Página 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS SI 010 CNV Installation and operating instructions...
Página 2
Norme utilisée : EN 61326-1: 2006. Dichiarazione di Conformità Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che il prodotto SI 010 CNV, al quale si riferisce questa dichiarazione, è conforme alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri CE: –...
Página 3
Δήλωση Συμμόρφωσης Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα SI 010 CNV, στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕΕ: –...
Página 4
Prohlášení o shodě My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že výrobek SI 010 CNV, na nějž se toto prohlášení vztahuje, je v souladu s ustanoveními směrnice Rady pro sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství v oblastech: –...
Página 5
SI 010 CNV Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et de fonctionnement Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji Руководство по монтажу и эксплуатации...
Página 6
Original installation and operating instructions. CONTENTS Page Symbols used in this document General description Application Nameplate Installation kit Configuration ST5 - supply voltage ST3 and ST4 - sensor inputs ST1 and ST2 - signal outputs Configuration examples Installation Mounting Electrical connection 4.2.1 Connection of supply voltage and sensor Technical data Disposal...
Página 7
4-20 mA. 2.1 Application SI 010 CNV is used in sensor applications with controllers with 4-20 mA inputs in which the pressure and flow measurements are carried out by products from the Grundfos Direct Sensors™ standard product range.
Página 8
ST3, ST4, ST5. See fig. 3. Fig. 3 Short-circuit positions on PC board Figure 3 shows a picture of SI 010 CNV without cover. The circles, ST1-ST5, show the physical position of the short-circuit positions. Warning The SI 010 CNV must be configured before cables are connected as it is highly dangerous to configure the unit when power is connected.
Página 9
The SI 010 CNV can be connected to either 230/115 VAC or Caution 24 VDC. It must NOT be connected to both voltages. In position ST5, SI 010 CNV can be set to either 230 V or 115 V supply voltage: •...
Página 10
Fig. 5 ST3 (input 1) is configured for sensors giving an 0.5 - 3.5 V signal, ST4 (input 2) is configured for sensors giving an 0.5 - 4.5 V signal 3.3 ST1 and ST2 - signal outputs Short-circuit Location Function position (see fig.
Página 11
3.4 Configuration examples 115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 7 Configuration from factory Figure 7 shows the factory configuration (jumpers are shown as light grey rectangles): The supply voltage is set to 230 VAC (possibly 24 VDC), both...
Página 12
115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 8 Alternative configuration Figure 8 shows a configuration where the supply voltage is set to 230 VAC (possibly 24 VDC), sensor input 1 is set to 0.5 - 3.5 V, sensor input 2 is set to 0.5 - 4.5 V, signal output 1 is set to 1-5 V and signal output 2 to 2-10 V.
Página 13
1. Pull out the clip using a screwdriver (see fig. 9). 2. Mount SI 010 CNV on the DIN rail. 3. Make sure that the spring pushes back the clip so that SI 010 CNV is kept in place. Fig. 9...
Página 14
Note connect a separate earth connection. Connect SI 010 CNV to 230/115 VAC, 50/60 Hz or 24 VDC. Never connect more than one voltage, and check with a voltmeter which voltage is available. Set the ST jumpers correctly. See section 3. Configuration.
Página 15
4.2.1 Connection of supply voltage and sensor Fig. 10 Electrical connection, earthing and connection of control box Terminal Description Phase conductor 230/115 VAC (be sure to configure short- circuit position ST5 if it is a 115 V supply). Neutral Protective earth conductor (PE) Output 1 (4-20 mA or 2-10 V depending on the position of the jumper in position ST1) Earth...
Página 16
External 24 VDC supply (PELV-approved) Earth from external 24 VDC supply (PELV-approved) Green diode which is on when SI 010 CNV is on Sensor input 1 (yellow/white if a standard cable is used) Sensor input 2 (yellow/white if a standard cable is used)
Página 17
5. Technical data Power supply Voltage 230/115 VAC ± 10 % or 24 VDC Frequency 50/60 Hz Power consumption Max. 2.5 W Cable dimension 0.2 - 4 mm according to IEC UL: 24-12 AWG Sensor connection Screened Recommended cable Cross-section: 0.25 - 1 mm / AWG: 24-18 type Max.
Página 18
This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. Subject to alterations.
Página 19
INHALTSVERZEICHNIS Seite Kennzeichnung von Hinweisen Allgemeine Produktbeschreibung Verwendungszweck Typenschild Lieferumfang Konfigurieren ST5 - Versorgungsspannung ST3 und ST4 - Sensoreingänge ST1 und ST2 - Signalausgänge Konfigurationsbeispiele Installation Montage Elektrischer Anschluss 4.2.1 Anschließen der Versorgungsspannung und Sensoren Technische Daten Entsorgung Warnung Diese Montage- und Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei der Montage und dem Betrieb zu beachten sind.
Página 20
4-20 mA-Ausgang ebenfalls ein 1-5 V oder 2-10 V Ausgangssignal zur Verfügung stellen können. 2.1 Verwendungszweck Der Messumformer SI 010 CNV wird in Sensoranwendungen eingesetzt, in denen die Steuerung nur Normsignale 4-20 mA oder Spannungssignale bis 10 V verarbeiten kann und Sensoren mit ratiometrischen Messsignalen aus dem Programm Grundfos Direct Sensors™...
Página 21
3. Konfigurieren Vor der Installation ist der Messumformer (SI 010 CNV) auf die gewünschte Funktion einzustellen. Die beiden Laschen am Kunststoffgehäuse mit Hilfe eines kleinen Schraubendrehers vorsichtig herunterdrücken und das Kunst- stoffgehäuse abnehmen. Siehe Abb. 2. Abb. 2 Herunterdrücken der Laschen auf beiden Seiten mit einem Schraubendreher Im Innern des Messumformers können unterschiedliche Funktionen über die...
Página 22
Der SI 010 CNV kann entweder an eine Spannungsversorgung von 230/115 VAC oder 24 VDC angeschlossen werden. Achtung Der SI 010 CNV darf jedoch nur an die voreingestellte Span- nung angeschlossen werden. Mit Hilfe der Kurzschlussbrücke ST5 kann entweder 230 V oder 115 V als Versorgungsspannung für den SI 010 CNV gewählt werden:...
