УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
1. Откройте крышку отсека элементов питания с помощью отвертки (A). Извлеките старые
или истощенные элементы питания из отсека (при их наличии), подняв каждый элемент
питания за край. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или устанавливать элементы питания с
помощью острых или металлических предметов. 2. Установите новые элементы питания
внутри отсека, соблюдая полярность (+/-). 3. Надежно закройте крышку отсека.
Ознакомьтесь с законами и нормативами вашей страны, установленными в отношении
правил переработки и/или утилизации элементов питания.
УПРАВЛЕНИЕ
1.
. 2.
(1),
. 3.
. 4.
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если устройство перестает работать или работает нестабильно, причиной
могут быть сильные электромагнитные помехи. Чтобы восстановить работу устройства,
полностью выключите его, а затем включите снова. Если устройство по-прежнему будет
работать неисправно, повторите процедуру в другом месте комнаты. Для нормальной работы
устройства замените элементы питания. При низком уровне заряда элементы питания могут
быть неспособны обеспечить работу устройства в полнофункциональном режиме.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
- Не прикасайтесь к мотору/колесам руками и следите
за тем, чтобы игрушка находилась на безопасном расстоянии от волос и неприлегающих
элементов одежды, когда переключатель питания находится в положении ВКЛ. - Извлекайте
элементы питания, когда игрушка не используется. - Управление игрушкой рекомендуется
выполнять под присмотром взрослых. - Для сохранения контроля игрушка всегда должна
находиться в поле зрения. - Чтобы обеспечить максимальную производительность,
WKŁADANIE BATERII
1. Otwórz drzwiczki komory baterii za pomocą śrubokrętu (A). Jeśli w komorze znajdują się zużyte
baterie, wyjmij je, podważając każdą za jeden z końców. Do wyjmowania i wkładania baterii NIE
wolno stosować ostrych narzędzi. 2. Umieść nowe baterie w komorze zgodnie z oznaczeniami
biegunowości (+/-). 3. Starannie zamknij drzwiczki komory baterii. Zapoznaj się z lokalnymi
przepisami i zaleceniami prawnymi dotyczącymi prawidłowego recyklingu i/lub utylizacji baterii.
STEROWANIE
1. Włącz pojazd i umieść go na płaskiej powierzchni. 2. Przesuń dźwignię poziomu do górnej pozycji
(1), a następnie do dolnej pozycji (2), aby zakończyć połączenie. 3. Pojazd jest gotowy do jazdy.
4. Do sterowania zabawką użyj kontrolera.
WAŻNE:
Przyczyną występowania zakłóceń w prawidłowym działaniu produktu może być
obecność silnego pola elektromagnetycznego. Aby wykonać reset ustawień produktu, należy go
całkowicie wyłączyć, a następnie włączyć ponownie. Jeśli działanie produktu nadal nie będzie
prawidłowe, należy powtórzyć ten proces w innym miejscu. Należy wymienić baterie, ponieważ niski
poziom ich naładowania może uniemożliwić prawidłowe działanie produktu.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI:
– Dłonie, włosy i luźną odzież należy utrzymywać z dala od silnika/kół,
gdy przycisk zasilania jest WŁĄCZONY. – Gdy zabawka nie jest używana, należy wyjąć z niej
baterie. – Zalecany nadzór rodzicielski podczas zabawy. – Zabawkę należy utrzymywać w zasięgu
wzroku, aby móc ją nadzorować przez cały czas. – Aby osiągnąć maksymalną wydajność, zaleca się
VLOŽENÍ BATERIÍ
1. Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií (A). Jestliže se zde nacházejí použité baterie, vyndejte
je z jednotky postupným vytahováním za jejich konec. NEVYNDÁVEJTE ANI NEVKLÁDEJTE
baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů. 2. Nové baterie vkládejte podle schématu polarity
(+/-) uvnitř oddílu pro baterie. 3. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. Seznamte se
s místními zákony a předpisy ohledně správné recyklace či likvidace baterií.
ŘÍZENÍ
1. Zapněte model a umístěte jej na rovný povrch. 2. Pro dokončení připojení zatlačte páčku plynu
nahoru do maximální polohy (1) a zpět do minimální polohy (2). 3. Jste připraveni na řízení.
