Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ESPAÑOL
GAGGIA MAGENTA
PLUS
RI8699 (SUP 051)
RI8700 (SUP 051W)
Instrucciones de uso
4219-465-02831 MAN. GAG. MAGENTA Plus 120V ES Rev 02.indd 1
16/04/2021 11:58:34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Gaggia Milano GAGGIA MAGENTA PLUS

  • Página 1 ESPAÑOL GAGGIA MAGENTA PLUS RI8699 (SUP 051) RI8700 (SUP 051W) Instrucciones de uso 4219-465-02831 MAN. GAG. MAGENTA Plus 120V ES Rev 02.indd 1 16/04/2021 11:58:34...
  • Página 2 4219-465-02831 MAN. GAG. MAGENTA Plus 120V ES Rev 02.indd 2 16/04/2021 11:58:37...
  • Página 3 Primera instalación Confermi di voler cambiare la lingua in Italiano? In the next steps we will set the correct water hardness level 1 min. 1 sec. 4219-465-02831 MAN. GAG. MAGENTA Plus 120V ES Rev 02.indd 3 16/04/2021 11:58:42...
  • Página 4 Español ADVERTENCIAS IMPORTANTES Durante el uso de electrodomésticos, se aconseja tomar algunas precauciones de base: 1. Leer integralmente las instrucciones. 2. No tocar las superficies calientes. Usar los asideros o los mandos. 3. No sumergir el cable, los enchufes ni la estructura de la máquina en agua u otro líquido para evitar incendios, descargas eléctricas o accidentes.
  • Página 5 Español ADVERTENCIAS Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. Cualquier asistencia, excepto las operaciones de limpieza y habitual mantenimiento efectuadas por el usuario, deberá llevarse a cabo por un centro de asistencia técnica autorizado. No sumergir la máquina en agua. Para limitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no desmontar la máquina.
  • Página 6 Español Información de seguridad importante Este aparato dispone de funciones de seguridad. No obstante, lea atentamente y siga las instrucciones de seguridad. Utilice la cafetera solamente como se describe en estas instrucciones con el fin de evitar lesiones o daños accidentales debidos al uso inadecuado del aparato. Conserve este folleto de seguridad para consultarlo en el futuro.
  • Página 7 Español Precaución General - Este aparato está diseñado únicamente para un uso doméstico normal. No se ha diseñado para usarlo en entornos como cocinas para empleados de tiendas, oficinas, granjas u otros entornos laborales. - Coloque siempre el aparato sobre una superficie plana y estable. Manténgalo en posición vertical, incluso durante el transporte.
  • Página 8 Español Cafeteras con jarra de leche Advertencia - Para evitar quemaduras, tenga en cuenta que antes de la dispensación pueden salir chorros de leche y vapor. Espere a que el ciclo haya finalizado antes de retirar la jarra de leche. Precaución - Asegúrese de que la jarra de leche esté...
  • Página 9 Español Precaución - Por motivos de higiene, asegúrese de que la superficie exterior de la boquilla dispensadora de agua caliente/ vapor está limpia. - Después de hacer espuma de leche, limpie enseguida el espumador de leche automático mediante la dispensación de una pequeña cantidad de agua caliente. Siga las instrucciones que se indican en el manual de usuario.
  • Página 10 Español ¡Enhorabuena por la compra de Gaggia Magenta! Esta máquina, fácil de usar, garantiza excelentes resultados cada día. Gracias a su interfaz intuitiva, podrá elegir hasta 5 bebidas y personalizarlas de acuerdo a sus preferencias. Antes de empaquetar nuestras máquinas, cada una de ellas se somete a rigurosas pruebas en nuestros laboratorios para garantizar su funcionamiento correcto.
  • Página 11 Español Índice Predisposición de la máquina (Fig. 2) .............................................................................. Versión con varita de vapor ................................................................................................Versión con Pannarello clásico ............................................................................................ Panel de mandos y pantalla ............................................................................................Vista general del panel de mandos (Fig. 1) ............................................................................Botones multifunción ........................................................................................................Primera instalación ..........................................................................................................
  • Página 12 Español Predisposición de la máquina (Fig. 2) Panel de mandos Grupo de café Boquilla de suministro de café ajustable Puerta de servicio Tapa del depósito de agua Cajón de recogida de café Tapa del contenedor de café en grano Cajón de recogida de posos Compartimento de café...
  • Página 13 Español Panel de mandos y pantalla STEAM Vista general del panel de mandos (Fig. 1) Seleccionan la función que se muestra en 1/2 Botones MULTIFUNCIÓN la pantalla. Para encender o apagar la máquina, manteniendo pulsado el botón durante Botón ON/OFF algunos segundos.