Página 23
Abb. 5 ST3 (Eingang 1) ist für Sensoren eingestellt, die ein 0,5 - 3,5 V Signal ausgeben und ST4 (Eingang 2) für Sensoren, die ein 0,5 - 4,5 V Signal ausgeben. 3.3 ST1 und ST2 - Signalausgänge Kurzschluss- Stellung Funktionsbeschreibung brücke (Siehe Abb.
Página 25
Der Signalausgang 1 ist auf 1-5 V und der Signalausgang 2 auf 2-10 V eingestellt. 4. Installation Der SI 010 CNV ist für die Montage auf einer DIN-Hutschiene im Schalt- schrank bestimmt. Für die Montage des SI 010 CNV ist außerdem ein Gehäuse in der Schutzart IP66 als Zubehör erhältlich.
Página 26
Montage des SI 010 CNV auf einer DIN-Hutschiene Abnehmen von der DIN-Hutschiene 1. Die Klammer mit einem Schraubendreher herausziehen (siehe Abb. 9). 2. Den SI 010 CNV etwas ankippen und von der DIN-Hutschiene abnehmen. 4.2 Elektrischer Anschluss Der elektrische Anschluss ist von einer autorisierten Elektro-Fachkraft in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften des Energieversorgungs-...
Página 27
Den Messumformer SI 010 CNV an 230/115 VAC, 50/60 Hz oder 24 VDC anschließen. Vorher mit einem Voltmeter prüfen, welche Versorgungsspan- nung vorhanden ist. Niemals den Messumformer an eine andere Spannungs- versorgung anschließen als mit Hilfe der Kurzschlussbrücken eingestellt. Die Einstellung der Kurzschlussbrücken prüfen und ggf. ändern.
Página 28
Bezeichnung Externe 24 VDC Spannungsversorgung (PELV-konform) Erde für externe 24 VDC Spannungsversorgung (PELV-konform) Grüne Diode - brennt, wenn der SI 010 CNV eingeschaltet ist Sensoreingang 1 (gelb/weiß bei Verwendung eines Grundfos Direct Sensors™ Standardkabels) Sensoreingang 2 (gelb/weiß bei Verwendung eines Grundfos Direct Sensors™...
Página 29
Ebenfalls können die Signale von zwei getrennten Sensoren umgeformt werden (z.B. Druck und Durchfluss). Dann kann jedoch das Temperatursignal nicht verarbeitet werden. Der Messumformer kann in diesem Fall beide Sensoren mit Spannung versorgen und die von beiden Sensoren empfangenen Signale umwandeln. Dazu sind jedoch jeweils zwei Leiter an die Klemmen 11 und 12 anzuschließen.
Página 30
Sonnenlicht ausgesetzt werden. 6. Entsorgung Dieses Produkt sowie Teile davon müssen umweltgerecht entsorgt werden: 1. Nutzen Sie die öffentlichen oder privaten Entsorgungsgesellschaften. 2. Ist das nicht möglich, wenden Sie sich bitte an die nächste Grundfos Gesellschaft oder Werkstatt. Technische Änderungen vorbehalten.
Página 31
L'interface capteur Grundfos, SI 010 CNV, est une alimentation électrique externe, un amplificateur et convertisseur de signal pour les capteurs Grundfos. Le SI 010 CNV est équipé de résistances intégrées de haute précision permettant à l'émetteur de transmettre des signaux de sortie de...
Página 32
2.1 Application Le SI 010 CNV est utilisé dans les applications avec capteurs et commandes avec entrée de 4-20 mA dans lesquelles la pression et les mesures de débit sont effectuées par l'intermédiaire des produits de la gamme Grundfos Direct Sensors™.
Página 33
: ST1, ST2, ST3, ST4, ST5. Voir fig. 3. Fig. 3 Positions du court-circuit sur le PC La Figure 3 schématise le SI 010 CNV sans couvercle. Les cercles, ST1-ST5, indiquent l'emplacement physique des positions du court-circuit. Avertissement La configuration du SI 010 CNV doit être effectuée avant la...
Página 34
24 VDC. Précautions Le SI 010 CNV ne peut pas être branché sur les deux tensions. En position ST5, le SI 010 CNV peut être réglé à une tension d'alimentation de 230 V ou 115 V : • un cavalier traversant les deux broches au milieu = 230 V •...
Página 35
Fig. 5 ST3 (entrée 1) est configuré pour que les capteurs envoient un signal 0,5 - 3,5 V, ST4 (entrée 2) est configuré pour que les capteurs envoient un signal 0,5 - 4,5 V 3.3 ST1 et ST2 - Sorties de signal Position de Emplacement Fonction...
Página 36
3.4 Exemples de configuration 115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 7 Configuration d'usine La Figure 7 indique la configuration par défaut (les cavaliers sont indiqués par des rectangles gris clair) : La tension d'alimentation est réglée sur...
Página 37
1-5 V et la sortie de signal 2 sur 2-10 V. 4. Installation Le SI 010 CNV est conçu pour un montage sur rail DIN à l'intérieur d'un cof- fret de commande. Un boîtier IP66 pour le montage du SI 010 CNV est dis- ponible en accessoire.
Página 38
Nota terre, raccorder une connexion terre séparée. Connecter le SI 010 CNV sur 230/115 VAC, 50/60 Hz ou sur 24 VDC. Ne jamais connecter plus d'une tension et vérifier avec un voltmètre si la tension est disponible. Régler correctement les cavaliers ST.
Página 39
SI 010 CNV ainsi que tout équipement raccordé à celui-ci. La tension d'alimentation du SI 010 CNV répond aux conditions PELV et les bornes PE (protection à la terre) et GND sont connectées. Si le SI 010 CNV est alimenté depuis une tension d'alimenta- tion 24 V externe, l'alimentation doit répondre aux conditions...
Página 40
Connexion à la terre depuis une alimentation 24 VDC externe (certifiée PELV) LED verte lorsque le SI 010 CNV est allumée Entrée capteur 1 (jaune/blanc si un câble standard est utilisé) Entrée capteur 2 (jaune/blanc si un câble standard est utilisé) Mise à...