4. K ovládání použijte dálkový ovladač.
POZNÁMKA:
Jestliže je normální fungování produktu nezvyklé nebo přerušované, může problém
způsobovat silné elektromagnetické rušení. Produkt vyresetujete úplným vypnutím a následným
zapnutím. Pokud produkt normálně fungovat nezačne, zkuste ho přemístit na jiné místo a vyzkoušet
znovu. Normálního výkonu dosáhnete výměnou baterií, protože slabé baterie nemusí zajistit obvyklé
fungování.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ:
- Když je vypínač ZAPNUTÝ, udržujte ruce, vlasy či volné
oblečení v bezpečné vzdálenosti od motoru a kol. - Pokud hračku nepoužíváte, vyjměte z ní baterie.
- Při hraní doporučujeme rodičovský dohled. - Mějte hračku stále v dohledu, abyste ji mohli vždy bez
WWW.SPINMASTER.COM
r
рекомендуется использовать новые щелочные элементы питания. - При управлении игрушкой
необходимо строго следовать указаниям, приведенным в руководстве по эксплуатации.
Примечание: Установку и замену элементов питания рекомендуется выполнять под присмотром
взрослых. В помещении с разрядами электростатического электричества игрушка может
работать со сбоями. В этом случае ее необходимо выключить и включить.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ:
Всегда извлекайте элементы питания из игрушки, если ее не
планируется использовать в течение длительного периода времени. Чтобы очистить
игрушку, аккуратно протрите ее чистой влажной тканью. Не подносите игрушку к открытому
источнику тепла. Не погружайте игрушку в воду. Это может привести к повреждению
электронных компонентов.
(2)
ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ОБРАЩЕНИЮ С ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ:
Для работы требуются 10 элементов питания типа AAA с напряжением 1,5 В. Элементы питания
представляют собой миниатюрные предметы. Замену элементов питания должны выполнять
взрослые. Соблюдайте полярность (+/-), указанную в отсеке элементов питания. Не оставляйте
разрядившиеся элементы питания в игрушке. Утилизируйте элементы питания надлежащим
образом. Извлекайте элементы питания, если игрушка не используется долгое время.
Рекомендуется использовать элементы питания одного или эквивалентного типа. НЕ сжигайте
использованные элементы питания. НЕ бросайте элементы питания в огонь. Это может привести к
их утечке или взрыву. НЕ используйте новые элементы питания в сочетании с использованными или
элементы питания разного типа (т.е. щелочные/обычные/перезаряжаемые). Использование
перезаряжаемых элементов питания не рекомендуется. Это может ухудшить работу игрушки.
Перезаряжаемые элементы питания следует заряжать только под присмотром взрослых. Перед
зарядкой заменяемые и перезаряжаемые элементы питания необходимо извлечь из игрушки.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать неперезаряжаемые элементы питания. ИЗБЕГАЙТЕ короткого
замыкания источников питания.
P
użycie nowych baterii alkalicznych. – Podczas zabawy użytkownicy powinni ściśle przestrzegać
instrukcji. Ważne! Podczas instalacji lub wymiany baterii zaleca się nadzór rodzicielski. W otoczeniu,
w którym występują wyładowania elektrostatyczne, zabawka może działać nieprawidłowo i w
efekcie wymagać zresetowania.
OBSŁUGA I KONSERWACJA:
zawsze gdy zabawka nie jest używana przez dłuższy czas,
należy wyjąć z niej baterie. Zabawkę należy delikatnie czyścić przy pomocy czystej, wilgotnej
ściereczki. Zabawkę należy utrzymywać z dala od bezpośredniego źródła ciepła. Nie wolno
zanurzać zabawki w wodzie. Może to doprowadzić do uszkodzenia podzespołów elektronicznych.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII:
jest 10 baterii 1,5 V AAA. Baterie są przedmiotami o niewielkim rozmiarze. Ich wymiany muszą
dokonywać osoby dorosłe. Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z oznaczeniami biegunowości
(+/-). Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z zabawki. Baterie trzeba poddać prawidłowej
utylizacji. W razie dłuższej przerwy w użytkowaniu baterie należy wyjąć. Konieczne jest używanie
wyłącznie zatwierdzonych baterii tego samego typu lub ich zamienników. NIE spalać zużytych
baterii. NIE wrzucać baterii do ognia, ponieważ może to spowodować ich wybuch lub wyciek
elektrolitu. NIE używać starych baterii z nowymi ani nie stosować jednocześnie różnych rodzajów
baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi lub akumulatorami). Używanie akumulatorów jest niewskazane
ze względu na możliwe obniżenie wydajności. Akumulatory można ładować wyłącznie pod
nadzorem osoby dorosłej. Wymienne akumulatory przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki. NIE
ładować baterii do jednorazowego użytku. NIE dopuszczać do zwarcia styków baterii.
c
problémů ovládat. - Maximálního výkonu dosáhnete používáním nových alkalických baterií. - Při
používání produktu je nutné přesně dodržovat pokyny uvedené v této příručce. Poznámka: Vkládání
nebo výměnu baterií doporučujeme provádět s rodičovským dohledem. V elektrostaticky nabitém
prostředí nemusí hračka fungovat správně a bude ji nutné vypnout a zapnout.
