Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Epson EB-W16

  • Página 1 Manual de usuario...
  • Página 2 Anotaciones Usadas en Este Manual • Indicaciones sobre seguridad La documentación y el proyector utilizan símbolos para mostrar cómo utilizar el aparato de forma segura. Debe aprender y respetar estos símbolos de precaución para evitar daños personales o materiales. Este símbolo se aplica a información que, si se ignora, podría dar lugar a daños personales o incluso la muerte como consecuencia de una Advertencia manipulación incorrecta.
  • Página 3 Desde la instalación a la proyección ....... . . 30 Ayuda sobre el enfoque (sólo EB-W16) ......8 Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada...
  • Página 4 Órdenes ESC/VP21 (sólo EB-W16) ........71...
  • Página 5 Tamaño pantalla y Distancia de proyección ....113 Distancia de proyección para EB-W16/EH-TW550/EH-TW510 ....113 Modos de vídeo Soportados .
  • Página 6 Introducción Este capítulo explica las características del proyector y los nombres de sus partes.
  • Página 7 Características del Proyector Detección de los movimientos del proyector y corrección Proyección de imágenes realistas en 3D automática de la distorsión de imagen Proyecte asombrosos contenidos en 3D desde Este proyector corrige automáticamente las distorsiones keystone verticales medios tales como los discos Blu-ray 3D o los y horizontales que se producen al colocar o mover el proyector.
  • Página 8 "Ajuste automático al marco de la pantalla (Screen Fit) (sólo EB-W16)" p.40 Sacar el máximo rendimiento del mando a distancia Se puede utilizar el mando a distancia para realizar operaciones tales como ampliar una parte de la imagen.
  • Página 9 Características del Proyector "Accesorios Opcionales" p.111 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB y proyecte películas y fotografías (PC Free) Puede conectar dispositivos de almacenamiento USB o cámaras digitales al proyector para poder proyectar las imágenes guardadas. Es compatible con una amplia gama de formatos de archivos, como películas y fotografías.
  • Página 10 Nombres de partes y funciones EH-TW550/EH-TW510 Frontal/Superior EB-W16 Nombre Función Ventilación de salida Salida del aire utilizado para enfriar el proyector de aire internamente. Precaución Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformar-...
  • Página 11 Recibe las señales del mando a distancia. Receptor remoto Sensor para detectar el marco de la pantalla. Sensor (sólo EB-W16) Da entrada a aire para enfriar internamente el proyector. Ventilación de entrada de aire s "Limpiar el filtro de aire"...
  • Página 12 EB-W16) USB para utilizar la función Ratón sin cable. para el control y, en general, no debería utilizarse. s "Utilizar el mando a distancia para guiar el s "Órdenes ESC/VP21 (sólo EB-W16)" p.71 puntero del ratón (Ratón sin cable)" p.64 Recibe las señales del mando a distancia.
  • Página 13 Nombres de partes y funciones Nombre Función Base Pie ajustable frontal Cuando el proyector esté colocado sobre una superficie plana, como un escritorio, extienda el pie para ajustar la posición de la imagen. s "Ajuste de la posición de la imagen" p.43 Nombre Función...
  • Página 14 Nombres de partes y funciones Nombre Función Panel de control • Cuando se visualiza el menú Configuración o la pantalla Botón [Enter] Ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al siguiente nivel. • Si se pulsa mientras se están proyectando señales analógicas RGB desde el puerto Computer, puede optimizar automáticamente Tracking, Sync.
  • Página 15 Ajusta la imagen proyectada para que encaje en el marco Botón [Screen Fit] de la pantalla. (sólo EB-W16) s "Ajuste automático al marco de la pantalla (Screen Fit) (sólo EB-W16)" p.40 Este botón está inhabilitado cuando el proyector está...
  • Página 16 (Ratón sin cable)" p.64 s "Ajuste automático al marco de la pantalla (Screen Fit) • Cuando se visualiza el menú Configuración o la pantalla (sólo EB-W16)" p.40 Botón [ Ayuda, acepta e introduce la selección actual y pasa al Este botón se desactiva para EH-TW550/EH-TW510 o...
  • Página 17 Nombres de partes y funciones Nombre Función Nombre Función Botones de [E-Zoom] Amplía o reduce la imagen sin cambiar el tamaño de la Botón [2D/3D] Cada vez que se pulsa el botón, el modo cambia de 2D a 3D. [z][x] proyección.