Página 41
Dans certains applications, il peut être nécessaire de mesurer la pression et le débit mais pas la température. Le convertisseur peut alimenter deux cap- teurs et ainsi convertir les signaux de ces derniers. Cependant, cela néces- site que deux conducteurs soient montés dans chacune des bornes 11 et 12. Voir fig.
Página 42
: 1. Utiliser le service local public ou privé de collecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Nous nous réservons tout droit de modifications.
Página 43
INDICE Pagina Simboli utilizzati in questo documento Descrizione generale Applicazione Targhetta di identificazione Kit di installazione Configurazione ST5 - Tensione di alimentazione ST3 e ST4 - Ingressi dei sensori ST1 e ST2 - Uscite di segnale Esempi di configurazione Installazione Montaggio Collegamento elettrico 4.2.1 Collegamento della tensione di alimentazione e del sensore...
Página 44
1-5 V e 2-10 V al posto di 4-20 mA. 2.1 Applicazione Il SI 010 CNV viene usato in applicazioni dove è necessario fornire segnali 4-20 mA provenienti da misurazioni di pressione e portata effettuati da sen- sori della gamma Grundfos Direct Sensors™.
Página 45
ST1, ST2, ST3, ST4, ST5. Vedere la fig. 3. Fig. 3 Posizioni di corto circuito su scheda PC La figura 3 mostra un'immagine del SI 010 CNV senza coperchio. I cerchi ST1-ST5 mostrano la collocazione fisica delle posizioni di corto circuito. Attenzione La configurazione del SI 010 CNV deve essere effettuata prima che i cavi siano collegati, poiché...
Página 46
3.1 ST5 - Tensione di alimentazione Il SI 010 CNV può essere collegato sia a 230/115 VAC che a 24 VDC. Il SI 010 CNV NON deve essere collegato ad entrambe Attenzione le tensioni contemporaneamente. Nella posizione ST5, il SI 010 CNV può essere impostato a tensioni di alimentazione 230 V o 115 V: •...
Página 47
Fig. 5 ST3 (ingresso 1) è configurato per sensori che forniscono un segnale 0,5 - 3,5 V, ST4 (ingresso 2) è configurato per sensori che forniscono un segnale 0,5 - 4,5 V 3.3 ST1 e ST2 - Uscite di segnale Posizione di Collocazione Funzionamento...
Página 48
3.4 Esempi di configurazione 115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 7 Configurazione di fabbrica La figura 7 mostra la configurazione di fabbrica (i ponticelli sono indicati come piccoli rettangoli grigi): La tensione di alimentazione è...
Página 49
115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 8 Configurazione alternativa La figura 8 mostra una configurazione in cui la tensione di alimentazione è impostata a 230 VAC (eventualmente 24 VDC), l'ingresso del sensore 1 è...
Página 50
4. Installazione Il SI 010 CNV è progettato per il montaggio su guida DIN all'interno di un quadro di controllo. Una scatola IP66 per il montaggio del SI 010 CNV è disponibile come accessorio. 4.1 Montaggio Quando il SI 010 CNV viene montato all'interno di un quadro di controllo con- tenente anche un convertitore di frequenza, è...
Página 51
Nota di terra, eseguire un collegamento a terra separato. Collegare il SI 010 CNV a 230/115 VAC, 50/60 Hz oppure a 24 VDC. Non collegare mai a più di una tensione contemporaneamente e verificare con l'ausilio di un voltmetro che tipo di tensione sia presente. Impostare i ponticelli ST in modo corretto.
Página 52
4.2.1 Collegamento della tensione di alimentazione e del sensore Fig. 10 Collegamento elettrico, messa a terra e collegamento del quadro di controllo Morsetto Descrizione Conduttore di fase 230/115 VAC (assicurarsi di configurare la posizione di corto circuito ST5 se l'alimentazione è a 115 V). Neutro Conduttore di protezione a terra (PE) Uscita 1 (4-20 mA oppure 2-10 V a seconda della posizione del...
Página 53
Alimentazione esterna 24 VDC (conforme PELV) Messa a terra dall'alimentazione esterna a 24 VDC (certificata PELV) LED verde acceso quando il SI 010 CNV è acceso Ingresso sensore 1 (giallo/bianco se viene usato un cavo standard) Ingresso sensore 2 (giallo/bianco se viene usato un cavo...
Página 54
5. Caratteristiche tecniche Alimentazione Tensione 230/115 VAC ± 10 % oppure 24 VDC Frequenza 50/60 Hz Assorbimento potenza Max. 2,5 W Dimensioni del cavo 0,2 - 4 mm secondo IEC UL: 24-12 AWG Collegamento del sensore Schermato Tipo di cavo consigliato Sezione trasversale: 0,25 - 1 mm / AWG: 24-18 Lunghezza max.
Página 55
(da –4 °F a +158 °F) SI 010 CNV da –20 °C a +70 °C Durante il trasporto (da –4 °F a +158 °F) Non esporre il SI 010 CNV alla luce diretta del sole durante il Attenzione funzionamento. 6. Smaltimento...
Página 56
2. Descripción general El módulo, SI 010 CNV, es un suministro de potencia externo, amplificador de señal y adaptador de señal para los sensores Grundfos. SI 010 CNV se compone de resistencias de precisión que permiten al transmisor proporcio- nar señales de salida 1-5 V y 2-10 V en lugar de señales de 4-20 mA.
Página 57
2.1 Aplicación SI 010 CNV se usa en aplicaciones con sensores y controladores con entra- das de 4-20 mA que son proporcionadas por los sensores de presión y cau- dal Grundfos Direct Sensors™. 2.2 Placa de características Type P.c. V-No.
Página 58
(cortocircuitos) se denominan ST1, ST2, ST3, ST4, ST5. Ver fig. 3. Fig. 3 Posición de los puentes en la placa electrónica La figura 3 muestra una imagen del SI 010 CNV sin tapa. Los círculos, ST1-ST5, muestran la posición de los puentes. Aviso La configuración del SI 010 CNV debe realizarse antes de...
