Vitrocerámica de inducción total con extractor de superficie (52 páginas)
Resumen de contenidos para bora X Pure
Página 1
Instrucciones de uso y montaje X Pure / Pure 003292-10005...
Página 2
Función booster de las desmontaje y eliminación ....182 zonas de cocción ......197 5.6.5 Sistema automático de Datos técnicos precalentamiento ......197 X Pure..........184 5.6.6 Temporizador de zonas de cocción ... 198 3.1.1 Dimensiones PUXA ......184 5.6.7 Función de pausa ......199 3.1.2...
Página 3
Distancias de montaje....... 217 5.7.4 Protección contra 9.4.2 Medidas mínimas de los muebles sobrecalentamiento ......202 X Pure (PUXA, PUXU) ......218 9.4.3 Medidas mínimas de los muebles Menú del cliente Pure (PURA, PURU) ......218 Opción de menú 1: Volumen de Recorte de la encimera ....218...
Página 4
......... 236 10.3.2 Eliminación de accesorios....236 10.3.3 Eliminación del aparato antiguo ..236 Garantía, servicio técnico, piezas de repuesto, accesorios 11.1 Garantía del fabricante BORA ..238 11.1.1 Garantía extendida......239 11.2 Servicio ..........239 11.3 Piezas de repuesto ......239 11.4 Accesorios ........239...
Página 5
Responsabilidad Una información le indica alguna particularidad que es absolutamente necesario tener en La BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co KG, BORA APAC Pty Ltd y BORA Lüftungstechnik GmbH cuenta. —en lo sucesivo, llamadas BORA — no se hacen responsables de los daños causados por negligencia o...
Página 6
Nota Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños materiales. Significado de los símbolos de advertencia y Tab. 1.1 las palabras de señalización 1.4.2 Imágenes Todas las medidas se indican en milímetros. bora.com...
Página 7
Un uso distinto al descrito o un uso que exceda el aquí descrito se considerará uso indebido. BORA no se hace responsable de los posibles daños provocados por un montaje defectuoso, un uso indebido o un manejo incorrecto.
Página 8
De lo contrario, pueden producirse accidentes. Consulte a su distribuidor especializado o al equipo de BORA Service para elegir una rejilla de protección de la placa de cocción adecuada. Indicaciones generales de seguridad ö...
Página 9
En caso de roturas, fisuras o grietas, desconecte inmediatamente el aparato. Desconecte el aparato de la red de forma segura mediante disyuntores, cortacircuitos, fusibles automáticos o contactores de protección. Consulte al BORA Service. ö ADVERTENCIA Peligro de lesiones o de deterioro del aparato por montar componentes incorrectos o realizar cambios por iniciativa propia La instalación de componentes incorrectos puede provocar daños personales o...
Página 10
En caso de averías o de un manejo incorrecto se emitirán avisos de error. En caso de avería o fallo, consulte el capítulo «Solución de averías». Si la avería o el fallo no aparece entre los descritos, desconecte el aparato y póngase en contacto con el BORA Service. bora.com...
Página 11
Peligro de descarga eléctrica por daños en el aparato Un aparato dañado puede provocar una descarga eléctrica. Compruebe el aparato antes del montaje para ver si presenta algún daño visible. No monte nunca ni conecte un aparato dañado. No ponga en funcionamiento aparatos dañados. bora.com...
Página 12
Daños en el aparato por distancias de montaje incorrectas El incumplimiento de las distancias de montaje puede provocar daños en el aparato y en los muebles de la cocina además de limitaciones funcionales. Para el montaje, tenga en cuenta las distancias mínimas estipuladas en el capítulo Montaje. bora.com...
Página 13
Instale siempre los ventiladores de forma que no sea posible tocarlos a través de la salida de aire. Con conductos de aire de menos de 900 mm, instale un protector antimanipulación entre el ventilador y la salida de aire. Los filtros de carbón activo no son una protección antimanipulación suficiente. bora.com...
