Descargar Imprimir esta página
Interacoustics Affinity Compact Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Affinity Compact:

Publicidad

Enlaces rápidos

1
Science made smarter
Manual de instrucciones - ES
Affinity
Compact

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Interacoustics Affinity Compact

  • Página 1 Science made smarter Manual de instrucciones - ES Affinity Compact...
  • Página 3 Sof tware HIT440 - Especif icaciones técnicas ............ 48 Utilizar el Asistente de impresión ................50 MANTENIMIENTO ......................53 Procedimientos generales de mantenimiento.............. 53 Cómo limpiar los productos de Interacoustics ............. 53 Acerca de las reparaciones ..................54 Garantía........................54 Sustitución de consumibles ..................55 4.5.1...
  • Página 4 4.5.4 Fundas auditivas ..................... 56 ESPECIFICACIONES TÉ CNI CAS GE NERALES ..............57 Hard ware Aff inity Compact - Especif icaciones técnicas ..........57 Valores de umbral equivalentes de ref erencia de tono para transductores....59 Asignaciones de clavijas ................... 73 Compatibilidad electromagnética (CEM)..............
  • Página 5 Considera la calidad única del conducto auditivo externo del sujeto, por tanto el operador puede prescribir de f orma precisa el dispositivo a niveles de audibilidad objetivos. D-0123680-H – 2022/05 Página 1 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 6 Mediciones en oído real (REM440), incluida la f unción Visible Speech Mapping Comprobación de audíf onos (HIT440) • TENGA EN CUENTA - Este producto no es un dispositivo estéril y no debe ser destinado antes de su uso. D-0123680-H – 2022/05 Página 2 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 7 • SP100 Carrito de transporte • Base de datos OtoAccess® • Pieza aplicada según IEC 60601-1 Esta pieza no está certif icada de acuerdo con IEC 60601-1 D-0123680-H – 2022/05 Página 3 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 8 AVISO se utiliza para hacer ref erencia a prácticas que no ocasionan AVISO lesiones personales. La ley federal restringe la venta de este dispositivo a o por un médico con licencia D-0123680-H – 2022/05 Página 4 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 9 Almacenamiento Si necesita almacenar el Af f inity Compact durante un periodo prolongado, asegúrese de almacenarlo según las siguientes condiciones: Temperatura; 0-50°C Humedad relativa: 10-95% sin condensación D-0123680-H – 2022/05 Página 5 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 10 Este símbolo indica que cuando el usuario f inal desea descartar este producto, debe enviarlo a un centro de recogida selectiva para su reciclaje. La marca CE es combinación con el símbolo MD indica que Interacoustics A/S cumple con todos los requisitos de la Regulación de dispositivos médicos (UE) 2017/745 Anexo I La aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identif icación...
  • Página 11 Límites de humedad en transporte y almacenamiento Marca de listado ETL Logotipo D-0123680-H – 2022/05 Página 7 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 12 CEI 60601-1, cláusula 16 2.3.2 Seguridad eléctrica No modif ique este equipo sin la autorización de Interacoustics. No desmonte PELIGRO ni modif ique el producto, porque esto podría repercutir en la seguridad y/o el rendimiento del dispositivo.
  • Página 13 Consulte también el apéndice sobre CEM. El uso de accesorios, transductores y cables distintos de los especif icados, salvo los transductores y cables que venda Interacoustics o alguno de sus representantes, podría provocar un aumento de las emisiones o una disminución de la inmunidad del equipo.
  • Página 14 Utilice solamente transductores calibrados con el instrumento real. En caso de incidente grave con un impacto serio para la salud del paciente o del usuario, es imperativo inf ormar a Interacoustics. Además, debe inf ormar a la autoridad competente del país de residencia del paciente.
  • Página 15 Interacoustics A/S no será responsable de sus datos. Algunos productos de Interacoustics A/S pueden ser compatibles o pueden f uncionar con sistemas operativos que no tengan soporte de Microsof t. Interacoustics A/S recomienda que siempre utilice sistemas operativos con soporte de Microsof t y que se mantengan completamente actualizados.
  • Página 16 Toma para salida de línea al altavoz FF Auricular in situ Toma para auricular REM in situ UES65-240250SPA3 Toma para fuente de alimentación externa USB-PC Toma para conexión USB con el PC D-0123680-H – 2022/05 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 12...
