Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATING MANUAL
If you have lost the Owner's Manual, please contact the local agent
or visit sat.eurofredgroup.com for electronic version.
Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
GJC9AG-E6RNB3A
GJC12AG-E6RNB3A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gree GJC9AG-E6RNB3A

  • Página 1 If you have lost the Owner’s Manual, please contact the local agent or visit sat.eurofredgroup.com for electronic version. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 2 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 3: Operation And Maintenance

    Do not use fire or hair dryer to dry the filter to avoid deformation or fire hazard. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 4 Do not step on top panel of outdoor unit, or put heavy objects. It may cause damage or personal injury. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 5: Safety Operation Of Flammable Refrigerant

    4. Check whether the appliance mark is in good condition. - Replace the vague or damaged warning mark. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 6 ● Safety instructions for transportation and storage container. 3. According to the local rules and laws. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 7 HEATING function. Fresh Air Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 8: Remote Control Panel

    1 hour decrements, the time seting range is from 0~24 hours. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 9: Buttons On Remote Controller

    Set temperature Set time - 10 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 10: Introduction For Buttons On Remote Controller

    ● When setting Timer On or Timer Off , press + or - button to adjust the time.(See TIMER Button for setting details) - 11 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 11 Within 5s, press TIMER button again to cancel this function. - 12 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 12: Operating Condition

    To ensure the reliable earthing, please do not connect earth wire to the following places: Water pipe Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 13: Installation Precaution

    The distance of obstructions from window unit inside should be upper 300mm, lower 1500mm, left 500mm, right 500mm, front 1500mm. Over 1000 mm Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 14: Installation Procedure

    4. Connect the drain hose to the outlet on the drain pan bottom. 5. Slide the chassis into its original place in the cabinet. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 15: Electric Wiring

    The appliance must be positioned so that the plug is accessible. The appliance should be installed in accordance with national wiring regulations. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 16: Part Identification

    The vertical airflow direction vane is controlled by positioning the vane to discharge the air upwards, downwards or straight out. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 17: Operation Tips

    When starting the unit, curtains or windows should be closed to pre- vent the heat/cool leakage. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 18 . The appliance should not be used by children without supervision. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 19: Care And Maintenance

    * Check earth wire are blocked or not. Air lock could result in bad efficiency. Is it broken or loose? Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 20: Troubleshooting Guide

    Air conditioner do ess not operate for about 3 minutes when * Wait about three minutes and operation will begin. restart. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 21 Model and rated value of fuse shall be subject to screen print on correspond- ing controller or protective bushing. The external static pressure at testing place of AC is 0MPa. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 22 Si vous avez perdu le manuel de l'utilisateur, s'il vous plaît communiquer avec l'agent local ou visitez sat.eurofredgroup.com pour la version électronique. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 23 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 24: Fonctionnement Et Entretien

    • Veuillez ne pas exposer le filtre aux flammes ou à un sèchecheveux afin d’éviter de le déformer ainsi que les risques d’incendie. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 25 • Si le climatiseur fonctionne dans des conditions anormales, cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un risque d’incendie. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 26 • Veuillez ne pas marcher sur le panneau supérieur de l’unité extérieure ni y placer des objets lourds. Cela pourrait provo- quer des blessures ou des dommages. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 27: Appliance Rempli De Gaz Inflammable R32

    - L'appareil peut uniquement être utilisé dans les pièces satisfaisant à l'exigence mentionnée sur la plaque signalétique. 2. Vérifier si la zone de maintenance est bien ventilée. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 28: Remplissage Du Réfrigérant

    2. Source d'incendie prohibée et interdiction de fumer. 3. Conformément aux réglementations et lois locales. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 29: Refroidissement En Été

    Ouvre une contre porte afin de garder l’air frais dans la pièce. chauffe la pièce qu’en mode HEATING (chauffage). Air frais - 1 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 30 La plage de réglage de l’heure se situe entre 0 – 24 heures. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 31: Introduction Aux Icônes Sur L'écran D'affichage

    X-fan mode Cool mode Sleep mode Dry mode Lock Fan mode Vitesse définie Température définie Heure définie Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 32: Touche On/Off

    « + » ou « - » pour régler l’heure. (Reportez-vous aux touches CLOCK, TIMER ON, TIMER OFF). Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 33 Une fois la minuterie programmée, ré-appuyez sur le bouton TIMER. T- ON et H ne clignote pas. ● Appuyant deux fois cette fonction est desactiveé. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 34: Introduction Aux Fonctions Des Combinaisons De Touches

    Lorsque l'équipement est désactivé, appuyez sur les touches MODE et - simulta- nément pour passer en °C ou °F. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 35 ● Si l'affichage sur le contrôleur à distance est trouble ou inexistant, remplacez les piles. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 36: Conditions De Fonctionnement

