3.4.1 Software HIT440 - Especificaciones técnicas ............52 Utilizar el Asistente de impresión ..................54 MANTENIMIENTO........................57 Procedimientos generales de mantenimiento ..............57 Cómo limpiar los productos de Interacoustics ..............57 Acerca de las reparaciones ....................58 Garantía ..........................58...
Página 4
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES ..............59 Hardware Affinity Compact - Especificaciones técnicas ........... 59 Valores de umbral equivalentes de referencia de tono para transductores ..... 61 Asignaciones de clavijas ....................72 Compatibilidad electromagnética (CEM) ................74...
Es utilizado por fabricantes de audífonos y en clínicas para la adaptación del audífono. El Affinity Compact con REM440 se utiliza para la medición en oído real que se ocupa de todas las necesidades de verificación clínica.
Base de datos OtoAccess® ambiente Soporte para accesorios • Soporte para escritorio • Pieza aplicada según IEC 60601-1 Esta pieza no está certificada de acuerdo con IEC 60601-1 D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 2...
AVISO se utiliza para hacer referencia a prácticas que no ocasionan AVISO lesiones personales. La ley federal restringe la venta de este dispositivo a o por un médico con licencia D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 3...
Página 8
D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 4...
Guarde la caja para futuros envíos El Affinity Compact tiene un embalaje diseñado especialmente. Conserve esta caja. La necesitará si tiene que devolver el instrumento al servicio técnico. Si necesita alguna operación de servicio, póngase en contacto con su distribuidor local.
Este símbolo indica que cuando el usuario final desea descartar este producto, debe enviarlo a un centro de recogida selectiva para su reciclaje. La marca CE indica que Interacoustics A/S cumple con los requisitos del Anexo II de la Directiva de Dispositivos Médicos 93/42/CEE. El Servicio de productos TÜV, N.º...
CEI 60601-1, cláusula 16 2.3.2 Seguridad eléctrica No modifique este equipo sin la autorización de Interacoustics. No desmonte PELIGRO ni modifique el producto, porque esto podría repercutir en la seguridad y/o el rendimiento del dispositivo.
Consulte también el apéndice sobre CEM. El uso de accesorios, transductores y cables distintos de los especificados, salvo los transductores y cables que venda Interacoustics o alguno de sus representantes, podría provocar un aumento de las emisiones o una disminución de la inmunidad del equipo.
Utilice solamente transductores calibrados con el instrumento real. En caso de incidente grave con un impacto serio para la salud del paciente o del usuario, es imperativo informar a Interacoustics. Además, debe informar a la autoridad competente del país de residencia del paciente.
Fuera de la Unión Europea, deben respetarse las regulaciones locales relativas a la forma de desechar el producto una vez finalizada su vida útil. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 10...
Toma para el micrófono de referencia Acoplador Toma para el micrófono acoplador Batería Toma para corte de alimentación del simulador de batería Telebobina Toma para salida de telebobina D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 11...
Indica que el Affinity Compact no está correctamente conectado con Affinity Compact Suite. Una luz atenuada indica que el Affinity Compact ha entrado en el modo de ahorro de energía. Esto puede suceder en cualquiera de los colores indicados anteriormente.
Introduzca el USB de instalación y siga los pasos que se detallan a continuación para instalar el software Affinity Compact Suite. Si el procedimiento de instalación no se inicia automáticamente, haga clic en "Inicio", vaya a "Mi PC" y haga doble clic en la unidad USB para ver los contenidos del USB de instalación. Haga doble clic en el archivo “AffinitySuiteSetup.exe”...
Página 18
2. Es posible que el Control de cuentas de usuario le pregunte si desea permitir que el programa realice cambios en su ordenador. De ser así, haga clic en Yes (Sí). D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 14...
Página 19
3. El instalador entonces copiará todos los archivos necesarios en el PC. Este proceso puede tardar varios minutos. 4. Cuando se haya completado la instalación, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 5. Haga clic en Close (Cerrar) para finalizar la instalación. Affinity Compact/Equinox Suite se ha instalado. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 15...