  • Página 17 Una luz atenuada indica que el Af f inity Compact ha entrado en el modo de ahorro de energía. Esto puede suceder en cualquiera de los colores indicados anteriormente. D-0123680-H – 2022/05 Página 13 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 18 1. NO conecte el hardware Af f inity Compact al ordenador antes de instalar el sof tware. 2. Interacoustics no dará garantía alguna sobre la f uncionalidad del sistema si se instala cualquier otro sof tware, salvo los módulos de medición de Interacoustics (AC440/REM440), así como AuditBase system4, Otoaccess®...
  • Página 19 Install (Instalar) pasará a estar disponible; haga clic en Install (Instalar) para comenzar la instalación. Nota: También hay opciones para incluir la instalación de Interacoustics Universe y la documentación de Callisto en este paso. Por def ecto están seleccionadas pero puede deshabilitarlas si lo desea.
  • Página 20 Si desea instalar el sof tware en una ubicación distinta de la predeterminada, haga clic en Options (Opciones) antes de en Install (Instalar) D-0123680-H – 2022/05 Página 16 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 21 De ser así, haga clic en Yes (Sí). El instalador entonces copiará todos los archivos necesarios en el PC. Este proceso puede tardar varios minutos. D-0123680-H – 2022/05 Página 17 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 22 Cuando se haya completado la instalación, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. Haga clic en Close (Cerrar) para f inalizar la instalación. Af f inity Suite ya está instalado. D-0123680-H – 2022/05 Página 18 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 23 NOTA: Esta característica se puede usar para cambiar la ubicación de recuperación cuando trabaje con una base de datos y la ubicación de guardado autónoma. 1. Vaya a C:\Program Files (x86)\Interacoustics\Af f inity Compact Suite 2. En esta carpeta, busque y abra el programa ejecutable llamado FolderSetupAf f inity Compact.exe o FolderSetupEquinox.exe...
  • Página 24 Utiliza un algoritmo SHA-256. Al abrir la Suma de verif icación, verá una secuencia de caracteres y números; puede copiar esto haciendo doble clic sobre ella. D-0123680-H – 2022/05 Página 20 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 25 0VU. También es importante que se calibren las instalaciones de campo libre en el lugar en el que se va a utilizar el aparato y conf orme a las condiciones que se vayan a dar durante el f uncionamiento normal. D-0123680-H – 2022/05 Página 21 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 26 Tenga en cuenta que el botón de rango ampliado parpadeará cuando deba ser activado para alcanzar intensidades más altas. Para conectar automáticamente el rango ampliado, seleccione Activar el rango ampliado automáticamente en el menú de conf iguración. D-0123680-H – 2022/05 Página 22 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 27 HF requiere una licencia adicional para el AC440. Si no se ha adquirido, el botón está sombreado. MF requiere una licencia adicional para el AC440. Si no se ha adquirido, el botón está sombreado. D-0123680-H – 2022/05 Página 23 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 28 La casilla de verif icación Talk Back (Emisión) permite escuchar al paciente. Tenga presente que tiene que tener un micróf ono conectado a la entrada de emisión y un altavoz/auricular externo conectado a la entrada del monitor. D-0123680-H – 2022/05 Página 24 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 29 Tras guardar la sesión, solo pueden realizarse cambios en el comentario el mismo día hasta que cambie la f echa (a medianoche). NOTA: estos plazos los imponen HIMSA y el sof tware Noah, no Interacoustics. D-0123680-H – 2022/05 Página 25...