Página 59
Precaución SI 010 CNV no debe conectarse a ambas tensiones de alimen- tación. En la posición ST5, SI 010 CNV puede ajustarse tanto a 230 V como a 115 V: • Un puente entre los dos pines = 230 V •...
Página 60
Fig. 5 ST3 (entrada 1) está configurada para sensores que proporcio- nan una señal de 0,5 - 3,5 V, ST4 (entrada 2) está configurada para sensores que proporcionan una señal de 0,5 - 4,5 V 3.3 ST1 y ST2 - Salidas de señal Posición de Ubicación Función...
Página 61
3.4 Ejemplos de configuración 115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 7 Configuración de fábrica La figura 7 muestra la configuración de fábrica (los puentes se muestran en los rectángulos grises): La tensión de alimentación está...
Página 62
115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 8 Configuración alternativa La figura 8 muestra un tipo de configuración donde la tensión de alimenta- ción está...
Página 63
1. Saque el clip con un destornillador (ver fig. 9). 2. Monte el SI 010 CNV en un raíl DIN. 3. Asegúrese que el resorte empuja el clip con el fin de que el SI 010 CNV se mantenga en su lugar.
Página 64
Nota tor a tierra, conecte por separado la conexión a tierra. Conecte SI 010 CNV a 230/115 VAC, 50/60 Hz o 24 VDC. Nunca conecte más de dos tensiones, y compruebe con un voltímetro que tensión hay disponible. Ajustar los puentes ST correctamente.
Página 65
4.2.1 Conexión de la tensión de alimentación y del sensor Fig. 10 Conexión eléctrica, puesta a tierra y cableado de la caja de conexiones Terminal Descripción Conductor monofásico 230/115 VAC (asegurarse de que se ha cortocircuitado la posición ST5 si se trabaja con 115 V). Neutro Conductor de puesta a tierra (PE) Salida 1 (4-20 mA o 2-10 V dependiendo del estado de ST1)
Página 66
Suministro de 24 VDC externo (aprobado por PELV) Toma a tierra para el suministro externo de 24 VDC (aprobado por PELV) Diodo led que luce cuando el SI 010 CNV está en marcha Entrada de sensor 1 (Amarillo/blanco si se usa un cable estándar) Entrada de sensor 2 (Amarillo/blanco si se usa un cable estándar)
Página 67
5. Datos técnicos Suministro de potencia Tensión 230/115 VAC ± 10 % ó 24 VDC Frecuencia 50/60 Hz Consumo de potencia Máx. 2,5 W Dimensión del cable de 0,2 - 4 mm acuerdo a IEC UL: 24-12 AWG Conexión del sensor Apantallado Tipo de cable Sección transversal: 0,25 - 1 mm...
Página 68
Grado de protección IP20 Temperatura ambiente Durante el SI 010 CNV –20 °C a +50 °C (–4 °F a +122 °F) funcionamiento Durante el SI 010 CNV –20 °C a +70 °C (–4 °F a +158 °F) almacenamiento Durante el transporte SI 010 CNV –20 °C a +70 °C (–4 °F a +158 °F)
Página 69
Σημείωση και εξασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. 2. Γενική περιγραφή Η διεπαφή αισθητήρα Grundfos, SI 010 CNV, είναι μία εξωτερική παροχή ισχύος, ενισχυτής σήματος και μετατροπέας σήματος για αισθητήρες Grundfos. H SI 010 CNV διαθέτει ενσωματωμένους αντιστάτες ακριβείας που διευκολύνουν τον πομπό να δώσει σήματα εξόδου 1-5 V και 2-10 V αντί...
Página 70
Μονάδα SI 010 CNV • οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας για SI 010 CNV. 3. Καθορισμός Ρυθμίστε το μετατροπέα (SI 010 CNV) στην επιθυμητή λειτουργία πριν τον εγκαταστήσετε. Βγάλτε προσεκτικά το καπάκι του πλαστικού πίνακα χρησιμοποιώντας ένα μικρό επίπεδο κατσαβίδι. Βλέπε σχήμα 2.
Página 71
ST4, ST5. Βλέπε σχήμα 3. Σχ. 3 Θέσεις βραχυκυκλώματος στον πίνακα PC Το σχήμα 3 παρουσιάζει μία φωτογραφία του SI 010 CNV χωρίς καπάκι. Οι κύκλοι, ST1-ST5, δείχνουν τη φυσική θέση των θέσεων βραχυκυκλώματος. Προειδοποίηση Η διαμόρφωση του SI 010 CNV πρέπει να γίνει πριν...
Página 72
24 VDC. Προσοχή Ο SI 010 CNV ΔΕΝ πρέπει να συνδεθεί και στις δύο τάσεις. Στη θέση ST5, ο SI 010 CNV μπορεί να τεθεί είτε σε 230 V ή σε τάση παροχής 115 V: • μία γέφυρα κατά μήκος των δύο ακίδων στη μέση = 230 V •...
Página 73
Σχ. 5 H ST3 (είσοδος 1) διαμορφώνεται για αισθητήρες που δίνουν ένα σήμα 0,5 - 3,5 V, η ST4 (είσοδος 2) διαμορφώνεται για αισθητήρες που δίνουν ένα σήμα 0,5 - 4,5 V 3.3 ST1 και ST2 - Έξοδοι σήματος Θέση Θέση...
Página 74
Σχ. 6 Η ST1 (έξοδος 1) ρυθμίζεται στα 2-10 V, και η ST2 (έξοδος 2) στα 1-5 V 3.4 Παραδείγματα καθορισμού 115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span;...
Página 75
Όταν o SI 010 CNV τοποθετείται σε πίνακα ελέγχου που περιέχει μετατροπέα συχνότητας, είναι ιδιαίτερα σημαντικό να εξασφαλίσετε μια σωστή εγκατάσταση EMC και για τoν SI 010 CNV και για το μετατροπέα συχνότητας. Κατά συνέπεια, πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω κανόνες: •...
