Descargar Imprimir esta página
Kenwood DMX809S Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DMX809S:

Publicidad

Enlaces rápidos

MONITOR CON RECEPTOR
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DMX809S
DMX8709S
En este manual de instrucciones se describen los modelos citados más arriba. La disponibilidad de los modelos y de las características (funciones)
depende del país y zona de venta.
© 2022 JVCKENWOOD Corporation
B5A-4045-02 (KN)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kenwood DMX809S

  • Página 1 MONITOR CON RECEPTOR ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES DMX809S DMX8709S En este manual de instrucciones se describen los modelos citados más arriba. La disponibilidad de los modelos y de las características (funciones) depende del país y zona de venta. © 2022 JVCKENWOOD Corporation...
  • Página 2 Aviso importante Aviso importante Antes de utilizar el producto y para garantizar su Información acerca de la eliminación de equipos PRECAUCIONES uso correcto, lea completamente este manual. eléctricos y electrónicos al final de la vida útil Cuidado de la unidad En especial, lea y acate las ADVERTENCIAS y (aplicable a los países que hayan adoptado •...
  • Página 3 Aviso importante Aviso importante Para cumplimiento de la IFT: Acerca de este manual “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: Las visualizaciones y paneles mostrados en este (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause manual son ejemplos utilizados para ofrecer interferencia perjudicial y una explicación clara de las operaciones.
  • Página 4 Contenido Contenido HD Radio™ (para DMX809S) ......21 Ajustes ..............42 Nombres y operaciones básicas de los Acerca de la tecnología HD Radio™ ........21 Ajustes de audio................42 componentes ............3 Para escuchar la radio ..............22 Ajustes de visualización ............46 Panel del monitor ................3...
  • Página 5 (consulte lo siguiente) mientras la alimentación 98.3 MHz está encendida. 5 Botón MENU/DISP OFF HD Radio Apple CarPlay Android Auto • MENU (Pulsar): Aparece el menú de funciones (página 13). Ej. Pantalla de Inicio para DMX809S • DISP OFF (Sostener): Apaga la pantalla. (Sostener) ESPAÑOL...
  • Página 6 Nombres y operaciones básicas de los componentes Nombres y operaciones básicas de los componentes Poner la unidad en espera Ajuste del volumen Configuraciones iniciales Puede ajustar el volumen (de 00 a 40) La pantalla <Initial Setup> aparece al encender la Visualice la pantalla de selección de pulsando VOL para aumentar y...
  • Página 7 Nombres y operaciones básicas de los componentes Nombres y operaciones básicas de los componentes <Rear Camera> (página 49) <Clock Adjust> Setup Configure los ajustes para visualizar la imagen de la Toque [ ] (1) para ajustar la fecha (año/mes/ Language Audio English cámara de visión trasera conectada.
  • Página 8 Conexiones dentro del automóvil Conexiones dentro del automóvil Para manejar su teléfono inteligente manos libres • Para USB Mirroring (página 17) conecte el Conexión USB y las aplicaciones del teléfono inteligente (Apple dispositivo Android con USB y Bluetooth. CarPlay, Android Auto y USB Mirroring), se requieren las •...
  • Página 9 Conexiones dentro del automóvil Conexiones dentro del automóvil • Una vez establecida la conexión, se registra en la Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Conexión Bluetooth® unidad hasta que inicialice los ajustes de Bluetooth mediante el SSP (para Bluetooth 2.1) (página 50) o la propia unidad (página 51). Se Información sobre el uso de dispositivos Visualice la pantalla de Inicio.
  • Página 10 Una vez que se ha completado el Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Realice la búsqueda de la unidad emparejamiento... mediante código PIN (para Bluetooth 2.0) (“DMX809S” o “DMX8709S”) desde su • Para el iPhone compatible con Apple CarPlay Visualice la pantalla de Inicio. dispositivo Bluetooth. inalámbrico Confirme la solicitud tanto en el Aparece un mensaje de confirmación.
  • Página 11 En la pantalla de Inicio (página 3), toque lo Device Name 1 siguiente: Realice la búsqueda de la unidad Device Name 2 (“DMX809S” o “DMX8709S”) desde su Device Name 3 Device Name 4 dispositivo Bluetooth. Device Name 5 Seleccione la unidad (“DMX809S” o Device Name 6 A continuación, en la pantalla <Setup>, toque lo...