  • Página 18 Nombres de partes y funciones Sustituir las baterías del mando a distancia Si se producen retardos en la respuesta del mando a distancia, o si no funciona después de utilizarlo durante bastante tiempo, es posible que las baterías se estén agotando. En este caso, sustitúyalas por unas baterías nuevas.
  • Página 19 Nombres de partes y funciones Alcance del mando a distancia...
  • Página 20 Preparar el proyector En este capítulo se explica cómo instalar el proyector y cómo conectar las fuentes de proyección.
  • Página 21 Instalación del proyector Métodos de Instalación Advertencia • Para colocar el proyector en el techo (colgado), hay que seguir un El proyector es compatible con los cuatro métodos de proyección siguientes. procedimiento especial de instalación. Si no lo instala correctamente, el Instale el proyector de acuerdo con las condiciones de la ubicación de la proyector podría caerse y provocar accidentes y lesiones.
  • Página 22 Instalación del proyector Métodos de instalación • Si no puede instalar el proyector de forma parelela a la pared, consulte el siguiente apartado: Instale el proyector de la siguiente manera: s "Corrección de la distorsión keystone" p.36 • Instale el proyector de modo que quede en paralelo con la pantalla. •...
  • Página 23 Instalación del proyector Tamaño de pantalla 16:10...
  • Página 24 Conexión del equipo Las ilustraciones corresponden para EB-W16. El nombre del puerto, la ubicación y la orientación del conector difieren en función de la fuente que se conecte. Conexión de un ordenador Para proyectar imágenes desde un ordenador, conecte el ordenador utilizando uno de los siguientes métodos.
  • Página 25 Conexión del equipo • Cuando proyecte un ordenador conectado al puerto Monitor Out/Computer2, configure el Puerto Salida monitor a Ordenador2 desde el menú Configuración. (sólo EB-W16) s Extendida - Operación - Puerto Salida monitor p.81 • Puede utilizar un cable USB para conectar el proyector a un ordenador con el fin de proyectar imágenes desde el ordenador. A esta función se le llama USB Display.
  • Página 26 Conexión del equipo Atención • Si la fuente de entrada está encendida cuando se conecta al proyector, puede provocar un mal funcionamiento. • Si la orientación o la forma del enchufe son diferentes, no intente forzarlo. Se puede dañar el dispositivo o producirse un funcionamiento incorrecto. •...
  • Página 27 Conexión del equipo Conectar dispositivos USB Se pueden conectar dispositivos, como la cámara de documentos opcional, una memoria USB, discos duros USB compatibles y cámaras digitales. Conecte el dispositivo USB al puerto USB(TypeA) del proyector mediante el cable USB suministrado con el dispositivo USB. Si el dispositivo USB está...
  • Página 28 Conexión del equipo Conexión de un equipo externo (sólo EB-W16) Es posible emitir imágenes y audio conectando un monitor o un altavoz externos. Envío de imágenes a un monitor externo Conecte el monitor externo al puerto Monitor Out/Computer 2 del proyector usando el cable proporcionado con el monitor externo.
  • Página 29 Uso básico En este capítulo se explica cómo proyectar y ajustar imágenes.
  • Página 30 Proyectar Imágenes Encienda el ordenador. Desde la instalación a la proyección Cambie la salida de pantalla del ordenador. En esta sección se explica el procedimiento para conectar el proyector a un ordenador mediante el cable para ordenador y cómo proyectar imágenes. Si se utiliza un ordenador portátil, se deberá...
  • Página 31 Proyectar Imágenes Detectar automáticamente señales de entrada y Cuando no se recibe ninguna señal de imagen, aparece la siguiente pantalla: cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente) Pulse el botón [Source Search] para proyectar imágenes desde el puerto que está recibiendo una imagen actualmente. Utilizar el mando a distancia Usar el panel de control HDMI...
  • Página 32 Windows XP Professional 32 bits • Puerto Computer1 o Computer Home Edition 32 bits • Puerto Monitor Out/Computer2 (sólo EB-W16) Tablet PC Edition 32 bits Cada vez que se pulsa el botón, pasa por el siguiente ciclo de imágenes Windows Vista Ultimate 32 bits recibidas desde las siguientes fuentes.