PÉČE A ÚDRŽBA:
Pokud není hračka delší dobu používána, vždy z ní vyjměte baterie. Hračku
čistěte opatrně čistým vlhkým hadříkem. Nevystavujte hračku přímému teplu. Nepotápějte hračku
do vody. Může dojít k poškození elektronických součástí.
BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE:
Vyžaduje 10 baterií typu AAA 1,5 V. Baterie jsou
drobné předměty. Výměnu baterií musí provádět dospělé osoby. Řiďte se schématem polarity (+/-)
v oddílu pro baterie. Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky. Použité baterie řádně zlikvidujte. Při
delším skladování vyndejte baterie. Doporučujeme používat pouze baterie stejného nebo
rovnocenného typu. Použité baterie NEPALTE. Baterie NELIKVIDUJTE v ohni, protože baterie
mohou vybuchnout nebo vytéct. NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy
baterií (např. alkalické, standardní a dobíjecí baterie). Použití dobíjecích baterií není doporučeno,
protože může být příčinou nižšího výkonu. Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny pod dohledem
dospělého. Před dobíjením je nutné vyměnitelné dobíjecí baterie z hračky vyjmout. Nedobíjecí
baterie NEDOBÍJEJTE. NEZKRATUJTE svorky napájení.
6
WWW.MONSTERJAMRC.COM
INŠTALÁCIA BATÉRIÍ
1. Dvierka batérií otvorte skrutkovačom (A). Ak sú prítomné použité batérie, odstráňte ich z
jednotky tak, že každú batériu vytiahnete za jeden koniec. NEODSTRAŇUJTE ani nevkladajte
batérie pomocou ostrého alebo kovového predmetu. 2. Vložte nové batérie do priestoru pre
batérie, ako je zobrazené na diagrame polarity (+/–). 3. Pevne znova nasaďte dvierka batérií.
Pozrite si miestne predpisy a nariadenia o správnej recyklácii alebo likvidácii batérií.
RIADENIE
1. Zapnite vozidlo a položte ho na rovný povrch. 2. Spojenie dokončite tým, že posuniete páčku
pohonu do maximálnej polohy (1) a späť do minimálnej polohy (2). 3. Môžete začať jazdiť.
4. Riadenie ovládajte pomocou diaľkového ovládača.
POZNÁMKA:
Ak je narušená alebo prerušená normálna funkčnosť produktu, problém môže byť
spôsobený silným elektromagnetickým rušením. Ak chcete produkt resetovať, úplne ho vypnite a
potom ho znova zapnite. Ak sa neobnoví normálna prevádzka, presuňte produkt na iné miesto a
skúste to znova. Ak chcete zaistiť normálnu prevádzku, vymeňte batérie, keďže slabé batérie
nemusia zabezpečiť úplné fungovanie.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA:
– Keď je vypínač v ZAPNUTEJ polohe, ruky, vlasy a voľné
oblečenie držte v bezpečnej vzdialenosti od motora/kolies. – Keď hračku nepoužívate, vyberte z nej
batérie. – Pri hre sa odporúča dozor rodiča. – Hračku majte na dohľad, aby ste ju mohli stále sledovať.
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSÉNEK MÓDJA
1. Nyissa ki az elemtartó fedelét egy csavarhúzóval (A). Ha használt elemek vannak benne,
távolítsa el ezeket az elemeket a készülékből úgy, hogy az elemeket egyik végüknél felfelé
emeli. Az elemek eltávolításához vagy behelyezéséhez NE használjon éles vagy
fémeszközöket. 2. Helyezze az új elemeket az elemtartóba a polaritási ábrának (+/-)
megfelelően. 3. Helyezze vissza biztonságosan az elemtartó fedelét. Ellenőrizze az elemek
újrahasznosítására és/vagy ártalmatlanítására vonatkozó helyi törvényeket és rendelkezéseket.
A JÁRMŰ VEZETÉSE
1. Kapcsolja be a járművet, és helyezze egy lapos felületre. 2. Nyomja a gázkart felfelé a legfelső
állásba (1), majd vissza a legalsó állásba (2) a csatlakozás befejezéséhez. 3. Most már készen áll
a jármű vezetésére. 4. A vezetéshez használja a távvezérlőt.
