Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Instrucciones de uso y montaje S Pure
003284-10003

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bora S Pure Serie

  • Página 1 Instrucciones de uso y montaje S Pure 003284-10003...
  • Página 2 Indicador de calor residual....194 4.2.1 Estructura ......... 180 5.7.3 Desconexión de seguridad ....194 4.2.2 Panel de mandos y principio de uso.. 180 5.7.4 Protección contra 4.2.3 Símbolos ........... 181 sobrecalentamiento ......194 4.2.4 Indicador de 7 segmentos....182 bora.com...
  • Página 3 Puesta fuera de servicio, dependiente del aire ambiente..209 desmontaje y eliminación Volumen de suministro ....210 10.1 Puesta fuera de servicio....227 Herramientas y medios auxiliares ...210 10.2 Desmontaje........227 Guía de montaje .......210 9.4.1 Distancias de montaje....... 210 bora.com...
  • Página 4 ......... 227 10.3.2 Eliminación de accesorios....227 10.3.3 Eliminación del aparato antiguo ..227 Garantía, servicio técnico, piezas de repuesto, accesorios 11.1 Garantía del fabricante BORA ..229 11.1.1 Garantía extendida......230 11.2 Servicio ..........230 11.3 Piezas de repuesto ......230 11.4 Accesorios ........230...
  • Página 5 Las enumeraciones se identifican con un boliche al comienzo de la línea. Enumeración 1 La BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH & Co Enumeración 2 KG, BORA APAC Pty Ltd y BORA Lüftungstechnik GmbH —en lo sucesivo, llamadas BORA — no se hacen Una información le indica alguna particularidad...
  • Página 6 Nota Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños materiales. Significado de los símbolos de advertencia y Tab. 1.1 las palabras de señalización 1.4.2 Imágenes Todas las medidas se indican en milímetros. bora.com...
  • Página 7 Un uso distinto al descrito o un uso que exceda el aquí descrito se considerará uso indebido. BORA no se hace responsable de los posibles daños provocados por un montaje defectuoso, un uso indebido o un manejo incorrecto.
  • Página 8 De lo contrario, pueden producirse accidentes. Consulte a su distribuidor especializado o al equipo de BORA Service para elegir una rejilla de protección de la placa de cocción adecuada. Indicaciones generales de seguridad ö...
  • Página 9 En caso de roturas, fisuras o grietas, desconecte inmediatamente el aparato. Desconecte el aparato de la red de forma segura mediante disyuntores, cortacircuitos, fusibles automáticos o contactores de protección. Consulte al BORA Service. ö ADVERTENCIA Peligro de lesiones o de deterioro del aparato por montar componentes incorrectos o realizar cambios por iniciativa propia La instalación de componentes incorrectos puede provocar daños personales o...
  • Página 10 En caso de averías o de un manejo incorrecto se emitirán avisos de error. En caso de avería o fallo, consulte el capítulo «Solución de averías». Si la avería o el fallo no aparece entre los descritos, desconecte el aparato y póngase en contacto con el BORA Service. bora.com...
  • Página 11 Peligro de descarga eléctrica por daños en el aparato Un aparato dañado puede provocar una descarga eléctrica. Compruebe el aparato antes del montaje para ver si presenta algún daño visible. No monte nunca ni conecte un aparato dañado. No ponga en funcionamiento aparatos dañados. bora.com...
  • Página 12 Daños en el aparato por distancias de montaje incorrectas El incumplimiento de las distancias de montaje puede provocar daños en el aparato y en los muebles de la cocina además de limitaciones funcionales. Para el montaje, tenga en cuenta las distancias mínimas estipuladas en el capítulo Montaje. bora.com...
  • Página 13 Instale siempre los ventiladores de forma que no sea posible tocarlos a través de la salida de aire. Con conductos de aire de menos de 900 mm, instale un protector antimanipulación entre el ventilador y la salida de aire. Los filtros de carbón activo no son una protección antimanipulación suficiente. bora.com...
  • Página 14 Nunca deje sin supervisión el aparato si se está utilizando con aceite o grasa. Nunca apague con agua el fuego producido por aceite o grasa. Desconecte el aparato. Sofoque el fuego, p. ej., con la tapa de una olla o una manta ignífuga. bora.com...
  • Página 15 No se deje ningún objeto sobre el aparato. Utilice accesorios adecuados (agarradores, manoplas de cocina, etc.). Con placas de inducción es mejor no confiar simplemente en la detección de ollas, sino apagar siempre el aparato después de su uso. bora.com...