Página 76
Σημείωση γείωσης, συνδέστε έναν ξεχωριστό αγωγό γείωσης. Συνδέστε το SI 010 CNV στα 230/115 VAC, 50/60 Hz ή 24 VDC. Μην συνδέετε ποτέ περισσότερες της μίας τάσεις και ελέγξτε με ένα βολτόμετρο ποια τάση είναι διαθέσιμη. Ρυθμίστε τις γέφυρες ST σωστά. Βλέπε κεφάλαιο...
Página 77
επικίνδυνες συνθήκες και να καταστρέψει το SI 010 CNV και πιθανότατα τον εξοπλισμό που είναι συνδεδεμένος στο SI 010 CNV. Η παροχή τάσης που δημιουργείται στο SI 010 CNV πληροί τις απαιτήσεις PELV και οι ακροδέκτες ΡΕ (προστατευτική γείωση) και GND είναι συνδεδεμένοι.
Página 78
Ακροδέκτης Περιγραφή Εξωτερική παροχή 24 VDC (με έγκριση PELV) Γείωση από εξωτερική παροχή 24 VDC (με έγκριση PELV) Πράσινη δίοδος η οποία είναι ΟΝ όταν ο SI 010 CNV είναι ΟΝ Είσοδος αισθητήρα 1 (Κίτρινο/άσπρο εάν χρησιμοποιείται τυποποιημένο καλώδιο) Είσοδος αισθητήρα 2 (Κίτρινο/άσπρο εάν χρησιμοποιείται...
Página 79
Σε ορισμένες εφαρμογές μπορεί να χρειαστεί να μετρήσετε τόσο την πίεση όσο και την παροχή, αλλά όχι τη θερμοκρασία. Ο μετατροπέας μπορεί να τροφοδοτήσει δύο αισθητήρες και κατά συνέπεια να μετατρέψει σήματα από αυτούς. Ωστόσο, αυτό απαιτεί δύο αγωγοί να είναι τοποθετημένοι σε κάθε έναν...
Página 80
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας SI 010 CNV –20 °C ως +50 °C (–4 °F ως +122 °F) Κατά τη διάρκεια της αποθήκευσης SI 010 CNV –20 °C ως +70 °C (–4 °F ως +158 °F) Κατά τη διάρκεια της μεταφοράς...
Página 81
Bemærk drift. 2. Generel beskrivelse Grundfos SI 010 CNV, sensor interface, er en ekstern strømforsyning, signalforstærker og signalkonverter for Grundfos-sensorer. SI 010 CNV har integrerede præcisionsmodstande således at transmitteren kan give 1-5 V- og 2-10 V-udgangssignaler i stedet for 4-20 mA.
Página 82
2.1 Anvendelse SI 010 CNV bruges i sensorapplikationer med styringer med 4-20 mA ind- gange hvor tryk- og flowmålingen sker ved hjælp af produkter fra Grundfos Direct Sensors™ standardproduktprogram. 2.2 Typeskilt Type P.c. V-No. Serial No. Product No. Pmax SENSOR INTERFACE Made in Thailand Fig.
Página 83
ST1, ST2, ST3, ST4, ST5. Se fig. 3. Fig. 3 Kortslutningspositioner på print Figur 3 viser et billede af SI 010 CNV med låget afmonteret. Cirklerne, ST1-ST5, viser kortslutningspositionernes fysiske placering. Advarsel SI 010 CNV skal konfigureres før der tilsluttes kabler, da det kan være forbundet med livsfare at konfigurere enheden når...
Página 84
SI 010 CNV kan tilsluttes enten 230/115 VAC eller 24 VDC. Forsigtig Den må IKKE tilsluttes begge spændinger. På position ST5 kan SI 010 CNV indstilles til enten 230 V- eller 115 V-forsy- ningsspænding: • én kortslutningsbøjle på de to midterste stifter = 230 V •...
Página 85
Fig. 5 ST3 (indgang 1) er konfigureret til sensorer som giver et 0,5 - 3,5 V-signal, ST4 (indgang 2) er konfigureret til sensorer som giver et 0,5 - 4,5 V-signal. 3.3 ST1 og ST2 - signaludgange Kortslutnings- Placering Funktion position (se fig.
Página 86
3.4 Konfigurationseksempler 115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Fig. 7 Konfiguration fra fabrik Figur 7 viser fabrikskonfigurationen (kortslutningsbøjler er vist som lysegrå...
Página 87
0,5 - 4,5 V, signaludgang 1 er sat til 1-5 V, og signaludgang 2 er sat til 2-10 V. 4. Installation SI 010 CNV er beregnet til montering på DIN-skinne i et styreskab. Som til- behør kan der leveres en IP66-kasse hvori SI 010 CNV kan monteres. 4.1 Montering Når SI 010 CNV monteres i et styreskab hvor der også...
Página 88
Brug en 35 mm DIN-skinne (EN 50022). 1. Træk clipsen ud med en skruetrækker (se fig. 9). 2. Montér SI 010 CNV på DIN-skinnen. 3. Sørg for at fjederen skubber clipsen på plads igen sådan at SI 010 CNV bliver holdt på plads. Fig. 9 Montering på...
Página 89
Advarsel Forkert tilslutning kan skabe livsfarlige situationer og øde- lægge SI 010 CNV og eventuelt udstyr tilsluttet SI 010 CNV. SI 010 CNV's indbyggede spændingsforsyning opfylder kravene til PELV, og klemmerne PE (protective earth) og GND er forbundet. Hvis SI 010 CNV forsynes fra en ekstern 24 V spændings- Bemærk...
Página 90
Beskrivelse Ekstern 24 VDC-forsyning (PELV-godkendt) Jord fra ekstern 24 VDC-forsyning (PELV-godkendt) Grøn diode som lyser når SI 010 CNV er tilsluttet spænding Sensorindgang 1 (gul/hvid hvis der bruges standardkabel) Sensorindgang 2 (gul/hvid hvis der bruges standardkabel) Jord for sensor (grøn hvis der bruges standardkabel) + 5 V-forsyning til sensor (brun hvis der bruges standardkabel) I nogle anvendelser kan der være behov for at måle både tryk og flow, men...