Página 14
Nunca deje sin supervisión el aparato si se está utilizando con aceite o grasa. Nunca apague con agua el fuego producido por aceite o grasa. Desconecte el aparato. Sofoque el fuego, p. ej., con la tapa de una olla o una manta ignífuga. bora.com...
Página 15
No se deje ningún objeto sobre el aparato. Utilice accesorios adecuados (agarradores, manoplas de cocina, etc.). Con placas de inducción es mejor no confiar simplemente en la detección de ollas, sino apagar siempre el aparato después de su uso. bora.com...
Página 16
Asegúrese de que siempre entre suficiente aire fresco. Utilice solamente conmutadores homologados (p. ej., interruptores de contacto de ventana, detectores de presión negativa) y solicite su aprobación a un técnico autorizado (deshollinador acreditado). bora.com...
Página 17
Para el funcionamiento con recirculación, asegúrese de que entre suficiente aire fresco, p. ej., dejando una ventana abierta. Asegure un ambiente normal y agradable (45–60 % de humedad en el aire), p. ej., abriendo puntos de ventilación naturales o activando algún sistema de ventilación de la vivienda. bora.com...
Página 18
Los líquidos entre la zona de cocción y la base del recipiente de cocina pueden producir quemaduras en la piel al evaporarse. Asegúrese de que la zona de cocción y la base del recipiente de cocción estén siempre secas. bora.com...
Página 19
Al aproximarse demasiado a las zonas de cocción, los marcapasos, audífonos o implantes metálicos pueden verse afectados negativamente o incluso averiarse. No obstante, consulte al fabricante de su dispositivo o a su médico en caso de dudas. bora.com...
Página 20
Peligro de lesiones al abrir la cubierta de la carcasa inferior La rueda del ventilador girando supone un peligro de lesiones. Apague el aparato y desconéctelo de forma segura de la red eléctrica antes de retirar las cubiertas de la zona de la rueda del ventilador. bora.com...
Página 21
Desconecte el aparato de la red de forma segura. Los trabajos en los componentes eléctricos deben ser realizados por electricistas cualificados. Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por otro de iguales características. bora.com...
Página 22
Desconecte el aparato de la red de forma segura. Asegúrese de que el aparato no esté bajo tensión con un medidor homologado. Evite tocar contactos descubiertos de la unidad electrónica, ya que pueden presentar una carga residual. bora.com...
Página 23
Seguridad ö PELIGRO Peligro de descarga eléctrica por carga residual Los componentes electrónicos del aparato pueden tener una carga residual y dar lugar a una descarga eléctrica. No toque ningún contacto descubierto. bora.com...
Página 24
Datos técnicos Datos técnicos X Pure Parámetro Valor Sistema de extracción Parámetro Valor Niveles de potencia extractor de 1–9, P Tensión de conexión multifásica 380-415 V 2N/3N superficie Tensión de conexión monofásica 220–240 V Conexión extracción al exterior BORA Ecotube Frecuencia 50 - 60 Hz Sistema de recirculación...
Página 25
Zona de cocción delantera (210 mm) 191,5 Wh/kg derecha Zona de cocción trasera (150 mm) 177,2 Wh/kg derecha Total (media) 183,1 Wh/kg Sistema de extracción Niveles de potencia extractor de 1–9, P superficie Fig. 3.6 PUXU dimensiones, vista lateral Conexión extracción al exterior BORA Ecotube bora.com...
Página 26
150 h (1 año) Datos técnicos Pure Tab. 3.2 3.2.1 PURA dimensiones Fig. 3.10 PURU dimensiones, vista superior Fig. 3.7 PURA dimensiones, vista superior Fig. 3.11 PURU dimensiones, vista frontal Fig. 3.8 PURA dimensiones, vista frontal Fig. 3.12 PURU dimensiones, vista lateral Fig. 3.9 PURA dimensiones, vista lateral bora.com...
