Descargar Imprimir esta página

Sagola Classic 418 Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

ADVERTEN CIAS
PUES TA EN MARC HA
1
★ Enrosque el cartucho a la pistola.
● Thread the cartridge to the gun.
◆ Vissez la catouche sur le pistolet.
■ Patrone in die Pistole schrauben.
▲ Avitare la cartuccia sulla pistola.
Utilice siempre repuestos originales Utiliser toujours des pièces de rechange originales Utilizar sempre sobressalentes originais
6
Always use original spares
ADVICE
AVERTISSEMENTS
1
★ No utilice productos abrasivos o corrosivos
(acorta la vida de la pistola).
● Do not use abrasive or corrosive products
(this shortens the service life of the gun).
◆ N'utilisez pas des produits abrasifs ou
corrosifs (ils raccourcissent la longévité du
pistolet).
■ Benutzen Sie keine scheuernden oder
korrosiven Produkte (sie verkürzen die
Lebensdauer der Pistole).
Não utilize produtos abrasivos ou corrosivos
(encurtam a vida da pistola).
▲ Non usare prodotti abrasivi o corrosivi
(accorciano la vita utile della pistola).
S TART UP
MISE EN MARC HE
Enrosque o cartucho na pistola.
Immer Originalersatzteile verwenden
HINWEISE
ADVERTÊN CIAS
2
★ Antes de la puesta en servicio, pulverice disolvente
de limpieza para eliminar grasas de montaje.
● Before putting the unit into operation spray cleaning
solvent in order to eliminate assembly grease.
◆ Avant la mise en service, pulvérisez du dissolvant
de nettoyage pour élimer la graisse de montage.
■ Zerstäuben Sie vor der Inbetriebnahme ein
Reinigungsmittel, um die Montagefette zu eliminieren.
Antes de pôr a pistola a funcionar, pulverize
dissolvente de limpeza para eliminar a gordura da
montagem.
▲ Prima della messa in funzionamento, spruzzare
un solvente pulente per eliminare il grasso di
montaggio.
INBETRIEBNAHME
2
★ Presione el gatillo y el producto empezará a salir por la
boquilla.
● Pull the trigger and the product will start to come out of the
tip.
◆ Appuyez sur la gâchette et le produit commencera à sortir
par la buse.
■ Betätigen Sie den Abzugshahn, und das Produkt beginnt
aus der Düse auszutreten.
Puxe o gatilho e o produto começará a sair pela boquilha.
▲ Premere il grilletto e il prodotto comincia ad uscire dall'ugello.
Usare sempre ricambi originali
AVVERTENZE
ARRANQUE
AVVIO

Publicidad

loading