Ventilador de torre sin aspas de 40 pulgadas (92 páginas)
Resumen de contenidos para ProBreeze PB-01
Página 1
Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Handleiding Bruksanvisning Model PB-01 6" Clip Fan IMPORTANT INSTRUCTIONS - RETAIN FOR FUTURE USE...
Página 2
CONTENTS 6" CLIP FAN MODEL PB-01 Thank you for choosing to purchase a product from Pro Breeze. Please read the entire Safety Instructions..........Page 2 manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference.
Página 3
• Ensure the appliance is switched off appliance. Doing so may be unsafe and SYMBOLS EXPLAINED FEATURES and the power cord is unplugged from will void your warranty. ― ― ― ― the electrical outlet before cleaning, • Ensure that the mains supply (including servicing, or relocating the appliance.
Página 4
HANDLING OR CLEANING IT. to recycle this product please visit www. • Select a dry, flat and safe location to clip remove dust or fluff. probreeze.com the fan. • Do not allow water or any other liquid CAUTION: DO NOT ALLOW WATER •...
Página 5
• Verwenden Sie den Ventilator nicht wird oder reißt, insbesondere dort, wo während Sie schlafen und positionieren sie in das Gerät eintritt. MODELL PB-01 Sie ihn nicht in der Nähe von • Ziehen Sie nicht am Netzkabel. schlafenden Personen. Bewegen, tragen oder hängen Sie das Danke, dass Sie sich für ein Produkt von Pro Breeze entschieden haben.
Página 6
AUSSTATTUNG 360°-Drehgelenk MONTAGEANLEITUNG Uhrzeigersinn, um den Neigungswinkel des Klammer Ventilatorkopfs zu ändern. ― ― ― ― 10. Gummigriffe Bewegen Sie den Ventilatorkopf in den gewünschten Winkel und ziehen Ventilatorkopf Setzen Sie den Ventilator in den am Clip Sie anschließend die Neigungswinkel- Tragegriff befestigten Ständer.
Página 7
Ce produit est destiné à un usage oder anderen Flüssigkeiten in das Motorge- des capacités physiques, sensorielles domestique intérieur et à des dieses Produkts finden Sie unter www.probreeze. häuse oder in die Innenteile. ou mentales réduites, ou un manque applications similaires. Ne l’utilisez pas d’expérience et de connaissances,...
Página 8
enfants et des animaux domestiques. SPÉCIFICATIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE réglage de l'inclinaison en la tournant • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il dans le sens inverse des aiguilles d'une ― ― ― ― n'est pas utilisé. montre. • Ne laissez jamais l’appareil sans •...
Página 9
Pour plus d’informations sur la humain et de contribuer à la conservation façon de recycler ce produit, veuillez visiter de nos ressources naturelles. La plupart des www.probreeze.com. produits électriques munis d’une fiche, d’une 15 | Français Français | 16...
Página 10
VENTILATORE A PINZA 15 CM • Non posizionare mai alcun oggetto mai l'appar-ecchio per il cavo di sopra l'apparecchio. alimentazione. MODELLO PB-01 • Non utilizzare l'apparecchio con le mani • Non mettere in funzione l'apparecchio bagnate. se le protezioni di sicurezza sono state Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto da Pro Breeze Prima di procedere con il primo •...
Página 11
SIMBOLI SPIEGATI SPECIFICHE ISTRUZIONI PER L'ASSEMBLAGGIO bene la vite di regolazione dell’inclinazione girandola in senso orario per bloccare la ― ― ― ― ― ― testa in posizione. • Dimensioni: L 220 x W 200 x H 320 mm Inserire la testa del ventilatore nel supporto Apparecchiature di isolamento Regolazione dell’angolazione orizzontale •...
Página 12
Direttiva 2012/19/UE che • Pulire regolarmente le prese d'aria e disciplina gli apparecchi elettrici ed elettronici MODELO PB-01 le aperture dell'apparecchio con un usati, non devono essere smaltiti con i rifiuti aspirapolvere, utilizzando l'accessorio domestici generici.
Página 13
durante el uso del aparato. de daño en el mismo, en el cable de SÍMBOLOS EXPLICADOS ESPECIFICACIONES • No utilice limpiadores abrasivos ni alimentación o en cualquiera de los ― ― ― ― disolventes, ya que dañarán el aparato. accesorios. Asegúrese de que el electrodoméstico •...
Página 14
― sobre cómo reciclar este producto, visite www. Use los controles en la parte posterior del PRECAUCIÓN: NO UTILICE probreeze.com ventilador para controlar la velocidad y Los residuos de aparatos eléctricos y LIMPIADORES ABRASIVOS NI encender o apagar el ventilador.
Página 15
• Gebruik het apparaat niet als de • Gebruik geen schuur- of oplosmiddelen, beschermkappen van de ventilator zijn MODEL PB-01 deze kunnen het apparaat beschadigen. verwijderd. • Zorg ervoor dat het apparaat is • Als de stroomkabel beschadigd is, Bedankt dat je hebt gekozen voor de aanschaf van een product van Pro Breeze.
Página 16
SYMBOLEN UITGELEGD SPECIFICATIES MONTAGEHANDLEIDING en draai de instelschroef stevig vast door deze met de wijzers van de klok mee te ― ― ― ― ― ― draaien om de ventilatorkop in de gewenste positie te vergrendelen. • Afmetingen: L 220 x W 200 x H 320 mm Steek de ventilatorkop in de pilaar die aan Klasse II dubbel geïsoleerde / •...
Página 17
Ga voor meer informatie over het SERVAR ELLER RENGÖR DEN. vatten eller i den omedelbara närheten recyclen van dit product naar www.probreeze. av ett badkar, en dusch eller pool. AFVALVERWERKING • Använd endast denna apparat enligt •...
Página 18
och att nätsladden dras ur eluttaget apparaten. SYMBOLER FÖRKLARAS SPECIFIKATIONER innan du rengör, underhåller eller flyttar • Att göra så kan vara vanskligt och ― ― ― ― apparaten. upphäver garantin. • För aldrig in fingrar eller metallföremål i • Säkerställ att elnätet (inklusive spänning, •...
Página 19
Häng inte eller montera inte fläkten på ANDRA VÄTSKOR RINNA IN PÅ • Låt inte vatten eller någon annan vätska produkt, besök www.probreeze.com en vägg eller ett tak. APPARATENS INSIDA, EFTERSOM komma in i motorhuset eller i inre delar. DETTA KAN ORSAKA BRAND OCH/ Slutanvändaren av elektriska och elektroniska...