Página 27
(zonas [1] Tobera de entrada táctiles). [2] Filtro de grasa de acero inoxidable [3] Placa de cocción [4] Abertura de entrada [5] Ventilador [6] Panel de mandos [7] Zona de cocción (4) bora.com...
Página 28
[8] Función mantenimiento de temperatura extracción, confirmar [9] Funciones del ventilador marcha en inercia [10] Temporizador de zonas de cocción Botón de Ajustar temporizador de [11] Bloqueo para limpieza temporizador zonas de cocción [12] Función de pausa [13] Seleccionar ventilador/acceder al menú bora.com...
Página 29
Nivel de mantenimiento puede ajustarse a 0. de temperatura (Pure) Nivel de mantenimiento de Las señales acústicas relevantes para la temperatura 1 (X Pure) seguridad se emiten siempre al 100 % del Nivel de mantenimiento de volumen. temperatura 2 (X Pure) Nivel de mantenimiento...
Página 30
Bajo una zona de cocción por inducción se encuentra una bobina de inducción. Al encender la zona de cocción, la bobina genera un campo magnético que actúa directamente en la base del recipiente de cocción calentándola. La zona de cocción se calienta bora.com...
Página 31
Por tanto, escuchará un cocción zumbido. El ventilador de refrigeración puede seguir X Pure Delantera 120 mm funcionando en inercia después de apagar el Trasera 120 mm aparato.
Página 32
Dispositivo de seguridad para niños deslizador Bloqueo del mando Pulsación larga Botones + 1-8 s Bloqueo para limpieza deslizador Indicador de calor residual Deslizar Deslizador 0,1-8 s Desconexión de seguridad Control táctil Tab. 5.1 Protección contra sobrecalentamiento Vista general de funciones Tab. 5.2 bora.com...
Página 33
Se muestra el botón de alarma de tiempo corto. El indicador se apaga una vez transcurrido el tiempo de desconexión retardada. Tiempo transcurrido El sistema muestra, 10 segundos antes de que termine de transcurrir el tiempo ajustado, el tiempo restante en una indicación intermitente. bora.com...
Página 34
Con la función booster se da más potencia y velocidad a la aspiración de los vapores de cocción. Después de 5 minutos, la función booster vuelve automáticamente al nivel de potencia 9. bora.com...
Página 35
Se interrumpe la desconexión retardada del extractor Activación del mecanismo automático de de superficie. extracción durante una operación de cocción: BORA recomienda expresamente la Toque en el botón del ventilador desconexión retardada del extractor de El símbolo del ventilador se ilumina.
Página 36
Con placas de inducción es mejor no confiar estándar. simplemente en la detección de ollas, sino apagar siempre el aparato después de su uso. bora.com...
Página 37
Si se reduce el nivel de potencia para la zona de determinado con la potencia total y se pone después automáticamente de nuevo en la potencia de cocción cocción con el sistema automático de continua ajustada. precalentamiento activo, este se desactiva. bora.com...
Página 38
La pantalla del panel de mandos cambia a indicador Se finaliza el temporizador de la zona de cocción. estándar tras 2 segundos. El sistema cambia al indicador estándar. La zona de cocción permanece activa en el nivel de potencia ajustado. bora.com...
Página 39
Se reanudan los temporizadores activos de zonas de Solo con X Pure cocción. En función de la aplicación concreta o de los alimentos cocinados, se puede elegir entre 3 niveles de mantenimiento de temperatura distintos: bora.com...
Página 40
Toques en el botón de mantenimiento de de cocción. temperatura hasta el nivel deseado. La función puente está ahora activa. La línea de separación entre los indicadores de las zonas de cocción se apaga. Se muestran las funciones adicionales. bora.com...
Página 41
Deslice el regulador hacia el punto más bajo hasta que aparezca en el indicador de zona de cocción. o bien Pulsación larga de la zona de cocción En el indicador de la zona de cocción aparece . Tras 2 segundos se muestra el indicador estándar. bora.com...
