Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
ZH
操作手册
PT-BR
Manual do operador
ES
Manual de usuario
2-19
20-35
36-54
55-73
578BTF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 578BTF

  • Página 1 578BTF Operator's manual 2-19 操作手册 20-35 PT-BR Manual do operador 36-54 Manual de usuario 55-73...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Introduction..............2 Troubleshooting............15 Safety................3 Transportation and storage...........16 Assembly................ 8 Technical data.............. 18 Operation..............10 Warranty............... 19 Maintenance..............12 Introduction Product description Intended use This product is a backpack blower with a fuel engine. Use the product to blow leaves and other unwanted material from areas such as lawns, pathways and We have a policy of continuous product development asphalt roads.
  • Página 3: Symbols On The Product

    Mixture of gasoline and two-stroke oil. Manufacturer Husqvarna AB SE-561 82, Huskvarna, Sweden Air purge bulb. Keep all parts of your body away from hot surfaces.
  • Página 4: General Safety Instructions

    could affect your vision, your judgement or your CAUTION: Used if there is a risk of coordination. damage to the product, other materials or • Wear personal protective equipment. Refer to the adjacent area if the instructions in the Personal protective equipment on page 5 . manual are not obeyed.
  • Página 5: Personal Protective Equipment

    • The powerful currents of air can move objects at • Never operate the product from ladders or high such a speed that they can bounce back and cause places (such as roofs), it is prohibited and could serious eye injuries. result in severe injury.
  • Página 6: Safety Devices On The Product

    • Use approved hearing protection. • Use breathing protection when there is a risk of dust. • Use approved eye protection. If you use a visor, you must also use approved protective goggles. Approved protective goggles must agree with the ANSI Z87.1 standard in the USA or EN 166 in EU countries.
  • Página 7: Fuel Safety

    for the address of your nearest service that it is not damaged. Make sure that the vibration agent. damping system is attached correctly. To do a check of the muffler WARNING: Do not use a product with a defective muffler. WARNING: The muffler becomes very hot during and after operation, also at idle...
  • Página 8: Safety Instructions For Maintenance

    let the product dry. Remove unwanted fuel from the • Do not put too much fuel in the fuel tank. product. • Make sure that a leak cannot occur when you move • If you spill fuel on your clothing, change clothing the product or fuel container.
  • Página 9: To Adjust The Harness

    3. Attach the intermediate pipe (D) to the control pipe 7. Use the cable clamps (N) to attach the cable (O) to (B). Make sure that the knob (K) on the control pipe the flexible hose (A). (B) faces up and goes into the guide track of the intermediate pipe (D).
  • Página 10: Premixed Fuel

    4. Add the remaining quantity of gasoline to the two-stroke oil. container. • If Husqvarna two-stroke oil is not available, use a two-stroke oil of good quality for air-cooled engines. 5. Carefully shake the fuel mixture. Speak to your servicing dealer to select the correct oil.
  • Página 11: Before You Operate The Product

    2. Clean the area around the fuel tank cap. engine’s working temperature, which can result in engine failure. Stop the engine and remove the object. • Be aware of the wind direction. Work with the wind to make your work easier. •...
  • Página 12: Maintenance Schedule

    5. Hold the product with the left hand. 9. Pull the starter rope handle repeatedly until the engine starts and continues to run. 10. If the engine does not start, do step 1 to step 10 again. 11. Let the engine run for 2-3 minutes to become warm before operation.
  • Página 13: To Adjust The Idle Speed

    Maintenance Daily Weekly Monthly To do a check of the spark plug on page 13 . Examine the spark plug. Refer to Clean the cooling system. Clean the external surface of the carburetor and the area around it. Clean the fuel tank. Examine all cables and connections.
  • Página 14: To Clean The Air Filter

    3. Remove the screws (E) and remove the exhaust 2. Examine the air intake screen for damages and duct (D). make sure that it is attached correctly. Note: The inner surfaces of the muffler contain chemicals that can cause cancer. Be careful not to touch these elements if the muffler is damaged.
  • Página 15: To Apply Oil To The Foam Air Filter

    To apply oil to the foam air filter 1. Stop the engine. CAUTION: Always use Husqvarna 2. Remove the clamp from the strap. special air filter oil. Do not use other types 3. Push the end of the strap through the hanger.
  • Página 16: Transportation And Storage

    The engine is not possible to start Check Possible cause Solution Spark (no Spark plug dirty Make sure that the spark plug is dry and clean. spark). or wet. Electrode gap Clean the spark plug. Make sure that the electrode gap is correct. Make sure on the spark that the spark plug is installed with a suppressor.
  • Página 17: Transport Mode

