Descargar Imprimir esta página

Joie litetrax pro Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
!
Attachez toujours votre enfant avec un harnais pour éviter que l'enfant ne se blesse en tombant ou en
glissant du siège.
!
Vérifiez que votre enfant est bien attaché. L'espace entre l'enfant et le harnais d'épaules doit faire environ
l'épaisseur d'une main.
!
Ne croisez pas les ceintures d'épaules. Autrement cela entraîne une pression sur le cou de l'enfant.
Utilisation des harnais d'épaules et de taille
voir les images
-
18
15
!
Pour protéger votre enfant de tomber, vérifiez que les harnais d'épaules et de taille sont à la bonne hauteur
et la bonne longueur une fois l'enfant placé dans le siège.
- 1
15
Ancrage du harnais d'épaules A
- 2
15
Point d'ancrage B du harnais d'épaules
- 3
15
Dispositif de réglage coulissant
Pour les enfants de grande la taille, utilisez le point d'ancrage A du harnais d'épaules et les fentes les plus
élevées au niveau des épaules. Pour les enfants de petite taille, utilisez le point d'ancrage B du harnais
d'épaules et les fentes les plus élevées au niveau des épaules.
Pour régler la position du point d'ancrage du harnais d'épaules, retournez l'œillet face avant de manière à être
au même niveau. Le passer à travers la fente du harnais d'épaules, de l'arrière vers l'avant.
nouveau dans l'emplacement le plus proche de la hauteur des épaules de l'enfant.
Utilisez le dispositif d'ajustement coulissant pour modifier la longueur du harnais.
- 2
Appuyez sur le bouton
18
, tout en tirant sur le harnais de taille jusqu'à la longueur appropriée.
Réglage du repose-mollets
voir l'image
19
Le repose-mollets comprend 2 positions.
Pour remonter le repose-mollets, poussez-le vers le haut. Vous entendrez un « clic » signifiant que le repose-
mollets est complètement verrouillé.
Pour abaisser le repose-mollets, appuyez sur les boutons d'ajustement des deux côtés du repose-mollets
- 1
- 2
, puis faites-le tourner vers le bas.
19
Utilisation des verrouillages de pivotement avant
voir l'image
20
Roues avants en état verrouillé ou déverrouillé
20
Conseil
Il est recommandé d'utiliser les verrouillages de pivotement sur les surfaces irrégulières.
Utilisation du frein
voir les images
21
-
22
Pour verrouiller les roues arrières, appuyez sur le levier de frein.
Pour déverrouiller les roues arrières, appuyez à nouveau sur le levier de frein.
Conseil
Mettez toujours le frein lorsque la poussette est à l'arrêt.
21
16
Enfilez-le à
17
- 1
18
- 3
18
19
21
22
Utilisation de la voilure
voir l'image
-
23
24
La voilure peut être ouverte ou pliée, tirez-la vers l'avant ou l'arrière.
La voilure peut être ouverte complètement pour protéger votre enfant du soleil au maximum, ouvrez
simplement le crochet
, puis tirez la voilure vers l'avant.
23
Vous pouvez voir votre bébé à travers la fenêtre.
Utilisation de la housse du harnais pour épaules ou de la housse du
harnais pour bassin
voir les images
25
-
26
La housse du harnais pour épaules ou la housse du harnais pour bassin peuvent être retirées de la toile.
Pour assembler la housse du harnais pour épaules ou la housse du harnais pour bassin, procédez dans l'ordre
inverse.
Pliage de la poussette
voir les images
-
27
29
!
Veuillez plier la voilure avant de plier la poussette.
27
1. Appuyez sur le bouton de pliage.
2. Tirez la toile de pliage vers le haut, le cadre se plie automatiquement vers l'arrière.
3. Le loquet de stockage se fixera automatiquement sur le support de stockage, la poussette est alors pliée et
verrouillée complètement. La poussette peut se tenir droite une fois pliée.
Utilisation des accessoires
Les accessoires peuvent être vendus séparément ou ne pas être disponibles selon la région.
Gonfler les roues arrière
voir les images
-
30
31
!
Les adaptateurs des roues arrières permettant de transformer la valve Dunlop en valve Shrader sont
indiqués dans
30
. Conservez les adaptateurs des roues arrières indiqués dans
pas.
!
VÉRIFIEZ toujours la pression des pneus avant d'utiliser la poussette. NE PAS GONFLER au-dessus de la
pression de gonflage maximale recommandée qui est indiquée sur le côté du pneu.
!
Une pression trop élevée peut provoquer l'éclatement de la roue et/ou du pneu et causer des blessures.
Utilisation avec une nacelle Joie
voir l'image
32
En cas d'utilisation avec la nacelle Joie ramble & ramble xl, veuillez consulter les instructions suivantes.
!
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de la nacelle, veuillez consulter son manuel
d'instructions.
!
Utilisez toujours le matelas avec la nacelle.
!
Veuillez ne pas plier la poussette lors de la fixation de la nacelle.
24
28
29
- 2
30
si vous ne les utilisez
31
22
22

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Litetrax pro air