Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZDI26010XA
DE Benutzerinformation
Geschirrspüler
PT Manual de instruções
Máquina de lavar loiça
ES Manual de instrucciones
Lavavajillas
2
19
34

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZDI26010XA

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDI26010XA DE Benutzerinformation Geschirrspüler PT Manual de instruções Máquina de lavar loiça ES Manual de instrucciones Lavavajillas...
  • Página 2: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche •...
  • Página 3: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an • die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit • eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt...
  • Página 4 WASSERANSCHLUSS • Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen. • Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht • Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, zu beschädigen. bevor das Programm beendet ist. Es könnte •...
  • Página 5 BEDIENFELD Display Taste Multitab Kontrolllampen Programmwahltasten Taste „Ein/Aus“ Taste Delay KONTROLLLAMPEN Kontrolllampe Beschreibung Hauptspülgang Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Trockenphase Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Programmende Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs.
  • Página 6 PROGRAMME Verbrauchswerte Verschmutzungs- Programm grad Programmphasen Beladung Energiever- Wasserver- Dauer brauch brauch (Min.) (kWh) Normal versch- • Vorspülen 0.932 mutzt • Hauptspül- Geschirr und gang 50 °C Besteck • Spülgänge • Trocknen Alle • Vorspülen 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 12 Geschirr, Bes- •...
  • Página 7 Verbrauchswerte Verschmutzungs- Programm grad Programmphasen Beladung Energiever- Wasserver- Dauer brauch brauch (Min.) (kWh) Alle • Spülgang 70 °C Plate Warmer 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern. 2) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck.
  • Página 8: Funktion Cancel

    FUNKTION CANCEL Halten Sie gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Mit dieser Funktion können Sie das laufende Programm oder die Zeitvorwahl abbrechen. BENUTZERMODUS Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet: 1. Halten Sie gedrückt. • Die Kontrolllampen blinken.
  • Página 9: Einstellen Des Wasserenthärters

    Deutsche Was- Französische Was- Einstellung für Clarke Wasserhär- serhärtegrade serhärtegrade mmol/l den Wasser- tegrade (°dH) (°fH) enthärter 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7...
  • Página 10: Einfüllen Von Salz

    – = Klarspülmittel-Dosierer abgeschaltet. 2. Drücken Sie zum Ändern der Einstellung. 3. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zum Bestätigen der Einstellung. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des 3. Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer mit Wasserenthärters der Wasserhärte in Klarspülmittel für Geschirrspüler.
  • Página 11 • Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, 5. Stellen Sie je nach Beladung und füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. Verschmutzungsgrad das passende Programm 3. Beladen Sie die Körbe. ein. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Wenn Sie die Multi-Reinigungstabletten verwenden, schalten Sie die Option Multitab ein. EINFÜLLEN VON REINIGUNGSMITTEL Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie auch eine geringe Menge Reinigungsmittel in das Fach B.
  • Página 12: Option Multitab

    3. Drücken Sie eine der Programmtasten, bis die Nummer des gewünschten Programms im Display angezeigt wird. • Im Display wird die Programmdauer nach einigen Sekunden angezeigt. 4. Stellen Sie die verfügbaren Optionen ein. 5. Schließen Sie die Gerätetür, um das Programm zu starten. OPTION MULTITAB Schalten Sie die Option Multitab vor dem Programmstart ein oder aus.
  • Página 13: Tipps Und Hinweise

    PROGRAMMENDE • Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatisch ausgeschaltet wird. • Schließen Sie den Wasserhahn. TIPPS UND HINWEISE ALLGEMEINES Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt werden. Ihr lokales Die folgenden Hinweise stellen optimale Wasserwerk kann Sie über die Härte Ihres Reinigungs- und Trocknungsergebnisse im...
  • Página 14: Reinigung Und Pflege

    • Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene • Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die berühren. Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung. • Ordnen Sie kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein. WAS TUN, WENN SIE KEINE MULTI- •...
  • Página 15 REINIGEN DER FILTER • Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. • Setzen Sie den flachen Filter (C) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. •...
  • Página 16: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht ein- • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteck- schalten. dose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicher- ung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. •...
  • Página 17: Technische Daten

    Problem Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen. • Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigungstablet- ten liegen.
  • Página 18 Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
  • Página 19: Informações De Segurança