Página 92
–20 °C til +70 °C (–4 °F til +158 °F) Under transport –20 °C til +70 °C (–4 °F til +158 °F) Under drift må SI 010 CNV ikke udsættes for direkte sollys. Forsigtig 6. Bortskaffelse Dette produkt eller dele deraf skal bortskaffes på en miljørigtig måde: 1.
Página 93
SPIS TREŚCI Strona Oznakowanie wskazówek Opis ogólny Zastosowanie Tabliczka znamionowa Zestaw montażowy Konfiguracja ST5 - Napięcie zasilania ST3 i ST4 - wejścia przetwornika ST1 i ST2 - wyjścia sygnału Przykłady konfiguracji Montaż Montaż Podłączenie elektryczne 4.2.1 Podłączenie napięcia zasilania i przetwornika Dane techniczne Utylizacja Ostrzeżenie...
Página 94
1-5 V i 2-10 V zamiast 4-20 mA. 2.1 Zastosowanie SI 010 CNV jest przeznaczony do zastowań, w których sterowniki z wejściami 4-20 mA współpracują ze standardowymi przetwornikami ciśnienia i przepływu firmy Grundfos Direct Sensors™.
Página 95
Położenie zworek jest oznaczone ST1, ST2, ST3, ST4, ST5. Patrz rys. 3. Rys. 3 Położenie zworek na płycie PC Rysunek 3 przedstawia zdjęcie SI 010 CNV bez pokrywy. Kółka, ST1-ST5, pokazują fizyczne położenie zworek. Ostrzeżenie Konfigurację SI 010 CNV należy wykonać przed podłączeniem kabli ponieważ...
Página 96
3.1 ST5 - Napięcie zasilania SI 010 CNV może być podłączony do 230/115 VAC lub 24 VDC. SI 010 CNV nie może być podłączony do obydwóch napięć UWAGA zasilania. Przy pomocy ST5 wybieramy napięcie zasilania SI 010 CNV, 230 V lub 115 V: •...
Página 97
Rys. 5 ST3 (wejście 1) jest skonfigurowane dla przetworników o sygnale 0,5 - 3,5 V a ST4 (wejście 2) dla przetworników o sygnale 0,5 - 4,5 V 3.3 ST1 i ST2 - wyjścia sygnału Położenie Lokalizacja Funkcja zworek (Patrz rys. 7) Wyjście 1, wyjście prądowe 4-20 mA (ustawienia fabryczne) Wyjście 1, wyjście napięciowe 2-10 V...
Página 98
3.4 Przykłady konfiguracji 115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Rys. 7 Konfiguracja fabryczna Rysunek 7 pokazuje konfigurację...
Página 99
1 jest ustawione na 1-5 V a wyjście sygnału 2 na 2 - 10 V. 4. Montaż SI 010 CNV jest przystosowany do montażu na szynach DIN w szafach sterowniczych. Obudowa IP66 do montażu SI 010 CNV jest dostępna jako osprzęt.
Página 100
Stosować szynę DIN 35 mm (EN 50022). 1. Wyciągnąć zaciski przy pomocy śrubokręta ( patrz rys. 9). 2. Zamontować SI 010 CNV na szynie DIN. 3. Należy upewnić się, że sprężyny wcisnęły zacisk i SI 010 CNV jest odpowiednio zamocowany. Rys. 9...
Página 101
Stosować podwójne przewody skręcane (minimum 2 x 0,5 mm ) pomiędzy wyjściami SI 010 CNV a innym osprzętem. Połączyć wejścia i wyjścia wg tabeli w rozdziale 4.2.1 Podłączenie napięcia zasilania i przetwornika. 4.2.1 Podłączenie napięcia zasilania i przetwornika...
Página 102
Opis Zewnętrzne zasilanie 24 VDC (zgodne z PELV) Uziemienie zewnętrznego zasilania 24 VDC (zgodne z PELV) Zielona dioda świeci jeżeli SI 010 CNV jest załączony Wejście przetwornika 1 (Żółto/białe jeżeli zastosowano przewód standardowy) Wejście przetwornika 2 (Żółto/białe jeżeli zastosowano przewód standardowy) Uziemienie przetwornika (Zielone jeżeli zastosowano przewód...
Página 103
W niektórych zastosowaniach może być wymagany pomiar ciśnienia i przepływu, lecz nie temperatury. Konwerter może zasilać dwa przetworniki i przekształcać ich sygnały. Jednakże wymaga to podłączonia dwóch przewodów do każdego z zacisków 11 i 12. Patrz rys. 12. 21 22 23 24 115V 230V 115V...
Página 104
Stopień ochrony IP20 Temperatura otoczenia Podczas pracy SI 010 CNV –20 °C do +50 °C (–4 °F do +122 °F) Podczas składowania SI 010 CNV –20 °C do +70 °C (–4 °F do +158 °F) Podczas transportu SI 010 CNV –20 °C do +70 °C (–4 °F do +158 °F) SI 010 CNV nie może być...
Página 105
СОДЕРЖАНИЕ Àß56 Стр. Значение символов и надписей Общие сведения Назначение Заводская табличка Монтажный комплект Конфигурация ST5 - Напряжение питания ST3 и ST4 - Входы датчиков ST1 и ST2 - Выходы сигналов Примеры конфигурации Монтаж Установка Подключение электрооборудования 4.2.1 Подключение напряжения питания и датчика Технические...
Página 106
указания, облегчающие работу и обеспечивающие Указание надежную эксплуатацию оборудования. 2. Общие сведения Интерфейс датчиков Grundfos, SI 010 CNV, используется как внешний источник питания, усилитель сигналов и преобразователь сигналов для датчиков производства компании Grundfos. SI 010 CNV оснащён встроенным прецизионным резистором, благодаря которому датчик...
Página 107
блок SI 010 CNV • руководство по монтажу и эксплуатации SI 010 CNV. 3. Конфигурация Перед монтажом преобразователя (SI 010 CNV) его следует установить на необходимую функцию. С помощью маленькой плоской отвёртки снимите крышку с пластмассового корпуса. См. рис. 2. Рис. 2 С...
