Página 1
GENESIS TM/MC USER GUIDE MODE D’EMPLOI GUÍA DE USUARIO...
Página 2
For your safety, please read this User Guide before using the Sparkling Water Maker. Save these instructions and provide them to any subsequent users. For more details and information regarding our Sparkling Water Makers, including how to use and troubleshooting guide, visit our support page at www.sodastream.com. SOMMAIRE Page 11 Pour votre sécurité, veuillez lire le présent Mode d’Emploi avant d’utiliser l'appareil...
Página 3
1. When empty, please return the Cylinder to either SodaStream or an authorized SodaStream distributor in exchange for a full Cylinder, for the price of the gas refill only. This License will continue to bind the use of each subsequent Cylinder.
Página 4
SodaStream Plastic ®/MD Carbonating Bottles ®/MD 60 L SodaStream Cylinder (under license) makes up to 60 L of sparkling water depending on the level of carbonation and type of Sparkling Water Maker. Actual shape of Plastic Carbonating Bottle may differ.
Página 5
Genesis Sparkling Water Maker ®/MD TM/MC on a flat sturdy surface. 2. Remove seal and cap from the SodaStream CO Cylinder. WARNING! Never insert or replace the CO Cylinder while a Plastic Carbonating Bottle is installed in the Sparkling Water Maker. This can cause the Plastic Carbonating Bottle to be ejected or burst.
Página 6
CREATE THE BUBBLES 1. Fill the Plastic Carbonating Bottle with cold water up to the fill line. WARNING! Do not carbonate anything other than water. Other liquids can contaminate and clog internal parts, potentially resulting in excessive pressure, bottle failure during carbonation and serious injury.
Página 7
Before allowing anyone to use your Sparkling Water Maker, please be sure they understand how to do so safely. Any servicing or repair should be performed by a SodaStream-authorized service representative. The Sparkling Water Maker is only intended for use by people over the age of 12. People with reduced physical or mental capabilities should only use the product if they are supervised by an adult responsible for their safety and after they have been given instruction concerning the safe use of the product.
Página 8
BOTTLE WARNING ICONS: Read the manual Bottle failure may result Never use after Never wash in personal injury expiry date in dishwasher Never expose to temperatures Carbonate Never use if damaged above 120°F / 50°C water only or deformed or below 34°F / 1°C FOR DISHWASHER-SAFE BOTTLES Never expose to temperatures above Dishwasher safe...
Página 9
NON-WARRANTY SERVICE If SodaStream or its authorized agents determine that the malfunction or damage to your Sparkling Water Maker is not covered by the warranty, SodaStream will repair the Sparkling Water Maker only upon payment of the determined repair charge.
Página 10
Cylinder. The use of other Cylinders is not recommended as they may not be compatible with a SodaStream Sparkling Water Maker. Damages resulting from the use of a cylinder other than those approved by SodaStream or use of the SodaStream CO Cylinder not in accordance with the instructions included in this User Guide are not covered by the warranty.
Página 11
Cylindre reste la propriété de SodaStream et vous est fourni sous licence. 1. Une fois vide, nous vous invitons à retourner le Cylindre soit à SodaStream soit à l’un de ses distributeurs autorisés, en échange d’un Cylindre plein qui vous coûtera seulement le prix d’un remplissage de cylindre.
Página 12
1 12 PRESENTATION BOUTONS DE GAZÉIFICATION BOUTONS DE GAZÉIFICATION EMBOUT DE FIXATION (SNAP-LOCK) TIGE DE GAZÉIFICATION Machine à Eau Pétillante SYSTEM SodaStream Genesis ®/MD TM/MC Cylindre CO SodaStream ®/MD1 1L Classic 1L Fuse 0.5L Fuse Uniquement compatible avec les modèles de bouteilles de gazéification...
Página 13
1. Placez la Machine à Eau Pétillante sur une surface plate stable. 2. Otez l’opercule et le capuchon du Cylindre de CO SodaStream. ATTENTION ! Ne jamais insérer ou remplacer un Cylindre de CO lorsqu’une Bouteille de Gazéification est fixée à la Machine à Eau Pétillante.
Página 14
CREER LES BULLES 1. Remplissez d’eau froide la Bouteille de Gazéification jusqu’au niveau indiqué par un trait. ATTENTION ! Gazéifiez exclusivement de l’eau. D’autres liquides sont susceptibles d’encrasser et de boucher les pièces situées à l’intérieur de l’appareil, ce qui pourraient entraîner une pression excessive, la destruction de la bouteille durant la gazéification et causer de graves blessures.
