ManoMano Z2 Manual De Instrucciones página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
duração com pequenas pausas. Fim trabalho: uma vez acabado o trabalho, para parar o motor, colocar a alavanca do acelerador (fig. 5 part. 2)
P
na posição STOP.
SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO NA TRANSMISSÃO INFERIOR (Fig. 9)
n
(viscosidade do óleo SAE 80). Para efectuar esta operação proceder no seguinte modo: A) desapertar o tampão de rosca (1). B) colocar a máquina
na posição inclinada e aspirar o óleo através de uma seringa. C) introduzir óleo novo na quantidade de cerca 0, 2 litro para o modelo motocultivador
largura 40 cm; quantidade de cerca 0,5 litro para o modelo motocultivador largura 50 cm.Para verificar o nível óleo: Colocar a máquina em posição
horizontal; desapertar o tampão e verificar que o óleo esteja ao nível inferior do furo. O tampão de enchimento e de esvaziamento corresponde ao
nível óleo. ATENÇÃO. Não liberte no solo ou no esgoto resíduos de carburante ou de lubrificante. Recorra à uma estação de serviço para reciclar
correctamente os lubrificantes e carburantes.
MANUTENÇÃO DAS MOTOS ENXADAS
n
sem residios de terra, relva, fios de fios de arame etc.
MANUTENÇÃO DO MOTOR (consulte a publicação específica
n
é entregue com o motor sem óleo. Encha o depósito até o nivel indicado no manual de instruções do motor. Use óleo tipo MULTIGRADE com
viscosidade 10-40 w.
MANUTENÇÃO
n
de segurança. Nunca guarde a máquina com gasolina no depósito, dentro de qualquer edifício onde os vapores podem atingir uma chama viva ou
uma faísca e deixe arrefecer o motor antes de guardar a máquina em qualquer ambiente fechado. Para reduzir o perigo de um incêndio, mantenha
o motor, o silenciador e a zona de armazenagem de gasolina livres de erva, folhas ou com vestígio de óleo ou massa.
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES DA MÁQUINA (Fig. 8)
n
marcha de destorroamento. 3) Alavanca de comando MARCHA-ATRÁS. 4) Manípulo para arranque do motor. 5) Riscador para regulação aradura.
6) Lâminas. 7) Protecção das lâminas. 8) Discos para protecção das plantas (só para motoenxada mod. Z3).
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MOTOENXADA MOD. Z2
n
de trabalho dos destorroadores é de 40 cm, completos de carter de protecção. A velocidade máxima de rotação do destorroador é de cerca 120
r.p.m.. Mudança: marcha adiante o marcha adiante mais marcha à ré. Peso do motocultivador completo é de 32 kg. Dimensões do motocultivador:
comprimento máximo 1,30 m, largura máxima 0,40 m, altura 1,10 m.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DO MOTOENXADA MOD. Z3
n
de trabalho dos destorroadores é de 50 cm, completos de carter de protecção. A velocidade máx. de rotação do destorroador é de cerca 130 r.p.m..
Mudança: marcha adiante o marcha adiante mais marcha à ré. Peso do motocultivador completo é de 44 kg. Dimensões do motocultivador: comprimento
máximo 1,30 m. Largura máxima 0,50 m. Altura 1,10 m.
RUÍDO AÉREO E VIBRAÇÕES
n
29
Valor de pressão acústica no posto de trabalho de acordo com EN 709 Leq = 77,3 dB (A), coeficiente de incerteza K = ±1,1 dB (A) para mod.Z2 e
Leq = 77,3 dB (A), coeficiente de incerteza K = ±1,2 dB (A) para mod. Z3.
Mantenha todas as porcas e parafusos devidamente apertados para garantir o funcionamento da máquina em condições
Valor max. de potência acústica LWA = 92 dB (A) , coeficiente de incerteza K = ±1 dB (A).
Em geral deve-se substituir o óleo cada 100 horas de trabalho
Limpe os cubos, veio e peças de corte da moto enxada tendo em atenção que elas ficam
) Atenção (para os motores de 4 tempos): a motoenxada
1) Alavanca de comando do acelerador. 2) Alavanca de comando da
Motor: para informações consultar a respectiva publicação. A largura
Motor: para informações ver a publicação específica. Largura

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para ManoMano Z2

Este manual también es adecuado para:

Z3

Tabla de contenido