  • Página 12 Conexiones dentro del automóvil Conexiones dentro del automóvil Añadir los dispositivos registrados Eliminación de los dispositivos registrados Toque [Close] para finalizar. La pantalla <Device List> vuelve a aparecer. Esta Visualice la pantalla <Device List>. Visualice la pantalla <Device List>. unidad busca el dispositivo cuyo uso acaba de ajustar En la pantalla de Inicio (página 3), toque lo En la pantalla de Inicio (página 3), toque lo (perfil) y activa el dispositivo si está...
  • Página 13 Bluetooth: Seleccione el uso del dispositivo Android para las • Para más información sobre las operaciones de DMX809S o DMX8709S aplicaciones entre [Android Auto] (inicial) (página la pantalla de lista/ajuste, consulte también la 16) o [Mirroring for Android] (página 17).
  • Página 14 Reproducen los archivos de un dispositivo USB. • <Guidance/Voice Recognition Volume> Playing puede establecerse por separado para <Apple [HD Radio] Para DMX809S: Cambia a la emisión CarPlay> y <Android Auto> dentro del margen de HD Radio. Apple Android Bluetooth Camera...
  • Página 15 (q). A continuación, toque [ < ] de fuente. para cerrar la ventana. Aparece la pantalla <Device Device List] 8 Para DMX809S: Indicador EA (página 24) List> (página 9). 9 Para DMX8709S: Indicador TI (página 26) Muestra la pantalla <Screen Screen p Indicador de intensidad de la señal SiriusXM...
  • Página 16 Apps Apps Diversas pantallas y operaciones Diversas pantallas y operaciones Cerrar el menú de funciones emergente: Toque la 4 (No se muestra para la lista de carpetas) Pasa a la Puede usar las aplicaciones instaladas en su iPhone y pantalla en cualquier otro punto distinto del menú de búsqueda alfabética para ver los elementos en dispositivo Android usando “Apple CarPlay”, “Android funciones emergente.
  • Página 17 • (Tocar) Visualiza la pantalla de inicio de Apple CarPlay. Ej. Pantalla de selección de fuente/opción para • (Sostener) Activa Siri. DMX809S 4 Botón [HOME]* Sale de la pantalla Apple CarPlay y muestra la Se visualiza la pantalla Apple CarPlay.
  • Página 18 Consulte las páginas de 6 a 10. SETUP Ej. Pantalla de selección de fuente/opción para • Si hay dos dispositivos Android compatibles con DMX809S Android Auto conectados de forma inalámbrica, el dispositivo reconocido primero se utiliza para Aparece la pantalla de Android Auto.
  • Página 19 Conecte un dispositivo Android con la aplicación o desactivará. Puede utilizar las aplicaciones del dispositivo Android Mirroring OA de KENWOOD instalada a través de la conectado. Los elementos visualizados en la pantalla conexión USB y Bluetooth (página 6). Uso de las aplicaciones de un dispositivo difieren según el dispositivo Android conectado.
  • Página 20 Apps 1 Visualiza/oculta las siguientes teclas de funcionamiento Toque [OK] para iniciar la aplicación Operaciones de reproducción Mirroring OA de KENWOOD. Selecciona una carpeta. Inicio de la reproducción del USB Toque [Start now] para capturar la Selecciona el modo de repetición Todos los archivos del dispositivo USB se reproducirán...
  • Página 21 Selección del tipo de archivo que desea Control del menú de vídeo Operaciones de reproducción de vídeo reproducir Menu Control Mientras ve un vídeo, puede usar las siguientes Puede especificar el tipo de archivo que desea funciones. reproducir. Operaciones de la pantalla táctil File type Audio Al tocar las teclas de funcionamiento se realiza lo...
  • Página 22 <Category Search> [ Picture Visualiza la pantalla <Screen Operaciones de búsqueda Adjust] Adjustment>. Esto solo se utiliza para archivos de audio. Puede buscar archivos para reproducirlos. 1 Toque [DIM ON] o [DIM OFF] para • Para cambiar el tipo de archivo, consulte la página 19. activar o desactivar el atenuador de Visualice la pantalla de selección del Seleccione la categoría deseada.
  • Página 23 HD Radio HD Radio™ (para DMX809S) (para DMX809S) Puede sintonizar tanto los programas de radio HD <Folder List> Ajustes de la reproducción de USB Radio como los de radio FM/AM convencionales. Seleccione la carpeta y, a continuación, el Para encontrar emisoras de HD Radio en su zona, visite elemento en la carpeta seleccionada.