  • Página 33 Espacio En Windows 2000 Resolución no inferior a 640x480 y no superior a 1680x1200. Pantalla Haga doble clic en Equipo, EPSON PJ_UD y, a continuación, Pantalla en color de 16 bits o superior EMP_UDSE.EXE. En Windows XP La instalación del driver se inicia automáticamente.
  • Página 34 USB Display de la barra de menús o en el Dock y retire el cable USB. en Todos los programas - EPSON Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx en el ordenador. • Cuando se utiliza un ordenador que funciona con Windows •...
  • Página 35 Proyectar Imágenes Seleccione Epson USB Display y haga clic en Cambiar o quitar. En Windows XP Haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Panel de control. Haga doble clic en Agregar o quitar programas. Seleccione Epson USB Display y haga clic en Quitar.
  • Página 36 Corrija manualmente las cuatro esquinas por separado. Puede corregir la distorsión keystone utilizando uno de los siguientes métodos. • Corrección automática -Keystone H/V Auto (sólo EB-W16) -V-Keystone auto. (sólo EH-TW550/EH-TW510) • Corrección manual (Ajuste Keystone-H) (sólo EH-TW550/EH-TW510) Corrige manualmente la distorsión Keystone horizontal mediante el Ajuste Keystone Horizontal.
  • Página 37 Ajuste de las imágenes proyectadas Ajuste Keystone-H (sólo EH-TW550/EH-TW510) • Keystone H/V Auto sólo funciona si Proyección está ajustado en Frontal en el menú Configuración. Mueva el ajuste keystone horizontal hacia la derecha o izquierda para s Extendida - Proyección p.81 realizar la corrección keystone horizontal.
  • Página 38 Ajuste de las imágenes proyectadas Pulse los siguientes botones para corregir la distorsión keystone. En el menú Configuración también se puede ajustar Keystone H/V. Pulse el botón [ ] o [ ] para corregir la distorsión vertical. s Ajustes - Keystone - H/V-Keystone p.79 Quick Corner Permite corregir manualmente cada una de las cuatro esquinas de la imagen...
  • Página 39 Ajuste de las imágenes proyectadas Seleccione Quick Corner y, luego, pulse el botón [ Con los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] del mando a distancia, o los botones [ ], [ ], [ ] y [ ] del panel de control, corrija la posición de la esquina.
  • Página 40 Cuando haya terminado, pulse el botón [Esc] para salir del menú Ajuste automático al marco de la pantalla (Screen de corrección. Fit) (sólo EB-W16) Debido a que Keystone ha cambiado a Quick Corner, la pantalla de selección de esquinas del paso 4 se mostrará cuando pulse el botón Screen Fit es una función que corrige la imagen proyectada para que entre...
  • Página 41 Ajuste de las imágenes proyectadas Puede utilizar Screen Fit para corregir la imagen proyectada bajo las Ajuste el anillo de zoom para que el marco amarillo sea mayor que siguientes condiciones. el marco de la pantalla, tal como se muestra en la siguiente imagen.
  • Página 42 Ajuste de las imágenes proyectadas • Si Screen Fit detecta más de dos lados de un marco Cuando la pantalla de ajuste aparezca, no mueva el proyector ni bloquee la imagen. La proyección no se corregiría dentro del área de proyección, se ajusta al marco adecuadamente.
  • Página 43 Extienda y repliegue el pie posterior para ajustar la inclinación horizontal del proyector. EB-W16 cuenta con una función para ayudarle a realizar ajustes de enfoque muy precisos. Pulse el botón [Focus Help] del panel de control para mostrar el diálogo de...
  • Página 44 Ajuste de las imágenes proyectadas • Pulse el botón [Volume] en el panel de control o el mando a distancia esté cerca del número naranja. El número de naranja indica el valor máximo que puede medirse. para ajustar el volumen. ] Disminuye el volumen.
  • Página 45 Ajuste de las imágenes proyectadas Cuando se introduce una señal en 3D Para EB-W16 Modo Aplicación Cuando se introduce una señal en 2D Este modo es ideal para utilizarse en habitaciones con Dinámico 3D Modo Aplicación mucha luz. Se trata del modo más claro y reproduce bien Este modo es ideal para utilizarse en habitaciones Dinámico...