    Transport mode Possible to use the clip fastening on the control pipe to strap the pipes on the right shoulder harness. 1913 - 001 - 16.08.2022...
  • Página 18: Technical Data

    Technical data Technical data 578BTF Engine Cylinder displacement, cm 75.6 Operating engine speed, rpm 2000-7500 Fuel consumption, liter/h 1.95 Ignition system Spark plug NGK CMR7H Electrode gap, mm/in 0.6-0.7 / 0.024-0.028 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity, l/US pint 2.2 / 4.65...
  • Página 19: Warranty Period

    THERE ARE NO OTHER EXPRESS WARRANTIES. period, the failed part will be replaced or repaired free of charge by a Husqvarna authorized dealer. ANY IMPLIED WARRANTY is limited to the duration of the limited warranty. Otherwise, this limited...
  • Página 20 内容 引言................20 故障排除............... 32 安全性................21 运输及存放..............33 安装................26 技术参数............... 34 操作................27 保修................35 维护................29 引言 产品说明 预期用途 本产品为配有燃油引擎的背负式吹风机。 使用本产品吹扫草坪、人行道和沥青路面等区域中的树叶 和其他异物。 连续开发产品是我们的政策,因此我们保留修改产品设计 和外观的权利,恕不事先通知。 产品概览 1. 机架 10. 软垫 2. 背带 11. 火花塞 3. 引擎盖 12. 防振系统 4. 风扇罩 13. 风门 5. 进气栅网 14.
  • Página 21 请使用获得批准的听觉和眼睛保护装备。 如果环境含有灰尘,请佩戴呼吸面罩。 如产品责任法律中所引用的,在以下情况下,我们对我们 的产品所导致的损坏不担负责任: • 未正确修理产品。 • 使用并非来自制造商或者未获得制造商批准的零部件 修理产品。 请使用获得批准的防护手套。 • 产品具有并非来自制造商或者未获得制造商批准的附 件。 • 未在获得批准的服务中心修理产品,或者并非由获得 汽油和二冲程机油的混合燃油。 批准的机构修理产品。 制造商 Husqvarna AB 注油泵球囊。 SE-561 82, Huskvarna, Sweden 使您的身体部位远离高温表面。 安全性 安全定义 小心: 当不遵守手册中的说明可能会对产 品、其他材料或附近区域造成损坏时,会使 本手册使用了“警告”、“小心”和“注意”来指出特别重要的内 用此标志。 容。 警告: 当不遵守手册中的说明可能会给操 注意: 用于提供特定状况下所需的更多信息。 作员或周围人员带来伤害或死亡风险时,会 使用此标志。...