  • Página 24 HD Radio HD Radio™ (para DMX809S) (para DMX809S) Información de reproducción en la pantalla 6 [P1] – [P5] Para escuchar la radio • (Tocar) Seleccione un canal preajustado. de control de fuente • (Sostener) Preajusta el canal actual. Esta unidad emite una alarma de emergencia al 7 Visualiza/oculta las siguientes teclas de funcionamiento recibir las señales de alarma (página 24).
  • Página 25 HD Radio HD Radio™ (para DMX809S) (para DMX809S) (Sostener) Inicia el preajuste [AME ] Cambio del modo de recepción Preajuste de emisoras en la memoria automático de la memoria de las Puede cambiar el modo de recepción de HD Radio.
  • Página 26 HD Radio HD Radio™ (para DMX809S) (para DMX809S) Preajuste manual Selección de una emisora preajustada Uso de la alerta de emergencia Puede almacenar el canal principal (HD1) o el Puede activar la alerta de emergencia y comprobar el canal secundario (HD2 – HD8) para las emisoras de Seleccione la banda y, a continuación,...
  • Página 27 Radio Radio (para DMX8709S) (para DMX8709S) HD Radio HD Radio™ (para DMX809S) (para DMX809S) Cuando se recibe un mensaje de alerta: Comprobación del registro de mensajes de Para escuchar la radio Aparece la siguiente pantalla de mensaje de alerta. alerta Puede confirmar los detalles de los mensajes de alerta Esta unidad le avisa cuando recibe una señal de...
  • Página 28 Radio (para DMX8709S) Radio (para DMX8709S) 2 Área de información de emisora 7 Indicadores Preajuste de emisoras en la memoria • Si el texto no se muestra por completo, toque [<] • TI: Se ilumina en blanco cuando se recibe para desplazar el texto.
  • Página 29 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® Radio (para DMX8709S) Radio (para DMX8709S) Solo SiriusXM® ofrece todo lo que quiere escuchar, Preajuste manual Selección de una emisora preajustada en un solo lugar. Con más de 140 canales, incluida Seleccione la banda y, a continuación, música sin publicidad además de lo mejor en deportes, Seleccione la banda y, a continuación, sintonícela en la emisora que desee...
  • Página 30 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® 4 Se visualiza la ventana de canales preajustados Activa o desactiva la alerta de Cómo escuchar radio satelital SiriusXM® (página 30) contenido sobre el tráfico y el • Para ocultar la ventana, toque [ > ]. Seleccione [SiriusXM] como la fuente.
  • Página 31 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® Selección de un canal en la lista Selección de un canal Preajuste de canales en la memoria Visualice la pantalla <Channel List>. Puede seleccionar el canal introduciendo directamente Se pueden preajustar 5 canales para cada banda. En la pantalla de control de fuente: el número de canal o seleccionándolo en la lista de Seleccione la banda y, a continuación,...
  • Página 32 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® Inicia/pausa la reproducción. Selección de un canal preajustado Repetición de la reproducción de un contenido Salta la pista actual. Seleccione la banda y, a continuación, • Si toca [ ] durante los primeros Puede poner en pausa, rebobinar y reproducir el visualice la ventana de canales 2 segundos del comienzo de contenido del canal sintonizado actualmente.
  • Página 33 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® • Para seleccionar el contenido anterior/siguiente, • Para equipos TuneStart™ toque [ ] o [ Si selecciona un canal SmartFavorites, la canción actual Visualice la pantalla <SiriusXM Mode>. • Para finalizar la exploración y continuar escuchando se podrá...
  • Página 34 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® Para borrar los elementos registrados: Toque y Selección de elementos para alerta de Activación de la alerta de contenido mantenga pulsado el elemento que desea borrar en contenido • Para artistas/canciones/equipos el paso 2. Puede seleccionar elementos (artistas/canciones/ Visualice la pantalla <SiriusXM Mode>.
  • Página 35 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® Cambiar a su contenido favorito Ingrese un nuevo código de cuatro dígitos Configuración de nivel de bloqueo para menores • Para artistas/canciones/equipos y, a continuación, toque [Enter] para Es posible limitar el acceso a los canales SiriusXM, La alerta aparecerá...