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. SEGURANÇA GERAL Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações •...
  • Página 20: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    SEGURANÇA PARA CRIANÇAS E PESSOAS VULNERÁVEIS Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou • mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
  • Página 21: Assistência Técnica

    • Não coloque produtos inflamáveis, nem objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. ASSISTÊNCIA TÉCNICA • Contacte a Assistência Técnica Autorizada se for necessário reparar o aparelho. Recomendamos que utilize apenas peças originais. • Quando contactar a Assistência Técnica Autorizada, certifique-se de que dispõe da ADVERTÊNCIA! Voltagem...
  • Página 22: Indicadores

    INDICADORES Indicador Descrição Fase de lavagem. Acende-se durante a fase de lavagem. Fase de secagem. Acende-se durante a fase de secagem. Indicador de fim. Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de abrilhantador. Está desligado durante o funcionamento dos programas.
  • Página 23: Modo De Selecção De Programa

    Valores de consumo Nível de sujidade Programa Fases do programa Tipo de carga Duração Energia Água (min.) (kWh) Sujidade normal • Lavagem a 45 70 - 80 0.7 - 0.9 13 - 14 Delicate ou ligeira °C Faianças e vi- •...
  • Página 24: Função Cancel

    Se o painel de comandos não apresentar esta condição, prima CANCEL. FUNÇÃO CANCEL Mantenha os botões premidos em simultâneo até que o aparelho entre no modo de selecção de programa. Com esta função, pode cancelar o programa que estiver em curso ou o início diferido. MODO DE UTILIZADOR Com o aparelho no modo de selecção de programa: 1.
  • Página 25: Regular O Amaciador Da Água

    Graduação ale- Graduação francesa Nível do amacia- mã mmol/l Graus Clarke (°fH) dor da água (°dH) 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5...
  • Página 26: Antes Da Primeira Utilização

    • O indicador continua a piscar. • O visor apresenta a definição actual: – = Distribuidor de abrilhantador activado. – = Distribuidor de abrilhantador desactivado. 2. Prima para mudar a definição. 3. Prima o botão On/Off para confirmar a selecção. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 1.
  • Página 27 • Se o indicador de falta de sal estiver aceso, 4. Adicione o detergente. Se utilizar pastilhas de encha o depósito de sal. detergente combinadas, active a opção • Se o indicador de falta de abrilhantador Multitab. estiver aceso, encha o distribuidor de 5.
  • Página 28: Opção Multitab

    3. Prima um dos botões de programa até que o visor apresente o número do programa que desejar iniciar. • O visor apresenta a duração do programa após alguns segundos. 4. Seleccione as opções aplicáveis. 5. Feche a porta do aparelho e o programa inicia. OPÇÃO MULTITAB Active ou desactive a opção Multitab antes de iniciar o programa.
  • Página 29: Sugestões E Dicas

    FIM DO PROGRAMA • Prima o botão On/Off ou aguarde que a função Auto Off desactive o aparelho automaticamente. • Feche a torneira da água. SUGESTÕES E DICAS GERAL definir o nível correcto de amaciador da água para garantir bons resultados de lavagem. As sugestões seguintes garantem resultados de lavagem e secagem óptimos e ajudam a proteger o UTILIZAR SAL, ABRILHANTADOR E...
  • Página 30: Manutenção E Limpeza

    O QUE FAZER SE QUISER DEIXAR DE • Coloque as peças pequenas no cesto de UTILIZAR PASTILHAS DE DETERGENTE talheres. COMBINADAS • Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que a loiça não se mexe. Antes de começar a utilizar detergente, sal e •...
  • Página 31: Resolução De Problemas

    LIMPAR OS FILTROS • Certifique-se de que não há resíduos de alimentos ou sujidade dentro e à volta da borda do colector. • Reinstale o filtro plano (C). Certifique-se de que fica posicionado correctamente debaixo das 2 guias. • Volte a montar os filtros (A) e (B). •...
  • Página 32: Os Resultados De Lavagem E De Secagem Não São Satisfatórios

    Problema e código de alarme Solução possível O programa não inicia. • Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada. • Se tiver seleccionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde até a contagem decrescente terminar. • O aparelho iniciou o procedimento de recarregamento da res- ina dentro do amaciador da água.
  • Página 33: Informação Técnica