  • Página 22 一般安全须知 • 观察并注意周围环境。确保人员或动物不会接触本产 品。如果有人靠近您的工作区域,应将油门控制设置 到最低档,直到该人员处于安全距离为止。本产品应 警告: 远离人员、动物、游乐场地、敞开的窗户和汽车等物 请在使用本产品前阅读下面的警告 体。未经授权的人员或动物不得进入 15 米范围内的 说明。 工作区域。 • 血液循环不佳的人受到过度振动时,可能会导致循环 • 任何情况下,未经制造厂的许可,不得修改本产品的 系统或神经伤害。如果您因过度振动而引起以下症 设计。务必使用原厂附件。未经许可擅自修改,或使 状,请自行就医。例如:麻痹、感觉麻木、发痒、刺 用未经认可的附件,可能会对操作员或其他人员造成 痛、痛楚、体力缺乏、肤色或身体状况发生变化。这 严重的伤害或死亡。 些症状通常出现在手指、双手或手腕上。低温情况 • 切勿使用曾对原规格进行任何改动的本产品。 下,这种风险会增加。 • 禁止使用有故障的产品。按照本手册中的说明进行安 • 引擎废气中含有一氧化碳,会导致一氧化碳中毒。因 全检查、维修和保养。部分维修和保养措施必须由受 此,不应在室内或通风不佳的任何地方启动或运行本 过培训并有相应资质的专家进行。有关说明,请参阅 产品。引擎排出的废烟温度很高,并可能带有火花, 维护时间表在第 29 页上 。 能引发火灾。切勿在室内或易燃材料附近启动本产 •...
  • Página 23 个人防护装备 造成您突然移动。在倾斜地面上工作时,要特别小 心。 警告: 请在使用本产品前阅读下面的警告 说明。 • 操作产品时务必使用获得批准的个人防护装备。个人 防护装备不能完全避免受伤,但当意外发生时,可降 低伤害程度。请经销商协助您选择正确的防护装备。 • 请使用获得批准的听觉保护设备。 • 切勿在引擎运转的情况下放下本产品,除非是放在您 • 请使用获得批准的眼部保护装备。如果佩戴面罩,必 可以清楚看到的位置。 须同时佩戴获得批准的护目镜。在美国,经认证批准 • 切勿在梯子上或在较高的地方(如屋顶)操作本产 的护目镜必须符合 ANSI Z87.1 标准;在欧盟国家/地 品,否则可能导致严重伤害。 区,必须符合 EN 166。 • 必要时戴上手套,例如在检查或清洁本产品时。 • 穿上带有防滑鞋底的防护靴或安全鞋。 • 如果在发生事故时无法求救,不要使用本产品。 • 注意抛掷物。始终佩戴护眼装备。石头、废弃物等抛 入眼中可能会导致失明或重伤。未经授权的人员不得 靠近。儿童、动物、围观者和帮手应位于 15 米外的 安全区域中。如果有人靠近则应立即关闭机器。...
  • Página 24 • 存在粉尘风险时,请佩戴呼吸防护装置。 警告: 消音器在操作期间和操作之后,以 及在怠速时会变得非常烫。戴上保护手套以 防止灼伤。 消音器用于最大程度降低噪音,并将废气浓烟排至远离操 作人员处。 1. 将引擎熄火。 2. 目视检查是否存在损坏和变形。 注意: 消音器的内表面包含可致癌的化学物质。 如果消音器已损坏,请注意不要触碰这些物质。 3. 确保消音器已正确安装在本产品上。将螺丝上紧至 8-10 Nm。 • 确保急救箱触手可及。 产品上的安全装置 警告: 请在使用该产品前阅读下面的警告 说明。 本节介绍产品的安全功能及其用途,并说明如何进行检查 和维护,以确保产品正常运转。有关这些零件在产品上的 位置,请参阅 产品概览在第 20 页上 一节的说明。 4. 检查火花消除丝网,进行目视检查。 a) 更换损坏的火花消除丝网。 如果产品维护不当或由非专业人士进行保养和/或维修, 产品的使用寿命会缩短,发生意外的风险会增加。欲知更 维护 b) 火花消除丝网如堵塞,应予以清洁。请参阅 多详情请联系距您最近的保养代理商。...
  • Página 25 防振系统 • 切勿在室内或热源附近混合燃油。 • 如果产品上沾染燃油或引擎机油,切勿启动产品。去 本产品配备有防振系统,用于减少振动,使操作更加轻 除多余的燃油/机油,使产品保持干燥。去除产品上多 松。检查防振系统并确保其未损坏。确保防振系统已正确 余的燃油。 固定。 • 如果燃油溅到衣物上,请立即更换衣物。 • 切勿使身体沾染上燃油,否则可能会导致伤害。如果 身体沾染上燃油,应使用肥皂和水去除燃油。 • 如果产品或身体溅上机油或燃油,切勿启动引擎。 • 如果引擎发生泄漏,切勿启动产品。定期检查引擎是 否有泄漏。 • 请小心处理燃油。燃油易燃,油烟具有爆炸性,并且 可能导致伤害或死亡。 • 切勿吸入油烟,它可能导致伤害。确保充分通风。 • 切勿在燃油或引擎附近吸烟。 • 切勿在燃油或引擎附近放置高温物体。 • 切勿在引擎运转期间添加燃油。 • 确保重新加注燃油之前,引擎处于冷却状态。 • 重新加注燃油之前,缓缓打开燃油箱盖,并小心释放 压力。 • 在加油和混合燃油(汽油和二冲程机油)或排放燃油 箱时,确保充分通风。 • 燃油和燃油蒸汽高度易燃,一旦吸入或与皮肤接触,...