También debe aceptar los términos y condiciones de la licencia antes de la instalación. Al marcar la casilla para aceptarlos, el botón Install (Instalar) pasará a estar disponible; haga clic en Install (Instalar) para comenzar la instalación. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 16...
Página 21
2. Es posible que el Control de cuentas de usuario le pregunte si desea permitir que el programa realice cambios en su ordenador. De ser así, haga clic en Yes (Sí). D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 17...
Página 22
4. Cuando se haya completado la instalación, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 5. Haga clic en Close (Cerrar) para finalizar la instalación. Affinity Compact Suite se ha instalado. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
Introduzca el USB de instalación y siga los pasos que se detallan a continuación para instalar el software Affinity Compact Suite. Si el procedimiento de instalación no se inicia automáticamente, haga clic en "Inicio", vaya a "Mi PC" y haga doble clic en la unidad USB/CD-RW para ver el contenido del USB de instalación.
Página 24
2. Es posible que el Control de cuentas de usuario le pregunte si desea permitir que el programa realice cambios en su ordenador. De ser así, haga clic en Yes (Sí). D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 20...
Página 25
4. Cuando se haya completado la instalación, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 5. Haga clic en Close (Cerrar) para finalizar la instalación. Affinity Compact Suite se ha instalado. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES...
Cómo configurar una ubicación de recuperación de datos alternativa Affinity Compact Suite tiene una ubicación de reserva para que se escriban los datos en caso de que el software se cierre por accidente o si el sistema se bloquea. Las siguientes ubicaciones son la carpeta de almacenamiento predeterminada para la recuperación o las bases de datos independientes:...
Utiliza un algoritmo SHA-256. Al abrir la Suma de verificación, verá una secuencia de caracteres y números; puede copiar esto haciendo doble clic sobre ella. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 23...
Página 28
D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 24...
2. El Affinity Compact debe utilizarse en un entorno tranquilo para que las mediciones no se vean afectadas por ruidos acústicos externos. Esto puede determinarlo una persona debidamente formada en acústica.
Tenga en cuenta que el botón de rango ampliado parpadeará cuando deba ser activado para alcanzar intensidades más altas. Para conectar automáticamente el rango ampliado, seleccione Activar el rango ampliado automáticamente en el menú de configuración. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 26...
Página 31
Consulte el documento "Información adicional" de Affinity Compact para obtener más información sobre protocolos y configuración de protocolos. Configuración temporal permite realizar cambios temporales al protocolo seleccionado.
Página 32
Para obtener más información sobre la ayuda de enmascaramiento, consulte los documentos "Información adicional" de Affinity Compact o la "Guía rápida de ayuda para el enmascaramiento". Toggle Automasking (Activar/desactivar enmascaramiento automático) activa o desactiva la función de enmascaramiento automático.
Página 33
Tras guardar la sesión, solo pueden realizarse cambios en el mismo día hasta que cambie la fecha (a medianoche). Nota: estos plazos los imponen HIMSA y el software Noah, no Interacoustics. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 29...
Página 34
Ctrl izquierda en el teclado del PC. La prueba TEN requiere una licencia adicional para el AC440. Si no se ha adquirido, el estímulo está sombreado. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 30...
Página 35
última vez que utilizó el software. El examinador puede seleccionar también el protocolo de arranque (pinchando con el botón derecho del ratón en la lista de selección de protocolos). D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 31...
Las funciones Binaural y Asistida permiten indicar si la prueba se realiza binauralmente o si el paciente utiliza audífonos. Esta característica solo está activa en la pantalla Speech Audiometry (Audiometría vocal). D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 32...
Página 37
2. En el centro de Evaluación del habla en % y el Contador de palabras monitoriza el número de palabras presentadas durante la prueba. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 33...
3) La zona sombreada ilustra la intensidad máxima admisible para el sistema. Puede pulsar el botón Rango ampliado +20 dB para ir más alto. El volumen máximo se determina en la calibración del transductor. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 34...
SRT adicional en la tabla de SRT. Esto permite que aparezcan varias medidas de SRT en la tabla de SRT. Consulte el documento Información adicional de Affinity Compact para obtener más información sobre las pruebas del umbral de recepción vocal (SRT).