  • Página 46 Sólo puede determinarse el ajuste Iris automático cuando Modo de color está configurado como se muestra a continuación. • EB-W16 Pulse el botón [Menu]. Dinámico, Teatro, Dinámico 3D, Teatro 3D "Utilización del Menú Configuración"...
  • Página 47 Ajuste de las imágenes proyectadas Cambio del modo de aspecto Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectada Proyectar imágenes desde un equipo de vídeo o desde el puerto HDMI Puede cambiar la Relación de aspecto de la imagen proyectada para que Cada vez que se pulsa el botón [Aspect], cambia el modo de aspecto en el encaje con el tipo, la relación de altura y anchura y la resolución de las siguiente orden: Normal o Automático, 16:9, Completo, Zoom y...
  • Página 48 Ajuste de las imágenes proyectadas Proyección de imágenes desde un ordenador Si la imagen se ve cortada, defina el ajuste Resolución a Ancho o Normal en el menú Configuración, en función del tamaño de pantalla La siguiente tabla muestra ejemplos de proyección para los modos de del ordenador.
  • Página 49 Funciones Útiles Este capítulo ofrece consejos útiles para realizar presentaciones, así como las funciones de Seguridad.
  • Página 50 Funciones de la proyección Use el cable de carga suministrado para conectar las gafas 3D al adaptador Proyección de imágenes en 3D de carga USB. Después, conecte el adaptador de carga USB a una toma de corriente. Puede conectar dispositivos compatibles con la reproducción en 3D, como discos Blu-ray 3D y juegos en 3D, así...
  • Página 51 Funciones de la proyección Registro de las gafas 3D en el proyector (emparejamiento) Al ver las imágenes en 3D, el proyector se comunica con las gafas 3D. Para comunicarse correctamente, las gafas 3D tienen que estar registradas en el proyector. Esto se conoce como "emparejamiento". Realice el emparejamiento en las siguientes situaciones.
  • Página 52 Realice el emparejamiento cuando encienda las gafas 3D por primera - Keystone H/V Auto (V-Keystone auto.) vez. - Screen Fit - Ayuda sobre el enfoque (sólo EB-W16) "Registro de las gafas 3D en el proyector (emparejamiento)" p.51 - Visualización del patrón de Prueba - Pausa A/V Si no puede ver las imágenes en 3D, pulse el botón [2D/3D] del...
  • Página 53 • Para cargarlas, conecte el cable suministrado al puerto USB indicado por Epson. No utilice otros dispositivos para cargarlas, pues podría provocar que la batería tuviera fugas, que se sobrecalentara o explotara. Advertencias relativas a la visualización de imágenes 3D •...
  • Página 54 Funciones de la proyección Precauciones relativas al uso de gafas 3D Precauciones a la hora de visualizar imágenes Precaución Precaución • Procure no ejercer fuerza sobre las gafas 3D y evite que se caigan. Si ve imágenes 3D durante mucho tiempo, realice pausas periódicamente. La visualización prolongada de imágenes 3D puede provocar cansancio ocular.
  • Página 55 Funciones de la proyección Precauciones relativas a los métodos de visualización Precauciones para el visualizador Precaución Precaución • Si nota la vista cansada o se siente incómodo viendo imágenes 3D, pare No utilice gafas 3D si es sensible a la luz, tiene problemas cardiacos o no se inmediatamente.
  • Página 56 Funciones de la proyección • Tal vez no pueda usar dispositivos de almacenamiento USB que • Cuando conecte y utilice un disco duro compatible con USB, tengan funciones de seguridad. asegúrese de conectar el adaptador de CA suministrado con el disco •...
  • Página 57 Funciones de la proyección Inicio de PC Free • También puede introducir una tarjeta de memoria en un lector de tarjetas USB y conectar el lector al proyector. Sin embargo, algunos Cambie la fuente a USB. de los lectores de tarjetas USB disponibles en el mercado pueden no ser compatibles con el proyector.
  • Página 58 Funciones de la proyección Durante la proyección, pulse el botón [ ] o [ Si no se pueden visualizar todos los archivos y carpetas en la pantalla actual, pulse el botón []] del mando a distancia o sitúe el cursor sobre Pág. siguiente en la parte inferior de la pantalla y pulse el botón [ Para volver a la pantalla anterior, pulse el botón [[] del mando a distancia o coloque el cursor sobre Página previa en la parte...
