Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gree GK-H03NH3AS

  • Página 2 2) Estado de mal funcionamiento (especifique las situaciones antes y después de que ocurra el error). (7) Todas las ilustraciones e información en este manual son sólo para referencia. GREE se reserva el derecho de realizar revisión necesaria del producto, por motivo de ventas o producción, y actualizar la información sin previo...
  • Página 3 Indice Avisos de Seguridad (Asegúrese de revisar esta información) Introducción al Producto Condiciones de Operación Nominal Rango de Operación Instrucciones de Preinstalación Accesorios Incluidos Antes de Comenzar la Instalación Códigos y Regulaciones Reemplazo de Partes Instrucciones de Instalación Dimensiones de la Unidad Información General Ubicación del Equipo Levantamiento de la Unidad...
  • Página 4 1. Avisos de Seguridad 1.1 Advertencia Especial: (1) Asegúrese de cumplir con las regulaciones nacionales de gas. (2) No perforar ni quemar la unidad. (3) No use medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, que no sean los recomendados por el fabricante.
  • Página 5 ADVERTENCIA (1) Este producto no se puede instalar en un entorno corrosivo, inflamable o explosivo o en un lugar con requisitos especiales, como la cocina. De lo contrario, afectará la operación normal o acortará la vida útil de la unidad, o incluso causará...
  • Página 6 AVISO (1) No coloque un dedo u otros objetos en la entrada de aire o en la rejilla de retorno de aire. (2) No pise ni coloque ninguna mercancía en la unidad de aire acondicionado. (3) Antes de la instalación, verifique que la fuente de alimentación cumpla con las especificaciones de la placa de características.
  • Página 7 2. Introducción del Producto Las unidades tipo paquete de GREE brindan un amplio rango de capacidad que va desde 3.5 hasta 20 Ton. Estas unidades están completamente ensambladas y cableadas para proporcionar el envío de una unidad completa para su fácil instalación. Cada unidad esta presurizada con una carga de mantenimiento de refrigerante R410a para almacenamiento y envío.
  • Página 8 3. Instrucciones de Preinstalación Al recibir el producto, verifique el estado de la unidad para comprobar que no presente daño por transportación. Los daños derivados por el envío es responsabilidad del transportista. Verifique que el número de modelo, las especificaciones y los accesorios sean correctos antes de la instalación. El distribuidor o fabricante no aceptará reclamos de los concesionarios por daños de transporte o instalación de unidades enviadas incorrectamente.
  • Página 9 4. Instrucciones de Instalación 4.1 Dimensiones de la Unidad Modelo: GK-H03NH3AS Modelo: GK-H5.5NH3AS, GK-H5.5NH3AF DC Inverter Rooftop Packaged Air Conditioner DC Inverter Rooftop Packaged Air Conditioner Modelo: GK-H10NH3AF Modelo: GK-H15NH3AF GK-H10NH3AF GK-H10NH3AF GK-H15NH3AF GK-H15NH3AF...
  • Página 10 DC Inverter Rooftop Packaged Air Conditioner GK-H20NH3AF DIMENSIONES (mm) MODELO Dimension(mm) GK-H03NH3AS GK-H03NH3AS 815 1450 1120 70 1450 1120 70 98 98 417 94 916 60 155 215 719 178 60 155 GK-H5.5NH3AS GK-H5.5NH3AS 815 1450 1120 70 1450 1120 70 98...
  • Página 11 4.3 Ubicación del Equipo Para asegurar que la unidad funcione correctamente, la selección de la ubicación de instalación debe estar de acuerdo con los siguientes principios. (1) La unidad debe instalarse de modo que el aire descargado por el ventilador exterior no regrese y que haya espacio suficiente para la reparación alrededor de la unidad.
  • Página 12 4.5 Lugar de Instalación y Espacios 4.5.1 Instalación en Techo Para aplicaciones en tejados usando un marco y conductos fabricados en el campo, use el siguiente procedimiento: El marco debe ubicarse y asegurarse mediante tornillos o soldadura al techo. El orificio en el techo debe prepararse antes de instalar la unidad.
  • Página 13 4.6 Espacios de Instalación GK-H03NH3AS, GK-H5.5NH3AS, GK-H5.5NH3AF ESPACIO DE INSTALACION DIMENSION PULG (MINIMAS) 1100 1100 1100 NOTA: Estos diagramas pueden variar al modelo actual. GK-H10NH3AF, GK-H515NH3AF, GK-H20NH3AF ESPACIO DE INSTALACION DIMENSION PULG (MINIMAS) 1000 1500 1100 1100 1830 NOTA: Estos diagramas pueden variar al modelo actual.