  • Página 16 Asegúrese de que siempre entre suficiente aire fresco. Utilice solamente conmutadores homologados (p. ej., interruptores de contacto de ventana, detectores de presión negativa) y solicite su aprobación a un técnico autorizado (deshollinador acreditado). bora.com...
  • Página 17 Para el funcionamiento con recirculación, asegúrese de que entre suficiente aire fresco, p. ej., dejando una ventana abierta. Asegure un ambiente normal y agradable (45–60 % de humedad en el aire), p. ej., abriendo puntos de ventilación naturales o activando algún sistema de ventilación de la vivienda. bora.com...
  • Página 18 Los líquidos entre la zona de cocción y la base del recipiente de cocina pueden producir quemaduras en la piel al evaporarse. Asegúrese de que la zona de cocción y la base del recipiente de cocción estén siempre secas. bora.com...
  • Página 19 Al aproximarse demasiado a las zonas de cocción, los marcapasos, audífonos o implantes metálicos pueden verse afectados negativamente o incluso averiarse. No obstante, consulte al fabricante de su dispositivo o a su médico en caso de dudas. bora.com...
  • Página 20 Peligro de lesiones al abrir la cubierta de la carcasa inferior La rueda del ventilador girando supone un peligro de lesiones. Apague el aparato y desconéctelo de forma segura de la red eléctrica antes de retirar las cubiertas de la zona de la rueda del ventilador. bora.com...
  • Página 21 Desconecte el aparato de la red de forma segura. Los trabajos en los componentes eléctricos deben ser realizados por electricistas cualificados. Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por otro de iguales características. bora.com...
  • Página 22 Desconecte el aparato de la red de forma segura. Asegúrese de que el aparato no esté bajo tensión con un medidor homologado. Evite tocar contactos descubiertos de la unidad electrónica, ya que pueden presentar una carga residual. bora.com...
  • Página 23 Seguridad ö PELIGRO Peligro de descarga eléctrica por carga residual Los componentes electrónicos del aparato pueden tener una carga residual y dar lugar a una descarga eléctrica. No toque ningún contacto descubierto. bora.com...
  • Página 24 18,3 kg Niveles de potencia extractor de 1–9, P (incluidos accesorios/embalaje) (PURSA) superficie 20,2 kg Conexión extracción al exterior BORA Ecotube (PURSU) Sistema de recirculación Placa de cocción Niveles de potencia extractor de 1–9, P Zona de cocción delantera izquierda Ø 95 mm superficie tamaño...
  • Página 25 Datos técnicos Fig. 3.2 Vista frontal PURSA Fig. 3.6 Vista lateral PURSU Fig. 3.3 Vista lateral PURSA Dimensiones PURSU Fig. 3.4 Vista superior PURSU Fig. 3.5 Vista frontal PURSU bora.com...
  • Página 26 El extractor de superficie y las placas de cocción se manejan por medio de un panel de mandos central. El panel de mandos está equipado con teclas táctiles electrónicas y pantallas de visualización. Las teclas táctiles se activan al pulsarlas con el dedo (zonas táctiles). bora.com...
  • Página 27 [9] Funciones del ventilador confirmar marcha en inercia [10] Temporizador de zonas de cocción Botón de Ajustar temporizador de [11] Bloqueo para limpieza temporizador zonas de cocción [12] Función de pausa [13] Seleccionar ventilador/acceder al menú bora.com...
  • Página 28 Señal acústica Finalidad Error Señal individual corta Confirmación de una (0,25 s ) selección Significado de los indicadores de Tab. 4.3 7 segmentos Secuencia de pitidos Se requiere interacción Concepto del sonido Tab. 4.5 bora.com...
  • Página 29 Bajo una zona de cocción por inducción se encuentra una bobina de inducción. Al encender la zona de cocción, la bobina genera un campo magnético que actúa directamente en la base del recipiente de cocción calentándola. La zona de cocción se calienta bora.com...
  • Página 30 El tipo y la calidad del recipiente influyen de forma decisiva en los tiempos de cocción y de calentamiento de la base del recipiente, así como en los resultados de la cocción. bora.com...
  • Página 31 1-8 s Pulsación larga en el botón de encendido deslizador Se muestra una animación de encendido dentro del deslizador. Deslizar Deslizador 0,1-8 s Una vez iniciado correctamente el sistema, aparece Control táctil Tab. 5.1 en el panel de mandos el indicador estándar. bora.com...