  • Página 26 安装 引言 5. 松开卡箍 (C) 并旋转控制管 (B),以调整管旋钮 (F) 的 位置使其朝上。拧紧卡箍 (C)。 警告: 请先仔细阅读和充分理解安全须知 章节,再安装产品。 在本产品上装配风管和手柄 6. 用手松开旋钮螺栓 (M),以便调整控制手柄 (H) 的位 置。调整位置并拧紧旋钮螺栓。 1. 将控制手柄 (H) 连接到控制管 (B) 并拧紧两颗螺丝 (I)。 7. 使用线缆卡箍 (N) 将线缆 (O) 固定在挠性软管 (A) 2. 用卡箍 (C) 将挠性软管 (A) 连接到控制管 (B) 和弯管 上。...
  • Página 27 如果出现机器故障或任何其他需要您离开 机器的紧急情况,应解开背带上的带扣,并让机器向 后落下。 操作 引言 小心: 切勿使用辛烷值低于 90 RON/87 AKI 的汽油。使用辛烷值更低的 燃油会导致引擎出现爆震现象,这会导致 警告: 请先仔细阅读并充分理解安全须知 引擎损坏。 章节,再使用产品。 二冲程机油 燃油 • 为获得最佳结果和性能,请使用 Husqvarna 二冲程机 本产品配备一个二冲程引擎。 油。 • 如果无法获得 Husqvarna 二冲程机油,请使用风冷式 小心: 燃油类型不正确会导致引擎损坏。 引擎专用的优质二冲程机油。请联系保养代理商以选 使用汽油和二冲程引擎机油组成的混合燃 择正确的机油。 油。 小心: 切勿使用水冷式舷外引擎专用 预混合燃油 的二冲程机油,即所谓的舷外机油。切勿 使用四冲程引擎专用的机油。 •...
  • Página 28 5. 加注燃油箱。 0.30 0.40 小心: 确保燃油箱内的燃油量适当, 美制加仑 美制液体盎司 不要过多。燃油受热后会膨胀。 2 ½ 6. 正确地拧紧燃油箱盖。 7. 清洁产品上和周围溢出的燃油。 2 1/2 6 ½ 8. 将产品移离加油区和加油站至少 3 m/10 ft 之后才可起 12 ⅞ 动引擎。 注意: 产品概 要查看燃油箱在产品上的位置,请参阅 小心: 混合少量燃油时,微小误差也会显 览在第 20 页上 。 著影响混合物的比例。小心测量机油量,确 保获得正确的混合燃油。 操作产品之前 警告:...
  • Página 29 • 启用 1/3 转速 (B)。 6. 缓缓拉动启动绳把手,直至出现阻力。 • 启用怠速 (C)。 7. 用右手快速拉动启动绳把手,直至引擎启动或试图启 • 停止产品运行 (D)。 动,最多 10 次。如果引擎启动,则将阻气门杆逐渐 移到打开位置。 启动产品 注意: 切勿完全拉出启动绳把手,切勿放开启动 1. 如果引擎尚未预热,应将阻气门杆推至阻气门关闭位 绳把手。 置。 8. 将阻气门杆移至阻气门开启位置,直到阻气门杆停 止。 9. 反复拉动启动绳把手,直至引擎启动并继续运转。 10. 如果引擎未启动,则再次执行步骤 1 至步骤 10。 11. 操作前,使引擎运转 2-3 分钟,使其暖机。 停止本产品...
  • Página 30 维护 每天 每周 每月 检查引擎、燃油箱和燃油管是否泄漏。检查燃油滤清器是否有污染。必要时更换 燃油滤清器。 清洁空气滤清器。必要时更换空气滤清器。 拧紧螺母和螺钉。 检查进气口,确保其未堵塞。 检查启动器和启动绳是否损坏。 检查防振装置是否存在损坏、裂纹和变形。确保防振装置的安装正确。 检查火花塞在第 30 页上 。 检查火花塞。请参阅 清洁冷却系统。 清洁化油器外表面及其周围区域。 清洁燃油箱。 检查所有线缆和接头。 检查并清洁消音器上的火花消除网(适用于不带催化转换器的产品)。 检查并清洁消音器上的火花消除网(适用于带催化转换器的产品)。 检查火花塞。必要时进行更换。 调整怠速 5. 每月更换一次火花塞,必要时应更频繁地更换。 清洁冷却系统 1. 确保空气滤清器清洁,并且装好空气滤清器外壳。 2. 用怠速螺丝调节怠速。要查看怠速螺丝在产品上的位 产品概览在第 20 页上 置,请参阅 小心: 冷却系统脏污或堵塞会使产品变得 检查火花塞 过热,进而导致产品损坏。 小心: 冷却系统包括气缸和进气栅网上的散热片。...