  • Página 30 Ctrl izquierda en el teclado del PC. La prueba TEN requiere una licencia adicional para el AC440. Si no se ha adquirido, el estímulo está sombreado. D-0123680-H – 2022/05 Página 26 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 31 última vez que utilizó el sof tware. El examinador puede seleccionar también el protocolo de arranque (pinchando con el botón derecho del ratón en la lista de selección de protocolos). D-0123680-H – 2022/05 Página 27 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 32 Las f unciones Binaural y Asistida permiten indicar si la prueba se realiza binauralmente o si el paciente utiliza audíf onos. Esta característica solo está activa en la pantalla Speech Audiometry (Audiometría vocal). D-0123680-H – 2022/05 Página 28 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 33 2. En el centro de Evaluación del habla en % y el Contador de palabras monitoriza el número de palabras presentadas durante la prueba. D-0123680-H – 2022/05 Página 29 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 34 3) La zona sombreada ilustra la intensidad máxima admisible para el sistema. Puede pulsar el botón Rango ampliado +20 dB para ir más alto. El volumen máximo se determina en la calibración del transductor. D-0123680-H – 2022/05 Página 30 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 35 SRT. Lo mismo se aplica cuando se realiza audiometría del habla para MCL (Nivel auditivo más cómodo) y UCL (Nivel de volumen incómodo). Consulte el documento Inf ormación adicional de f f inity2.0/Equinox2.0 para obtener más inf ormación sobre la prueba SRT. D-0123680-H – 2022/05 Página 31 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 36 4. Realice la prueba; a continuación, los resultados se almacenarán como asistidos mostrando un icono de Aided (Asistida) D-0123680-H – 2022/05 Página 32 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 37 2. Importar accesos directos: utilice esta f unción para importar accesos directos ya exportados desde otro equipo. 3. Restablecer todos los valores predeterminados: utilice esta f unción para restablecer los valores predeterminados de los accesos directos del PC. D-0123680-H – 2022/05 Página 33 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 38 3.2.4 Especificaciones técnicas del Software AC440 Marca CE de La marca CE es combinación con el símbolo MD indica que Interacoustics A/S instrumentación médica: cumple con todos los requisitos de la Regulación de dispositivos médicos (UE) 2017/745 Anexo I La aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identif icación 0123.
  • Página 39 Audiograma de tonos: dB HL, MCL, UCL, Tinnitus. almacenamiento: Audiograma vocal: WR1, WR2, WR3, MCL, UCL, asistida, no asistida, binaural. Software compatible: Compatible con Noah 4, OtoAccess ® y XML D-0123680-H – 2022/05 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 35...
  • Página 40 El botón Alternar entre medición individual y continua alterna entre ejecutar un barrido individual o hacer que la señal de prueba se ejecute continuamente hasta que se pulse DETENER. D-0123680-H – 2022/05 Página 36 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 41 Tras guardar la sesión, solo pueden realizarse cambios en el mismo día hasta que cambie la f echa (a medianoche). Nota: estos plazos los imponen HIMSA y el sof tware Noah, no Interacoustics. El botón de Frecuencia única es una prueba que permite que la persona encargada del ajuste reproduzca un tono warble de f recuencia única.
  • Página 42 Tenga en cuenta que la calibración es sensible al ruido y el clínico debe asegurarse de que la habitación esté tranquila a la hora de realizar la calibración. D-0123680-H – 2022/05 Página 38 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 43 Cuando esté satisf echo, haga clic en Aceptar. El botón Vista de tabla proporciona una vista en gráf ico de los valores medidos y objetivo. D-0123680-H – 2022/05 Página 39 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 44 El botón Iniciar/Detener inicia y f inaliza la prueba actual. Tenga en cuenta que después de presionar INICIO el texto del botón se cambiará por DETENER. D-0123680-H – 2022/05 Página 40 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 45 Si usted ha medido más de una curva del mismo tipo (por ejemplo, curvas REIG), estarán clasif icadas según su nivel de entrada. Marque las que quiera que se muestren en el gráf ico. D-0123680-H – 2022/05 Página 41 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 46 Simulación (arriba a la derecha) se mostrará en lugar de la imagen de indicación del hardware conectado (arriba izquierda). D-0123680-H – 2022/05 Página 42 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 47 La marca CE es combinación con el símbolo MD indica que instrumentación médica Interacoustics A/S cumple con todos los requisitos de la Regulación de dispositivos médicos (UE) 2017/745 Anexo I La aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identif icación 0123.
  • Página 48 NOTA: la opción Freeze Curve (Congelar curva) solo f unciona en un protocolo creado por el usuario f inal, para señales de banda ancha (p. ej.: ISTS) en el modo continuo. D-0123680-H – 2022/05 Página 44 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 49 (incluyendo la prueba y la inf ormación de prescripción de adaptación en el lado derecho) y una vista más sencilla con un gráf ico grande. D-0123680-H – 2022/05 Página 45 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 50 HIT440. El botón Inicio/parada inicia y f inaliza todas las pruebas. Tenga en cuenta que después de presionar INICIO el texto del botón se cambiará por DETENER. D-0123680-H – 2022/05 Página 46 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 51 Si usted ha medido más de una curva del mismo tipo (por ejemplo, curvas de respuesta de f recuencia), estarán clasif icadas según su nivel de entrada. Marque las que quiera que se muestren en el gráf ico. D-0123680-H – 2022/05 Página 47 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 52 La marca CE es combinación con el símbolo MD indica que instrumentación médica: Interacoustics A/S cumple con todos los requisitos de la Regulación de dispositivos médicos (UE) 2017/745 Anexo I La aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identif icación 0123.