  • Página 14 Español Primera instalación Antes de utilizar la máquina, es necesario seguir unos pasos muy sencillos, descritos claramente en los dibujos explicativos que se encuentran al principio de 15 cm este manual de instrucciones. Nota: para un café aún más sabroso, le recomendamos que prepare inicialmente 5 15 cm 15 cm tazas de café, para que la máquina se configure automáticamente.
  • Página 15 Español Medición de la dureza del agua Cuando instale la máquina por primera vez, deberá establecer el grado de dureza del agua. Saque la tira de medición de dureza del agua que encontrará en el embalaje y siga los pasos que se muestran en la pantalla durante la instalación. Para modificar la dureza del agua en un segundo momento, pulse el botón CLEAN/SET , seleccione «CONFIGURACIÓN»...
  • Página 16 Español Instalación del filtro de agua INTENZA+ Sumerja el filtro de agua INTENZA+ verticalmente en agua fría con la apertura hacia arriba; presione suavemente a los lados para que salgan las burbujas de aire. Saque el filtro de agua INTENZA+ del agua; configure la máquina en función de la dureza detectada del agua (véase el capítulo «Medición de la dureza del agua»);...
  • Página 17 Español Tipos de bebidas Receta original Descripción Espresso El espresso es conocido en todo el mundo como el verdadero café italiano. Se sirve en una taza pequeña, sus características inconfundibles son un Café 40 ml aroma pleno e intenso y una capa de «crema» compacta y natural. Es el resultado del proceso de extracción por agua caliente a presión que inventó...
  • Página 18 Español Espresso tray Esta máquina ha sido diseñada para garantizar un resultado perfecto, ya se trate de un espresso tradicional o de cualquier otra bebida. Si desea saborear un espresso tradicional italiano, con su tradicional capa de crema natural en la superficie, le recomendamos utilizar la «Espresso tray», que ha sido expresamente diseñada para tal propósito.
  • Página 19 Español Por último, pulse el botón START/STOP para empezar el suministro. START/STOP Nota: puede interrumpir el suministro cuando lo desee pulsando el botón START/ STOP START/STOP Si desea personalizar la configuración de una bebida en concreto, consulte el capítulo «Personalización de bebidas». Suministro de café...
  • Página 20 Español Cómo espumar la leche Consejo: utilice leche fría (a una temperatura de unos 5 °C) con un contenido de proteínas mínimo del 3 % para garantizar una buena espuma. Puede utilizar leche entera o semidesnatada. También puede utilizar leche desnatada, leche de soja o leche sin lactosa.
  • Página 21 Español 3 Es importante mantener la boquilla no en el centro, sino cerca del borde de la jarra, con un ángulo adecuado para producir un remolino consistente. 4  HOME para abrir el menú bebida. Seleccione «VAPOR» y pulse Pulse el botón el botón START/STOP para empezar a espumar HOME...
  • Página 22 Español Pulse el botón HOME y desplácese por las diferentes páginas con los botones « » . HOME Pulse el botón «AGUA CALIENTE». Por último, pulse el botón START/STOP para iniciar el suministro. START/STOP ESPRESSO LUNGO AMERICANO Nota: puede interrumpir el suministro cuando lo desee pulsando el botón START/ ACQUA CALDA STOP START/STOP...
  • Página 23 Español Para cambiar la intensidad del aroma o seleccionar el premolido, pulse el botón « » . Puede elegir entre 5 grados de intensidad diferentes. Cada vez que presione el botón « », la intensidad del aroma cambia de un grado. En la pantalla aparece la intensidad seleccionada o la selección del premolido.
  • Página 24 Español Limpieza y mantenimiento Con una limpieza y un mantenimiento periódicos, la máquina se mantiene en perfectas condiciones y garantiza un sabor perfecto del café, un flujo constante del mismo y una crema de leche excelente. Consulte la tabla siguiente para saber cuándo y cómo limpiar las piezas extraíbles de la máquina.
  • Página 25 Español Descripción del Cuándo limpiar Cómo limpiar componente Espresso tray Según su uso Extraiga la «Espresso tray» y límpiela con agua corriente. También se puede lavar en la bandeja superior del lavavajillas. Limpieza del sistema de vapor Limpieza del Pannarello clásico Extraiga el Pannarello clásico y la empuñadura de goma del tubo de vapor y enjuáguelos con agua corriente.
  • Página 26 Español Limpieza del grupo de café Atención: no lave el grupo de café en el lavavajillas y no utilice detergentes para platos, ya que pueden causar un mal funcionamiento del grupo de café y alterar el sabor del café. Extracción del grupo de café Apague la máquina y desconecte el cable de alimentación.
