Resumen de contenidos para Gaggia Milano ACCADEMIA RI9781
Página 1
ESPAÑOL GAGGIA ACCADEMIA RI9781 (SUP 052) RI9782 (SUP 052) Instrucciones de uso...
Página 2
Panel de control Menú de bebidas Ristretto Melange Leche espumada Espresso Cappuccino Leche caliente Espresso lungo Flat white Té verde Café Café au lait Té negro Americano Caffèlatte Agua caliente Caffè Cortado Cappuccino XL Macchiatone Latte macchiato...
Página 4
Componentes aptos para lavavajillas Desmontaje de la jarra de leche...
Página 6
Español ADVERTENCIAS IMPORTANTES Durante el uso de electrodomésticos, se aconseja tomar algunas precauciones de base: 1. Leer integralmente las instrucciones. 2. No tocar las superficies calientes. Usar los asideros o los mandos. 3. No sumergir el cable, los enchufes ni la estructura de la máquina en agua u otro líquido para evitar incendios, descargas eléctricas o accidentes.
Página 7
Español ADVERTENCIAS Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. Cualquier asistencia, excepto las operaciones de limpieza y habitual mantenimiento efectuadas por el usuario, deberá llevarse a cabo por un centro de asistencia técnica autorizado. No sumergir la máquina en agua. Para limitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no desmontar la máquina.
Página 8
Español Información de seguridad importante Este aparato dispone de funciones de seguridad. No obstante, lea atentamente y siga las instrucciones de seguridad. Utilice la cafetera solamente como se describe en estas instrucciones con el fin de evitar lesiones o daños accidentales debidos al uso inadecuado del aparato. Conserve este folleto de seguridad para consultarlo en el futuro.
Página 9
Español Precaución General - Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico normal. No se ha diseñado para usarlo en entornos como cocinas para empleados de tiendas, oficinas, granjas u otros entornos laborales. - Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable. Manténgalo en posición vertical, incluso durante el transporte.
Página 10
Español Precaución - Asegúrese de que la jarra de leche esté instalada y de que la boquilla dispensadora de leche esté abierta antes de seleccionar una bebida de café con leche o espuma de leche. - Añada solo leche o agua (para limpiar) en la jarra de leche. - No limpie la jarra de leche en el lavavajillas.
Página 11
Español ¡Felicidades por la compra de la nueva Gaggia Accademia! Con esta máquina siempre obtendrá excelentes resultados de forma sencilla. Gracias a la interfaz intuitiva, podrá elegir entre 19 bebidas, personalizarlas y memorizarlas en los 4 perfiles disponibles para poder acceder a ellas en cualquier momento.
Página 12
Español Contents Vista general de la máquina (fig. B/C) ..................................................................................................................................................Panel de control y pantalla ...................................................................................................................................................................................... Vista general del panel de control (fig. A) ................................................................................Iconos principales de la pantalla (fig. A) ..................................................................................Funcionamiento de la pantalla táctil/del mando .........................................................................
Página 13
Español Significado de los códigos de error ........................................................................................................................................................Resolución de problemas ........................................................................................................................................................................................Accesorios GAGGIA ..........................................................................................................................................................................................................Datos técnicos ..............................................................................................................................................................................................................................
Página 14
Español Vista general de la máquina (fig. B/C) Tapa del depósito de agua Tapa del contenedor de café en grano Tapa interna del depósito de agua Calientatazas Depósito de agua Puerta de servicio Compartimento de café premolido Botón de apertura de la puerta delantera Panel de control Bandeja de goteo interna Tubo de vapor...
Página 15
Español Panel de control y pantalla Esta máquina de café posee una interfaz intuitiva y fácil de usar. Lea los siguientes apartados para una mejor comprensión. Vista general del panel de control (fig. A) Para usar todas las funciones de la máquina mediante sencillos gestos, como Pantalla táctil tocar para seleccionar o arrastrar para...
Página 16
Español Funcionamiento de la pantalla táctil/del mando Todas las funciones de la pantalla pueden utilizarse mediante la pantalla táctil, pero hay funciones que también se pueden realizar con el mando. En los momentos en que es posible utilizar el mando, los LED que lo rodean se encienden con luz fija.
