Class II tool.
Tool in which protection against electric shock does
not rely on basic insulation only, but in which addi-
tional safety precautions, such as double insulation
or reinforced insulation, are provided.
There being no provision for protective earthing or
reliance upon installation conditions.
n
No-load speed
0
V
Voltage
Alternating Current
European Conformity Mark
British Confomity Mark
Ukraine Conformity Mark
EurAsian Conformity Mark
20
ENGLISH
TECHNISCHE DATEN
Bauart
Produktionsnummer
Nennaufnahmeleistung
Abgabeleistung
Einzelschlagstärke entsprechend EPTA-Procedure 05/2009
Leerlaufdrehzahl
Lastdrehzahl max.
Lastschlagzahl max.
Spannhals-ø
Bohr-ø in Beton
Tunnelbohrer in Beton, Ziegel und Kalksandstein
Hohlbohrkrone in Beton, Ziegel und Kalksandstein
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2014
Geräuschinformation:
Messwerte ermittelt entsprechend EN 62841.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel / Unsicherheit K
Schallleistungspegel / Unsicherheit K
Tragen Sie Gehörschutz.
Vibrationsinformationen: Schwingungsgesamtwerte
(Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841.
Schwingungsemissionswert a
/ Unsicherheit K
h
Hammerbohren in Beton:
Meißeln
WARNUNG!
Die angegebenen Schwingungsgesamtwerte und Geräuschemissionswerte wurden nach einem genormten Messverfahren gemäß EN 62841
gemessen und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Es kann für eine vorläufi ge Einschätzung
der Belastung verwendet werden.
Der angegebene Schwingungs- und Geräuschemissionspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn
allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt
wird, können sich die Schwingungs- und Geräuschemissionen unterscheiden. Dies kann deren Wirkung über den gesamten Arbeitszeitraum
deutlich erhöhen.
Bei der Abschätzung der Belastung durch Schwingungen und Lärm sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist oder zwar läuft, aber keine tatsächliche Arbeit verrichtet wird. Dies kann deren Wirkung über den
gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen- und / oder Lärm fest,
wie z. B.: Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Darstellungen und Spezifi kationen für
dieses Elektrowerkzeug. Versäumnisse bei der Einhaltung der
nachstehenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
SICHERHEITSHINWEISE FÜ R HÄMMER
Sicherheitshinweise für alle Arbeiten
Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann
Gehörverlust bewirken.
Benutzen Sie die Zusatzhandgriff e, wenn diese mit dem
Gerät mitgeliefert werden. Der Verlust der Kontrolle kann zu
Verletzungen führen.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griff fl ächen,
wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug
verborgene Stromleitungen oder das eigene Kabel treff en kann.
Der Kontakt des Einsatzwerkzeugs mit einer spannungsführenden
Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu
einem elektrischen Schlag führen.
Sicherheitshinweise für die Verwendung des Bohrhammers mit
langen Bohrern
Starten Sie immer mit einer niedrigen Drehzahl und während
sich der Bohreinsatz in Kontakt mit dem Werkstück befi ndet.
K700 S
K750 S
Meißelhammer
Bohrhammer
4557 31 04 XXXXXX MJJJJ 4632 30 04 XXXXXX MJJJJ
4557 52 04 XXXXXX MJJJJ 4632 35 04 XXXXXX MJJJJ
1550 W
1550 W
775 W
775 W
11,9 J
11,9 J
-
300 min
-
300 min
2700 min
2700 min
-1
66 mm
66 mm
-
50 mm
-
80 mm
-
150 mm
7,8 kg
8,2 kg
88 dB(A) / 3 dB(A)
96 dB(A) / 3 dB(A)
99 dB(A) / 3 dB(A)
107 dB(A) / 3 dB(A)
-
18,4 m/s
13,0 m/s
/ 1,5m/s
13,0 m/s
2
2
Bei höheren Drehzahlen kann sich der Bohreinsatz verbiegen, wenn
er ohne Kontakt zum Werkstück dreht, was zu Verletzungen führen
kann.
Üben Sie Druck immer nur in direkter Ausrichtung zum
Bohreinsatz aus und drücken Sie nicht zu fest. Bohreinsätze
können verbiegen und brechen oder zu einem Verlust der Kontrolle
über das Gerät führen, wodurch es wiederum zu Verletzungen
kommen kann.
WEITERE SICHERHEITS- UND ARBEITSHINWEISE
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets eine
Schutzbrille. Das Tragen der jeweils passenden Schutzausrüstung,
wie Staubschutzmaske, rutschfestes Schuhwerk, Schutzhelm oder
Gehörschutz, verringert das Verletzungsrisiko.
Beim Arbeiten entstehender Staub ist oft gesundheitsschädlich und
sollte nicht in den Körper gelangen. Geeignete Staubschutzmaske
tragen.
Es dürfen keine Materialien bearbeitet werden, von denen eine
Gesundheitsgefährdung ausgeht (z.B. Asbest).
Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Gerät sofort
ausschalten! Schalten Sie das Gerät nicht wieder ein, solange
das Einsatzwerkzeug blockiert ist; hierbei könnte ein Rückschlag
mit hohem Reaktionsmoment entstehen. Ermitteln und beheben
Sie die Ursache für die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter
Berücksichtigung der Sicherheitshinweise.
Mögliche Ursachen dafür können sein:
DEUTSCH
-1
-1
-1
2
/ 1,5m/s
2
/ 1,5 m/s
2
2
21