  • Página 14 (10) La tubería para drenado de condensado debe ser conectada dentro del sistema dedicado al drenado en la unidad de aire acondicionado. DIAMETRO DE LA MODELO CONEXIÓN DE DRENADO (PULG) GK-H03NH3AS 3/4" (NPT) GK-H5.5NH3AS 3/4" (NPT) GK-H5.5NH3AF 3/4" (NPT) GK-H10NH3AF 3/4"...
  • Página 15 4.8 Ajuste de Tensión de la banda (Solo aplica en modelos mayores a 11 Ton) (1) La rotación del ventilador es realizada por la transmisión de la banda. La velocidad y estabilidad del ventilador está asociada a la tensión de la banda y debe ser ajustada cada cierto periodo de tiempo. (2) Para una nueva banda, la tensión debe ser ajustada al menos 2 veces en un lapso de 24 horas.
  • Página 16 PROTECCION (A) DE TIERRA (mm DE CORRIENTE (mm Capability sectional sectional Model name Power supply of air area of 220-240V ~, area of earth GK-H03NH3AS switch(A) power 50/60 Hz wire(mm cord(mm 220-240V ~, GK-H5.5NH3AS 220-240V ~, GK-H03NH3AS 50/60 Hz 50/60Hz 220-240V 3 ~, GK-H5.5NH3AF...
  • Página 17 5.2 Conexión de Cables en Terminales Tengan en cuenta los siguientes elementos antes de instalar el electrodoméstico. Verifique si la fuente de alimentación concuerda con los datos de placa del equipo. La capacidad de la fuente de alimentación debe ser lo suficientemente grande. El circuito debe ser instalado por un técnico profesional.
  • Página 18 ADVERTENCIA Si la línea de alimentación o la línea de señal están defectuosas, use la bobina especial para reemplazarla. 1. Antes de conectar las líneas, revise los parámetros eléctricos en la placa de identificación. Luego realice una conexión de línea de acuerdo con el diagrama esquemático. 2.
  • Página 19 5.3 Conexión de las Líneas de Alimentación - Unidad de aire acondicionado con fuente de alimentación monofásica 1) Retire la tapa de la caja eléctrica de la unidad. 2) Pase el cable a través del anillo de goma. 3) Conecte el cable de alimentación a los terminales “L y N”...
  • Página 20 6. Funcionamiento y Control de la Unidad 6.1 Vista del Controlador de Zona Fig. 6.1 Controlador de Zona 6.2 Descripción de Símbolos en el Display Fig. 6.2 Display del Controlador de Zona 6.3 Descripción de Botones Fig. 6.3 Teclado del Controlador de Zona...
  • Página 21 Tab. 6.1 Descripción de botones del controlador de zona SIMBOLO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN - Selección de función y cancelación. - Presione este botón 5 segundos para visualizar la temperatura; Swing/Enter pulse el botón "Mode" para seleccionar la temperatura ambiente o temperatura exterior. Timer - Configuración del temporizador de encendido y apagado.
  • Página 22 6.4.2 Selección de Modo de Operación En estado de encendido, cada vez que presione el botón "MODE", la función cambiará de forma circular como se muestra en la siguiente figura: Fig. 6.6 Selección de modo de operación En el modo automático, si la unidad trabaja en modo frío automático, entonces los símbolos " " y " " se encienden;...
  • Página 23 6.4.4 Selección de Velocidad del Ventilador En estado de encendido, presione el botón “FAN”, la velocidad del ventilador cambiará circularmente de acuerdo con el siguiente orden, como se muestra a continuación: Fig. 6.8 Selección de velocidad del ventilador NOTA: • En el modo DRY, la velocidad del ventilador se configurará automáticamente a baja velocidad y la velocidad del ventilador no podrá...
  • Página 24 6.4.6 Configuración del Temporizador Bajo el estado de ENCENDIDO/APAGADO, presione el botón “TIMER” para configurar el tiempo de ENCENDIDO/APAGADO de la unidad; 6.4.6.1 Configuración del temporizador de encendido: En estado de apagado, presione el botón “TIMER”, la pantalla de cristal líquido mostrará “xx.x hour”...
  • Página 25 6.5 Descripción de funciones especiales 6.5.1 Función Sleep En estado apagado, presione al botón “Function” hasta seleccionar la función Sleep " ", después, pulse el botón “Swing/Enter” para activar o desactivar la función. 6.5.2 Función Dry En estado apagado, presione el botón “Function” hasta seleccionar la función Dry " ", después, pulse el botón “Swing/Enter”...