  • Página 31 3. 拧下螺丝 (E) 并拆下排气管 (D)。 2. 检查进气栅网是否损坏,确保已将其正确固定。 注意: 消音器的内表面包含可致癌的化学物质。 如果消音器已损坏,请注意不要触碰这些物质。 4. 拆下火花消除丝网 (C) 并用钢丝刷清洁。使用钢丝刷 清除消音器入口和出口上的污垢。另外,用钢丝刷清 3. 清除进气栅网上的污垢、树叶和多余材料。 除气缸排气口上的污垢。 清洁空气滤清器 5. 使用螺丝 (E) 安装火花消除丝网 (C) 和排气管 (D)。 将螺丝上紧至 2-3 Nm。 小心: 请勿使用未安装空气滤清器或空气 6. 确保消音器已正确安装在本产品上。将螺丝 (A) 和 滤清器损坏的产品。空气中的灰尘可能会导 (B) 上紧至 8-10 Nm。 致引擎损坏。...
  • Página 32 更换背带 8. 将空气滤清器外壳安装到产品上。 在海绵空气滤清器上涂抹机油 警告: 背带损坏可能会使产品跌落并造成 伤害。 小心: 务必使用 Husqvarna 专用空气滤 清器机油。切勿使用其他类型的机油。 1. 将引擎熄火。 2. 从带子上拆下卡箍。 警告: 3. 推动带子的末端,使其穿过挂钩。 戴上保护手套。空气滤清器机油对 4. 拉动新带子,使其穿过挂钩。 皮肤有刺激性。 5. 将卡箍安装到新带子上。 1. 将海绵空气滤清器放入塑料袋中。 2. 将机油加入塑料袋中。 3. 搓揉塑料袋,确保机油均匀渗入海绵空气滤清器中。 4. 在塑料袋中将海绵空气滤清器中多余的机油挤出。 故障排除 引擎无法启动 检查 可能原因 解决方案 停止按钮 停止位置...
  • Página 33 引擎无法启动 检查 可能原因 解决方案 火花塞松动。 拧紧火花塞。 火花塞 火花塞电极上出 确保混合燃油正确。 现异物。 确保空气滤清器清洁。 引擎启动但是又停止 检查 可能原因 解决方案 燃油箱 燃油类型不正 排空燃油,使用正确的燃油。 确。 化油器 引擎怠速时运转 请联系保养代理商。 异常。 空气滤清器 空气滤清器堵 清洁空气滤清器。 塞。 消音器、气缸 出现积碳。 除去消音器入口和出口以及气缸排气口中的积碳。 (排气口) 气缸散热片、风 被灰尘堵塞。 必须定期清洁。 扇罩 运输及存放 运输及存放 运输模式 可以使用控制管上的夹扣将管子系紧到右肩背带上。 警告: 为防止发生火灾,确保运输或储存...
  • Página 34 技术参数 技术参数 578BTF 引擎 汽缸排量 (cm 75.6 引擎工作转速,rpm 2000-7500 燃油消耗,L/h 1.95 点火系统 火花塞 NGK CMR7H 电极间隙,mm/in 0.6-0.7 / 0.024-0.028 燃油和润滑系统 燃油箱容量(升/美制品脱) 2.2 / 4.65 重量 重量,kg/lb 10.8/23.8 风扇性能 标准喷嘴的最大气流速度,m/s 标准喷嘴的气流量,m /min 火花点火系统符合加拿大 ICES-002 标准。 1913 - 001 - 16.08.2022...
  • Página 35 保修 有限保修 如果本产品在适用保修期内的正常运转状态下出现任何故 障,则将由 Husqvarna 授权经销商免费更换或修理发生 故障的零件。 保修期:最终用户购买后六 (6) 个月,自生产月份起 12 个月为准。(如果用于租赁目的则为 30 天) 买方应承担装置往返 Husqvarna 经销商的运输费用。 如果在 Husqvarna 经销商处执行诊断工作,买方不应对 确定保修零件存在缺陷的诊断工作承担费用。 买方或所有者负责执行所有者/操作手册中制造商规定的 所需维护工作。 对于必要维护计划更换、仅按计划定期检查维修是否有效 或“在必要时更换”的任何保修零件在保修期内享有保修。 对于必要维护计划内更换的保修零件应在该零件的第一次 计划更换时间点之前享有保修。 任何在非保修维护或维修中使用的具有同等性能和耐久性 的更换零件,公司同样承担保修责任。 对于保修期内因保修零件故障导致的其他引擎部件损坏, 公司负有保修责任。 保修不适用于因以下原因导致装置损坏的情况:忽视所有 者/操作手册中所列的有关装置使用和维护的说明、事故 处理不当、改装、滥用、润滑不当、使用公司规定以外的 任何零件或附件、或其他超出公司控制范围的原因。 本保修不包含因正常磨损或外观无害变化而更换的零件。 此外无任何明示保修。 任何默示保修均受有效保修时间的限制。否则,此有限保 修应代替所有其他明示或默示保修,包括适用于本产品的 所有“特定用途或使用适用性”保修和任何“适销性”默示保...
  • Página 36: Visão Geral Do Produto