    Consulte "Sugestões e dicas" para conhecer outras causas possíveis. INFORMAÇÃO TÉCNICA Dimensões Largura / Altura / Profundi- 596 / 818 - 898 / 575 dade (mm) Tensão (V) 220 - 240 Ligação eléctrica Frequência (Hz) Pressão do fornecimento de Mín. / Máx. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) água Fornecimento de água...
  • Página 34: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
  • Página 35: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    SEGURIDAD DE NIÑOS Y PERSONAS VULNERABLES Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
  • Página 36: Uso Del Aparato

    • El aparato puede liberar vapor caliente si abre la puerta durante un programa. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ASISTENCIA • Póngase en contacto con el centro de servicio técnico autorizado para reparar el aparato.
  • Página 37 INDICADORES Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador de fin Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funciona- miento. Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en fun- cionamiento.
  • Página 38: Modo De Selección De Programa

    Valores de consumo Grado de sucie- Programa Fases del programa Tipo de carga Duración Energía Agua (min) (kWh) Todo • Prelavado Rinse and Hold Todo • Aclarado a 70 °C Plate Warmer 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
  • Página 39: Función Cancel

    FUNCIÓN CANCEL Mantenga pulsadas simultáneamente hasta que el aparato se encuentre en el modo de selección de programa. Con esta función puede cancelar el programa en ejecución o el inicio diferido. MODO DE USUARIO Cuando el aparato está en modo de selección de programa: 1.
  • Página 40: Ajuste Del Descalcificador De Agua

    Grados ale- Grados franceses Nivel del descalci- manes mmol/l Grados Clarke (°fH) ficador del agua (°dH) 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 <4 <7 <0.7...
  • Página 41: Antes Del Primer Uso

    – = distribuidor de abrillantador desactivado. 2. Pulse para cambiar el ajuste. 3. Pulse la tecla de encendido/apagado para confirmar el ajuste. ANTES DEL PRIMER USO 1. Asegúrese de que el nivel actual del 3. Llene el dosificador de abrillantador con líquido descalcificador coincide con la dureza de abrillantador para lavavajillas.
  • Página 42: Adición Del Detergente

    • Si el indicador de abrillantador está 5. Ajuste e inicie el programa adecuado para el encendido, llene el dosificador de tipo de carga y el grado de suciedad. abrillantador. 3. Cargue los cestos. 4. Añada el detergente. Si utiliza pastillas múltiples, active la opción Multitab.
  • Página 43: Opción Multitab

    • En la pantalla se muestra la duración del programa tras unos segundos. 4. Ajuste las opciones aplicables. 5. Cierre la puerta del aparato para iniciar el programa. OPCIÓN MULTITAB Active o desactive la opción Multitab antes de poner en marcha el programa. Seleccione la opción Multitab únicamente si utiliza pastillas de detergente combinado.
  • Página 44: Fin Del Programa

    FIN DEL PROGRAMA • Pulse la tecla de encendido/apagado o espere a que la función Auto Off desactive automáticamente el aparato. • Cierre la llave de paso. CONSEJOS GENERAL puede indicarle el grado de dureza de la misma Es muy importante ajustar el nivel de descalcificador Los consejos siguientes le aseguran un resultado para obtener un buen resultado de lavado.
  • Página 45: Mantenimiento Y Limpieza

    QUÉ HACER SI DESEA DEJAR DE USAR • Asegúrese de que los vasos no chocan entre sí PASTILLAS DE DETERGENTE • Coloque los objetos pequeños en el cesto de cubiertos. Antes de volver a utilizar por separado detergente, • Coloque los objetos ligeros en el cesto sal y abrillantador, realice el procedimiento superior.
  • Página 46: Solución De Problemas

    • Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. • Vuelva a colocar el filtro plano (C). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías. • Vuelva a montar los filtros (A) y (B). •...
  • Página 47: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    Problema y código de alarma Posible solución El aparato no carga agua. • Compruebe que el grifo está abierto. • Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado baja. La pantalla muestra Solicite información a la compañía local de suministro de agua. •...
  • Página 48: Aspectos Medioambientales

    Voltaje (V) 220 - 240 Conexión eléctrica Frecuencia (Hz) Presión del suministro de agua Mín. / máx. bares (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente Capacidad Cubiertos Consumo de potencia Modo encendido (W) 0.99 Consumo de potencia Modo apagado (W)
  • Página 52 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido