Descargar Imprimir esta página
Bunn Sure Immersion 312 Guía De Instalación Y Operación
Bunn Sure Immersion 312 Guía De Instalación Y Operación

Bunn Sure Immersion 312 Guía De Instalación Y Operación

Ocultar thumbs Ver también para Sure Immersion 312:

Publicidad

Enlaces rápidos

Sure Immersion
312
®
Grano-a-Taza Percoladora de Porción Individual
GUÍA DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
Corporación Bunn-O-Matic
Post Office Box 3227, Springfield, Illinois 62708-3227
Teléfono (217) 529-6601 | Fax (217) 529-6644
53565.8001 G 11/22 © 2018 Bunn-O-Matic Corporation
www.bunn.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bunn Sure Immersion 312

  • Página 1 Sure Immersion ® Grano-a-Taza Percoladora de Porción Individual GUÍA DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Corporación Bunn-O-Matic Post Office Box 3227, Springfield, Illinois 62708-3227 Teléfono (217) 529-6601 | Fax (217) 529-6644 53565.8001 G 11/22 © 2018 Bunn-O-Matic Corporation www.bunn.com...
  • Página 2 Esta garantía no se aplica a ningún equipo, componente o pieza que no haya sido fabricado por BUNN o que, a juicio de BUNN, haya sido afectado por mal uso, negligencia, alteración, instalación u operación inadecuada, mantenimiento o reparación inadecuada, daños o accidentes.
  • Página 3 DE NO CUMPLIR CON LO ANTERIOR SE PUEDEN 37881.8000 PRODUCIR RIESGOS DE DAÑOS EN LOS EQUIPOS, ADVERTENCIA INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS. LEA TODO EL MANUAL DE OPERACIÓN LÍQUIDO ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO CALIENTE 00986.8000P 10/14 ©1994 Bunn-O-Matic Corporation 00824.0002 35710.8000 00986.8000 111822...
  • Página 4 REQUISITOS PARA AMÉRICA DEL NORTE REQUISITOS NORTE AMERICANOS • Este aparato debe instalarse en lugares donde pueda ser supervisado por personal capacitado. • Para que este aparato funcione correctamente, debe instalarse en un lugar con una temperatura entre 5 ºC y 35 ºC (41 ° F a 95 ° F). •...
  • Página 5 4. Encienda el suministro de agua. 5. Revise si hay fugas. NOTA: Bunn-O-Matic recomienda tubería de cobre de 1/4" para instalaciones a menos de 25 pies y 1/ "para más de 25 pies desde el suministro de agua de 1/2".
  • Página 6 CONFIGURACIÓN INICIAL ACCESORIOS PN 26367.0000 PN 53493.0000 PN 53465.0000 Cepillo de Limpieza de 1/4 pulgada Cepillo Pequeño de Limpieza Paño de Microfibra para Limpieza PN 52444.0020 PN 42933.0001 PN 50766.0001 Llave de Puerta y Tolva de Granos Tabletas de Limpieza Sure Immersion Rollo de Papel Modelos de 120 Voltios de CA NOTA: Este servicio eléctrico consta de 2 conductores de corriente...
  • Página 7 CONFIGURACIÓN INICIAL Instalación de Tolva de Grano 1. Quite la tolva de granos del paquete; pegado a la tapa está la llave de bloqueo de la tapa - NO PIERDA ESTA LLAVE. Cuando no se esté usando, mantenga la llave de la tapa en un lugar seguro.
  • Página 8 CONFIGURACIÓN INICIAL Instalación de Tolva de Grano - Continuación 4. Instale la Tolva de Granos en la máquina como se muestra. Es posible que se requiera algún movimiento menor para colocar la tolva en su lugar correctamente. 5. Trabe la Tolva de Grano en su lugar deslizando el mecanismo de cierre de la tolva (Bola Roja) a la izquierda, como se muestra.
  • Página 9 CONFIGURACIÓN INICIAL Instalación de Tolva de Polvo 1. Quite las tolvas de polvo del empaque. Antes de llenar con el producto adecuado, compruebe que el resorte del sinfín esté en su posición correcta. Si el resorte del sinfín no está enganchado, gire el eje del sinfín a la derecha hasta que el resorte del sinfín quede completamente asentado, como se muestra.
  • Página 10 CONFIGURACIÓN INICIAL Gaveta de Desperdicio/Bandeja de Goteo 1. Saque la gaveta de desperdicio del empaque e instale como se muestra. Hay un imán ubicado en la parte posterior del la gaveta. NOTA: Hay disponible contenedor de desperdicio a través del mostrador opcional para sitios desatendidos 2.
  • Página 11 CONFIGURACIÓN INICIAL Instalación del Filtro de Papel Instale el rollo de papel de filtro y luego pase el papel de filtro a través de la unidad del tractor como se muestra. LA PESA DEL PAPEL DEBE ESTAR EN LA PARTE SUPERIOR DEL ROLLO 1.
  • Página 12 Debe comprarlo si no está instalado en la máquina. ® Si tiene algún problema con la activación, comuníquese con los Servicios Técnicos de BUNN al +01 800 112 4859 o por correo electrónico: bunnlink@bunn.com 1. Escanee el código QR ubicado en la máquina.
  • Página 13 ACTIVACIÓN DE BUNNLINK NOTA: La activación de la placa puede tardar hasta 5. Seleccione la pestaña BUNNlink desde la quince minutos como se indica en la página de Configuración de la máquina para activación. La placa estará activada por completo verificar lo siguiente: una vez que el LED de la placa cambie de color de - La puerta de enlace se conectó...
  • Página 14 ACTIVACIÓN DE BUNNLINK Activación del WI-FI (continuación) 7. Escanee el código QR 8. Ingrese o seleccione el nombre 6. a. Acceda a la CONFIGURA- proporcionado en el paquete. de red y la contraseña correctos CIÓN DE LA MÁQUINA. para esa red en especial. b.
  • Página 15 INTERFAZ DE FUNCIONAMIENTO 1. La primera pantalla que aparece es el "Protector de pantalla". Toque la pantalla para comenzar. 2. Desde la pantalla del menú principal (Selección), al usuario se le ofrecen opciones de bebidas. El usuario selecciona una para continuar . 3.
  • Página 16 INTERFAZ DE FUNCIONAMIENTO 4. Desde la pantalla "CAFÉ", al usuario se le pide seleccionar un tamaño. Al usuario se le ofrecen hasta 4 tamaños de taza, más la opción de una jarra. "PEQUEÑO", "MEDIO", "GRANDE" y "EXTRA GRANDE". Una vez realizada una selección, pantallas sucesivas llevan al usuario a través de la preparación de bebidas solicitadas, paso a paso con imágenes estáticas...
  • Página 17 INTERFAZ DE FUNCIONAMIENTO Interfaz ADA Para las personas que necesitan acceso, los bo- tones de control ADA se encuentran justo debajo de la puerta y a la derecha del dispensador. 1. Presionar el símbolo de la silla de ruedas para iniciar el programa ADA.
  • Página 18 INTERFAZ DE FUNCIONAMIENTO Interfaz ADA 4. Selecciones disponibles a través de la interfaz ADA en esta pantalla; Anterior, Pequeño, Mediano, Grande, Extra Grande y Inicio. a. Luego, usando las flechas de la ADA, elija un Tamaño de la bebida. b. Presione OK para ingresar a la selección. c.
  • Página 19 INTERFAZ DE FUNCIONAMIENTO Interfaz ADA para personas con discapacidad visual (características opcionales disponibles) 1. Un modo especial para proporcionar pantallas simplificadas y de alto contraste para la accesibilidad de las personas con problemas de visión. Si la opción Accesibilidad visual está habilitada, aparecerá...
  • Página 20 INTERFAZ DE FUNCIONAMIENTO Interfaz ADA para personas con problemas de visión 1. Cuando esté activado, aparecerá el menú principal con opciones de bebidas. 2. Navegue por las pantallas con el botón izquierdo y flechas derecha en la interfaz ADA. a. Seleccione una bebida. b.
  • Página 21 INTERFAZ DE FUNCIONAMIENTO 4. Aparecerá una pantalla que le pedirá Coloque la taza debajo. 5. Pulse el botón Iniciar bebida. 6. El proceso de la bebida se muestra paso a paso... "Recolección de los Granos", "Molienda", "Remojo", "Filtrado" y "Dispensación". 7.
  • Página 22 QR) VirtualTOUCH de BUNN requiere un escáner de código QR para acceder a la aplicación para dispensar una bebida. Dependiendo de la marca de tableta o teléfono inteligente que use, es posible que deba descargar una aplicación de código QR antes de usar VirtualTOUCH.
  • Página 23 OPERACIÓN DEL VIRTUALTOUCH 4. Seleccione el Tamaño. Presione SIGUIENTE. 5. Coloque su taza en la posición de llenado. Para bebidas heladas, coloque la taza con hielo en la posición de llenado. Presione OK. 6. Ingrese el código de 4 dígitos como se muestra en la pantalla de la máquina y presione DISPENSAR.
  • Página 24 SISTEMA DE PAGO SIN EFECTIVO OPCIONAL 1. Coloque la taza debajo de la boquilla dispensadora. Seleccione el tamaño de la copa. 2. Deslice la tarjeta de crédito/débito para iniciar el proceso. 3. Presione el botón CHECKOUT para bloquear selección de tamaño. 4.
  • Página 25 CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESORA DE CÓDIGO DE BARRAS NOTA: La conexión de la impresora a la máquina requiere un cable db-9. 1. Si la máquina es compatible con la impresora y se ha conectado una impresora, la máquina deberá configurarse para permitir la impresión. 2.
  • Página 26 CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESORA DE CÓDIGO DE BARRAS Genere automáticamente ID de código de barras b. Use el teclado para ingresar el número de ID del código de barras. c. Presione ENTER d. Los campos de identificación se completarán automáticamente con códigos de barras, comenzando con el número de identificación que ingresó.
  • Página 27 CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESORA DE CÓDIGO DE BARRAS 2. Presione Sí para borrar todas las IDs de códigos de barras, No para salir del menú. Establecer el precio 1. Para establecer el precio para un tamaño, presione la casilla Precio para el tamaño que se va a configurar.
  • Página 28 CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESORA DE CÓDIGO DE BARRAS Establecer campos de impresión 1. Los campos a imprimir se pueden seleccionar presionando el botón Establecer campo de impresión en la esquina superior derecha. 2. Marque o desmarque las casillas para seleccio- nar los campos que se imprimirán en el recibo con código de barras.
  • Página 29 CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESORA DE CÓDIGO DE BARRAS 2. Inserte la memoria USB en el puerto. 3. Pulse Aceptar. 4. Volverá a la pantalla principal. 5. Retire la memoria USB. 6. Cierre la puerta. Configuración de impresión 1. La configuración de la impresora se puede enviar a la impresora presionando el botón Configuración de impresión.
  • Página 30 Café molido y papel o separados para abono. 1. Para retirar el papel usado, mantenga presionado el icono del logotipo de BUNN en la parte superior de la pantalla durante 3 segundos para acceder a la pantalla ACCESO AL SERVICIO.
  • Página 31 REEMPLAZO DEL FILTRO DE PAPEL 5. Retire el rodillo de recogida tirando hacia afuera. 6. Retire el rollo de papel usado de la máquina o empújelo hacia el depósito de posos. Continúe con la sección "Reemplazo del papel de filtro" para restablecer el rodillo de recogida. continuación >...
  • Página 32 REEMPLAZO DEL FILTRO DE PAPEL Si usted está empezando con un rollo de papel nuevo, comience por aquí. Si sigue usando un rollo parcial que cortó en el husillo superior (mostrado arriba) , vaya al paso 2. LA PESA DEL PAPEL 1.
  • Página 33 REEMPLAZO DEL FILTRO DE PAPEL 7. Con el papel insertado en la ranura del husillo inferior, 1) empuje el husillo hacia adentro, 2) luego hacia abajo un cuarto de vuelta hacia la derecha. NOTA: Hay muescas en el mango del husillo recolector que deben ser alineadas antes de jalar la palanca hacia abajo.
  • Página 34 Verifique con su gerente o supervisor su código de acceso. NOTA: Presionar el icono BUNN en la parte inferior de la pantalla llevará al usuario de vuelta a la pantalla principal. Función de Avanzar Papel Desde la pantalla "ACCESO A SERVICIOS", el...
  • Página 35 Se recomienda el uso de un paño húmedo enjuagado con detergente líquido suave, no abrasivo, para limpiar todas las superficies del equipo Bunn-O-Matic. Superficies exteriores: • No utilice ningún material abrasivo. • Utilice un paño suave y seco para limpiar las superficies exteriores del dispensador para mantener el brillo del acabado.
  • Página 36 ACCESO A SERVICIOS DIARIO Cuidado y Limpieza Pestaña de enjuague - Por Favor Espere 3. Una vez que se haya presionado el botón de "Iniciar", la pantalla de Cuidado y Limpieza mostrará una barra de progreso - con el mensaje "Por Favor Espere - Enjuagando. NOTA: Si por alguna razón es necesario detener el proceso de enjuague, presione el botón Detener.
  • Página 37 ACCESO A SERVICIOS 4. Siga las instrucciones. Presione continuar. 5. La máquina comenzará a enjuagar cualquier café molido suelto del embudo de percolación. Tabletas de Limpieza Después de que el embudo ha sido enjuagado, aparecerá una pantalla nueva con instrucciones que el usuario tendrá...
  • Página 38 ACCESO A SERVICIOS SEMANAL Tabletas de Limpieza 3. La máquina comenzará el ciclo de limpieza: se agregará agua caliente a la tableta de limpieza, disolviéndola para usarla como agente de limp- ieza. El proceso de limpieza puede tomar hasta cinco (5) minutos en terminar. Si en cualquier momento durante el ciclo de limpieza, el proceso tiene que ser detenido, presione el botón "Detener".
  • Página 39 ACCESO A SERVICIOS Embudo de Percolación: Retirar y Lavar El embudo de preparación se puede quitar para una limpieza más profunda; esto se recomienda semanalmente o más a menudo si es necesario (uso intensivo de la máquina). 1. Abra la puerta frontal para quitar el embudo de percolación.
  • Página 40 ACCESO A SERVICIOS SEMANAL Embudo de Percolación de Limpieza 4. Limpie el embudo con un detergente líquido suave y no abrasivo. No use abrasivos para limpiar, ya que esto puede dañar la superficie del embudo. Enjuague y seque. 5. Para volver a instalar el embudo, incline el borde superior del embudo debajo del conducto de café.
  • Página 41 8. Cierre la puerta frontal para reanudar el funcionamiento normal. Mantenimiento preventivo Hay un kit PM recomendado disponible. Consulte el catálogo de piezas ilustrado en el sitio web de BUNN para el Sure Immersion 312 para obtener el número de pieza para realizar el pedido: - Kit de mantenimiento preventivo de 12 meses Sure Immersion 312.
  • Página 42 ACCESO A SERVICIOS Avisos Activos 1. Mantenga presionado el logotipo de BUNN en la parte superior de la pantalla durante 3 segundos para acceder a la pantalla ACCESO AL SERVICIO. 2. Desde la pantalla "Acceso A Servicios", presione el botón "Avisos Activos" para acceder a las pantallas de Avisos Activos y Registro de Eventos.
  • Página 43 NOTIFICACIONES DE ATENCIÓN AL ALIENTE Estas alertas aparecen en la barra de información en la parte inferior de la pantalla. Pueden ser realizados por alguien sin conocimientos técnicos. Ejemplo de la Barra de Información en la parte inferior de la pantalla mostrando una alerta.