    Conteúdo Introdução..............36 Solução de problemas..........51 Segurança..............38 Transporte e armazenamento........52 Montagem..............43 Dados técnicos............. 53 OPERAÇÃO..............44 garantia.................54 Manutenção..............47 Introdução Descrição do produto Uso previsto Este produto é um soprador tipo bolsa com motor a Use o produto para soprar folhas e outros materiais combustível.
  • Página 37: Símbolos No Produto

    Fabricante Husqvarna AB Bulbo da bomba de combustível. SE-561 82, Huskvarna, Sweden Mantenha todas as partes de seu corpo longe das superfícies quentes.
  • Página 38: Segurança

    Segurança Definições de segurança autorizados, peça o endereço da sua oficina autorizada mais próxima. Avisos, cuidados e observações são utilizados Instruções de segurança para para chamar a atenção para partes especialmente importantes do manual. operação AVISO: Utilizado se existir um risco de AVISO: ferimentos ou morte para o operador ou a Antes de usar o produto, leia as...
  • Página 39 • Observe e atente-se aos arredores. Certifique-se de seu redor (raízes, pedras, galhos, valas, etc.). Tome que nenhuma pessoa ou animal entre em contato muito cuidado ao trabalhar em terrenos em declive. com o produto. Se alguém se aproximar de sua área de trabalho, ajuste o controle do acelerador para o nível mais baixo de aceleração até...
  • Página 40: Equipamento De Proteção Individual

    obstáculos, durante a operação, seja de 50 cm ou • Use botas ou sapatos protetores com solas mais. antiderrapantes. • Sempre desligue o motor antes da limpeza. • Sempre mova o produto para longe da área de reabastecimento e abasteça antes de ligá-lo. Coloque o produto sobre uma superfície plana.
  • Página 41 precisar de mais informações, entre em contato com a 3. Certifique-se de que o silenciador esteja encaixado concessionária de serviços mais próxima. corretamente ao produto. Aperte os parafusos em um torque de 8-10 Nm. AVISO: Nunca use um produto com componentes de segurança defeituosos.
  • Página 42: Segurança Do Combustível

    Interruptor de parada • Antes de reabastecer, abra lentamente a tampa do tanque de combustível e libere cuidadosamente a Use o interruptor de parada para parar o motor. pressão. Verifique se o motor parou totalmente. • Certifique-se de que haja fluxo de ar suficiente ao reabastecer e misturar combustível (gasolina e óleo de dois tempos) ou drenar o tanque de combustível.
  • Página 43: Montagem

    Montagem Introdução 4. Conecte o conjunto do tubo da extremidade (bocal do soprador e tubo de metal) (G) ao tubo intermediário (D). Certifique-se de que as marcas AVISO: de seta (E) no conjunto do tubo da extremidade Leia e compreenda o capítulo e o tubo intermediário estejam alinhados.
  • Página 44: Para Ajustar A Correia

    7. Use as braçadeiras do cabo (N) para prender o cabo Observação: Em caso de mau funcionamento (O) à mangueira flexível (A). da máquina ou qualquer outra situação de emergência que exija que você se solte da máquina, abra as fivelas da alça e deixe a máquina cair para trás.
  • Página 45: Cuidado: Pequenos Erros Podem

    2 1/2 6 ½ 12 ⅞ Combustível pré-misturado • Use Husqvarna combustível alquilado pré-misturado CUIDADO: de boa qualidade para obter o melhor Pequenos erros podem desempenho e extensão da vida útil do motor. O influenciar drasticamente a proporção da combustível contém menos substâncias perigosas...
  • Página 46: Para Operar O Interruptor De Parada/ Controle Do Acelerador

    3. Agite ligeiramente o recipiente e certifique-se de que • O uso do soprador para mover grandes pilhas o combustível é misturado totalmente. de resíduos consome tempo e produz ruídos desnecessários. 4. Remova a tampa do tanque de combustível • Mantenha um bom equilíbrio e fique apoiado devagar, para liberar a pressão.
  • Página 47: Cronograma De Manutenção

    5. Segure o produto com a mão esquerda. 9. Puxe repetidamente a alça da corda de arranque até que o motor dê partida e mantenha-se funcionando. 10. Se o motor não der partida, execute novamente as etapas de 1 a 10. 11.
  • Página 48: Para Ajustar A Marcha Lenta

    Manutenção Diaria- Semanal- Mensal mente mente Examine as unidades antivibração quanto a danos, rachaduras e deformação. Verifique se as unidades antivibração estão conectadas corretamente. Para verificar a vela de igniçãona pági- Examine a vela de ignição. Consulte na48 . Limpe o sistema de arrefecimento. Limpe a superfície externa do carburador e as áreas ao redor.
  • Página 49: Para Examinar A Tela De Entrada De Ar

    6. Certifique-se de que o silenciador esteja encaixado AVISO: Os silenciadores ficam muito corretamente ao produto. Aperte os parafusos (A) e quentes durante e após a operação, mesmo (B) em um torque de 8-10 Nm. em marcha lenta. Use luvas de proteção para evitar queimaduras.
  • Página 50 Para aplicar óleo no filtro de ar de espuma CUIDADO: Utilize sempre um óleo especial Husqvarna para filtros de ar. Não use outros tipos de óleo. AVISO: Coloque luvas de proteção. O óleo do filtro de ar pode causar irritações na pele.
  • Página 51: Solução De Problemas