Página 42
Desconexión de seguridad tras h:min potencia Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 12:00 8:00 4:00 Desconexión de seguridad con niveles de Tab. 5.9 mantenimiento de temperatura Vuelva a encender la zona de cocción si desea ponerla de nuevo en funcionamiento. bora.com...
Página 43
Duración de la desconexión retardada 20 min (10, 15, 20 min) Velocidad de reacción de las zonas táctiles (1 lenta, 2 media, 3 rápida) Prueba LED Detección permanente de ollas Apagado Versión de software/hardware Fig. 6.1 Opción de menú 1: Volumen de las señales acústicas bora.com...
Página 44
Con la opción de menú 4 se puede ajustar la desactivado permanentemente. duración de la desconexión retardada. Se puede elegir entre tres modos de funcionamiento: 20 minutos 15 minutos 10 minutos Durante 2 segundos se muestra la duración actual. bora.com...
Página 45
Se muestra la velocidad de reacción actual. Seleccionar velocidad de reacción Toque en la zona del deslizador que se va a seleccionar Cambie a otra opción de menú o salga de este. Fig. 6.6 Opción de menú 6: Prueba LED bora.com...
Página 46
(ver "5.7.3 Desconexión de seguridad") Cambie a otra opción de menú o salga de este. Se muestra el nivel actual. Seleccionar nivel Toque en la zona del deslizador que se va a seleccionar Cambie a otra opción de menú o salga de este. bora.com...
Página 47
Los indicadores de las funciones adicionales que se van a desactivar parpadean y se desvanecen. Se muestra Cambie a otra opción de menú o salga de este. Las funciones adicionales permanecen desactivadas y no se muestran. Fig. 6.11 Opción de menú 0: Ajustes de fábrica bora.com...
Página 48
Los productos de limpieza agresivos y las bases Vierta el producto de limpieza sobre la placa de de ollas abrasivas pueden dañar la superficie y cocción fría. hacer que aparezcan manchas oscuras. Frote el producto de limpieza con papel de cocina o un paño limpio. bora.com...
Página 49
Retirar la tobera de entrada X Pure una rasqueta de vitrocerámica para evitar que se Requisito: El indicador del ventilador muestra .
Página 50
Por este motivo, periódicamente es necesario realizar una limpieza a fondo. La carcasa de conducción del aire se encuentra por debajo de la placa de cocción, en el armario inferior. bora.com...
Página 51
Espere hasta que el indicador del ventilador muestre Puede comprar filtros de carbón activo en su establecimiento especializado o en la tienda BORA a través de la página web www.mybora.com. Desmontaje del filtro de carbón activo Desmonte la tobera de entrada y el filtro de grasa de acero inoxidable.
Página 52
El filtro de carbón activo estará colocado en su posición final cuando haya sido introducido por Fig. 7.7 Extracción del filtro de carbón activo de la completo en la carcasa. abertura de entrada bora.com...
Página 53
[2] Abertura de entrada Coloque el filtro de grasa de acero inoxidable y la tobera de entrada. Reinicie el indicador de servicio del filtro (ver "6.3 Opción de menú 3: Mostrar vida útil del filtro y reiniciar el indicador de servicio del filtro"). bora.com...
Página 54
Conecte de nuevo los fusibles defectuoso. automáticos. El disyuntor/fusible automático se BORA Póngase en contacto con el dispara varias veces. equipo de servicio. El suministro de corriente se ha Encargue a un electricista profesional la interrumpido.
Página 55
Averías y fallos no descritos: Desconecte el aparato. Póngase en contacto con el equipo de Equipo de BORA Service (v. ver "11 Garantía, servicio técnico, piezas de repuesto, accesorios") y comuníquele el número de error indicado y el tipo de aparato. bora.com...