MEGJEGYZÉS:
Ha a termék normál működése akadályozott vagy megszakad, előfordulhat, hogy
a hibát erőteljes elektromágneses interferencia okozza. A termék alaphelyzetbe állításához teljesen
kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra. Ha a normál működés nem áll helyre, menjen a termékkel
arrébb, majd próbálja újra. A normál működés biztosításához cserélje ki az elemeket, mivel
Wymaganych
előfordulhat, hogy az alacsony töltöttségű elemek nem teszik lehetővé a teljes funkcionalitást.
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK:
– Bekapcsolt állapotban nem szabad a motorhoz/kerekekhez
nyúlni, és távol kell tartani azoktól a hajat és laza ruhadarabokat. – Az elemeket el kell távolítani
a távvezérlőből, ha nem használják a játékot. – A játékhoz szülői segítség ajánlott. – Használat
INSTALAREA BATERIILOR
1. Deschide i uşa compartimentului bateriilor cu ajutorul unei şurubelni e (A). Dacă sunt prezente
baterii uzate, scoate i-le pe acestea din unitate trăgând în sus de capătul fiecărei baterii. NU
demonta i sau instala i bateriile cu ajutorul unor instrumente ascu ite sau metalice. 2. Instala i
bateriile noi după cum indică marcajele de polaritate (+/-) din interiorul compartimentului bateriei.
3. Închide i bine uşa compartimentului bateriei. Consulta i legile şi reglementările locale pentru
reciclarea şi/sau eliminarea corectă a bateriei.
CONDUCEREA
1. Porni i vehiculul şi aşeza i-l pe o suprafa ă plană. 2. Împinge i maneta de accelera ie în sus până
la pozi ia maximă (1) şi înapoi la pozi ia de minim (2) pentru a finaliza conectarea. 3. Sunte i
pregăti i pentru conducere. 4. Utiliza i telecomanda pentru a conduce.
NOTĂ:
Dacă func ionarea normală a produsului este perturbată sau întreruptă, această
problemă poate fi cauzată de interferen e electro-magnetice. Pentru a reseta produsul, opri i-l
complet şi apoi reporni i-l. Dacă func ionarea normală nu este reluată, muta i produsul în alt loc şi
încerca i din nou. Pentru a asigura performan e normale, schimba i bateriile, deoarece este posibil
ca bateriile descărcate să nu permită func ionarea normală.
PRECAUŢII DE SIGURANŢĂ:
- ine i mâinile, părul şi hainele largi la distan ă de motor/ro i
când comutatorul de alimentare este în pozi ia ON. - Scoate i bateriile atunci când nu este în uz.
- Este recomandată îndrumarea părin ilor pentru joacă. - Păstra i jucăria în câmpul vizual, astfel
WWW.SPINMASTER.COM
s
– Ak chcete dosiahnuť maximálny výkon, odporúčajú sa nové alkalické batérie. – Pri prevádzke
produktu by sa mali používatelia presne riadiť pokynmi v príručke. Poznámka: Pri inštalácii alebo
výmene batérií sa odporúča dozor rodiča. V prostredí s elektrostatickým nábojom môže byť narušená
funkčnosť hračky a môže byť nutné, aby používateľ hračku resetoval.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA:
Ak hračku dlhšie nepoužívate, vždy vyberte batérie. Hračku
jemne utrite čistou vlhkou handričkou. Hračku nevystavujte priamemu teplu. Hračku neponárajte
do vody. Môžu sa poškodiť elektronické súčasti.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI:
Vyžaduje 10 batérií typu
AAA 1,5 V. Batérie sú malé súčasti. Výmenu batérií musí vykonať dospelá osoba. Postupujte
podľa diagramu polarity (+/–) v priestore pre batérie. Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky.
Použité batérie správne zlikvidujte. Pri dlhodobom skladovaní vyberte batérie. Používať sa majú
len batérie rovnakého alebo rovnocenného typu, ako sú odporúčané batérie. NESPAĽUJTE
použité batérie. Batérie NEHÁDŽTE do ohňa, keďže môžu vybuchnúť alebo vytiecť.
NEPOUŽÍVAJTE SÚČASNE staré a nové batérie ani rôzne typy batérií (t. j.
alkalické/štandardné/nabíjateľné batérie). Neodporúča sa používať nabíjateľné batérie, pretože
môže dôjsť k zníženiu výkonu. Nabíjateľné batérie sa majú nabíjať len pod dohľadom dospelého.