  • Página 36 Radio satelital SiriusXM® Radio satelital SiriusXM® • Para mostrar los detalles del elemento, toque [<]. Selección del canal con bloqueo parental Repita el paso 4 para ajustar el bloqueo • Para la lista de todos los canales, seleccione [All Esta opción le permite seleccionar manualmente los parental en otros canales.
  • Página 37 Otros componentes externos Otros componentes externos Utilización del componente AV-IN [Aspect] Solo para [AV-IN]: Muestra la pantalla de Dispositivos HDMI/AV-IN ajuste <Aspect>. Preparativos: Conexión de los componentes externos • Toque [Aspect] para seleccionar la • Seleccione [AV-IN] para el ajuste <AV Input> al relación de aspecto.
  • Página 38 Otros componentes externos Otros componentes externos Conexión de una cámara a los terminales AV-IN Cambia a la vista de cámara. Uso de un componente externo a través del Toque la parte superior de la pantalla mostrada a Consulte la página 58. adaptador ADS —...
  • Página 39 Dispositivo Bluetooth® Dispositivo Bluetooth® Otros componentes externos Otros componentes externos Puede utilizar el teléfono móvil y el reproductor de [Satellite Muestra la pantalla de control Teléfono móvil Bluetooth audio portátil conectados a través de Bluetooth. Radio] de la fuente de radio satelital •...
  • Página 40 Dispositivo Bluetooth® Dispositivo Bluetooth® 1 Desde el historial de llamadas* (llamadas Durante una llamada... Cómo hacer una llamada perdidas/llamadas recibidas/llamadas realizadas) Visualice la pantalla de control de 2 Desde la guía telefónica* Phone Name 1 Phone Name 2 Name teléfono. Talking...
  • Página 41 Dispositivo Bluetooth® Dispositivo Bluetooth® Para visualizar otros números de teléfono para Preajuste de números de teléfono Seleccione el número de preajuste a el mismo contacto guardar. Puede memorizar hasta 5 números telefónicos. Puede memorizar hasta diez números de teléfono Visualice la pantalla de control de por contacto.
  • Página 42 • Front Only: Solo altavoces delanteros. (Aparece solo cuando se ha obtenido la • All (Inicial): Todos los altavoces. información desde el dispositivo.) 5 Nombre del dispositivo • Tocar el nombre del dispositivo muestra la pantalla <KENWOOD Music Mix> (página 41). ESPAÑOL...
  • Página 43 • Toque para visualizar la pantalla KENWOOD Music Mix. Genre <Device List> (página 9). En la pantalla de control de fuente: Dispositivos listos para KENWOOD Music (Device name) (Nombre del dispontivo) Mix. • Toque para seleccionar el dispositivo de Bluetooth Audio reproducción.
  • Página 44 Ajustes Ajustes <Equalizer> Guarde sus propios ajustes de sonido Ajustes de audio Se memorizan los siguientes ajustes para cada fuente Seleccione un modo de usuario (User1– hasta que usted vuelva a ajustar el sonido. Visualice la pantalla <Audio>. User4) para almacenar su ajuste. En la pantalla de selección de fuente/opción Seleccione una banda ( ), ajuste el nivel...
  • Página 45 Ajustes Ajustes <Sound Effect> <Speaker/X’over> <Stage EQ> Ajusta el efecto de sonido. Preparativos: Mueve el centro del sonido a un punto más bajo o más Antes de realizar el ajuste de <Speaker/X'over>, alto. Seleccione la altura. <Loudness> seleccione el modo de red de cruce apropiado al •...
  • Página 46 Ajustes Ajustes Ahora, puede ajustar la configuración de Seleccione el tipo de altavoz ( <Gain>/<TW Gain> <Speaker/X'over>. seleccione el tamaño del altavoz Ajusta el volumen de salida del altavoz respectivo. Muestra las pantallas <Setup> <Audio> seleccionado ( ) y, a continuación, →...
  • Página 47 Ajustes Ajustes <Listening Position> <Front Focus> Toque [Gain] (1) y, a continuación, ajuste Este ajuste se utiliza tanto para el sistema de altavoces Podrá utilizar este ajuste cuando seleccione un sistema el nivel de sonido de cada altavoz (2). de 2 vías como para el sistema de altavoces de 3 vías. de altavoces de 2 vías, lo que le permite centrar la ubicación del sonido imaginario para el asiento Time Alignment...