  • Página 26 6.5.4 Función Memory En estado apagado, presione los botones “Mode” y " " durante 5 segundos para encender o apagar la función Memory. El display mostrara el icono " " cuando la función este activada. Pulse nuevamente los botones “Mode” y "...
  • Página 27 6.5.8 Función de limpieza de filtros En estado de encendido, presione el botón "FUNCTION" para seleccionar la función de limpieza de filtros " " y pulse el botón "Swing/Enter" para activar la función. El área de visualización del temporizador indica el código "00", que significa que el tiempo de funcionamiento para la limpieza de filtros esta desactivado.
  • Página 28 6.5.9 Dimensiones y componentes del controlador de zona Fig. 7.22 Dimensiones del controlador de zona (Unidades:mm) Fig. 7.23 Componentes del controlador de zona Tabla 7.3 Componentes del controlador de zona CAJA DE INSTALACION CAJA DE CONEXIONES PARA TORNILLO NOMBRE CONTROLADOR DEL CONTROLADOR DE INSTALAR DENTRO DE LA M4x25...
  • Página 29 7. Encendido de la Unidad Antes de encender la unidad verifique los siguientes puntos: • ¿Está la unidad ubicada correctamente y nivelada con la distancia adecuada? • ¿El conducto tiene el tamaño, recorrido, cinta adhesiva, aislamiento y resistencia a la intemperie correctos con la disposición adecuada de la unidad? •...
  • Página 30 8. Diagnóstico de Fallas Si su equipo está presentando un mal funcionamiento, primero verifique los siguientes puntos antes de realizar alguna reparación: Falla Causa Solución La fuente de alimentación no se conecta Conecte la fuente de alimentación o o la secuencia de fase es incorrecta. cambie dos fases aleatorias.
  • Página 31 Cuando se produce un error en el sistema, el área de visualización de la temperatura en el display de controlador de zona mostrará el código de error, cuando se producen varios errores simultáneamente, se mostrará un código de error de forma circular. Si el controlador con cable se ha conectado a varios sistemas, cuando se produce un error en un sistema determinado, el primer bit del número en el área de temperatura mostrará...
  • Página 32 CÓDIGO DE NUMERO DESCRIPCION FALLA Error del sensor de caja eléctrica. Protección por sobrecarga en compresor. Sobrecarga. Protección del módulo IPM. Falla en motor de ventilador. Protección en el módulo de sincronización. Falla de activación. Protección por secuencia de fase. Protección por compresor bloqueado.
  • Página 33 CÓDIGO DE NUMERO DESCRIPCION FALLA Falla en jumper de capacidad de unidad exterior. Modo DRED1. Modo DRED2. Modo DRED3. Protección por nivel de agua. Paro de emergencia (Alarma contra Incendios). Protección por bajo voltaje en bus CC de módulo de ventilador. Protección por alto voltaje en bus CC de módulo de ventilador.
  • Página 34 10. Mantenimiento Para prolongar la vida útil de la unidad de aire acondicionado, verifique y mantenga la unidad regularmente con un técnico calificado. (1) Limpieza del filtro de aire 1) No desmonte el filtro de aire cuando lo limpie. De lo contrario, la falla puede ser causada. 2) Si la unidad de aire acondicionado se usa en un ambiente con mucho polvo, debe limpiar el filtro de aire con frecuencia (una vez cada dos semanas).
  • Página 35 Póliza de Garan a Aviso: Leer cuidadosamente el manual de mantenimiento e instalación y ponerlos en prác ca de uso le brindara un funcionamiento adecuado . Nuestras marcas hacen valida esta garan a por medio de los distribuidores autorizados bajo las siguientes: C O N D I C I O N E S Lugar para hacer efec va la garan a.
  • Página 36 CENTROS DE ATENCION Datos de Distribuidor / DIRECTA A CLIENTES: Comercializador Autorizado (Distribuidor / Comercializador Autorizado) Nombre: ____________________ Sello de Garan a de Distribuidor Dirección: ____________________________ ____________________________ ____________________________ Datos del Ar culo Marca: ____________________________ Modelo: ____________________________ Firma del Técnico: ____________________________ Email: ____________________________ Fecha de adquisición del Producto: ____/_____/____...

Este manual también es adecuado para:

Gk-h5.5nh3asGk-h5.5nh3afGk-h10nh3afGk-h15nh3af