Página 108
Рис. 3 Положения короткого замыкания на печатной плате На рис. 3 приведено изображение SI 010 CNV без крышки. Кружками, ST1-ST5, обозначены положения закорачивания. Внимание Настройку SI 010 CNV необходимо выполнить перед тем, как будут подсоединены кабели, так как чрезвычайно опасно конфигурировать устройство при...
Página 109
Установить на 115 В (заводская настройка) Рис. 4 Настройка SI 010 CNV на 230 В и 115 В, соответственно 3.2 ST3 и ST4 - Входы датчиков Датчики могут быть в двух исполнениях с различными выходными сигналами, 0,5 – 3,5 В или 0,5 – 4,5 В. Преобразователь совместим с...
Página 110
Рис. 5 ST3 (вход 1) конфигурируется для датчиков, дающих сигнал 0,5 - 3,5 В, ST4 (вход 2) – для датчиков, дающих сигнал 0,5 - 4,5 В 3.3 ST1 и ST2 - Выходы сигналов Положение Местоположение Функция закорачивания (См. рис. 7) Выход...
Página 112
115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Рис. 8 Альтернативная конфигурация На рис. 8 представлена конфигурация, в которой напряжение питания установлено...
Página 113
4. Монтаж SI 010 CNV предназначен для монтажа на рейке DIN в шкафу управления. Пыле-влаго-защищенный корпус (IP66) для монтажа SI 010 CNV поставляется как принадлежность. 4.1 Установка Если SI 010 CNV монтируется в шкафу управления, в котором имеется преобразователь частоты, очень важно обеспечить правильность...
Página 114
заземления, необходимо выполнить отдельное Указание заземление через внутреннюю клемму заземления. Подключите SI 010 CNV к 230/115 В переменного тока, 50/60 Гц или 24 В постоянного тока. Ни в коем случае не подключайте больше одного напряжения, с помощью вольтметра проверяйте используемое...
Página 115
Соединительные кабели должны быть как можно дальше от преобразователей частоты и другого электронного оборудования, создающего помехи. Между выходами SI 010 CNV и остальным оборудованием используйте кабель "витая пара" (минимум 2 x 0,5 мм ). Подключите входы и выходы в соответствии с таблицами в разделе 4.2.1 Подключение напряжения...
Página 116
Внешний источник питания 24 В постоянного тока (одобрено по PELV) Земля от внешнего источника питания 24 В постоянного тока (одобрено по PELV) Зелёный светодиод, который горит, когда SI 010 CNV включен Вход датчика 1 (жёлтый/белый, если используется стандартный кабель) Вход датчика 2 (жёлтый/белый, если используется стандартный кабель) Земля...
Página 117
5. Технические данные Электропитание Напряжение 230/115 В AC ± 10% или 24 В DC Частота тока 50/60 Гц Макс. потребляемая 2,5 Вт мощность 0,2 - 4 мм Размер кабеля по IEC UL: 24-12 AWG Подключение датчика Экранированный Рекомендованный тип Сечение кабеля: 0,25 - 1 мм / AWG: 24-18 кабеля...
Página 118
Класс защиты IP20 Температура окружающей среды При эксплуатации SI 010 CNV от –20 °C до +50 °C При хранении SI 010 CNV от –20 °C до +70 °C При транспортировке SI 010 CNV от –20 °C до +70 °C SI 010 CNV не должен подвергаться воздействию...
Página 119
Megjegyzés elősegítő tanácsok és megjegyzések találhatóak. 2. Általános adatok A Grundfos SI 010 CNV távadó interfész a Grundfos távadók tápellátását biztosítja, jelerősítőként és jelátalakítóként működik. Az SI 010 CNV beépített preciziós ellenállással rendelkezik, lehetővé téve, hogy a jelátalakító 4-20 mA...
Página 120
SI 010 CNV egység • az SI 010 CNV Kezelési és üzembehelyezési utasítása. 3. Konfiguráció Telepítés előtt állítsa be az átalakítót (SI 010 CNV) a kívánt funkcióra. Óvatosan pattintsa le a műanyag doboz fedelét egy kis méretű laposcsavarhúzó segítségével. Lásd 2. ábra.
Página 121
Lásd 3. ábra. 3. ábra Rövidzárak elhelyezkedése a PC lapon A 3. ábrán az SI 010 CNV fedél nélküli képe látható. A körök az ST1-ST5 rövidzárak fizikai elhelyezkedését mutatják. Figyelmeztetés Az SI 010 CNV konfigurációját a kábelek csatlakoztatása előtt kell elvégezni, ugyanis a tápfeszültségre csatlakoztatott...
Página 122
24 VDC tápfeszültséghez. Vigyázat Az SI 010 CNV-t TILOS egyszerre mindkét feszültséghez csatlakoztatni. Az SI 010 CNV ST5-ös pozíciójában 230 V vagy 115 V tápfeszültséget állíthat be. • egy átkötő (jumper) a két középső csatlakozón = 230 V •...
Página 123
5. ábra Az ST3 (1-es bemenet) egy 0,5 - 3,5 V-os jelet adó érzékelőre lett beállítva, míg az ST4 (2-es bemenet) 0,5 - 4,5 V-osra. 3.3 ST1 és ST2 - Jelkimenetek Rövidzárak Elhelyezés Funkció helye (Lásd 7. ábra) Kimenet 1, kimeneti jel 4-20 mA (gyári beállítás) Kimenet 1, kimeneti jel 2-10 V Kimenet 1, kimeneti jel 1-5 V...
Página 125
115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 8. ábra Választható konfigurációk A 8. ábrán látható egy konfiguráció, ahol a tápfeszültség 230 VAC-re (lehet 24 VDC), az 1-es érzékelő...
Página 126
Az SI 010 CNV felszereléséhez használatos IP66-ös védettségű doboz tartozékként elérhető. 4.1 Beépítés Ha az SI 010 CNV egységet olyan kapcsolószekrénybe építik, ami tartalmaz frekvenciaváltót is, különösen fontos az EMC-nek megfelelő beépítése mind az SI 010 CNV modulnak, mind a frekvenciaváltónak. A következő...