  • Página 32 En los últimos 5 segundos de la cuenta atrás, con cada segundo se emite una señal acústica. El indicador de tiempo cambia al de nivel de potencia del ventilador. Desactivar anticipadamente la alarma de tiempo corto Pulsación larga en el botón de alarma para tiempos cortos bora.com...
  • Página 33 Todos los ajustes del nivel de potencia. aparato se conservan mientras tanto sin modificar. Activar el bloqueo de limpieza Toque en el botón de limpieza El botón de limpieza se ilumina. El panel de mandos se bloquea durante 10 segundos. bora.com...
  • Página 34 Si se cambia el nivel de potencia de la zona de de superficie. cocción, la potencia de extracción se adapta como BORA recomienda expresamente la corresponda de forma automática. La adaptación de la potencia de extracción se realiza con una demora desconexión retardada del extractor de...
  • Página 35 Nunca caliente aceite, grasas y similares con la zona de cocción seleccionada. función booster. La base del recipiente se Repita este proceso para poner en funcionamiento puede sobrecalentar por la elevada potencia. más zonas de cocción si es necesario. bora.com...
  • Página 36 En el indicador multifunción que está encima del Mientras esté activo el sistema automático de deslizador aparece una indicación intermitente de precalentamiento, parpadea el nivel de potencia tiempo en minutos ( mostrado. Ajustar tiempo Ajuste el tiempo deseado: bora.com...
  • Página 37 Los indicadores de zona de cocción se oscurecen. de cocción. Se inicia el temporizador de pausa (máx. 10 min). Si la zona de cocción seleccionada aún no está activa (= nivel de potencia  ), puede ajustarse ahora un nivel de potencia. bora.com...
  • Página 38 2 segundos la cantidad ajustada. Toque en el botón de mantenimiento de temperatura Indique la cantidad de llenado con la mayor exactitud posible: o bien Deslizar hasta abajo del todo (nivel de potencia 0). La función mantenimiento de temperatura queda desactivada. bora.com...
  • Página 39 En el indicador de la zona de cocción aparece . símbolo de mantenimiento de temperatura y el Tras 2 segundos se muestra el indicador estándar. símbolo del temporizador o bien Toques en hasta que aparezca en el indicador de zona de cocción. bora.com...
  • Página 40 Transcurridos 120 minutos sin haber indicado o En caso de sobrecalentamiento se reduce la cambiado el nivel de potencia, el extractor de superficie potencia de la placa de cocción o bien se conmuta al modo automático. desconecta el aparato por completo. bora.com...
  • Página 41 La función booster deja de estar disponible. Se reduce el nivel de potencia ajustado. Se desconecta por completo la placa de cocción. Tras un tiempo suficiente de enfriamiento, la placa de cocción puede volver a utilizarse con todas sus funcionalidades. bora.com...
  • Página 42 Duración de la desconexión retardada 20 min (10, 15, 20 min) Velocidad de reacción de las zonas táctiles (1 lenta, 2 media, 3 rápida) Prueba LED Detección permanente de ollas Apagado Versión de software/hardware Fig. 6.1 Opción de menú 1: Volumen de las señales acústicas bora.com...
  • Página 43 Con la opción de menú 4 se puede ajustar la desactivado permanentemente. duración de la desconexión retardada. Se puede elegir entre tres modos de funcionamiento: 20 minutos 15 minutos 10 minutos Durante 2 segundos se muestra la duración actual. bora.com...
  • Página 44 Se muestra la velocidad de reacción actual. Seleccionar velocidad de reacción Toque en la zona del deslizador que se va a seleccionar Cambie a otra opción de menú o salga de este. Fig. 6.6 Opción de menú 6: Prueba LED bora.com...
  • Página 45 (ver "5.7.3 Desconexión de seguridad") Cambie a otra opción de menú o salga de este. Se muestra el nivel actual. Seleccionar nivel Toque en la zona del deslizador que se va a seleccionar Cambie a otra opción de menú o salga de este. bora.com...
  • Página 46 Los indicadores de las funciones adicionales que se van a desactivar parpadean y se desvanecen. Se muestra Cambie a otra opción de menú o salga de este. Las funciones adicionales permanecen desactivadas y no se muestran. Fig. 6.11 Opción de menú 0: Ajustes de fábrica bora.com...
  • Página 47 Los productos de limpieza agresivos y las bases Vierta el producto de limpieza sobre la placa de de ollas abrasivas pueden dañar la superficie y cocción fría. hacer que aparezcan manchas oscuras. Frote el producto de limpieza con papel de cocina o un paño limpio. bora.com...