  • Página 59 Funciones de la proyección Inicie PC Free. Para terminar de proyectar, lleve a cabo una de las operaciones siguientes. Se mostrará la pantalla de lista de archivos. • Proyección de una imagen: pulse el botón [Esc]. "Inicio de PC Free" p.57 •...
  • Página 60 Funciones de la proyección Seleccione Ver presen. en la parte inferior derecha de la pantalla Ajustes de visualización del archivo de imagen y ajustes de funcionamiento de Ver presen. de la lista de archivos y luego pulse el botón [ Se inicia Ver presen.
  • Página 61 Funciones de la proyección Cada vez que pulsa el botón [A/V Mute] o abre y cierra la cubierta del Puede ajustar el tiempo para un solo archivo que se T. cambio pan objetivo, se activa o desactiva Pausa A/V. mostrará en Ver presen.. Puede establecer un lapso entre talla No (0) y 60 Segundos.
  • Página 62 Funciones de la proyección puede realizar operaciones como cambiar de archivos durante las Visualice el puntero. presentaciones desde un ordenador sin proyectar ninguna imagen si la Cada vez que pulse el botón [Pointer], el puntero aparece o función Freeze se ha activado de antemano. desaparece.
  • Página 63 Funciones de la proyección Mueva la cruz ( ) hacia el área de la imagen que desea ampliar. Ampliar parte de la imagen (E-Zoom) Mando a distancia Resulta útil si desea ampliar las imágenes para verlas con más detalle, como por ejemplo en gráficos y tablas.
  • Página 64 Funciones de la proyección Una vez ajustado, el puntero se controla como se indica a continuación. Utilizar el mando a distancia para guiar el puntero Mover el puntero del ratón del ratón (Ratón sin cable) Botones [ ][ ][ ]: Puede controlar el puntero del ratón desde el mando a distancia del Mueve el puntero del ratón.
  • Página 65 Funciones de la proyección Guardar un logotipo de usuario • Si se pulsa cualquier pareja de botones adyacentes [ ], [ ], [ ] o [ ] simultáneamente, el puntero se puede mover en diagonal. Puede guardar la imagen que se está proyectando como logotipo de usuario. •...
  • Página 66 Funciones de la proyección Cuando se visualice el mensaje "¿Aceptar la imagen actual como logotipo de usuario?", seleccione Sí. Al pulsar el botón [ ] del mando a distancia o del panel de control, es posible que el tamaño de la pantalla cambie en función de la señal, ya que cambiará...
  • Página 67 Funciones de Seguridad • Prote. logo usuario El proyector dispone de las siguientes funciones de seguridad mejoradas. Aunque alguien intente cambiar el logotipo del usuario ajustado por el • Contraseña protegida propietario del proyector, no se puede cambiar. Cuando Prote. logo Puede limitar quién puede utilizar el proyector.
  • Página 68 Funciones de Seguridad Seleccione el tipo de protección de contraseña que desea ajustar y Mando a distancia pulse el botón [ Vuelva a introducir la contraseña. Se visualiza el mensaje "Contraseña aceptada." Si introduce la contraseña de forma incorrecta, se visualizará un mensaje pidiéndole que vuelva a introducirla.
  • Página 69 • Si ha olvidado la contraseña, anote el número "Código solicitado: xxxxx" que aparece en pantalla y póngase en contacto con el distribuidor más cercano de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson •...
  • Página 70 Funciones de Seguridad Bloqueo Antirrobo El proyector está equipado con varios tipos de dispositivos de seguridad antirrobo: • Ranura de seguridad La ranura de seguridad es compatible con el sistema de seguridad Microsaver fabricado por Kensington. Consulte la siguiente información para obtener más detalles sobre el Seleccione Sí...
  • Página 71 Supervisión y control Lista de comandos Órdenes ESC/VP21 (sólo EB-W16) Cuando el comando de activación se transmite al proyector, el equipo se El proyector se puede controlar desde un dispositivo externo usando activa y entra en modo de calentamiento. Una vez se ha encendido el ESC/VP21.
  • Página 72 Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor local o con la dirección más cercana indicada en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson Protocolo de comunicación • Valor de baudios por defecto: 9600 bps •...
  • Página 73 Menú Configuración En este capítulo se explica cómo utilizar el menú Configuración y sus funciones.
