Descargar Imprimir esta página
Wilo Stratos PICO-Z Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Wilo Stratos PICO-Z Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Wilo Stratos PICO-Z Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Stratos PICO-Z:

Publicidad

Enlaces rápidos

Pioneering for You
Wilo-Stratos PICO-Z
es Instrucciones de instalación y funcionamiento
·
4258257 • Ed.01/2023-02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wilo Stratos PICO-Z

  • Página 1 Pioneering for You Wilo-Stratos PICO-Z es Instrucciones de instalación y funcionamiento · 4258257 • Ed.01/2023-02...
  • Página 3 12 Accesorios .................................... 23 12.1 Módulos Wilo-Connect .................................... 23 12.2 Módulo Smart Connect BT (Bluetooth)................................  24 13 Eliminación .................................... 24 13.1 Información sobre la recogida de productos eléctricos y electrónicos usados .................. 24 Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 4 A los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento por daños y per- juicios. Todos los derechos reservados. Reservado el derecho de modifi- Wilo se reserva el derecho de modificar sin previo aviso los datos mencionados y no cación asume la garantía por imprecisiones técnicas u omisiones. Las ilustraciones utilizadas pueden diferir del original y sirven como representación a modo de ejemplo del produc-...
  • Página 5 Opcionalmente, se puede ajustar y regular la bomba mediante un módulo externo (p. ej. Bluetooth). La conexión se realiza a través de un punto de conexión («Wilo-Connecti- vity-Interface») encima del módulo de regulación.
  • Página 6 Punto de conexión para módulos externos (debajo de la tapa del módulo bloqueable) Conector Wilo Alimentación eléctrica Código Ejemplo: Stratos PICO-Z 25/0,5-6 Stratos PICO Bomba de alta eficiencia Bomba circuladora para sistemas de agua potable Diámetro nominal de la conexión roscada: 20 (G 1¼), 25 (G 1½), 30 (G 2)
  • Página 7 No utilizar nunca la bomba con control de ángulo de fase. ƒ Utilice únicamente accesorios Wilo autorizados y repuestos originales. En el uso previsto también se incluye respetar estas instrucciones, así como los datos y las indicaciones que se encuentran en la bomba.
  • Página 8 Oriente la válvula de corte superior de forma que, en caso de que se produzca un escape de agua, no gotee sobre el módulo de regulación (6). ƒ Prepare las válvulas antirretorno. ƒ Finalice todos los trabajos de soldadura. ƒ Purgue el sistema de tuberías. Fig. 2: Posiciones de instalación WILO SE 2023-02...
  • Página 9 ñar el módulo de regulación y el motor de rotor húmedo. • No aísle térmicamente la bomba de rotor húmedo (2). • Deje libres todos los laberintos de drenaje (3). Fig. 4: Instalación de la bomba Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 10 Conexión de la bomba Montaje del conector Wilo ƒ Separar el conducto de conexión del suministro eléctrico. ƒ Tener en cuenta la asignación de los bornes (PE, N, L). ƒ Conectar y montar el conector Wilo (Fig. 5a hasta 5e). WILO SE 2023-02...
  • Página 11 Fig. 5: Montaje del conector Wilo Conexión de la bomba ƒ Conectar la bomba a tierra. ƒ Conectar el conector Wilo al módulo de regulación y presionar hasta que encaje (Fig. 5f). ƒ Conectar el suministro eléctrico. Desmontaje del conector Wilo ƒ...
  • Página 12   Seleccionar idioma +   Idioma configurado ✓ Tras seleccionar el idioma, aparecerá la pantalla de inicio (ajuste de fábrica = T- const) y la bomba se podrá manejar a través del menú principal WILO SE 2023-02...
  • Página 13 «11.1 Mensajes de advertencia»). Ejemplo: sobretemperatura. Indicación de fallo: las indicaciones de fallo se muestran en rojo. Si se ha producido un fallo, la bomba detiene su funcionamiento (véase el apartado «11.2 Indicaciones de fallo»). Ejemplo: cortocircuito. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 14 Pulsando el botón de mando se cambia el centro de atención al correspondiente submenú. ƒ Cada submenú contiene varios puntos de submenú. Cada punto del submenú está compuesto por un icono y un título. ƒ El título denomina otro submenú o un diálogo de ajuste sucesivo. WILO SE 2023-02...
  • Página 15 Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica/Cancelar Módulo externo (véase el capítulo 12) Mantenimiento Purga de la bomba Purga de la bomba ON/Parada Reinicio manual Reinicio manual ON/Parada Bloqueo de teclado Bloqueo de teclado ON/Cancelar Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 16 Presión diferencial constante (Δp-c) La regulación mantiene la altura de impulsión establecida cons- tante en el valor de consigna de presión diferencial Hs ajustado. Recomendación para instalaciones con válvulas reguladoras de H max ramal. H min Speed n-const WILO SE 2023-02...