    à terre fiable, ne pas connecter le fil de terre aux endroits suivants: Conduite d’eau - 3 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 37: Précautions Pour L'installation

    Au-delà de 150 mm 150 mm Au-delà de Au-delà 150 mm de 500 Moins de 200 mm - 4 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 38: Processus D'installation

    4. Connectez la buse de drainage à la sortie située au bas du bac de récupération. 5. Faites glisser le châssis à sa place dans le boîtier. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 39: Câblage Électrique

    • L’appareil doit être placé de manière à ce que la prise soit accessible. • Le climatiseur devra être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 40: Identification Des Pieces

    Le volet de direction verticale du flux d’air peut être déplacé pour diriger l’air vers le haut, vers le bas, ou tout droit. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 41: Astuces De Fonctionnement

    être fermés pour éviter les déperditions de chaleur/ fraîcheur. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 42 éteint en mode refroidissement. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 43: Entretien Et Maintenance

    * Vérifiez la mise à terre. ne sont pas bouchées. Des voies d’air bouchées entraînent Est-elle défectueuse ou lâche? - 10 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 44: Guide De Dépannage

    * Attendez trois minutes environ et le climatiseur se mettra en marche. - 11 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 45 • La pression statique externe à l’endroit du test du CA est de 0MPa. - 12 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 46 Si usted ha perdido el Manual del Usuario, por favor póngase en contacto con el agente local o visite sat.eurofredgroup.com para la versión electrónica. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 47 Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 48: Funcionamiento Y Mantenimiento

    • El mantenimiento debe ser realizado por personal cualificado. En caso contrario, pueden producirse lesiones personales o daños materiales. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 49 • No se suba encima de la unidad exterior ni coloque objetos pesados. Puede provocar daños materiales o lesiones personales. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 50: Manejo Seguro Del Refrigerante Inflamable

    2. Comprobar si la zona de mantenimiento está bien ventilada. - La ventilación continuada se debe mantener durante el proceso de intervención. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 51: Llenado De Refrigerante

    2. Sin fuentes de fuego y sin fumar. 3. Según las normas y legislación locales. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 52: Introducción

    ésta se calefaccionará. dell’aria. Sólo cuando las unidades cuentan con la función de CALEFACCIÓN. Aire fresco - 1 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 53: Panel De Control Remoto

    ▼ para disminuir el tiempo seleccionado en disminuciones de 1 hora , el rango de tiempo prefijado oscila entre 0 y 24 horas. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 54: Botones Del Mando A Distancia

    Modo Cool Modo Sleep Modo Dry Bloqueo Modo Fan Ajuste de velocidad Temperatura de consigna Ajustar tiempo Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 55: Introducción A Los Botones Del Mando A Distancia

    ● Al configurar TIMER, pulse “+/-” para ajustar la hora. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 56 TIMER para comprobar el temporizador. Presiónelo otra vez en menos de 5 segundos para cancelar esta función. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 57: Introducción A Las Funciones De Botones Combinados

    Con la unidad apagada, pulse los botones MODE ["Modo"] y "-" a la vez para cam- biar de ºC a ºF. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 58: Cambio De Pilas Del Mando A Distancia

    ● Si la pantalla del mando a distancia está borrosa o no muestra nada, cambie las pilas. Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 59: Condiciones De Funcionamiento

    Para asegurar un conexionado a tierra confiable, no conecte el conductor a tierra en los siguientes sitios: Caño de agua - 3 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 60: Precauciones De Instalación

    Más de 150 mm 150 mm Más de 150 Más de 500 mm Menos que 200 mm - 4 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 61: Drenaje De Agua

    4. Conecte la manguera de drenaje a la salida ubicada en la parte inferior de la bandeja de drenaje. 5. Coloque la carcasa nuevamente en el sitio original del gabinete. - 5 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 62: Cableado Eléctrico

    • El aparato se debe instalar de acurdo con las normas para cableados nacionales. - 6 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 63: Identificación De Partes

    - 7 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 64: Sugerencias De Funcionamiento

    - 8 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 65 El aparato no debe ser unas por niños sin supervisión. - 9 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 66: Cuidados Y Mantenimiento

    Verifique el cableado a tierra. exterior no estén bloqueadas. El bloqueo de aire puede llevar a una roto? - 10 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 67: Guía De Resolución De Problemas

    El acondicionador de aire no funciona por 3 minutos cuando se enciende. * Espere aproximadamente 3 minutos y comenzará el funcionamiento. - 11 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.
  • Página 68 • La presión estática externa en el lugar de prueba de la CA es de 0 MPa. - 12 - Copyright 2018. This translation is property of GREE PRODUCTS SL. All rights reserved. Total or partial reproduction without its express authorization is prohibited.

Este manual también es adecuado para:

Gjc12ag-e6rnb3a

Tabla de contenido