Descargar Imprimir esta página

DHG SystemRoMedic MiniLift200 Manual De Usuario página 172

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 147
12. Na háčky na zvedacím rameni uchyťte vhodná závěsná oka
pásu ThoraxSling.
13. Zatáhněte za rameno zvedáku směrem dozadu, aby byla
závěsná oka na pásu natažená a ne prověšená.
14. Položte ruce klienta na madla zvedacího ramene, palce
položte přes horní část madel. Alternativně
nechte klienta odstrčit se od područek vozíku. U klientů se
sníženou funkcí svalů v pažích umístěte ruku/ruce do opěrky
ThoraxSling.
15. Zvažte různé postupy nebo způsoby zvedání klienta:
a.
Vhodné pro menšího a aktivnějšího klienta: Kratší
nastavení zvedacího ramene vede k většímu předklonu, který
vyžaduje větší sílu svalů v nohou.
b.
Vhodné pro vyššího klienta nebo slabšího klienta:
Dlouhé nastavení zvedacího ramene je vhodnější pro slabšího
pacienta, který potřebuje trénink.
16. Poučte klienta o stání – bez zvedání.
17. Umístění pečovatele: Pečovatel se postaví
ke straně zvedáku a stiskne tlačítko UP na ručním ovladači.
Sledujte umístění nohou klienta a ujistěte se, že pás
ThoraxSling nesklouzává a poloha nohou se nemění, čímž
zajistíte co nejlepší postavení.
18. Zvedněte klienta do polohy, kde může stát vzpřímeně.
Je důležité si uvědomit, že někteří klienti nemusí chtít stát
vzpřímeně ze strachu z pádu dopředu.
19. V závislosti na stabilitě klienta nechte klienta v případě
potřeby upravit polohu rukou na rámu MiniLift.
20. Odblokujte kolečka MiniLift.
21. Při přesunu pacienta zavřete rozpěrku nohou MiniLift a
nastavte MiniLift tak, aby pacient směřoval dopředu.
22. Proveďte požadovanou činnost: např. přesun, nácvik stoje,
toaleta.
23. Jakmile je klient v požadované poloze ve stoje, nastavte
MiniLift do zamýšlené polohy pro přesun.
Užitečný tip:
U krátkých uživatelů a uživatelů, které nelze zcela zvednout, použijte delší závěsné oko na pásu.
Pro vyšší uživatele použijte kratší závěsné oko a vytáhněte rameno zvedáku, aby se uživatel mohl zvednout do polohy vestoje.
172
24. V případě potřeby zablokujte invalidní vozík nebo křeslo/
lůžko, na které má být klient spuštěn.
25. Nastavte ruce klienta na madle ramene zvedáku.
26. Pečovatel by měl pokud možno stát z boku plošiny MiniLift.
Stisknutím tlačítka DOLŮ na ručním ovladači klienta spustíte.
27. Umístěte invalidní vozík, jiné křeslo nebo lůžko do polohy
umožňující nejlepší konečnou polohu vsedě.
28. Pokračujte ve spouštění zvedacího ramene a ujistěte se,
že klient skončí v dobré poloze vsedě
(např. na vozíku).
29. Nechte klienta sundat ruce z MiniLift, vysuňte zvedací
rameno a zcela odpojte pás ThoraxSling od MiniLift.
30. V případě potřeby odblokujte kolečka MiniLift a opatrně
sundejte klientovy nohy ze stupátka MiniLift.
31. Odjeďte s MiniLift od klienta.
32. Sundejte klientovi pás ThoraxSling.
5
I F U

Publicidad

loading