  • Página 48 Ajustes Ajustes Toque [Distance] (1) y, a continuación, Toque [Gain] (1) y, a continuación, ajuste Ajustes de visualización ajuste los parámetros siguientes (2). el nivel de sonido de cada altavoz (2). 1 Visualice la pantalla <Display>. Front Focus Adjust Front Focus Adjust Distance Gain En la pantalla de selección de fuente/opción...
  • Página 49 Ajustes Ajustes • También puede ajustar el color de la iluminación. <User Customize> Mientras está reproduciendo un pase de Toque la casilla de color blanco y, a continuación, diapositivas, visualice la pantalla <User Puede cambiar los siguientes elementos. [Edit] para visualizar la pantalla de ajuste del color de •...
  • Página 50 • Under 0° (Inicial)/5°/10°/15°/20° Ej. Personalización de la pantalla de Inicio para • ON: Seleccione esta opción cuando la cámara de DMX809S visión delantera esté conectada. • OFF (Inicial): Seleccione esta opción cuando no haya Repita el paso 1 para sustituir las otras una cámara de visión delantera conectada.
  • Página 51 Ajustes Ajustes <Front Camera Interruption> <Guidelines Setup> <Parking Assist> Cuando cambia la marcha de la posición de marcha Ajuste la guía de aparcamiento de acuerdo con el Configure los ajustes para utilizar el adaptador ADS. atrás (R) a otra posición, la pantalla de visualización tamaño del vehículo, espacio de estacionamiento y <Parking Assist Display>...
  • Página 52 Muestra el nombre del dispositivo de esta unidad— • Este ajuste solo está disponible en el modo de espera Establezca el método de ajuste de la fecha y el reloj. DMX809S o DMX8709S. cuando no hay ningún dispositivo conectado a Para mayor información, consulte la página 5.
  • Página 53 [Enter] para inicializar los ajustes. Toque [Yes] para visualizar la pantalla de ajuste y, a • Después de inicializar la configuración, realice los <HD Radio Version> (Solo para DMX809S) continuación, seleccione una operación: ajustes en la pantalla <Initial Setup>.
  • Página 54 Mando a distancia Mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, adquiera el mando a PRECAUCIÓN Preparativos distancia opcional, KCA-RCDV340. • No deje el mando a distancia en lugares calientes, • Cuando utilice el mando a distancia, consulte Instalación de las pilas como en el salpicadero.
  • Página 55 Mando a distancia Mando a distancia • Si el Mando a Distancia sólo funciona en distancias ENTER No se utiliza con esta unidad. Operaciones básicas para KCA-RCDV340 cortas o no funciona en absoluto, es posible que las DVDSETUP No se utiliza con esta unidad. pilas estén gastadas.
  • Página 56 ADVERTENCIAS deje el trabajo de instalación y el cableado en manos • NO conecte el cable de encendido (rojo) y el cable *1 Solo para DMX809S. de profesionales. de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra). *2 Solo para DMX8709S.
  • Página 57 Instalación y conexión Instalación y conexión • Si el encendido de su automóvil no tiene posición Lista de piezas para la instalación Procedimiento de instalación ACC, conecte los cables de encendido a una Nota: Esta lista de piezas no incluye todas las piezas Retire la llave del encendido y desconecte fuente de alimentación que pueda conectarse y contenidas en el embalaje.
  • Página 58 Instalación y conexión Instalación y conexión Instalación de la placa embellecedora Cuando extraiga el nivel inferior, retire de Instalación de la unidad los dos puntos de fijación superiores de la Instalación de la unidad utilizando el placa embellecedora ( soporte de montaje desmontado del vehículo π...
  • Página 59 Instalación y conexión Instalación y conexión Notas sobre el uso de la antena GPS suministrada Baje las teclas de extracción ( ) hacia la Instalación de la antena GPS suministrada («) parte inferior y tire de la unidad hasta la •...
  • Página 60 Instalación y conexión Instalación y conexión 1 Entrada de antena GPS (GPS) (página 57) 2 Use el cable HDMI KCA-HD200 (accesorio Conexión de los componentes externos 2 Terminal HDMI opcional). 3 Entrada de la cámara de visión trasera (R-CAM) An.: 11,1 mm o menos 4 Salida de vídeo (V-OUT) Al.: 7,7 mm o menos Pr.: 21,5 mm o menos...
  • Página 61 Instalación y conexión Instalación y conexión Conexión del cableado Conecte al terminal de salida de vídeo de la cámara delantera “ Conecte el cable de antena al terminal de antena Fusible de ¥ Terminal USB (1 m) Conecte un dispositivo USB 10 A (USB1)5V 1.5A...
  • Página 62 Referencias Referencias Archivos reproducibles • Esta unidad muestra o visualiza la siguiente etiqueta: Mantenimiento • Esta unidad puede reproducir los archivos siguientes MP3: Etiqueta ID3 (Versión 1.0/1.1/2.2/2.3/2.4) con el códec y el código de extensión que se indican Etiqueta WMA Limpieza de la unidad a continuación: Etiqueta WAV...
  • Página 63 Referencias Referencias Condiciones del archivo de vídeo • Otras condiciones para la reproducción: Acerca de Apple CarPlay • Conformidad con las siguientes transmisiones: – Tamaño del archivo de vídeo: Menos de 2 GB • Se pueden utilizar los siguientes dispositivos iPhone. –...
  • Página 64 → Inicialice la unidad (página 51). dispositivo no se puede conectar. la aplicación “Mirroring OA for KENWOOD” y su → Al conectar un iPhone compatible con Apple El mando a distancia no funciona. dispositivo Android.
  • Página 65 → Compruebe que la aplicación OA Mirroring de → Compruebe si [Android Auto] está seleccionado KENWOOD esté activada en el dispositivo Android. pantalla de confirmación. en <Android Mode Select> (página 50). → Cuando el HDMI está activado, no se puede utilizar USB Mirroring está...
  • Página 66 Localización y solución de problemas Localización y solución de problemas HD Radio (para DMX809S) AV-IN Aparece “No File”. La calidad del sonido cambia cuando se reciben No aparece la imagen en la pantalla. → El USB cargado no contiene ningún archivo del tipo emisoras HD Radio.
  • Página 67 Localización y solución de problemas Localización y solución de problemas Aparece “SXM Check Tuner”. Aparece “Dial Error”. Teléfono manos libres Bluetooth → Asegúrese de que el sintonizador SiriusXM Connect → Falló la marcación. Intente la operación otra vez. El teléfono está desconectado. para vehículo esté...
  • Página 68 Especificaciones Especificaciones Sección del monitor Sección USB I/F Sección de Bluetooth Tamaño de la Ancho de 6,75 pulgadas Tipo de conector Tipo A Tecnología Bluetooth V5.0 imagen (an. × al.) (en diagonal) Estándar USB USB 2.0 Full Speed/High Frecuencia De 2,402 GHz a 2,480 GHz 151,8 mm ×...
  • Página 69 Especificaciones Especificaciones Sección de DSP Sección de radio FM digital (para DMX809S) Tweeter HPF Frecuencia (Hz): 1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/ (Filtro de paso alto) Ecualizador 13 bandas Gama de frecuencias De 87,9 MHz a 107,9 MHz 10k/12,5k Banda Frecuencia (Hz): (Paso de frecuencia) (200 kHz)
  • Página 70 Android Auto compatible vehicle or aftermarket frecuencia de salida stereo, an Android phone running Android 6.0 or Nivel de presalida DMX809S: 5V/10 kΩ higher, an active data plan, and the Android Auto DMX8709S: 4V/10 kΩ app. Impedancia de presalida ≤...
  • Página 71 Marcas comerciales y licencias Marcas comerciales y licencias • Wi-Fi® es una marca comercial registrada de Wi-Fi PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR Important Notice on Software Alliance®. SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL • El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca comercial INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, The software embedded in this product comprises a registrada de Wi-Fi Alliance®.
  • Página 72 Marcas comerciales y licencias Marcas comerciales y licencias Unless otherwise stipulated by the applicable laws or agreed upon in writing, the copyright holders or those who are entitled to modify and redistribute the software components are not held responsible for any and all damages resulting from their use or from inability to use them.
  • Página 73 ESPAÑOL...
  • Página 74 ESPAÑOL...
  • Página 75 ESPAÑOL...
  • Página 76 Para obtener información actualizada (el manual de instrucciones más reciente, actualizaciones del sistema, funciones nuevas, etc.), visite el siguiente sitio web: <https://www.kenwood.com/cs/ce/>...

Este manual también es adecuado para:

Dmx8709s