  • Página 74 Utilización del Menú Configuración En esta sección se explica cómo utilizar el menú Configuración. Seleccione un elemento del submenú. Aunque las indicaciones se explican basándose en el mando a distancia como ejemplo, puede realizarlas también desde el panel de control. Compruebe la guía debajo del menú...
  • Página 75 Puntero 1, 2 y 3 Nitidez -5 a 5 Consumo eléctrico Normal y ECO Temp. Color Alta, Mediana y Baja (sólo EB-W16) Ajuste de Color Rojo, Verde y Azul Consumo eléctrico Alto y Bajo (sólo EH-TW550/EH- Iris automático On y Off TW510) Menú...
  • Página 76 (Búsqueda de fuente)" p.31 Tiempo Modo reposo, Tempor tapa objetivo, Modo alta altitud y Puerto Salida monitor Config. en espera (sólo Modo en espera y Audio en EB-W16) espera Idioma 15 o 35 idiomas Menú Información Horas lámpara p.82 Fuente Señal de entrada...
  • Página 77 (Este elemento solamente puede ajustarse si Modo de color está Iris automático configurado como sigue). • EB-W16: Dinámico, Teatro, Dinámico 3D, Teatro 3D • EH-TW550/EH-TW510: Dinámico, Cinema, Juegos, Dinámico 3D, Cine 3D Fije en On para ajustar el iris para obtener una luz óptima para las imágenes que se están proyectando.
  • Página 78 Lista de Funciones Submenú Función Submenú Función Resolución (Sólo está disponible si se recibe una señal analógica RGB del Progresivo (Si se recibe vídeo de componentes o vídeo RGB, este ajuste sólo ordenador). se puede configurar si la señal recibida es una señal entrelazada (480i/576i/1080i)).
  • Página 79 Ajuste V-Keystone y H-Keystone para corregir la distorsión keystone horizontal y vertical. También puede realizar las siguientes configuraciones. Para EB-W16: Configurar Keystone H/V Auto a On o Off. Para EH-TW550/EH-TW510: Configurar V-Keystone auto. y Ajuste Keystone-H a On o Off.
  • Página 80 Seleccione ECO si las imágenes proyectadas son demasiado pulsa el botón [User] se visualizará directamente la selección del (Para EB-W16) brillantes, como por ejemplo si se proyectan en una habitación elemento de menú o la pantalla de ajuste asignados, lo que le oscura o en una pantalla pequeña.
  • Página 81 Lista de Funciones Submenú Función Menú Extendida Logotipo del Puede cambiar el logotipo del usuario que se visualiza de usuario fondo durante Visualizar fondo, Pausa A/V, etc. s "Guardar un logotipo de usuario" p.65 Seleccione entre uno de los siguientes métodos de Proyección proyección según el modo de instalación del proyector.
  • Página 82 Permite comprobar el estado de las señales de imagen que se proyectan y el estado del proyector. Los elementos que pueden visualizarse varían según la Puerto Salida monitor (sólo EB-W16): cambia la entrada y fuente que se esté proyectando actualmente. En función del modelo la salida para el puerto Monitor Out/Computer2.
  • Página 83 Lista de Funciones "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen Submenú Función proyectada (Búsqueda de fuente)" p.31 Info sinc Puede visualizar la información de señal de imagen. Es posible que deba emplear esta información si necesita asistencia. Se trata de información sobre los errores que se han Estado producido en el proyector.
  • Página 84 Lista de Funciones Menú Restablecer Submenú Función Puede recuperar los valores por defecto de todos los elementos Restablecer todo del menú Configuración. Los siguientes elementos no recuperan sus valores predeterminados: Señal de entrada, Logotipo del usuario, Horas lámpara, Idioma, ContraseñaBotón de usuario. Borra el tiempo de uso acumulado de horas lámpara.
  • Página 85 Solución de Problemas En este capítulo se explica cómo identificar problemas y qué hacer cuando surja uno.
  • Página 86 Utilizar la ayuda Si surge un problema en el proyector, pulse el botón Help para visualizar la pantalla de ayuda. Puede solucionar los problemas respondiendo a las preguntas. Pulse el botón [Help]. Se visualiza la pantalla Ayuda. Utilizar el mando a distancia Usar el panel de control Utilizar el mando a distancia Usar el panel de control...
  • Página 87 Utilizar la ayuda Si la función de ayuda no le ofrece una solución al problema, consulte la siguiente información. s "Solución de Problemas" p.88...