Página 15
Pétillante saura le faire en toute sécurité. Toutes les opérations d’entretien ou de réparation doivent être réalisées par un prestataire de services agréé par SodaStream. Tout utilisateur de l'Appareil à Eau Pétillante doit être âgé d’au moins 12 ans. L’utilisation de l’appareil par des personnes présentant des capacités motrices ou intellectuelles réduites doit se faire sous la supervision...
Página 16
1 16 ICONES D'AVERTISSEMENT SUR LES BOUTEILLES Lire le manuel Une défectuosité de la Ne jamais utiliser après Ne jamais laver bouteille pourrait entraîner la date d’expiration au lave-vaisselle des blessures corporelles Ne jamais exposer à des températures Gazéifier de l’eau Ne jamais utiliser une bouteille supérieures à...
Página 17
SodaStream vous fournira des instructions précises sur la façon d’organiser, à vos frais, l’expédition de votre Appareil à Eau Pétillante à l’un de nos centres de service agréés. Seule SodaStream, ou ses mandataires, sont autorisés à effectuer des réparations ou à intervenir sur votre Appareil à Eau Pétillante au titre de la garantie.
Página 18
être compatible avec votre Appareil à Eau Pétillante SodaStream. Tous dommages qui résulteraient de l’utilisation d’un cylindre différent de ceux approuvés par SodaStream, ou de l’utilisation d’un Cylindre de CO SodaStream en violation des consignes énoncées dans le présent Mode d’Emploi, sont exclus de la garantie.
Página 19
Por lo tanto, el Cilindro permanece siendo propiedad de SodaStream y se proporciona bajo Licencia. 1. Cuando esté vacío, favor de devolver el Cilindro ya sea a SodaStream o a un distribuidor autorizado de SodaStream a cambio de un Cilindro lleno, por el precio únicamente de la recarga de gas.
Página 20
1 20 DESCRIPCIÓN GENERAL BOTÓN DE GASIFICACIÓN BOTÓN DE GASIFICACIÓN CIERRE A PRESIÓN TUBO DE GASIFICACIÓN Máquina Gasificadora de agua SISTEMA SodaStream Genesis ®/MD TM/MC Cilindro de CO con sistema de rosca SodaStream ®/MD1 1L Classic 1L Fuse 0.5L Fuse Compatible únicamente...
Página 21
4. Coloque el cabezal de la Máquina Gasificadora de Agua en la Máquina Gasificadora de Agua. Empuje hacia abajo hasta que escuche un clic. Ahora está listo para crear las burbujas. CILINDRO DE CO CON SISTEMA DE ROSCA SODASTREAM CILINDRO DE CO CON SISTEMA DE ROSCA CILINDRO DE CO COMPATIBLE CON SODASTREAM CONEXIÓN RÁPIDA NO COMPATIBLE...
Página 22
1 22 CREACIÓN DE BURBUJAS 1. Llene la Botella de Gasificación con agua fría hasta la línea de llenado. ¡ADVERTENCIA! No gasifique cualquier cosa distinta al agua. Otros líquidos pueden contaminar y obstruir las partes internas, lo que posiblemente podría resultar en una presión excesiva, rotura de la botella durante la gasificación, así...
Página 23
• No utilices la Botella para gasificar si está dañada, deformada, rayada, desgastada o decolorada. • No utilices una Botella para gasificar después de su fecha de vencimiento. • Utiliza únicamente las Botellas para gasificar SodaStream específicamente diseñadas para funcionar ®...
Página 24
1 24 ICONOS DE ADVERTENCIA EN LAS BOTELLAS Lee el manual Un fallo en la botella puede No usar después de la No lavar en detalladamente causar daños personales fecha de vencimiento lavavajillas No exponer a temperaturas Gasifica solo agua No usar si está...
Página 25
Agua. SERVICIO SIN GARANTÍA En caso de que SodaStream o sus agentes autorizados determinen que la avería o daño de su Máquina Gasificadora de Agua no está cubierta por la garantía, SodaStream reparará la Máquina Gasificadora de Agua únicamente al realizar el pago del cargo de reparación determinado.
Página 26
Cilindros de CO , ya que podrían no ser compatibles con una Máquina Gasificadora de Agua SodaStream. Los daños que resulten del uso de un cilindro distinto al Cilindro de CO SodaStream o el uso del Cilindro de CO SodaStream de una manera que no sea compatible con las instrucciones que se incluyen en esta Guía de Usuario, no están cubiertos por la garantía.
Página 28
USA: SodaStream USA, Inc. White Plains, NY 10601 Customer Support Information: 1.800.763.2258 Email: info@sodastreamsupport.com www.sodastreamusa.com MEXICO IImportado y distribuido por: Operadora AINOA, S.A.P.I de C.V Av. Magnocentro No. 5, Piso 1 . Col. Centro Urbano Interlomas, Huixquilican, C.P. 52760, Edo Mex, México.