  • Página 48 Limpie el extractor de superficie de acuerdo con los [2] Asa de agarre ciclos de limpieza. [3] Abertura de entrada Limpie las superficies del sistema de extracción al exterior con un paño suave humedecido y lavavajillas, o con un producto limpiacristales suave. bora.com...
  • Página 49 Sujete con una mano la base de la carcasa. Abra los 6 bloqueos repartidos por el contorno. Retire la base de la carcasa. bora.com...
  • Página 50 Espere hasta que el indicador del ventilador muestre Puede comprar filtros de carbón activo en su establecimiento especializado o en la tienda BORA a través de la página web www.mybora.com. Desmontaje del filtro de carbón activo Fig. 7.3 Carcasa de conducción del aire...
  • Página 51 El filtro de carbón activo estará colocado en su modo que ambos extremos del filtro queden uno posición final cuando haya sido introducido por frente a otro. completo en la carcasa. Fig. 7.9 Colocación del filtro de carbón activo en la posición final bora.com...
  • Página 52 [2] Abertura de entrada Coloque el filtro de grasa de acero inoxidable y la tobera de entrada. Reinicie el indicador de servicio del filtro (ver "6.3 Opción de menú 3: Mostrar vida útil del filtro y reiniciar el indicador de servicio del filtro"). bora.com...
  • Página 53 Conecte de nuevo los fusibles defectuoso. automáticos. El disyuntor/fusible automático se BORA Póngase en contacto con el dispara varias veces. equipo de servicio. El suministro de corriente se ha Encargue a un electricista profesional la interrumpido.
  • Página 54 Averías y fallos no descritos: Desconecte el aparato. Póngase en contacto con el equipo de Equipo de BORA Service (v. ver "11 Garantía, servicio técnico, piezas de repuesto, accesorios") y comuníquele el número de error indicado y el tipo de aparato. bora.com...
  • Página 55 Si el aire caliente que hay debajo de las placas de cocción no puede salir, estas pueden sobrecalentarse o su rendimiento puede verse afectado. bora.com...
  • Página 56 Compruebe que el volumen de suministro esté completo y sin daños. Si el extractor de superficie se instala en la misma Informe inmediatamente al Equipo de BORA Servicesi sala donde se encuentra una unidad de combustión faltan o están dañadas partes del suministro.
  • Página 57 Medida del apoyo para montaje superpuesto Fig. 9.4 Medidas mínimas de los muebles S Pure Recorte de la encimera La medida mínima de 50 mm del borde delantero de la encimera hasta el recorte de la encimera es una recomendación de BORA. bora.com...
  • Página 58 584 ± 2 con cuatro codos de 90°, o bien 10 metros con 560 ± 2 dos codos de 90°. Incompatible con ventiladores de la serie BORA Universal. Encontrará indicaciones de planificación para la instalación de los conductos de extracción en el manual de proyección BORA.
  • Página 59 Para el montaje enrasado, pegue la cinta selladora en el borde de corte horizontal del recorte de la encimera, incluso aunque selle la placa de cocción con masilla de silicona o similar. bora.com...
  • Página 60 Compruebe que la cinta selladora de la placa de Según la situación de montaje, puede ser cocción se encuentra sobre la encimera para el necesario recortar algún cajón del armario montaje superpuesto. inferior para un montaje correcto. bora.com...
  • Página 61 Rebaje la moldura del zócalo o practique los orificios Utilice solo piezas de conducto BORA Ecotube. necesarios en el zócalo. No utilice latiguillos ni mangueras trenzadas. La sección transversal de la abertura para el flujo de Ponga la junta sobre la abertura de salida del retorno debe ser ≥...
  • Página 62 Se debe dejar una distancia mínima de 25 mm entre No es necesario prever un corte en el panel trasero el panel trasero del módulo y el mueble contiguo o del módulo. una pared de la habitación para el flujo de retorno del aire de recirculación. bora.com...
  • Página 63 125 mm desde el borde superior de la placa de cocción hasta el centro del recorte. Fig. 9.22 Plantilla para el recorte del panel trasero Fig. 9.20 Medidas de montaje con recirculación, variante de montaje A bora.com...
  • Página 64 Para el montaje enrasado, pegue la cinta selladora en el borde de corte horizontal del recorte de la encimera, incluso aunque selle la placa de cocción con masilla de silicona o similar. bora.com...
  • Página 65 Alinee con exactitud la placa de cocción. Fig. 9.27 Fijación de la placa de cocción [1] Placa de cocción [2] Clips de sujeción [3] Encimera Compruebe que la cinta selladora de la placa de cocción se encuentra sobre la encimera para el montaje superpuesto. bora.com...