Vyberateľné nabíjateľné batérie treba pred nabíjaním vybrať z hračky. NENABÍJAJTE
nenabíjateľné batérie. NESPÔSOBUJTE skrat na napájacích koncovkách.
h
közben mindig tartsa szemmel a játékot. – A maximális teljesítmény érdekében azt ajánljuk,
használjon új alkáli elemeket. – A termék működtetése közben szigorúan be kell tartani a
használati útmutatóban leírtakat. Megjegyzés: Az elemek behelyezéséhez vagy cseréjéhez
szülői segítség ajánlott. Elektrosztatikus kisülés közelében a játéknál hibás működés léphet fel,
és szükségessé válhat az újraindítása.
KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS:
Ha hosszabb ideig nem használja a játékot, mindig távolítsa
el az elemeket a játékból. Finoman törölje át a játékot egy tiszta, nedves ruhával. Óvja a játékot a
közvetlen hőhatástól. Tilos vízbe meríteni a játékot. Ez károsíthatja az elektronikus alkatrészeket.
ELEMEKKEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
10 db 1,5 V-os AAA elem
szükséges hozzá. Az elemek apró tárgyak. Az elemek cseréjét felnőttek végezzék. Ügyeljen az
elemtartón látható polaritási (+/-) ábrára. Haladéktalanul távolítsa el a tönkrement elemeket a
játékból. Ártalmatlanítsa megfelelően a használt elemeket. Hosszas tárolás esetén távolítsa el az
elemeket. Kizárólag azonos, vagy a javasolt típussal egyenértékű elemeket használjon. NE égesse el
a használt elemeket. NE dobja az elemeket tűzbe, mivel azok felrobbanhatnak vagy szivároghatnak.
NE használjon régi és új, vagy különböző típusú elemeket egyszerre (pl. alkáli/normál/újratölthető
elem). Nem ajánlott újratölthető elemeket használni az esetlegesen fellépő csökkent
teljesítmény miatt. Az újratölthető elemeket csak felnőtt felügyelete mellett szabad tölteni.
A cserélhető-újratölthető elemeket el kell távolítani a játékból a töltés előtt. NE töltse fel a nem
újratölthető elemeket. NE zárja rövidre a tápegység érintkezőit.
R
încât să o pute i supraveghea tot timpul. - Se recomandă baterii alcaline noi pentru a ob ine
performan e maxime. - Utilizatorii trebuie să respecte cu stricte e manualul de instruc iuni în
timpul utilizării produsului. Notă: Este recomandată supravegherea părin ilor la instalarea sau
înlocuirea bateriilor. Într-un mediu cu descărcări electrostatice, jucăria se poate defecta, iar
utilizatorul poate fi nevoit să o reseteze.
ÎNGRIJIRE ŞI ÎNTREŢINERE:
Scoate i întotdeauna bateriile din jucărie atunci când nu este folosită
o perioadă lungă de timp. Şterge i jucăria uşor cu o cârpă umedă şi curată. Feri i jucăria de surse de
căldură directă. Nu scufunda i jucăria în apă. Aceasta poate deteriora componentele electronice.
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA PENTRU BATERIE:
Necesită 10 x baterii AAA de
1,5 V. Bateriile sunt obiecte mici. Înlocuirea bateriilor trebuie să fie efectuată de adul i. Respecta i
marcajele privind polaritatea (+/-) din compartimentul bateriilor. Îndepărta i imediat bateriile
descărcate din jucărie. Elimina i bateriile uzate în mod corespunzător. Scoate i bateriile înaintea
unei perioade prelungite de depozitare. Trebuie să fie utilizate numai baterii de acelaşi tip sau de
un tip echivalent cu cel recomandat. NU arde i bateriile uzate. NU arunca i bateriile în foc,
deoarece acestea pot exploda sau lichidul din ele se poate scurge. NU utiliza i concomitent baterii
vechi şi noi sau tipuri diferite de baterii (adică alcaline/standard/reîncărcabile). Nu este
recomandată utilizarea de baterii reîncărcabile, deoarece este posibilă reducerea performan elor.
Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate exclusiv sub supravegherea unui adult. Bateriile
reîncărcabile, care pot fi înlocuite, trebuie scoase din jucărie înainte de încărcare. NU reîncărca i
bateriile nereîncărcabile. NU scurtcircuita i bornele de alimentare.
7
WWW.MONSTERJAMRC.COM