
pour la batterie
Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les
1.
instructions et précautions relatives (1) au
chargeur de batterie, (2) à la batterie, et (3) au
produit utilisant la batterie.
2.
Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la
batterie. Cela pourrait entraîner un incendie, une
chaleur excessive ou une explosion.
Cessez immédiatement l'utilisation si le temps
3.
de fonctionnement devient excessivement
court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures,
voire d'explosion.
4.
Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les
à l'eau claire et consultez immédiatement un
médecin. Il y a risque de perte de la vue.
5.
Ne court-circuitez pas la batterie :
Ne touchez les bornes avec aucun maté-
(1)
riau conducteur.
(2)
Évitez de ranger la batterie dans un
conteneur avec d'autres objets métal-
liques, par exemple des clous, des pièces
de monnaie, etc.
(3)
N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie.
Un court-circuit de la batterie peut provoquer
une intensité de courant élevée, une surchauffe,
parfois des brûlures et même une panne.
6.
Ne rangez ni n'utilisez l'outil et la batterie dans
un endroit où la température risque d'atteindre
ou de dépasser 50 °C.
7.
Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est
sérieusement endommagée ou complètement épui-
sée. La batterie peut exploser au contact du feu.
8.
Abstenez-vous de clouer, couper, écraser,
jeter, laisser tomber la batterie, ou de la heurter
contre un objet dur. Cela pourrait entraîner un
incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
N'utilisez pas la batterie si elle est endommagée.
9.
10. Les batteries au lithium-ion contenues sont
soumises aux exigences de la législation sur
les marchandises dangereuses.
Lors du transport commercial par des tierces
parties ou des transitaires par exemple, des exi-
gences spécifiques en matière d'étiquetage et
d'emballage doivent être respectées.
Pour la préparation de l'article expédié, il est néces-
saire de consulter un expert en matériau dange-
reux. Veuillez également respecter les réglementa-
tions nationales susceptibles d'être plus détaillées.
Recouvrez les contacts exposés avec du ruban
adhésif ou du ruban de masquage et emballez la
batterie de telle sorte qu'elle ne puisse pas bouger
dans l'emballage.
25 FRANÇAIS
NE vous laissez PAS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Duc254Duc254c

Tabla de contenido