    Solução de problemas Não é possível dar partida no motor Verificar Possível causa Solução Botão de para- Posição de pa- Coloque o interruptor de parada na posição de partida. rada Lingueta(s) do Lingueta(s) do Ajuste ou substitua a(s) lingueta(s) do motor de partida. motor de parti- motor de parti- Limpe em torno da(s) lingueta(s) do motor de partida.
  • Página 52: Modo De Transporte

    O motor dá partida, mas para novamente Verificar Possível causa Solução Silenciador, ci- Acúmulo de Remova os depósitos de carbono da entrada e da saída do silenciador e da lindro (porta de carbono. porta de escape do cilindro. escape) Aleta do cilin- Obstruído com É...
  • Página 53: Especificações Técnicas

    Dados técnicos Especificações técnicas 578BTF Motor Cilindrada, cm 75,6 Velocidade de rotação do motor, rpm 2000-7500 Consumo de combustível, litro/h 1,95 Sistema de ignição Vela de ignição NGK CMR7H Folga do eletrodo, mm/pol. 0,6 - 0,7/0,024 - 0,028 Sistema de combustível e lubrificação Capacidade do tanque de combustível, US pint/l...
  • Página 54: Garantia Limitada

    ALTERAÇÕES INOFENSIVAS EM SUA APARÊNCIA. normais de operação dentro do período de garantia NÃO HÁ OUTRAS GARANTIAS ESPECÍFICAS. aplicável, a peça defeituosa será substituída ou reparada gratuitamente por um Husqvarna revendedor QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA limita-se à autorizado. duração da garantia limitada. Caso contrário, esta garantia limitada substitui todas as outras garantias PERÍODO DE GARANTIA: Seis (6) meses após a...
  • Página 55: Descripción Del Producto

    Contenido Introducción..............55 Resolución de problemas..........69 Seguridad..............57 Transporte y almacenamiento........71 Montaje................. 62 Datos técnicos.............. 72 Funcionamiento............63 Garantía................73 Mantenimiento.............. 66 Introducción Descripción del producto Uso previsto Este producto es un soplador de mochila con motor de Utilice el producto para soplar hojas y otros materiales combustión.
  • Página 56: Símbolos Que Aparecen En El Producto

    El producto no se ha reparado en un centro de Mezcla de gasolina y aceite para motores servicio autorizado o por un organismo homologado. de dos tiempos. Fabricante Husqvarna AB SE-561 82, Huskvarna, Sweden Perilla de la bomba de combustible. 1913 - 001 - 16.08.2022...
  • Página 57: Definiciones De Seguridad

    Seguridad Definiciones de seguridad servicio, solicite información sobre el taller de servicio más cercano. Las advertencias, precauciones y notas se utilizan Instrucciones de seguridad para el para destacar información especialmente importante del manual. funcionamiento ADVERTENCIA: Indica un riesgo de ADVERTENCIA: Lea las siguientes lesiones o incluso de muerte del usuario o instrucciones de advertencia antes de...
  • Página 58 • Observe y tenga en cuenta los alrededores. • Reduzca al mínimo el tiempo de uso humedeciendo Asegúrese de que ninguna persona o animal pueda ligeramente las zonas con polvo o utilizando un entrar en contacto con el producto. Si alguien se pulverizador.
  • Página 59: Equipo De Protección Personal

    • No utilice el producto si la salida del gas de escape • Utilice guantes cuando sea necesario, por ejemplo, de la cubierta del motor está obstruida por una para la inspección o limpieza del producto. pared u otro obstáculo. El producto podría dañarse. Asegúrese de que haya una distancia de 50 cm o más respecto a cualquier obstáculo.
  • Página 60 En este apartado se describen los componentes de Nota: Las superficies internas del silenciador seguridad del producto, su función y el modo de contienen sustancias químicas que pueden provocar efectuar el control y el mantenimiento para garantizar cáncer. Evite el contacto con estos elementos si el un funcionamiento óptimo.
  • Página 61: Seguridad En El Uso Del Combustible

    Filtro de aire • Asegúrese de que el motor esté frío antes repostar. • Antes de repostar, abra la tapa del depósito de No utilice el producto sin un filtro de aire o si el filtro de combustible lentamente y deje salir el exceso de aire está...
  • Página 62: Montaje Del Tubo Y Asa Del Producto

    no se inserta correctamente, puede provocar daños personales. Montaje Introducción 4. Conecte el conjunto del extremo del tubo (boquilla del soplador y tubo metálico) (G) con el tubo intermedio (D). Asegúrese de que las marcas de ADVERTENCIA: Asegúrese de leer flecha (E) del conjunto del extremo del tubo y del y comprender el capítulo sobre seguridad tubo intermedio están alineadas.
  • Página 63: Ajuste Del Arnés