Página 40
4. Realice la prueba; a continuación, los resultados se almacenarán como asistidos mostrando un icono de Aided (Asistida) D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 36...
2. Importar accesos directos: utilice esta función para importar accesos directos ya exportados desde otro equipo. 3. Restablecer todos los valores predeterminados: utilice esta función para restablecer los valores predeterminados de los accesos directos del PC. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 37...
3.2.4 Especificaciones técnicas del Software AC440 Marca CE de La marca CE indica que Interacoustics A/S cumple con los requisitos del Anexo instrumentación médica: II de la Directiva de Dispositivos Médicos 93/42/CEE. Aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identificación 0123.
El botón Alternar entre medición individual y continua alterna entre ejecutar un barrido individual o hacer que la señal de prueba se ejecute continuamente hasta que se pulse DETENER. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 40...
Página 45
NOTA: Para que aparezca la línea roja cuando se active el botón UCL, hay que introducir los umbrales UCL en el audiograma. Para desactivar esta función, pulse otra vez el botón UCL. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 41...
Página 46
Tenga en cuenta que la calibración es sensible al ruido y el clínico debe asegurarse de que la habitación esté tranquila a la hora de realizar la calibración. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 42...
Página 47
Cuando esté satisfecho, haga clic en Aceptar. El botón Vista de tabla proporciona una vista en gráfico de los valores medidos y objetivo. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 43...
Página 48
El botón Iniciar/Detener inicia y finaliza la prueba actual. Tenga en cuenta que después de presionar INICIO el texto del botón se cambiará por DETENER. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 44...
Página 49
Si usted ha medido más de una curva del mismo tipo (por ejemplo, curvas REIG), estarán clasificadas según su nivel de entrada. Marque las que quiera que se muestren en el gráfico. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 45...
Página 50
Simulación (arriba a la derecha) se mostrará en lugar de la imagen de indicación del hardware conectado (arriba izquierda). D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 46...
3.3.1 Especificaciones técnicas - Software REM440 Marca CE de instrumentación La marca CE indica que Interacoustics A/S cumple con los requisitos del médica: Anexo II de la Directiva de Dispositivos Médicos 93/42/CEE. Aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identificación 0123.
NOTA: la opción Freeze Curve (Congelar curva) solo funciona en un protocolo creado por el usuario final, para señales de banda ancha (p. ej.: ISTS) en el modo continuo. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 48...
(incluyendo la prueba y la información de prescripción de adaptación en el lado derecho) y una vista más sencilla con un gráfico grande. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 49...
Página 54
HIT440. El botón Inicio/parada inicia y finaliza todas las pruebas. Tenga en cuenta que después de presionar INICIO el texto del botón se cambiará por DETENER. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 50...
Página 55
Si usted ha medido más de una curva del mismo tipo (por ejemplo, curvas de respuesta de frecuencia), estarán clasificadas según su nivel de entrada. Marque las que quiera que se muestren en el gráfico. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 51...
3.4.1 Software HIT440 - Especificaciones técnicas Marca CE de La marca CE indica que Interacoustics A/S cumple con los instrumentación médica: requisitos del Anexo II de la Directiva de Dispositivos Médicos 93/42/CEE. Aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identificación 0123.
Página 57
El software HIT440 incluye una serie de protocolos de prueba. El preprogramados: usuario también puede configurar o importar otros protocolos. Software compatible: Compatible con Noah 4, OtoAccess® y XML D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 53...
4. Las plantillas añadidas a Mis favoritas se marcan con una estrella. Añadir plantillas a Mis favoritas permite ver rápidamente las plantillas más utilizadas. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 54...
Página 59
Para obtener más información sobre Imprimir informes y el Asistente de impresión, consulte el documento Información adicional sobre Affinity Compact o la Guía rápida sobre Imprimir informes en www.interacoustics.com D-0123680-C –...
Página 60
D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 56...
El instrumento debe someterse a al menos una revisón anual para garantizar que las propiedades acústicas, eléctricas y mecánicas son las correctas. Esto debería ser realizado por un técnico autorizado para garantizar un mantenimiento y reparación adecuados ya que Interacoustics proporciona los diagramas de circuito etc., necesarios para estos técnicos.
