Descargar Imprimir esta página

Creative OUTLIER FREE PRO Guia De Inicio Rapido página 11

Ocultar thumbs Ver también para OUTLIER FREE PRO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
ES
Indicadores LED
Nivel bajo de batería
Cargando
Carga completa
1
2
Emparejamiento Bluetooth /
Conectividad Multipoint
Conexión Bluetooth
establecida
Transferencia de archivos de audio
1. Apague los auriculares para preparar la transferencia de
datos.
2. Conecte el cable de carga magnética al puerto de carga
magnética de los auriculares y, a continuación, conecte
el otro extremo a un puerto USB-A disponible en su PC o
Mac.
3. Los auriculares Outlier Free Pro serán detectados como
un dispositivo de almacenamiento masivo en su PC
o Mac. Arrastre y suelte los archivos de audio en el
dispositivo de almacenamiento masivo para comenzar la
transferencia de datos.
4. Una vez finalizada la transferencia de datos, retire el
dispositivo de almacenamiento masivo de su PC o Mac de
forma segura.
Importante: No desconecte el cable USB mientras la
transferencia de datos esté en curso. Desconectar el
cable USB sin retirar de forma segura el dispositivo de
almacenamiento masivo puede provocar la pérdida de
datos o daños en la memoria integrada.
Carga de los auriculares Outlier Free Pro
Asegúrese de que el cable de carga magnética esté bien
conectado al puerto de carga magnética de los auriculares
antes de conectarlo a una fuente de alimentación para
cargarlo. Si el cable de carga magnético no está asegurado o
si está conectado incorrectamente, retire el cable y vuelva a
conectarlo a los auriculares. Es esencial que los auriculares
estén conectados de forma segura y correcta al cable de carga
para evitar un cortocircuito cuando haya una corriente activa.
Reinicio maestro
Para iniciar un reinicio maestro, entre en el modo de
emparejamiento Bluetooth y mantenga pulsados los
botones de volumen + y volumen - durante 5 segundos.
Una vez completado, los auriculares Outlier Free Pro
reproducirán un mensaje de voz indicando «Power Off»
(apagado) antes de apagarse.
El reinicio maestro debe utilizarse solamente cuando
los usuarios detectan problemas durante la utilización
de los auriculares o en situaciones tales como un fallo
de emparejamiento Bluetooth , parpadeo aleatorio del
indicador LED o si es necesario restaurar los datos.
Parpadea en rojo cada 3 segundos
Rojo fijo
Azul fijo
Alterna entre rojo y azul
Parpadea en azul una vez
cada 5 segundos cuando se
reproduce el audio
Parpadea en azul dos veces
cada 5 segundos cuando no
se reproduce el audio
5 s
Preparación para nadar/sumergirse en el agua
Coloque el enchufe del micrófono suministrado tal como se
ilustra para proteger adecuadamente el micrófono de los
Outlier Free Pro frente al agua o la humedad. Asegúrese de
que el enchufe esté firmemente sellado antes de ir a nadar
o sumergirse en el agua para evitar posibles daños por el
agua. Si ha entrado agua a través del micrófono, quítese
inmediatamente los auriculares y sacuda el exceso de agua
del micrófono.
Si desea reducir la longitud de la clavija del micrófono, corte
el exceso como se muestra.
Aviso legal: El enchufe del micrófono debe colocarse antes
de entrar en la piscina o en cualquier cuerpo de agua; el
enchufe no debe colocarse cuando ya se está en el agua. Los
auriculares Outlier Free Pro soporta hasta una profundidad
de 1.5 m durante un máximo de 40 minutos seguidos.
Creative no se responsabiliza de los daños causados por el
agua si ésta se encuentra en el micrófono o si se descubre
que ha entrado a través de él si el enchufe del micrófono no
se ha utilizado o no se ha colocado correctamente.
Consejo: Para oír mejor mientras nada, póngase los tapones
de silicona que se incluyen para bloquear el ruido bajo el
agua y disfrutar de una experiencia de reproducción de
audio más envolvente.
Especificaciones técnicas
Transductores de auriculares: Transductores de
conducción ósea
Respuesta de frecuencia: 20–20 000 Hz
Micrófonos: Uno omnidireccional
Versión de Bluetooth : Bluetooth 5.3
Perfiles Bluetooth
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
• HFP (Hands-free Profile)
Códec de audio: SBC
Frecuencia operativa: 2402–2480 Hz
Rango operativo: Hasta 10 m
Compatibilidad con asistentes de voz: Siri y el Asistente
de Google
Capacidad de la memoria integrada: 8 GB
Formatos de música compatibles: MP3, FLAC, WAV, APE
Tiempo de reproducción: hasta 10 horas*
Tiempo de carga: 2 horas
Interfaz de carga: USB-A (carga y transferencia de datos)
Tipo de batería: Batería recargable de polímeros de iones
de litio 180 mAh 0.666 Wh
Entrada nominal: 5 V
1 A
Temperatura operativa: 0–45 °C
Potencia máxima de salida de RF: 4 dBm
Clasificación IP: IPX8**
*Basado en un nivel de volumen moderado. La duración
real de la batería variará según el uso, la configuración, las
canciones y las condiciones ambientales.
**Protección contra la inmersión en agua dulce hasta una
profundidad de 1.5 m durante un máximo de 40 minutos. La
clasificación IPX8 no incluye la inmersión en agua salada o
en líquidos con propiedades similares

Publicidad

loading