Página 2
NOTICE D'INITIALISATION PATHFINDER2 ATTENTION Ne pas utiliser plus d'une double prise par chargeur. Suivez les instructions ci-dessous pour appairer un connecteur GPS avec un collier GPS. Le collier doit être éteint. Maintenir appuyé le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que le voyant LED clignote rapidement pendant qu'une mélodie retentit.
Página 3
écrite à l’adresse suivante : 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, référer à notre rapport MPE. France. Il est également disponible sur le site internet suivant : www.dogtra-europe. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour cet appareil est disponible sur demande écrite à...
Página 4
Garantie à durée limitée de deux ans Declare pour l’appareil suivant Dogtra-Europe offre à l’acheteur initial une garantie de deux ans à partir de la date Nom de produit : Pathfinder2 MINI d’achat pour les produits vendus par la société Dogtra-Europe et ses revendeurs Nom de modèle : PM20E...
Página 5
Si les travaux de réparation ne sont pas couverts par la garantie, un devis vous sera communiqué avant toute intervention. Si vous avez des questions sur les produits Dogtra, appelez-nous au +33 (0)1 30 62 65 65, ou envoyez un email à sav@dogtra-europe.com.
Página 6
: 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, France. It is It has to be disposed of in compliance with your local WEEE also available on the following website : www.dogtra-europe.com (Waste Electrical and Electronic Equipment) Regulations.
Página 7
: 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, France. It is to the following address : 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, France. It is also available on the following website : www.dogtra-europe.com also available on the following website : www.dogtra-europe.com...
Página 8
For extent of the work required. any questions concerning your Dogtra products, call us at +33 (0)1 30 62 65 65, or email us at sav@dogtra-europe.com. To Qualify for the Dogtra Warranty A proof of purchase is required to initiate repair work under warranty.
Página 9
PATHFINDER2 SYNCHRONISIERUNGSANLEITUNG ACHTUNG Verwenden Sie nicht mehr als einY-Kabel pro Ladegerät. Befolgen Sie diese Anleitung, um einen GPS-Connector mit einem GPS-Halsband zu koppeln. Das GPS-Halsband muss zunachst ausgeschaltet sein. Halten Sie den Ein-/Ausschaltknopf gedrOckt, bis die grOne LED-Anzeige in schnellem Takt blinkt und eine Melodie Information zum Ladegerät erklingt.
Página 10
Adresse beantragt werden: 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, Frankreich. Der vollständige Text der Konformitätserklärung kann schriftlich bei folgender Adresse Er ist auch auf folgender Webseite verfügbar: www.dogtra-europe.com beantragt werden: 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, Frankreich. Er ist auch auf folgender Webseite verfügbar: www.dogtra-europe.com...
Página 11
Dogtra-Europe gewährt dem Erstkäufer eine eingeschränkte Garantie von zwei Erklärt für das folgende Gerät Jahren ab Kaufdatum für die Produkte, die von der Firma Dogtra-Europe und ihren Dogtra- Produktname : Pathfinder2 MINI Händlern verkauft werden. Die ersetzbaren Batterien der Modelle YS100, iQ No Bark, iQ CLiQ Modellname : PM20E und BALL TRAINER sind von der Garantie ausgeschlossen.
Página 12
Falls Ihr Gerät nicht korrekt funktioniert, konsultieren Sie bitte die Rubrik “Problemlösungen” der Bedienungsanleitung, und kontaktieren Sie unseren Kundendienst unter der Nummer +33 (0)1 30 62 65 65 oder per E-Mail an sav@dogtra-europe.com, bevor Sie das Gerät für eine Reparatur an Dogtra-Europe übersenden. Die Kosten für die Para sincronizar un conector GPS y un collar-receptor GPS, siga Rücksendung von Produkten unter Garantie an Dogtra-Europe gehen zu Lasten des Kunden.
Página 13
DECLARACION DE CONFORMIDAD UE CUIDADO Solicitante : Dogtra Co., Ltd. Nombre del producto : Dogtra Co., Ltd. No utilizar más de un doble enchufe por cargador. Declaramos que el equipo mencionado más arriba Nombre del producto : Pathfinder2 Nombre de modelo : PT20E Banda(s) de frecuencia(s) : SRD (169.404 5 MHz ~ 169.470 5 MHz),...
Página 14
DECLARACION DE CONFORMIDAD UE DECLARACION DE CONFORMIDAD UE Solicitante : Dogtra Co., Ltd. Nombre del producto : Dogtra Co., Ltd. Solicitante : Dogtra Co., Ltd. Nombre del producto : Dogtra Co., Ltd. Declaramos que el equipo mencionado más arriba Declaramos que el equipo mencionado más arriba...
Página 15
Si el número de serie de un producto Dogtra es retirado, la garantía no se aplica más. Dogtra-Europe se reserva el derecho a conservar y eliminar piezas dañadas después de reparación y sustitución.
Página 16
GUIDA ALLA SINCRONIZZAZIONE DEL PATHFINDER2 ATTENZIONE Non usare più di uno sdoppiatore di ricarica con un singolo caricabatterie. Seguire i passi sotto descritti per sincronizzare un connettore Bluetooth con un collare GPS. Assicurarsi che il collare sia spento. Tenere premuto il pulsante di accensione per più...
Página 17
È anche disponibile sul seguente sito internet : www.dogtra-europe.com La dichiarazione completa di conformità del dispositivo è disponibile facendone richiesta al seguente indirizzo: 12-14 Rue Augustin Fresnel, 78310 Coignières, Francia. È anche disponibile sul seguente sito internet : www.dogtra-europe.com Firmatario Autorizzato : Firmatario Autorizzato : Nome/Ruolo : H.K.
Página 18
Fabbricante : Dogtra Co., Ltd. Garanzia di 2 anni Dogtra Europa fornisce una garanzia limitata di 2 anni sui prodotti nuovi venduti da Dogtra o Dichiaramo che il dispositivo sotto elencato dai suoi distributori ufficiali. La garanzia comincia dalla data d’acquisto. Le batterie sostitutive Nome del modello : Pathfinder2 MINI del Lancia-Rilascia Palle, YS100, iQ No Bark Collar e iQ CLiQ non sono coperte da garanzia.
Página 19
4. Scollegare o tagliare i fili collegati alla batteria e rimuovere con attenzione la batteria. Dogtra-Europe 5. Smaltire le unità e le batterie separatamente e secondo le normative locali. e-mail : info@dogtra-europe.com Avvertenza: non smontare, schiacciare, riscaldare o alterare in alcun modo le batterie! Tel. : +33 (0) 1 30 62 65 65...
Página 20
5. Datenschutz-Hinweis: Bitte beachten Sie, dass für die Löschung personenbezogener Daten auf zu entsorgenden Altgeräten der Elektro- und Elektronikgeräte Informationen für private Endnutzer selbst verantwortlich ist. Haushalte Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 6. Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete ElektroG Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom...
Página 21
Este símbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los demás residuos domésticos. El usuario se deberá responsabilizar de reciclar el equipo usado transportándolo a un punto de recogida autorizado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.