  • Página 17 Tras poner en marcha la bomba o modificar los parámetros, la desinfección térmica solo se puede detectar tras 24 horas de funcionamiento. A menos que se supere una temperatura de 70 °C. En este caso, la desinfección tér- mica siempre se activa antes de tiempo. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 18 Un restablecimiento de los ajustes de la bomba al ajuste de fábrica reemplaza los ajustes actuales de la bomba. El contador de consumo de electricidad y los datos de contacto guardados en la bomba no se restablecen de esta forma. WILO SE 2023-02...
  • Página 19 En el menú se puede restablecer el valor a cero, en caso necesario, mediante el campo de selección «Reset energy counter». Si se selecciona «Cancel», no se restablece el contador de energía. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 20 En caso de avería, aparecen estos datos de contacto en la pantalla de la bomba en ciclos de 5 segundos. Los datos de contacto únicamente se pueden guardar y actualizar en la bomba mediante la función «Smart Connect» en la aplicación Wilo-Assistant. Para restablecer la conexión, se requiere el «módulo Wilo-Smart Connect BT» (accesorio) (véase el capítulo 12.2).
  • Página 21 E003 Temperatura del Suministro de calor dema- Ajuste una temperatura de agua demasiado siado intenso. suministro menor y garanti- alta. ce el caudal. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 22 La corriente del motor es Contacte con el servicio muy elevada. técnico. E025 Contacto o bobi- Bobinado defectuoso. Contacte con el servicio nado técnico. E030 Sobrecalentamien- Temperatura excesiva en el Compruebe las condiciones to del módulo interior del módulo. de empleo. WILO SE 2023-02...
  • Página 23 • Únicamente se pueden utilizar accesorios autorizados de Wilo. 12.1 Módulos Wilo-Connect La bomba se puede equipar con todos los módulos Wilo-Connect disponibles (módulos externos). Si se utiliza un módulo, se amplía el menú principal en pantalla con el punto de menú principal: Módulo externo...
  • Página 24 Módulo Smart Connect BT (Blue- tooth) Si se usa el módulo Wilo-Smart Connect BT, la bomba cuenta con una interfaz de Blue- tooth para la conexión a terminales móviles, como smartphones o tabletas. Con Wilo-Smart Connect en la aplicación Wilo-Assistant se puede manejar y ajustar la bomba, así...
  • Página 25 Para más información sobre el reciclaje consulte www.wilo‑recycling.com. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Stratos PICO-Z...
  • Página 26 DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Stratos PICO-Z 20/… We, the manufacturer, declare under our sole Stratos PICO-Z 25/… responsibility that these glandless circulating pump types of the series, Stratos PICO-Z 30/… Als Hersteller erklären wir unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der...
  • Página 27 Stratos PICO-Z 20/… Stratos PICO-Z 25/… Stratos PICO-Z 30/… || 2014/35/EU - || 2014/30/EU - || 2011/65/EU + 2015/863 - EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019+A15:2021; WILO SE EN 60335-2-51:2003+A1:2008+A2:2012; EN IEC 61000-6-1:2019; EN IEC 61000-6-2:2019; Group Quality EN IEC 61000-6-3:2021; EN IEC 61000-6-4:2019; EN IEC 63000:2018;...
  • Página 28 Vi, producenten, erklærer under vores eget ansvar, at disse kirtelfrie Stratos PICO-Z 20/… cirkulationspumpetyper i serien, Stratos PICO-Z 25/… (Serienummeret er markeret på produktpladen) Stratos PICO-Z 30/… i deres leverede tilstand overholde følgende relevante direktiver og den relevante nationale lovgivning: || 2014/35/EU - Lavspændings || 2014/30/EU - Elektromagnetisk Kompatibilitet || 2011/65/EU + 2015/863 -...
  • Página 29 M s, ražot js, ar pilnu atbild bu pazi ojam, ka šie slapj rotora cirkul cijas Stratos PICO-Z 20/… s k u tipi, Stratos PICO-Z 25/… (S rijas numurs ir nor d ts uz izstr d juma pl ksn tes) Stratos PICO-Z 30/…...
  • Página 30 Stratos PICO-Z 20/… Stratos PICO-Z 25/… Stratos PICO-Z 30/… || 2014/35/EU - H || 2014/30/EU - || 2011/65/EU + 2015/863 - EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019+A15:2021; WILO SE EN 60335-2-51:2003+A1:2008+A2:2012; EN IEC 61000-6-1:2019; EN IEC 61000-6-2:2019; Group Quality EN IEC 61000-6-3:2021; EN IEC 61000-6-4:2019; EN IEC 63000:2018;...
  • Página 31 Noi, produc torul, declar m sub responsabilitatea noastr exclusiv c Stratos PICO-Z 20/… aceste tipuri de pompe de recirculare cu rotor umed, din seria Stratos PICO-Z 25/… (Num rul serial este marcat pe pl cuta de identificare a produsului) Stratos PICO-Z 30/…...
  • Página 36 Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...