Página 56
Si el aire caliente que hay debajo de las placas de cocción no puede salir, estas pueden sobrecalentarse o su rendimiento puede verse afectado. bora.com...
Página 57
Compruebe que el volumen de suministro esté completo y sin daños. Si el extractor de superficie se instala en la misma Informe inmediatamente al Equipo de BORA Servicesi sala donde se encuentra una unidad de combustión faltan o están dañadas partes del suministro.
Página 58
Prepare el recorte de la encimera teniendo en cuenta las medidas del recorte proporcionadas. Asegúrese de que se realiza un sellado correcto de las superficies del recorte de la encimera. Siga las indicaciones del fabricante de la encimera. Fig. 9.4 Medidas mínimas de los muebles X Pure bora.com...
Página 59
Montaje 9.5.1 Medidas del recorte X Pure (PUXA, PUXU) Montaje enrasado X Pure (PUXA, PUXU) Fig. 9.9 Medida del apoyo para montaje superpuesto 9.5.2 Medidas del recorte Pure (PURA, PURU) Montaje enrasado Pure (PURA, PURU) Fig. 9.6 Medidas del recorte para montaje enrasado Fig. 9.10...
Página 60
90°, 8 metros con cuatro codos de 90°, o bien 10 metros con dos codos de 90°. Incompatible con ventiladores de la serie BORA Universal. Encontrará indicaciones de planificación para la instalación de los conductos de extracción en el manual de proyección BORA.
Página 61
Para el montaje enrasado, pegue la cinta selladora [1] Lengüetas de sujeción en el borde de corte horizontal del recorte de la [2] Abrazaderas de montaje encimera, incluso aunque selle la placa de cocción con masilla de silicona o similar. bora.com...
Página 62
Compruebe que la cinta selladora rodea bien la placa de cocción para el montaje enrasado. Placas de compensación de altura para montaje enrasado (opcional) Para evitar que durante el montaje se escurran las placas de compensación de altura, estas son autoadhesivas. bora.com...
Página 63
Utilice solo piezas de conducto BORA Ecotube. mueble de cocina de nuevo a la habitación. La abertura No utilice latiguillos ni mangueras trenzadas.
Página 64
Por detrás del panel del módulo, el aire de recirculación vuelve a través de la abertura de flujo de retorno a la habitación. Para el montaje esto significa lo siguiente: bora.com...
Página 65
125 mm desde el borde superior de la placa de cocción hasta el centro del recorte. Marque el recorte de la pared posterior. Sierre el recorte del panel trasero. bora.com...
Página 66
En caso necesario desplace el panel trasero. lengüetas de sujeción. Adapte la altura del panel trasero a la base intermedia de modo que la cierre al ras. En cada lado de la placa de cocción deben colocarse 2 abrazaderas de montaje. bora.com...
Página 67
PULBTA. módulo (máx. 80 mm). En caso necesario, la extensión telescópica puede alargarse 105 mm más con el accesorio PULBTA. bora.com...
Página 68
Alinee con exactitud la placa de cocción. Compruebe que la cinta selladora de la placa de cocción se encuentra sobre la encimera para el montaje superpuesto. Compruebe que la cinta selladora rodea bien la placa de cocción para el montaje enrasado. bora.com...
Página 69
Par de apriete: máx. 2,2 Nm. Fije la extensión telescópica con ayuda de la cinta adhesiva al panel trasero del módulo. bora.com...
Página 70
Por el interior de la abertura de entrada, encaje a presión hasta el tope la trampilla en la abertura de la carcasa del filtro. Compruebe que la trampilla para el cambio del filtro está colocada correctamente. Fig. 9.38 Filtro de carbón activo bora.com...
Página 71
(incluida en el volumen de suministro). mediante unión fija a un cable de alimentación tipo H Cierre la carcasa de la toma de corriente con la 05 VV-F con la sección mínima requerida. cubierta (incluida en el volumen de suministro). bora.com...