  • Página 88 Solución de Problemas Si surge un problema con el proyector, compruebe primero los indicadores del proyector y consulte más adelante el apartado "Estado de los indicadores". Consulte la siguiente información si los indicadores no muestran claramente cuál puede ser el problema. "Cuando los indicadores no son de ayuda"...
  • Página 89 Deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson. Lista de contactos de proyectores Epson Error Ventilador Deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el...
  • Página 90 Si el error persiste: deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson.
  • Página 91 • Si el error no se indica en esta tabla, deje de utilizar el proyector, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o con el establecimiento más próximo de los enumerados en la Lista de contactos de proyectores Epson.
  • Página 92 Solución de Problemas Otros problemas Cuando los indicadores no son de ayuda • No se escucha ningún sonido o el sonido es débil p.100 Si surge uno de los siguientes problemas y los indicadores no ofrecen • El mando a distancia no funciona p.101 ninguna solución, consulte las páginas correspondientes a cada problema.
  • Página 93 ¿Está configurado Puerto Salida monitr en Salida monitor? Cuando proyecte imágenes que se están enviando al puerto Monitor Out/Computer2, configure Puerto Salida monitr en Ordenador2 desde el menú Configuración. (sólo EB-W16) s Extendida - Operación - Puerto Salida monitor p.81 ¿El cable USB está...
  • Página 94 Solución de Problemas Las imágenes en movimiento no se visualizan Verifique Solución ¿La señal de imagen del ordenador se envía al LCD y al monitor? Cambie la señal de imagen del ordenador a la salida externa. Consulte la documentación de su ordenador o póngase en contacto con el fabricante del ordenador.
  • Página 95 Solución de Problemas Verifique Solución ¿Ha seleccionado el puerto correcto? Cambie la imagen pulsando el botón [Source Search] del mando a distancia o del panel de control del proyector. s "Detectar automáticamente señales de entrada y cambiar la imagen proyectada (Búsqueda de fuente)" p.31 ¿Está...
  • Página 96 "Corrección manual" p.37 ¿Ha ajustado correctamente el enfoque? Gire el anillo de enfoque para ajustar el enfoque. Si el enfoque no es correcto, pulse el botón [Focus Help]. (sólo EB-W16) s "Corrección del enfoque" p.43 ¿Está Ajuste automático ajustado en Off? Cuando se ajusta a On, Tracking, Sync.
  • Página 97 ¿Está seleccionada la opción Transferir ventana por capas? Haga clic en Todos los programas - EPSON Projector - Epson USB Display - Ajustes de Epson USB Display Vx.xx, y luego quite la marca de la casilla de verificación Transferir ventana por capas.
  • Página 98 Solución de Problemas Verifique Solución ¿Se ha ajustado correctamente la posición de la imagen? (Sólo cuando se proyectan señales analógicas RGB desde el puerto Computer) Pulse el botón [Auto] del mando a distancia o el botón [ ] del panel de control para ajustar la posición. Sólo podrá...
  • Página 99 Solución de Problemas Verifique Solución ¿Ha ajustado correctamente el color? Defina el ajuste Ajuste de Color desde el menú Configuración. s Imagen - Ajuste de Color p.76 ¿Ha ajustado correctamente la saturación del color y el tono? Ajuste los parámetros Saturación de color y Tono en el menú Configuración. (Sólo al proyectar imágenes de una fuente de vídeo) s Imagen - Saturación de color, Tono p.76...
  • Página 100 Si no se emite audio cuando esta conectado con un cable HDMI, configure el aparato conectado con la salida PCM. ¿Está seleccionada la opción Salida de audio del proyector? Haga clic en Todos los programas - EPSON Projector - Epson USB Display - Ajustes de Epson USB Display Vx.xx, y luego seleccione Salida de audio del proyector.
  • Página 101 Solución de Problemas El mando a distancia no funciona Verifique Solución ¿El emisor de infrarrojos del mando a distancia está apuntado al Apunte el mando a distancia en dirección al receptor remoto. receptor remoto del proyector cuando está en uso? s "Alcance del mando a distancia"...
  • Página 102 Mantenimiento Este capítulo proporciona información acerca de los procedimientos de mantenimiento para asegurar un óptimo rendimiento del proyector durante un largo periodo de tiempo.