  • Página 66 Sujete el filtro de carbón activo por ambos extremos. Compruebe si la extensión telescópica cierra al ras y con un encaje perfecto el recorte del panel trasero del módulo. bora.com...
  • Página 67 Los trabajos han de ser realizados por personal experto cualificado que conozca y cumpla las regulaciones adicionales de la empresa local de abastecimiento energético. bora.com...
  • Página 68 05 VV-F con la sección mínima requerida. Conexión Protección Sección mínima Conexión trifásica 3 × 16 A 2,5 mm² Conexión bifásica 2 × 16 A 2,5 mm² Conexión 1 × 32 A 4 mm² monofásica Protección y sección mínima Tab. 9.2 Fig. 9.38 Esquema de conexiones, conexión trifásica bora.com...
  • Página 69 (configuración básica) desde el menú de distribuidores y de servicio. 9.9.1 Menú de distribuidores y de servicio Se puede acceder al menú de distribuidores y de servicio hasta 2 minutos después del paso de corriente por el aparato. bora.com...
  • Página 70 Confirme y guarde el ajuste cambiando a la siguiente mismo tiempo, vaya pulsando uno detrás de otro los opción del menú (un toque en el indicador campos de entrada en el orden indicado. multifunción/indicador ). Se muestra la opción de menú B. bora.com...
  • Página 71 Confirme y guarde el ajuste cambiando a la siguiente opción del menú (un toque en el indicador multifunción/indicador ). Las limitaciones de potencia de las zonas de cocción, ajustadas de forma automática por el propio aparato, se adaptan a la potencia total configurada. bora.com...
  • Página 72 Asegúrese de que no entre silicona de sellado por debajo del aparato. Fig. 9.47 Silicona de sellado para montaje superpuesto [1] Silicona negra de sellado resistente al calor Fig. 9.48 Silicona de sellado para montaje enrasado bora.com...
  • Página 73 Puede obtener información al respecto en las administraciones locales o municipales. Los aparatos eléctricos y electrónicos antiguos suelen contener materiales valiosos. Pero también contienen sustancias nocivas que eran necesarias para su bora.com...
  • Página 74 No tire nunca el aparato antiguo a la basura doméstica. Lleve el aparato antiguo a un punto de recogida local para la devolución y el aprovechamiento de componentes eléctricos y electrónicos y otros materiales. bora.com...
  • Página 75 (ver "2 Seguridad"). un producto BORA si repararlo o sustituirlo. La totalidad de los gastos por reparación de los defectos cubiertos por la garantía del fabricante serán de cuenta de BORA. 11.1 Garantía del fabricante Se excluyen expresamente de la garantía del fabricante...
  • Página 76 Piezas de repuesto Para reparaciones, emplee solo piezas de repuesto originales. Solo el equipo de BORA Service puede llevar a cabo las reparaciones. Puede conseguir las piezas de repuesto en su distribuidor BORA y a través de Internet, en la dirección www.bora.com/service, o bien...
  • Página 77 Fichas energéticas 12 Fichas energéticas 12.1 Ficha energética PURSA Informaciones de producto según el Reglamento Delegado (UE) nº 65/2014, así como Reglamento (UE) nº 66/2014. Fabricante BORA Identificación del modelo PURSA Símbolo Valor Unidad Consumo energético Consumo energético anual 32,4...
  • Página 78 Fichas energéticas Fabricante BORA Identificación del modelo PURSA Ruido aéreo ponderado A con funcionamiento en el – 67,9 dB(A) re_1pW nivel intensivo o el nivel rápido (función booster) Nivel de presión acústica con velocidad mínima – 26,4 LpA in dB re 20 µPa disponible en funcionamiento normal** Nivel de presión acústica con velocidad máxima...
  • Página 79 été mises en œuvre et que le contenu n’ait par conséquent pas encore été adapté. Nous vous prions de bien vouloir nous en excuser. Une version à jour peut être obtenue auprès de l’équipe du service technique de BORA. Sous réserve d’erreurs de contenu ou d’impression.
  • Página 80 003284-10003 AU NZ BORA Lüftungstechnik GmbH BORA Vertriebs GmbH & Co KG BORA Holding GmbH BORA APAC Pty Ltd Rosenheimer Str. 33 Innstraße 1 Innstraße 1 100 Victoria Road 83064 Raubling 6342 Niederndorf 6342 Niederndorf Drummoyne NSW 2047 Deutschland Österreich...