Página 17
Español La pantalla mostrará el logo histórico de Gaggia, tras lo cual se pondrá en stand-by. Pulsar el botón ON/OFF para poner en marcha la máquina. ON/OFF Instalar la boquilla de suministro de café según se muestra en la figura. Seguir las indicaciones que aparecen en la pantalla hasta completar la primera instalación.
Página 18
Español Medición de la dureza del agua Durante la primera instalación, es necesario configurar la dureza del agua. Tomar la tira de medición de la dureza del agua contenida en el embalaje y seguir los pasos que se muestran en la pantalla durante la fase de instalación. Para modificar la dureza del agua en otro momento, pulsar el botón CLEAN/SET seleccionar AJUSTES y, una vez en el menú...
Página 19
Español Extraer del agua el filtro de agua INTENZA+ y ajustarlo de acuerdo con la dureza del agua medida (consultar el capítulo «Medición de la dureza del agua») y las referencias presentes en la base del filtro: A = agua blanda – corresponde a 1 o 2 cuadrados B = agua dura (estándar) –...
Página 20
Español Modo demo (si existe) El modo DEMO es una función que presenta las características principales de la máquina, desactivando su funcionamiento normal. Es posible activar la función haciendo clic en el icono presente en la pantalla de bienvenida y salir en cualquier momento haciendo clic en el icono DEMO exit.
Página 21
Español El café americano es un café largo menos intenso, preparado con un café Americano exprés al que se le añade agua caliente. El cortado es una bebida de origen argentino y es un café exprés al que se añade una pequeña cantidad de leche. Por lo general, se sirve en un vaso Café...
Página 22
Español Ajuste de la boquilla de suministro La boquilla de suministro de café se puede ajustar en función de la taza utilizada. Si se quiere degustar un café exprés italiano tradicional, con una deliciosa capa de crema natural en la superficie, sugerimos ajustar la altura de la boquilla de suministro de modo que no quede demasiado lejos de la taza.
Página 23
Español Presionar los pulsadores de desenganche para liberar la tapa. Verter la leche en la jarra: la leche debe encontrarse entre el nivel mínimo (MIN) y el nivel máximo (MAX) indicados en la jarra. Volver a colocar la tapa, comprobando que la boquilla de suministro de la jarra está en la posición central para garantizar un cierre perfecto.
Página 24
Español Función "On the fly" La función "ON THE FLY" permite modificar las cantidades de las bebidas en tiempo real, durante el suministro. Moviendo el cursor que indica la cantidad preconfigurada que se debe alcanzar durante el suministro, es posible modificar la cantidad que suministrar. Nota: Al mover el cursor, la cantidad preconfigurada se indicará...
Página 25
Español Una vez situada la bebida deseada sobre el pedestal, pulsar el botón START/ STOP para iniciar el suministro. START/STOP Nota: También se puede suministrar la bebida deseada haciendo clic en su icono, sin situarla sobre el pedestal, y pulsando después el botón START/STOP START/STOP Nota: Se puede detener el suministro en cualquier momento pulsando el botón START/STOP...
Página 26
Español Suministro de bebidas a base de leche Consejo: Para obtener un producto más caliente, precalentar las tazas con el calientatazas. Consejo: Para garantizar una resultado óptimo, aconsejamos utilizar leche entera fría (a unos 5 °C) con un contenido de proteínas de al menos el 3 % y con al menos un 3,5 % de grasas.
Página 27
Español Espumado con el tubo de vapor para latte art Con el tubo de vapor y un poco de práctica es posible obtener una microespuma dulce y cremosa ideal para el latte art. Consejo: Antes de proceder al espumado de la leche, se recomienda enjuagar el interior del tubo de vapor durante unos segundos mediante el botón PURGE para eliminar la posible condensación.
Página 28
Español Preparación de té Atención: Al iniciarse la preparación, el tubo de vapor podría rociar vapor y agua caliente. 1 Verter el té a granel en un filtro para té o tomar una bolsita de té y colocarla en una taza. 2 Colocar la taza debajo del tubo de vapor.
