Descargar Imprimir esta página
Kalorik FT 52329 SS Manual De Instrucciones
Kalorik FT 52329 SS Manual De Instrucciones

Kalorik FT 52329 SS Manual De Instrucciones

Freidora de aire tactil con ventana

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FULL TOUCHSCREEN
AIR FRYER WITH WINDOW
FREIDORA DE AIRE
TACTIL CON VENTANA
EN......2
FRITEUSE À AIR ENTIÈREMENT
www.KALORIK.com
FT 52329 – 200605
ES....14
1
TACTILE AVEC FENÊTRE
FR.....27

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kalorik FT 52329 SS

  • Página 1 FULL TOUCHSCREEN AIR FRYER WITH WINDOW FREIDORA DE AIRE TACTIL CON VENTANA EN..2 FRITEUSE À AIR ENTIÈREMENT www.KALORIK.com FT 52329 – 200605 ES.…14 TACTILE AVEC FENÊTRE FR..27...
  • Página 2 PARTS Control panel Basket Trivet Viewing Window PRODUCT SPECIFICATIONS Model Voltage Wattage Capacity FT 52329 SS 120V, 60Hz 1500W 7Qt / 6.5L www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 3 18. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of materials that are not metal or glass. 19. Do not store any materials, other than manufacturers recommended accessories, in this appliance when not in use. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 4 If the plug does not properly fit into the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 5 • Plug the power cord into a wall socket. Your air fryer will emit a beep and the POWER button will turn on, to signal that it is ready for use. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 6 Control Panel Temperature control LED screen Timer Shake reminder signal Presets (left to right, top to bottom): Air fry, Fries, Chicken Wings, Bacon, Fish, Bake, Veggies, Broil, Dehydrate, Reheat. Preheat Inner light Start/Pause Power button www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 7 3 times. The unit will remain on for a few seconds while it cools down and then shut off completely. Proceed to remove the basket, take out your food, and enjoy! www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 8 Range: 90°F - 400°F // 1min – 1h (36h for dehydrate setting) Time (hr : min) Preset Temperature (°F) 00:15 Air Fry 00:20 Fries 00:20 Chicken wings 00:10 Bacon 00:08 Fish 00:30 Bake 00:10 Veggies 00:15 Broil 06:00 Dehydrate 00:07 Reheat www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 9 To remove baked-on food, fill the basket with hot, soapy water. Soak it for about 10 minutes before cleaning it in the sink. • Note: avoid using abrasive cleaning materials on the window portion of the basket as it may compromise the seal. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 10 Smaller batches are fried more air fryer are not evenly. done. The set Adjust the setting to the required temperature is too temperature setting (see section ‘Cooking low. guide’) www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 11 Add slightly more oil for a crispier result. Inner light not Bulb may need Reach out to customer support to order working. replacement. replacement bulb. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 12 During the warranty period, if the product is proven defective it will be repaired or replaced, at Kalorik’s discretion, without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will carry the remaining warranty of the original product.
  • Página 13 If one is required or authorized to return a product to Kalorik, please include the return authorization number (provided by a Representative), a letter explaining the nature of the claimed defect, and the best method to contact you.
  • Página 14 PARTES Panel de Control Canasta Trébede Ventana ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Modelo Voltaje Potencia Capacidad FT 52329 SS 120V, 60Hz 1500W 7Qt / 6.5L www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 15 16. Si el aparato está cubierto o en contacto con algún material combustible, incluyendo cortinas, tapicería, paredes, y objetos similares, durante su funcionamiento, esto podría provocar un incendio. No apoye ningún objeto sobre el aparato mientras esté en funcionamiento. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 16 • El aparato está equipado con un micro interruptor de seguridad en el interior que pausara el proceso de cocción automáticamente si se retira la canasta. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 17 Ventilar la habitación durante esta etapa. Cuando su freidora de aire se calienta por primera vez, puede emitir ligeramente humo u olor. Es normal que esto ocurra con muchos aparatos nuevos. Esto no afectará la seguridad de su aparato. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 18 • No toque el interior del aparato mientras esté en funcionamiento. • Nunca sumerja la carcasa del aparato en agua ni la enjuague debajo del grifo. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 19 Iniciar/Pausar. a. Tenga en cuenta que estos ajustes se pueden modificar según sus preferencias en cualquier momento pulsando los signos de +/- en el control de temperatura y temporizador. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 20 Simplemente presione el icono para precalentar, seleccione los ajustes que prefiera y la unidad emitirá una vez que la temperatura seleccionada sea alcanzada. Ajustes predeterminados de precalentar: 185 °C/ 370 °F // 3 min www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 21 00:10 Tocineta 180 / 360 00:08 Pescado 190 / 375 00:30 Hornear 175 / 350 00:10 Vegetales 200 / 400 00:15 Asar 200 / 400 06:00 Deshidratar 65 / 150 00:07 Recalentar 140 / 280 www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 22 Ponga la canasta de alimentos en la sartén y sumerja ambas cosas por 10 minutos antes de limpiarlas en el lavabo de la cocina. • Nota: evite usar limpiadores abrasivos en la ventana de visualización ya que esto podría afectar el sellado. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 23 Ponga una menor cantidad de quedaron bien alimentos en la comida dentro de su freidora de cocinados canasta. aire. Pequeñas cantidades se freirán más uniformemente. La temperatura es Ajuste la temperatura a la muy baja. temperatura recomendada www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 24 Agregue más aceite si desea tengan. resultados más crocantes. La luz interior no El bombillo tiene que Comuníquese con servicio al cliente funciona. ser reemplazado. para ordenar un nuevo bombillo. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 25 Si el producto resulta defectuoso durante el periodo de garantía, este será reparado o reemplazado, a discreción de Kalorik, sin cargo para el cliente. Si se envía un producto de reemplazo, este tendrá la garantía restante del producto original. Nos reservamos el derecho de reemplazar el producto con garantía por uno de igual o mayor valor.
  • Página 26 Si se requiere o se le autoriza devolver un producto a Kalorik, incluya el número de autorización de devolución (proporcionado por un representante), una carta que explique la naturaleza del defecto reclamado, y el mejor método para contactarlo.
  • Página 27 PIÈCES Panneau de commande Panier Plaque cuisson Fenêtre de visualisation SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Tension Puissance Capacité Modèle FT 52329 SS 120 V, 60 Hz 1500 W 7 Qt / 6.5 L www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 28 16. Un incendie pourrait survenir si l’appareil est couvert ou en contact avec du matériel inflammable, y compris des rideaux, des draperies, des murs, etc., quand l’appareil est en fonctionnement. Ne pas placer des objets sur l’appareil pendant le fonctionnement. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 29 • L'appareil est équipé d'un micro-interrupteur de sécurité à l'intérieur qui mettra automatiquement en pause le processus de cuisson si le panier est retiré pendant la cuisson. GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 30 Ventiler la pièce pendant cette période. La première fois que votre friteuse à air chaud commence à chauffer, cela pourrait causer l’émission de fumée ou d’odeur. Ceci est normal pour beaucoup d’appareils chauffants. Ceci n’affecte en rien la sécurité de votre appareil. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 31 à l'arrière de l'appareil lorsque celui-ci est en marche. Ne touchez pas l'intérieur de l'appareil pendant qu'il est en ● fonctionnement. N'immergez jamais le boîtier de l'appareil dans l'eau ni ne le rincez ● sous le robinet. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 32 Veuillez noter que ces réglages peuvent être modifiés à tout moment en appuyant sur les signes + / - situés à côté des symboles de temps et de température correspondants. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 33 Appuyez simplement sur l'icône de préchauffage, sélectionnez la température souhaitée et l'appareil émettra un bip pour signaler quand cette température a été atteinte. Paramètres de préchauffage par défaut : 185 °C / 370 °F // 3 min www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 34 00:10 Bacon 180 / 360 00:08 Poisson 190 / 375 00:30 Cuire 175 / 350 00:10 Légumes 200 / 400 00:15 Griller 200 / 400 06:00 Déshydrater 65 / 150 00:07 Réchauffer 140 / 280 www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 35 10 minutes avant de les laver dans l´évier. • Remarque : évitez d'utiliser des produits nettoyants abrasifs sur la partie vitrée du panier, car cela pourrait compromettre son étanchéité. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 36 Les ingrédients frits avec Il y a trop d’aliments Mettez des fournées plus petites la friteuse ne sont pas dans la corbeille. dans le panier. Les lots plus petits bien cuits sont frits d’une façon plus homogène. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 37 Ajouter un petit peu plus d’huile pour qu’ils soient plus croustillants. L'éclairage ne L'ampoule peut Contactez le service clientèle pour fonctionne pas devoir être commander une ampoule de remplacée. remplacement. www.KALORIK.com FT 52329 – 200605...
  • Página 38 Pendant la période de garantie, si le produit s'avère défectueux, il sera réparé ou remplacé, à la discrétion de Kalorik, sans frais pour le client. Si un produit de remplacement est envoyé, il bénéficiera de la garantie restante du produit original. Nous nous réservons le droit de remplacer l'article sous garantie par un article de valeur égale...
  • Página 39 être renvoyé et déterminera qui sera responsable des frais d'expédition. Si vous êtes tenu ou autorisé à retourner un produit à Kalorik, veuillez inclure le numéro d'autorisation de retour (fourni par un représentant), une lettre expliquant la nature du défaut invoqué...
  • Página 40 For questions please contact: Para preguntas por favor contacte Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Servicio al Cliente / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Llamada gratuita / Numéro Gratuit :...