Descargar Imprimir esta página

Miche CONTACT GR Manual De Uso Y Mantenimiento página 17

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

• Montaje rueda posterior lado rueda libre tensión radios 1300 N
Den tensión a la rueda lenta y regularmente, prestando atención a
evitar que el radio se tuerza sobre si mismo y que la rueda reciba
más estrés del necesario.
Para evaluar la correcta tensión de la rueda, utilizar un tensiómetro:
no confíen en la tensión que se comprueba manualmente. La ten-
sión correcta de la rueda es la clave para tener una rueda rígida y
duradera; en caso de que no posean un tensiómetro, hagan contro-
lar la rueda por un mecánico cualificado o personal especializado.
Una tensión anómala o excesiva puede provocar la rotura de la
llanta, y ser causa de accidentes, lesiones graves o mortales.
4
RUEDAS COMPLETAS
Las ruedas CONTACT GR han sido proyectadas para montar neuma-
tico.
Prestar mucha atención para evitar sitauaciones en que se pueden
sufrir choques directos y violentos con huecos o irregularidades
del fondo de la carretera porque podrían causar la rotura de la llan-
ta y la consiguiente pérdida de la garantía.
En caso de choques anómalos debidos a irregularidades de la su-
perficie de la calzada o al transporte de las ruedas, se aconseja
hacer controlar inmediatamente las ruedas por un mecánico de
confianza o personal cualificado.
Si ha adquirido su juego de ruedas ya transformado para montar
neumáticos Tubeless Ready, lea atentamente las instrucciones de
los apartados I, II, III y IV.
I
MONTAJE DEL NEUMÁTICO TUBELESS READY
� ¡Atención!
Si tiene alguna duda sobre su capacidad para realizar las siguien-
tes operaciones, consulte a personal cualificado.
Utilice siempre guantes y gafas de protección antes de realizar
cualquier trabajo de mantenimiento en sus ruedas.
Compruebe que el neumático lleva el logotipo Tubeless Ready.
Si fuese necesario usar una palanca para inserir los talones del
neumático, utilice una palanca de plástico para evitar daños en la
llanta o en la cubierta del neumático.
Para instalar el neumático Tubeless ready, siga estos sencillos pa-
sos:
• Humedezca la base de la llanta con agua y jabón.
• Empezando por la zona de la válvula, coloque el primer talón
del neumático y continúe por toda la circunferencia de la llanta.
• Coloque el otro talón del neumático y continúe por toda la cir-
cunferencia de la llanta: compruebe el correcto posicionamien-
to del neumático a ambos lados de la zona de la válvula.
• Asegúrese de la correcta colocación del neumático moviendo
ligeramente hacia adelante y hacia atrás el neumático.
Si el neumático es demasiado fácil de colocar, es posible que el
neumático sea demasiado grande. Precaución, un neumático de-
masiado grande podría desinflarse repentinamente y provocar un
accidente, lesiones graves o la muerte.
II
INFLAR EL NEUMÁTICO TUBELESS READY
� ¡Atención!
Si tiene dudas sobre su capacidad de realizar tales operaciones,
diríjase a un mecánico especializado.
Antes de cualquier operación de mantenimiento en sus ruedas,
siempre usar guantes y gafas de protección.
Antes de inflar el neumático Tubeless Ready, introduzca el líquido
antipinchazos (Atención, no utilice productos que contengan
amoníaco) siguiendo estos sencillos pasos:
• Retire el tapón de la válvula.
• Con el dedo índice, presione suavemente la parte superior de la
válvula para asegurarse de que no hay aire dentro del neumáti-
co.
• Retire la parte superior de la válvula utilizando las herramientas
adecuadas.
• Introduzca el líquido antipinchazos utilizando el dispensador
adecuado.
• Haga girar la rueda varias veces para distribuir el líquido por el
interior del neumático.
• Vuelva a colocar la parte superior de la válvula en su sitio.
• Asegúrese de que los dos talones del neumático están colocados
correctamente verificando que la distancia entre la línea central
del neumático y el borde de la llanta es constante en toda la
rueda.
• Infle el neumático. Atención, siga los pasos del apartado 2 de
las Indicaciones Generales.
• Vuelva a colocar el tapón de la válvula.
• Dé un paseo de 3-4 kms para asegurarse de que el líquido dentro
del neumático se distribuye uniformemente.
En caso de pinchazo del neumático, la perdida de aire es lenta y no
inmediata y le da la posibilidad en algunos casos de llegar pedale-
ando hasta casa. Tenga presente que la reparación de un neumático
Tubeless puede ser realizada con la aplicación de un parche, o un
espray anti-pinchazos, o colocando una cámara de aire.
III
COLOCACIÓN DE LA CÁMARA DE AIRE EN CASO DE
PINCHAZO DEL NEUMÁTICO TUBELESS READY
La cámara debe tener una válvula Presta de 6 mm de diámetro.
• Desinfle completamente el neumático.
• Empezando por el lado opuesto a la válvula, desenganche el
talón del neumático de su asiento y continúe a lo largo de la
circunferencia de la rueda. Si es necesario utilizar una palanca
para desenganchar los talones del neumático, utilice una palan-
ca de plástico para no dañar la llanta y la cinta.
• Desenrosque la tuerca de la válvula y retire la válvula.
• Vacíe el líquido antipinchazos del interior del neumático y de la
llanta.
• Inserte la cámara de aire parcialmente inlfada en el neumático.
• Empezando por el punto opuesto a la válvula, inserte el segundo
talón del neumático en su lugar y continúe a lo largo de toda la
circunferencia de la rueda, teniendo cuidado de no pellizcar la
cámara.
• Infle la cámara hasta que los dos talones del neumático queden
bien colocados en la posición correcta.
IV
CONVERSIÓN DE CUBIERTA A TUBELESS READY
Si quieres convertir tu juego de ruedas para montar un neumáti-
co Tubeless Ready, utiliza kits de sellado con las siguientes ca-
racterísticas:
• Válvula con conexión cónica
• Cinta tejida bidireccional (19 mm de ancho en toda la circunfe-
rencia de la rueda)
• Cinta de sellado resistente a la alta presión (anchura de 27 mm
en toda la circunferencia de la rueda)
17

Publicidad

loading