    7. Utilice las abrazaderas para cables (N) para unir el Nota: En caso de mal funcionamiento de cable (O) a la manguera flexible (A). la máquina o en cualquier otra situación de emergencia que requiera que se libere de la máquina, abra las hebillas del arnés y deje que la máquina caiga hacia atrás.
  • Página 64: Combustible Premezclado

    Husqvarna. • Si no se dispone de aceite para motores de dos tiempos Husqvarna, puede utilizarse un aceite para 1. Agregue la mitad de la cantidad de gasolina a un motores de dos tiempos de buena calidad para recipiente limpio homologado para combustible.
  • Página 65: Uso Del Interruptor Del Acelerador/ Parada

    2. Limpie minuciosamente alrededor de la tapa del • La velocidad del chorro de aire se regula con el depósito de combustible. acelerador. Elija la velocidad más adecuada para cada aplicación. • Compruebe que la toma de aire no está obstruida por ninguno de sus lados, por ejemplo con hojas o suciedad.
  • Página 66: Programa De Mantenimiento

    2. Presione la perilla de la bomba de combustible Nota: No tire de la empuñadura de la cuerda de hasta que comience a llenarse de combustible. No arranque al máximo y no la suelte. es necesario llenar completamente la perilla de la bomba de combustible.
  • Página 67: Ajuste Del Régimen De Ralentí

    Mantenimiento Diario Semanal Mensual Examine el mecanismo de arranque y la cuerda de arranque en busca de daños. Examine los amortiguadores de vibraciones para comprobar si presentan daños o grietas, o si están deformados. Compruebe que los amortiguadores de vibra- ciones están correctamente instalados.
  • Página 68: Mantenimiento Del Silenciador

    Mantenimiento del silenciador 6. Compruebe que el silenciador esté firmemente montado en el producto. Apriete los tornillos (A) y (B) a 8-10 Nm. ADVERTENCIA: No use el producto si el silenciador está defectuoso. ADVERTENCIA: Los silenciadores se calientan mucho durante el funcionamiento, incluso con el motor a ralentí, y siguen estando calientes un rato después de apagar la máquina.
  • Página 69: Resolución De Problemas

    8. Coloque la cubierta del filtro de aire en el producto. Aplicación de aceite al filtro de aire de espuma PRECAUCIÓN: Utilice siempre aceite especial para filtros de aire Husqvarna. No utilice otros tipos de aceite. Resolución de problemas El motor no arranca Comprobar Causa posible Solución...
  • Página 70 El motor no arranca Comprobar Causa posible Solución Ganchos de Ganchos de Ajuste o sustituya los ganchos de arranque. arranque. arranque blo- Limpie alrededor de los ganchos de arranque. queados o des- gastados. Acuda a un centro de servicio autorizado. Depósito de Tipo de com- Vacíe el depósito de combustible y llénelo con el combustible adecuado.
  • Página 71: Transporte Y Almacenamiento

    Transporte y almacenamiento Transporte y almacenamiento ADVERTENCIA: Para evitar el riesgo de incendio, asegúrese de que no haya fugas ni vapores durante el transporte o el almacenamiento. Asegúrese de que no existe riesgo de chispas ni de incendio. • Vacíe el depósito de combustible antes de transportar el producto o almacenarlo un tiempo prolongado.
  • Página 72: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos 578BTF Motor Cilindrada, cm 75,6 Régimen de funcionamiento del motor, rpm 2000-7500 Consumo de combustible, litros/hora 1,95 Sistema de encendido Bujía NGK CMR7H Distancia entre electrodos, mm (pulg.) 0,6-0,7/0,024-0,028 Sistema de combustible y lubricación Capacidad del depósito de combustible, litros/pintas de EE. UU.
  • Página 73: Garantía

    GASTOS DE TRANSPORTE DE LA UNIDAD DESDE garantía expresa o implícita, incluida cualquier garantía Y HASTA EL DISTRIBUIDOR Husqvarna. de ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO O USO EL COMPRADOR NO DEBERÁ PAGAR LAS PARTICULAR y cualquier garantía implícita de TAREAS DE DIAGNÓSTICO NECESARIAS PARA...
  • Página 74 1913 - 001 - 16.08.2022...
  • Página 75 1913 - 001 - 16.08.2022...
  • Página 76 Original instructions 原始说明 Instruções originais Instrucciones originales 1159839-94 2022-08-26...

Tabla de contenido