  • Página 53 El sof tware HIT440 incluye una serie de protocolos de prueba. El preprogramados: usuario también puede conf igurar o importar otros protocolos. Software compatible: Compatible con Noah 4, OtoAccess® y XML D-0123680-H – 2022/05 Página 49 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 54 4. Las plantillas añadidas a Mis favoritas se marcan con una estrella. Añadir plantillas a Mis favoritas permite ver rápidamente las plantillas más utilizadas. D-0123680-H – 2022/05 Página 50 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 55 Para obtener más inf ormación sobre Imprimir inf ormes y el Asistente de impresión, consulte el documento Inf ormación adicional sobre Af f inity Compact o la Guía rápida sobre Imprimir inf ormes en www.interacoustics.com D-0123680-H – 2022/05 Página 51 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 56 D-0123680-H – 2022/05 Página 52 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 57 El instrumento debe someterse a al menos una revisón anual para garantizar que las propiedades • acústicas, eléctricas y mecánicas son las correctas. Esto debería ser realizado por un técnico autorizado para garantizar un mantenimiento y reparación adecuados ya que Interacoustics proporciona los diagramas de circuito etc., necesarios para estos técnicos. •...
  • Página 58 Interacoustics que: • Haya sido reparado por cualquier persona que no sea un representante técnico autorizado de Interacoustics Se haya modif icado de tal f orma que, en opinión de Interacoustics, af ecte a su estabilidad o • f iabilidad •...
  • Página 59 Se cambian presionándolas sobre la boquilla del tubo o tirando de ellas. Estas son piezas de un solo uso. Para pedir nuevas piezas, consulte con el distribuidor local de Interacoustics. 4.5.2 Tubos de la sonda Los tubos de sonda REM se usan junto con el auricular IMH60/IMH65. Se conectan con el tubo f ino en la parte superior del auricular IMH60/65 como se muestra en la siguiente imagen.
  • Página 60 Se cambian presionándolas sobre la sonda SLP60 o tirando de ellas. Las f undas auditivas son de un solo uso. Para pedir nuevas piezas, consulte con el distribuidor local de Interacoustics. D-0123680-H – 2022/05 Página 56...
  • Página 61 5 Especificaciones técnicas generales 5.1 Hardware Affinity Compact - Especificaciones técnicas Marca CE de La marca CE es combinación con el símbolo MD indica que Interacoustics A/S instrumentación médica: cumple con todos los requisitos de la Regulación de dispositivos médicos (UE) 2017/745 Anexo I La aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identif icación...
  • Página 62 Temperatura: 15-35°C funcionamiento: Humedad relativa: 30-90 % sin condensación Transporte y Temperatura de transporte: -20-50 °C almacenamiento Temperatura de almacenamiento: 0-50 °C Humedad relativa: 10-95% sin condensación D-0123680-H – 2022/05 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 58...
  • Página 63 El oído artif icial DD450 usa un acoplador con arreglo a la IEC60318-1 con un adaptador tipo 1 y el RETSPL procede de la ANSI S3.6 2018 y la ISO 389-8 2004. Fuerza 9N ±0,5N. D-0123680-H – 2022/05 Página 59 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 64 B71/B81 utiliza un acoplador mecánico con arreglo a la ANSI S3.13 o IEC60318-6 2007 y el RETFL procede de la ANSI S3.6 2018 e ISO 389-3 2016. Fuerza 5,4N ±0,5N D-0123680-H – 2022/05 Página 60 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 65 Tono 9000 Hz Tono 10000 Hz Tono 11200 Hz Tono 12000 Hz Tono 12500 Hz Tono 14000 Hz Tono 16000 Hz Tono 18000 Hz Tono 20000 Hz D-0123680-H – 2022/05 Página 61 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 66 El valor de enmascaramiento ef ectivo es RETSPL/RETFL, añadir una corrección de 1/3 octavas para ruido de banda estrecha desde ANSI S3.6 - 2018 o ISO389-4 1994. D-0123680-H – 2022/05 Página 62 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 67 NB 10000 Hz NB 11200 Hz NB 12000 Hz NB 12500 Hz NB 14000 Hz NB 16000 Hz NB 18000 Hz NB 20000 Hz Ruido blanco Ruido TEN D-0123680-H – 2022/05 Página 63 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 68 HL máx. HL máx. máx. máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en D-0123680-H – 2022/05 Página 64 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 69 HL máx. HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en D-0123680-H – 2022/05 Página 65 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 70 HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en voz D-0123680-H – 2022/05 Página 66 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 71 HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en voz D-0123680-H – 2022/05 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 67...