Página 29
Español 3 Una vez situada la bebida deseada sobre el pedestal, pulsar el botón START/ STOP para dar inicio al suministro. START/STOP Nota: Se puede detener el suministro en cualquier momento pulsando el botón START/STOP o modificar la cantidad mediante la función "ON THE FLY". START/STOP En caso de querer personalizar la cantidad de agua antes del suministro, consultar el capítulo «Personalización de las bebidas».
Página 30
Español Mientras la máquina muele el café, presionar y girar el mando de regulación del molinillo de café hacia la derecha o la izquierda un paso cada vez. Hay 8 grados diferentes de molido entre los que se puede elegir. Cuanto más pequeña sea la muesca, más fuerte y más denso será...
Página 31
Español Ajustes de las bebidas Pulsar el botón HOME y seleccionar una bebida haciendo clic en su icono. HOME La pantalla muestra todos los ajustes que se pueden ajustar y/o seleccionar según las preferencias propias. En función del tipo de bebida, se puede ajustar y/o seleccionar: la cantidad de café, de leche y/o de agua;...
Página 32
Español Premolido Hacer clic en el icono para abrir la función y seleccionar el icono para activar el uso de café premolido. PRE-GROUND COFFEE Nota: Esta función permite suministrar un solo café a la vez. Preinfusión Una preinfusión más o menos larga puede potenciar el sabor del café, en función del tipo de mezcla de café...
Página 33
Español Renombrar la bebida Haciendo clic en el icono , es posible modificar el nombre de una bebida para a continuación guardarla en un perfil específico. La misma bebida se puede guardar varias veces en el mismo perfil (p. ej.: café exprés A, café exprés B, café exprés fuerte, etc).
Página 34
Español Añadir o eliminar una bebida Pulsar el icono Se mostrará la lista de bebidas. Desplazarse por las bebidas , seleccionar la que se desea guardar en el perfil y personalizarla con arreglo a lo indicado en el capítulo «Ajustes de las bebidas». Hacer clic en el icono para guardar la bebida.
Página 35
Español Ajustes de la máquina Pulsando el botón CLEAN/SET y seleccionando AJUSTES en la pantalla, se pueden restablecer o cambiar algunos parámetros de la máquina, como por clean/setting clean/setting ejemplo: Idioma Fecha y hora Unidad de medida Sonido botones Pantalla de inicio Calientatazas y timer Eco mode Restablecer ajustes de fábrica...
Página 36
Español Unidad de medida Seleccionando UNIDAD DE MEDIDA: se puede configurar la unidad de medida en «ml» o bien en «oz». Sonido botones Seleccionando SONIDO BOTONES: se puede encender y apagar el sonido de los botones. Pantalla de inicio Seleccionando PANTALLA DE INICIO: se puede configurar el perfil personal como pantalla de inicio.
Página 37
Español Eco mode La función ECO MODE permite ahorrar energía; al activarla, la máquina se configura automáticamente del siguiente modo: Calientatazas OFF; Iluminación de los botones OFF; Sonido botones OFF; Tiempo de espera 15 min; Baja luminosidad de la pantalla (mientras no se toca). Restablecimiento de los ajustes de fábrica La máquina se puede restablecer con los valores de fábrica.
Página 38
Español Limpieza y mantenimiento Una limpieza y un mantenimiento regulares mantienen la máquina en óptimas condiciones y garantizan un café con un exquisito sabor, un flujo constante y una excelente crema de leche. Consultar la tabla que aparece a continuación para saber cuándo y cómo limpiar todos los componentes extraíbles de la máquina.
Página 39
Español Descripción del Cuándo limpiar Cómo limpiar componente Cajón de recogida de Cuando la máquina lo solicite. Vaciar el cajón de recogida de posos y limpiarlo posos. con agua corriente. Asegurarse de que la máquina está encendida durante esta operación; de lo contrario, el cajón de recogida de posos no se pondrá...