Página 127
A villamos bekötés előtt győződjünk meg, hogy a tápfeszültség lekapcsolásra került, és véletlen visszakapcsolás ellen biztosított. Az SI 010 CNV tápfeszültsége 230/115 VAC 50/60 Hz, ± 10 % vagy 24 VDC lehet (lásd 4.2.1 A tápfeszültség és a távadó Vigyázat csatlakoztatása fejezet)
Página 128
Használjon sodrott érpárból álló kábelt (minimum 2 x 0,5 mm ) az SI 010 CNV kimenetei és az egyéb berendezések közöt. Csatlakoztassa a ki- és bemeneteket a 4.2.1 A tápfeszültség és a távadó csatlakoztatása fejezetben lévő táblázatnak megfelelően. 4.2.1 A tápfeszültség és a távadó csatlakoztatása 10.
Página 129
Külső 24 VDC tápfeszültség (PELV minősített) Földelés a külső 24 VDC tápról (PELV minősített) Zöld LED, ami világít, ha az SI 010 CNV be van kapcsolva Távadó bemenet 1 (sárga/fehér, ha szabványos kábelt használ) Távadó bemenet 2 (sárga/fehér, ha szabványos kábelt használ) Távadó...
Página 130
SI 010 CNV –20 °C és +70 °C között (–4 °F és +158 °F között) Szállítás közben SI 010 CNV –20 °C és +70 °C között (–4 °F és +158 °F között) Az SI 010 CNV-t tilos közvetlen napsugárzásnak kitenni üzem Vigyázat...
Página 131
OBSAH Strana Označení důležitosti pokynů Všebecný popis Použití Typový štítek Montážní souprava Nastavení Napájecí napětí - ST5 Vstupy pro snímače - ST3 a ST4 Signální výstupy ST1 a ST2 Příklady nastavení Instalace Montáž Elektrická přípojka 4.2.1 Připojení napájecího napětí a snímače Technické...
Página 132
1-5 V a 2-10 V místo 4-20 mA. 2.1 Použití Jednotka SI 010 CNV se používá v aplikacích se snímači s řídícími jednotkami se vstupy 4-20 mA, u kterých se měření tlaku a průtoku uskutečňuje pomocí výrobků Grundfos, přímých snímačů standardní řady.
Página 133
ST1, ST2, ST3, ST4, ST5. Viz obr. 3. Obr. 3 Polohy spojení nakrátko na desce s plošnými spoji Obr. 3 ukazuje foto jednotky SI 010 CNV bez krytu. Kroužky ST1-ST5 ukazují fyzické umístění poloh spojení nakrátko. Varování Nastavení jednotky SI 010 CNV musí být provedeno předtím, než...
Página 134
SI 010 CNV může být připojeno buď k 230/115 VAC nebo 24 VDC. Pozor SI 010 CNV NESMÍ být připojeno na obě napětí. V poloze ST5, SI 010 CNV může být nastaveno napájecí napětí 230 V nebo 115 V: • jedna propojka přes dva kolíky ve středu = 230 V •...
Página 135
Obr. 5 ST3 (vstup 1) je nakonfigurován pro snímače dávající signál 0,5 - 3,5 V, ST4 (vstup 2) je nakonfigurován pro snímače dávající signál 0,5 - 4,5 V 3.3 Signální výstupy ST1 a ST2 Zkratovan poloha Umístění (Viz obr. 7) Funkce Výstup 1, proudový...
Página 137
115V 230V 115V ST1 ST2 ST1: Ch1 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST2: Ch2 out - I=4-20mA ; U1=1-5V; U2=2-10V ST3: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 ST4: Ch1 input voltage span; L=0.5-3.5; H=0.5-4,5 Obr. 8 Alternativní nastavení Obrázek 8 ukazuje nastavení, kde napájecí napětí je nastaveno na 230 VAC (popřípadě...
Página 138
4. Instalace Jednotka SI 010 CNV je navržena pro montáž na lištu umístěnou uvnitř rozvaděče. Skříňku IP66 pro montáž SI 010 CNV je možno dodat jako příslušenství. 4.1 Montáž Pokud je jednotka SI 010 CNV namontována do rozvaděče také společně...
Página 139
Pokud nemá napájecí kabel k SI 010 CN zemnicí vodič, Pokyn připojte samostatný zemnicí vodič. Připojte SI 010 CNV na 230/115 VAC, 50/60 Hz nebo 24 VDC. Nikdy nepřipojujte více než jedno napětí, a zkontrolujte voltmetrem, jaké napětí je k dispozici. Nastavte ST propojky správně. Viz oddíl 3. Nastavení.
Página 140
4.2.1 Připojení napájecího napětí a snímače Obr. 10 Elektrická přípojka, zemnění a přípojka k ovládací skříňce Svorka Popis Fázový vodič 230/115 VAC (ujistěte se, že je nastavena poloha spojení nakrátko ST5, jestliže je napětí 115 V ). Neutrální Ochranný zemnicí vodič (PE) Výstup 1 (4-20 mA nebo 2-10 V závislý...
Página 141
Externí napájení 24 VDC (schváleno PELV) Zemnění externího napájení 24 VDC (schváleno PELV) Zelená diodá která svítí, když SI 010 CNV je zapnuto Vstup pro snímač 1 (žlutá/bílá, jesliže je použit standardní kabel) Vstup pro snímač 2 (žlutá/bílá, jesliže je použit standardní kabel) Zemnění...
Página 142
Třída krytí IP20 Okolní teplota Během provozu SI 010 CNV –20 °C až +50 °C (–4 °F až +122 °F) Během skladování SI 010 CNV –20 °C až +70 °C (–4 °F až +158 °F) Během přepravy SI 010 CNV –20 °C až +70 °C (–4 °F až +158 °F) Jednotka SI 010 CNV nesmí...
Página 143
Argentina Finland Lithuania Spain Bombas GRUNDFOS de OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps UAB Bombas GRUNDFOS Argentina S.A. Phone: +358-3066 5650 Tel: + 370 52 395 430 España S.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +358-3066 56550 Fax: + 370 52 395 431 Tel.: +34-91-848 8800...
Página 144
Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96987433 0210 Repl. 96987433 1109 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...