Install Spout Stem Adatper (B) into center valve opening with 3/8" hex wrench.
À l'aide d'une clé hexagonale de 3/8 po, installer l'adaptateur de la tige du
bec (B) dans l'ouverture de la soupape centrale.
Instale el adaptador del pico (B) en la abertura central de la válvula con
una llave hexagonal de 3/8".
C
Using a 4mm hex wrench, tighten Spout Set Screw(s) (D) into Spout (C).
À l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm, visser les vis d'arrêt du bec (D) sur
le bec (C).
Con una llave hexagonal de 4 mm, apriete los tornillo(s) prisioneros del
pico (D) en el pico (C).
B
9
D
D
11
B
F
Some models may require cutting the Spout Stem Adapter (B) to
appropriate size. Install Spout (C) onto Spout Stem Adapter (B) until
fully seated against wall. If escutcheon and spout are separate, install
Escutcheon (F) first and then Spout (C).
Dans le cas de certains modèles, il est nécessaire de couper l'adaptateur
de la tige du bec (B) pour qu'il ait la taille appropriée. Installer le bec (C)
dans l'adaptateur de la tige du bec (B) jusqu'à ce qu'il repose parfaitement
sur le mur. Si la rosace et le bec sont deux pièces distinctes, installer tout
d'abord la rosace (F), puis le bec (C).
Some models may require cutting the Spout Stem Adapter (B) to
Algunos modelos pueden requerir cortar el adaptador del vástago de la
boquilla (B) al tamaño adecuado. Instale el pico (C) en el adaptador del
pico (B) hasta que esté completamente asentado contra la pared. Si el
chapetón y la boquilla están separados, instale primero el chapetón (F)
y posteriormente la boquilla (C).
Installation is complete.
L'installation est terminée.
La instalación está completa.
C
10