  • Página 27 Español Reinstalación del grupo de café Antes de volver a introducir el grupo de café en la máquina, asegúrese de que coincidan las dos marcas de referencia amarillas de los lados. De lo contrario, realice esta operación: Asegúrese de que la palanca esté en contacto con la base del grupo de café. Asegúrese de que el gancho de bloqueo amarillo del grupo de café...
  • Página 28 Español Limpieza del grupo de café con pastillas para la limpieza para eliminar los residuos de grasas del café Atención: utilice exclusivamente pastillas para la limpieza de Gaggia para eliminar los residuos de grasas del café. Coloque un contenedor debajo de la boquilla de suministro de café. Pulse el botón CLEAN/SET y seleccione el botón «CLEAN»...
  • Página 29 Español Aplique una capa fina de lubricante en las guías, por ambos lados (véase la figura). Vuelva a introducir el grupo de café (véase el capítulo «Reinstalación del grupo de café»). Nota:puede utilizar el tubo lubricante varias veces. Descalcificación Proceso de descalcificación El proceso de descalcificación hay que realizarlo cuando la máquina lo indique.
  • Página 30 Español Vierta toda la botella de solución descalcificante Gaggia en el depósito de agua y llene el depósito de agua hasta la marca CALC CLEAN. Vuelva a introducirlo en la máquina. Coloque un recipiente grande (1.5 L) debajo del tubo de vapor y de la boquilla de suministro de café.
  • Página 31 Español Otras configuraciones Pulsando el botón CLEAN/SET y seleccionando «CONFIGURACIÓN» en la pantalla, se pueden restablecer o modificar varios parámetros de la máquina, entre clean/setting ellos: Idioma Filtro de agua Tiempo de espera Unidades Dureza del agua Contador de bebidas Sonido de los botones Configuración de fábrica Idioma...
  • Página 32 Español Unidades Al seleccionar «UNIDADES»: SETTING UNITS WATER HARDNESS se puede configurar la unidad de medida en «ml» u «oz». BEVERAGE COUNTER BUTTON SOUND Dureza del agua Si está seleccionada «DUREZA DEL AGUA», siga las indicaciones mostradas en la pantalla y las que se describen en el capítulo «Medición de la dureza del agua». Contador de bebidas Se puede visualizar el número de tazas que se han suministrado de cada bebida desde la primera puesta en funcionamiento de la máquina.
  • Página 33 Español Lista de códigos de error La lista siguiente muestra los códigos de error que pueden aparecer en la pantalla, su significado y cómo resolver el problema. Si las soluciones indicadas no dan resultado, porque la pantalla continúa mostrando el mismo símbolo de código de error y la máquina no funciona correctamente, o muestra otros códigos de error, póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado o un distribuidor de su país.
  • Página 34 Español Resolución de problemas En este capítulo se describen los problemas más comunes que pueden surgir cuando se utiliza la máquina. Si no consigue resolver el problema utilizando esta información, consulte las secciones de preguntas más frecuentes de www.gaggia. com o www.gaggia.it, o póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente o los distribuidores de su país.
  • Página 35 Español Problema Causa Solución El grupo de café no se El grupo de café no está en la El grupo de café no se ha posicionado puede introducir. posición correcta. correctamente antes de volver a colocarlo. Compruebe que la palanca esté en contacto con la base del grupo de café...
  • Página 36 Español Problema Causa Solución La leche no se espuma. El Pannarello clásico puede estar Limpie el Pannarello clásico como se describe sucio. en el capítulo «Limpieza del Pannarello (modelo con Pannarello clásico) clásico». Asegúrese de que todos los componentes del Pannarello clásico estén bien montados.
  • Página 37 Español Accesorios GAGGIA Los diferentes tipos de café y los accesorios están disponibles en los centros autorizados (Italia), o distribuidores de su país. Producto Filtro de agua Pastillas descalcificante INTENZA+ desengrasantes Gama de cafés disponibles en granos y en polvo: 100 % Arábica / Intenso / Descafeinado Especificaciones técnicas Tensión nominal - Potencia Véase la placa de datos en el...
  • Página 38 4219-465-02831 MAN. GAG. MAGENTA Plus 120V ES Rev 02.indd 38 16/04/2021 11:59:21...
  • Página 39 4219-465-02831 MAN. GAG. MAGENTA Plus 120V ES Rev 02.indd 39 16/04/2021 11:59:21...
  • Página 40 GAGGIA S.p.A. se reserva el derecho a realizar toda modificación que considere necesaria. GAGGIA S.p.A. Sede Amministrativa/Administrative Office Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano - Bologna - Italia +39 0534 771111 / Fax +39 0534 31025 Capitale Sociale Euro 104.000 i.v. REA MI1387376 - R.I.

Este manual también es adecuado para:

Ri8699Ri8700Sup 051Sup 051w