Sistema de filtración para la optimización del aqua potable (98 páginas)
Resumen de contenidos para BWT AQA total Energy
Página 1
Einbau- und Bedienungsanleitung Installation and operating instructions Instructions de montage et d'utilisation Instruzioni per l'installazione e l'uso Instrucciones de instalación y de servicio Montage- en bedieningshandleiding AQA total Energy AQA total Refill-Tausch Refill change Remplacement de la cartouche Ricambio cartucce Cambio del “refill“...
Página 2
(recambio) del AQA total Energy Guide d’installation rapide: AQA total Energy – remplacement de la cartouche Beknopte handleiding: Patroon vervangen bij AQA total Energy Schließen / Close / fermer / Schließen / Close / fermer / chiudere / Cerrar /...
Página 4
• Code-Aufforderung: durch Drücken 2. Reset – der Taste C wird der Code einge- AQA total Energy 1500 – 4500 geben. Mit der + Taste können Sie den Wert AQA total 1500 – 4500 mit Display-Steuerung der einzelnen Stellen des 3-stelligen Zahlencodes ändern.
Página 5
Sie nochmals alle Steckverbindungen (Netz- stecker, Elektrodenkabel, Sicherungen) oder wen- V. Mit der + Taste wählen Sie aus, welcher Refill den Sie sich an einen unserer BWT Servicetechniker. getauscht wurde (im Normalfall alle). Qualifiziertes Personal: Nur Fachpersonal darf das VI.
Página 6
1. Reset – AQA total 1500 – 2500 CAUTION: the Reset has to be performed after every single change of a refill. If you miss out this essential procedure, the AQA total device will be inoperable! Please stick to the following sequences! AQA total 1500 –...
Página 7
III. Navigate through the menue until the commissioning or if the green LED "operation" will following text appears: not light up during water consumption, please con- trol all plug-in connections or call your BWT service technician. Qualified staff: IV. press the „C“ button The product may only be installed, commissioned and serviced by skilled personnel.
Página 8
1. Reset – AQA total (Energy) 1500 – 2500 ATTENTION : une réinitialisation doit être effec- tuée après CHAQUE remplacement de cartouche. Si vous omettez d’effectuer cette réinitialisation, votre appareil AQA total ne sera pas opérationnel! L’ordre des opérations doit impérativement être respecté! AQA total 1500 –...
Página 9
(remplacement de l’unité active) ainsi que la remise en marche consécutive par le service après-vente connaissances spécialisées ainsi que de la connais- de BWT, dans le cadre de la maintenance des ap- sance qu'il a des dispositions correspondantes. pareils.
Página 10
1. Reset – AQA total (Energy) 1500 – 2500 ATTENZIONE: la procedura di resettaggio dovrà essere eseguita ad OGNI ricambio di cartuccia. Se non si provvede al resettaggio l’apparecchio AQA total non funzionerà! La sequenza indicata dovrà essere assolutamente rispettata! AQA total 1500 –...
Página 11
Vi consigliamo di fare sbagliate possono comportare una sostituire al servizio clienti di BWT la cartuccia (sosti- diminuzione della prestazione. Il codice tuzione dell’unità attiva), nonché la successiva messa dovrà essere pertanto conservato in un in funzione come prestazione d’assistenza.
Página 12
I. Introducir la clave del código • Pulsar la tecla M 2. Reinicio del AQA total Energy • Petición de código: se introduce el código 1500 – 4500 pulsando la tecla C.
Página 13
Le recomendamos que en- comportamiento inapropiado. cargue al Servicio Técnico de BWT los trabajos en Personal profesional cualificado: Es capaz de ins- el dispositivo: tanto el cambio de “refill” (cambio...
Página 14
• Code wordt gevraag: druk op de toets 'C' om de code in te voeren. Met de '+' toets 2. Reset AQA total Energy kunt u de waarde van elk cijfer van de 3- 1500 – 4500 cijferige code wijzigen.
Página 15
Daarom gende herinbedrijfstelling door de klantenservice moet de code veilig worden bewaard. van BWT te laten uitvoeren in het kader van een apparaatservice. Houd u strikt aan de juiste volgorde! AQA total (Energy) 1500 – 14000 1.