Página 40
Español Limpieza de los componentes de la jarra con agua corriente Para limpiar cuidadosamente la jarra de leche, es preciso desmontarla por completo y limpiarla con agua corriente, siguiendo estos pasos: Girar la boquilla de suministro de la jarra en el sentido de las agujas del reloj hasta el símbolo (fig.
Página 41
Español Limpieza del grupo de café Atención: No lavar el grupo de café en el lavavajillas y no usar detergentes lavavajillas ni otros detergentes, ya que el grupo de café podría dejar de funcionar correctamente y el sabor del café podría verse alterado. Extracción del grupo de café...
Página 42
Español Enjuagar bien el grupo de suministro con agua corriente templada. Lavar con cuidado el filtro superior. Dejar que el grupo de café se seque al aire. Nota: No secar el grupo de café con paños para evitar la acumulación de fibras en el interior.
Página 43
Español Asegurarse de que el gancho de bloqueo amarillo del grupo de café está en la posición correcta. Para colocar el gancho correctamente, empujarlo hacia arriba hasta la posición máxima que se pueda alcanzar. Si el gancho aún está en la posición inferior, significa que no está colocado correctamente.
Página 44
Español Aplicar una capa delgada de lubricante en las guías, en ambos lados (ver la figura). Volver a instalar el grupo de café (consultar el capítulo «Reinstalación del grupo de café»). Nota: el tubo de lubricante se puede reutilizar varias veces. Descalcificación Procedimiento de descalcificación Cuando la máquina lo solicite, es necesario realizar la descalcificación.
Página 45
Español Verter toda la botella de solución descalcificante Gaggia en el depósito de agua, llenarlo con agua hasta el nivel MAX y volver a colocarlo en la máquina. Llenar la jarra de leche hasta la mitad con agua e instalarla en la máquina. Seguir las instrucciones que aparecen en la pantalla para iniciar el procedimiento de descalcificación.
Página 46
Español Significado de los códigos de error A continuación se reproducen algunos códigos de error que la pantalla puede mostrar, su significado y cómo resolver el problema. Si las soluciones indicadas no son eficaces (la pantalla sigue mostrando el icono del código de error y la máquina no vuelve a funcionar correctamente), o si aparecen otros códigos de error, es necesario ponerse en contacto con un centro de asistencia autorizado o con un distribuidor nacional.
Página 47
Español Resolución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que la máquina puede presentar. Si no se logra resolver el problema con la información indicada a continuación, visitar www.gaggia.com o www.gaggia.it y consultar la lista de preguntas frecuentes o contactar con el centro de asistencia al cliente o un distribuidor nacional.
Página 48
Español Problema Causa Solución Problemas para instalar El grupo de café no está No se ha ajustado el grupo de café antes el grupo de café. correctamente posicionado. de volver a instalarlo. Asegurarse de que la palanca está en contacto con la base del grupo de café...
Página 49
Español Problema Causa Solución Las modificaciones Las modificaciones de los ajustes Desactivar la función ECO MODE para que se realizadas en los relativas al tiempo de espera, al implementen las modificaciones realizadas. ajustes de la máquina calientatazas y timer y al sonido de no se llevan a cabo.
Página 50
Español Accesorios GAGGIA El café y los accesorios están disponibles en los centros autorizados (Italia) o en los distribuidores nacionales. Solución descalcificante Filtro de agua Pastillas Milk circuit cleaner INTENZA+ desengrasantes (Philips) Gama de café disponible en grano y en polvo: 100 % Arábica/Intenso/Descafeinado...
Página 51
Español Datos técnicos Tensión nominal - Potencia Ver la placa ubicada en el interior nominal - Alimentación de la puerta de servicio Estructura exterior Termoplástico/metal/vidrio Dimensiones 282 x 385 x 428 mm Peso 13,8 kg Longitud del cable 1200 mm Panel de mandos Frontal Tamaño de las tazas...
Página 52
GAGGIA S.p.A. se reserva el derecho a realizar toda modificación que considere necesaria. GAGGIA S.p.A. Sede Amministrativa/Administrative Office Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano - Bologna - Italia +39 0534 771111 www.gaggia.it www.gaggia.com...