  • Página 72 HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en voz D-0123680-H – 2022/05 Página 68 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 73 TDH39 (G ) IEC60645-2 1997. Inf orme DD65V2 (GF-GC) PTB-AAU 2018. DD450 (G ) ANSI S3.6 2018 e ISO 389-8 2004. HDA300 (G ), inf orme PTB 2013. D-0123680-H – 2022/05 Página 69 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 74 0° - 45° - 90° RETSPL RETSPL RETSPL RETSPL MÁX. SPL MÁX. SPL MÁX. SPL Habla -5,5 Ruido de voz -5,5 Habla WN -1,5 87,5 97,5 82,5 D-0123680-H – 2022/05 Página 70 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 75 0° - 45° - 90° 0° - 45° - 90° RETSPL RETSPL RETSPL RETSPL MÁX. SPL MÁX. SPL MÁX. SPL Habla Ruido de voz Habla WN -1,5 87,5 97,5 82,5 D-0123680-H – 2022/05 Página 71 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 76 [Hz] [dB]* [dB]* [dB]* [dB] 12,5 12,7 1000 12,8 1250 1500 1600 2000 15,1 2500 3000 3150 4000 28,8 5000 6000 6300 8000 26,2 *ISO 8253-1 2010 D-0123680-H – 2022/05 Página 72 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 77 Sentido ID Toma a tierra D sub HD 26 polos Mic. ref erencia Toma a tierra derecho Toma a tierra I²C int Mic izquierdo Toma a tierra D-0123680-H – 2022/05 Página 73 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 78 Mic derecho 1 tubos I²C clk Toma a tierra No usado Altav. izquierdo in situ Toma a tierra Toma a tierra DC bias Mic. ref erencia izquierdo D-0123680-H – 2022/05 Página 74 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 79 El cumplimiento de los requisitos de la CEM, según se establece en la norma CEI 60601-1-2, está garantizado si los tipos y la longitud de los cables responden a las siguientes especif icaciones: D-0123680-H – 2022/05 Página 75 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 80 Auriculares de monitor Micróf onos de alta gama Micróf onos Electret Micróf onos acopladores ½” 0,17 Micróf onos de ref . 0,07 Interruptores respuesta paciente. Altavoces Cables USB (PC) D-0123680-H – 2022/05 Página 76 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 81 AFFINITY COMPACT de acuerdo con la inf ormación de CEM que se presenta en este capítulo. El AFFINITY COMPACT se ha comprobado con respecto a las emisiones de CEM y su inmunidad f rente a ellas como un dispositivo AFFINITY COMPACT autónomo. No utilice el AFFINITY COMPACT junto a otros equipos electrónicos, ni lo coloque apilado entre otros equipos de este tipo.
  • Página 82 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El AFFINITY COMPACT está diseñado para usarlo en un entorno electromagnético especif icado a continuación. El cliente o el usuario del AFFINITY COMPACT debe velar por que se use en un entorno de este tipo.
  • Página 83 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El AFFINITY COMPACT está diseñado para usarlo en un entorno electromagnético especif icado a continuación. El cliente o el usuario del AFFINITY COMPACT debe velar por que se use en este tipo de entornos,...
  • Página 84 Si la intensidad de campo medida en el punto en el que se usa el AFFINITY COMPACT supera el nivel de cumplimiento de RF aplicable indicado anteriormente, se debe observar el AFFINITY COMPACT para comprobar que f unciona correctamente. Si se detecta alguna anomalía en el f uncionamiento, es posible que haya que tomar medidas adicionales, como la re-...
  • Página 85 Micróf ono Electret, tipo clip en gris. Micróf ono acoplador ½” 0,17 Micróf ono de ref . 0,07 Interruptor de respuesta del paciente Altavoz Cable USB (PC) D-0123680-H – 2022/05 Página 81 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
  • Página 87 Other : Date : Person : Please provide e-mail address or fax No. to whom Interacoustics may confirm reception of the returned goods: The above mentioned item is reported to be dangerous to patient or user In order to ensure instant and effective treatment of returned goods, it is important that this form is filled in and placed together with the item.