Página 72
El sistema adopta y guarda los ajustes realizados al salir de la opción del menú en cuestión. A continuación encontrará explicaciones sobre el uso del menú y una descripción de las opciones de menú principales. bora.com...
Página 73
7600 W 2 × 16 A monofásica 7600 W 1 × 32 A 9.9.2 Opción de menú B: monofásica 4400 W 1 × 20 A Configuración del sistema de monofásica 3600 W 1 × 16 A extracción Gestión de potencia Tab. 9.4 El sistema de extracción debe configurarse. bora.com...
Página 74
). [1] Silicona negra de sellado resistente al calor Salir del menú de distribuidores y de servicio Se han realizado todos los pasos de configuración básica del menú: Pulsación larga en el indicador multifunción. Se muestra el indicador estándar. bora.com...
Página 75
Cuando haya finalizado el montaje: Explique al usuario las principales funciones. Informe al usuario sobre todos los aspectos de seguridad relevantes de uso y manipulación. Dé al usuario los accesorios y las instrucciones de uso y montaje para que los guarde. bora.com...
Página 76
Puede obtener información al respecto en las administraciones locales o municipales. Los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos suelen contener materiales valiosos. Pero también contienen sustancias nocivas que eran necesarias para su bora.com...
Página 77
No tire nunca el aparato antiguo a la basura doméstica. Lleve el aparato antiguo a un punto de recogida local para la devolución y el aprovechamiento de componentes eléctricos y electrónicos y otros materiales. bora.com...
Página 78
(ver "2 Seguridad"). un producto BORA si repararlo o sustituirlo. La totalidad de los gastos por reparación de los defectos cubiertos por la garantía del fabricante serán de cuenta de BORA. 11.1 Garantía del fabricante Se excluyen expresamente de la garantía del fabricante...
Página 79
UFKS Para reparaciones, emplee solo piezas de repuesto Caja de purificación de aire PULB originales. (para transformación de Solo el equipo de BORA Service puede llevar a cabo extracción al exterior a las reparaciones. recirculación) (para transformación de Puede conseguir las piezas de repuesto en su extracción al exterior a...
Página 80
Fichas energéticas 12 Fichas energéticas 12.1 Ficha energética PUXA / PURA Informaciones de producto según el Reglamento Delegado (UE) nº 65/2014, así como Reglamento (UE) nº 66/2014. Fabricante BORA Identificación de modelo PUXA PURA Símbolo Valor Valor Unidad Consumo energético Consumo energético anual...
Página 81
Fichas energéticas Fabricante BORA Ruido aéreo ponderado A con funcionamiento en el – 68,6 67,7 dB(A) re_1pW nivel intensivo o el nivel rápido (función booster) Nivel de presión acústica con velocidad mínima – 28,6 27,5 LpA in dB re 20 disponible en funcionamiento normal** µPa...
Página 82
Fichas energéticas 12.3 Ficha energética Pure Informaciones de producto según el Reglamento Delegado (UE) nº 65/2014, así como Reglamento (UE) nº 66/2014. Fabricante BORA Identificación del modelo PURA / PURU Tipo de placa de cocción Placa de vitrocerámica Símbolo Valor Unidad Tecnología de calor...
Página 83
été mises en œuvre et que le contenu n’ait par conséquent pas encore été adapté. Nous vous prions de bien vouloir nous en excuser. Une version à jour peut être obtenue auprès de l’équipe du service technique de BORA. Sous réserve d’erreurs de contenu ou d’impression.
Página 84
003292-10005 AU NZ BORA Lüftungstechnik GmbH BORA Vertriebs GmbH & Co KG BORA Holding GmbH BORA APAC Pty Ltd Rosenheimer Str. 33 Innstraße 1 Innstraße 1 100 Victoria Road 83064 Raubling 6342 Niederndorf 6342 Niederndorf Drummoyne NSW 2047 Deutschland Österreich...