Acerca de las reparaciones Interacoustics solo se considera responsable de la validez de la marca CE, los efectos en materia de seguridad, fiabilidad y rendimiento del equipo cuando: 1. las operaciones de montaje, las extensiones, los reajustes, las modificaciones o las reparaciones los realice personal autorizado 2.
Especificaciones técnicas generales Hardware Affinity Compact - Especificaciones técnicas Marca CE de La marca CE indica que Interacoustics A/S cumple con los requisitos del Anexo II instrumentación médica: de la Directiva de Dispositivos Médicos 93/42/CEE Aprobación del sistema de calidad la realiza TÜV, número de identificación 0123.
Temperatura: 15-35°C funcionamiento: Humedad relativa: 30-90 % sin condensación Transporte y Temperatura de transporte: -20-50 °C almacenamiento Temperatura de almacenamiento: 0-50 °C Humedad relativa: 10-95% sin condensación D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 60...
B71/B81 utiliza un acoplador mecánico con arreglo a la ANSI S3.13 o IEC60318-6 2007 y el RETFL procede de la ANSI S3.6 2018 e ISO 389-3 2016. Fuerza 5,4N ±0,5N D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 61...
Página 67
Ruido TEN El valor de enmascaramiento efectivo es RETSPL/RETFL, añadir una corrección de 1/3 octavas para ruido de banda estrecha desde ANSI S3.6 - 2018 o ISO389-4 1994. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 63...
Página 68
NB 10000 Hz NB 11200 Hz NB 12000 Hz NB 12500 Hz NB 14000 Hz NB 16000 Hz NB 18000 Hz NB 20000 Hz Ruido blanco Ruido TEN D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 64...
HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. FF. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en voz D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 65...
Página 70
HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. FF. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en voz D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 66...
Página 71
HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. FF. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en voz D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 67...
Página 72
HL máx. HL máx. Habla Habla ecu. FF. Habla no lineal Ruido de voz Ruido de voz ecu. FF. Ruido de voz no lineal Ruido blanco en voz D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 68...
Sentido ID Toma a tierra D sub HD 26 polos Mic. referencia Toma a tierra derecho Toma a tierra I²C int Mic izquierdo Toma a tierra D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 72...
Página 77
Toma a tierra Mic derecho 1 tubos I²C clk Toma a tierra No usado Altav. izquierdo in situ Toma a tierra Toma a tierra DC bias Mic. referencia izquierdo D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 73...
AVISO: Puede encontrar todas las instrucciones necesarias para mantener el cumplimiento con respecto a CEM en la sección de mantenimiento general de estas instrucciones. No es necesario seguir otros pasos. D-0123680-C – 2020/01 Affinity Compact - Manual de instrucciones - ES Página 74...
Página 79
COMPACT de acuerdo con la información de CEM que se presenta en este capítulo. El AFFINITY COMPACT se ha comprobado con respecto a las emisiones de CEM y su inmunidad frente a ellas como un dispositivo AFFINITY COMPACT autónomo. No utilice el AFFINITY COMPACT junto a otros equipos electrónicos, ni lo coloque apilado entre otros equipos de este tipo.
Página 80
Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética El AFFINITY COMPACT está diseñado para usarlo en un entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del AFFINITY COMPACT debe velar por que se use en este tipo de entornos,...
Página 81
Para evaluar el entorno electromagnético debido a los transmisores de RF fijos, se debería plantear la posibilidad de realizar un estudio electromagnético in situ. Si la intensidad de campo medida en el punto en el que se usa el AFFINITY COMPACT supera el nivel de cumplimiento de RF aplicable indicado anteriormente, se debe observar el AFFINITY COMPACT para comprobar que funciona correctamente.
Página 83
Other : Date : Person : Please provide e-mail address or fax No. to whom Interacoustics may confirm reception of the returned goods: The above mentioned item is reported to be dangerous to patient or user In order to ensure instant and effective treatment of returned goods, it is important that this form is filled in and placed together with the item.