  • Página 103 Limpieza Debe limpiar el proyector si se ensucia o si la calidad de las imágenes Atención proyectadas empieza a deteriorarse. No frote la lente con materiales rugosos ni la someta a golpes, ya que puede dañarse fácilmente. Precaución Apague el proyector antes de limpiarlo. Si no, podría producirse una descarga eléctrica.
  • Página 104 Limpieza Atención • Si se acumula polvo en el filtro de aire, es posible que la temperatura interna del proyector aumente, lo que puede producir problemas en el funcionamiento y acortar la vida útil del motor óptico. Limpie el filtro de aire inmediatamente cuando se visualice el mensaje.
  • Página 105 "Es necesario sustituir la lámpara. Diríjase al distribuidor de su proyector Para EH-TW550/EH-TW510 Epson o visite www.epson.com para comprarla." Cuando se utiliza Consumo eléctrico de forma continua con Alto: unas 3900 El mensaje se visualiza durante 30 segundos. horas •...
  • Página 106 Sustituir los Consumibles Advertencia • Al sustituir la lámpara porque ha dejado de iluminarse, existe la posibilidad de que se haya roto. Al sustituir la lámpara de un proyector que se ha instalado en el techo, siempre debería suponer que la lámpara está rota, y debería permanecer a un lado de la cubierta de la lámpara, no debajo de ella.
  • Página 107 Extraiga la lámpara vieja estirando por el asa. Si la lámpara está rota, sustitúyala por una nueva o póngase en contacto con su distribuidor local. Lista de contactos de proyectores Epson Vuelva a colocar la cubierta de la lámpara.
  • Página 108 Sustituir los Consumibles Sustituir el filtro de aire Periodo de sustitución del filtro de aire Si el mensaje se muestra a menudo aunque el filtro de aire se haya limpiado, sustituya el filtro de aire. Cómo sustituir el filtro de aire El filtro de aire puede sustituirse incluso si el proyector está...
  • Página 109 Sustituir los Consumibles Instale un filtro de aire nuevo. Presione en él hasta que quede bien encajado en su lugar con un clic. Cierre la cubierta del filtro de aire. Deseche los filtros de aire usados adecuadamente siguiendo la legislación local. Material de la parte del marco: resina ABS Material de la parte del filtro: espuma de poliuretano...
  • Página 110 Apéndice...
  • Página 111 Lista de contactos de proyectores Epson. Pantalla de 100 pulgadas ELPSC29 Lista de contactos de proyectores Epson Pantallas enrollables portátiles. (relación de aspecto 4:3) Pantalla portátil de 70 pulgadas ELPSC23 Pantalla portátil de 80 pulgadas ELPSC24 Pantalla portátil de 90 pulgadas ELPSC25...
  • Página 112 Accesorios Opcionales y Consumibles Consumibles Unidad de la lámpara ELPLP67 Para sustituir las lámparas utilizadas. Filtro de aire ELPAF42 Utilícelo como recambio para los filtros de aire utilizados.
  • Página 113 Tamaño pantalla y Distancia de proyección Distancia de proyección para EB-W16/EH-TW550/ Tamaño de pantalla 4:3 Mínimo (Ancho) a máximo EH-TW510 (Tele) 50" 100x76 158 - 190 60" 120x91 190 - 229 70" 142x107 222 - 267 80" 160x120 255 - 306 100"...
  • Página 114 Tamaño pantalla y Distancia de proyección Unidades: cm Tamaño de pantalla 16:10 Mínimo (Ancho) a máximo (Tele) 35" 76x47 97 - 117 40" 86x54 111 - 134 50" 110x67 139 - 168 60" 130x81 168 - 202 80" 170x110 225 - 270 100"...
  • Página 115 Modos de vídeo Soportados Vídeo de componentes Resoluciones compatibles Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (pun tos) Señales de ordenador (RGB analógica) SDTV (480i) 720x480 Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos) SDTV (576i) 720x576 60/72/75/85 640x480 SDTV (480p) 720x480 SVGA 56/60/72/75/85 800x600 SDTV (576p) 720x576...
  • Página 116 Modos de vídeo Soportados Señal Veloc. refresco (Hz) Resolución (puntos) 1280x960 SXGA 1280x1024 SXGA+ 1400x1050 UXGA 1600x1200 SDTV (480i/480p) 720x480 SDTV (576i/576p) 720x576 HDTV (720p) 50/60 1280x720 HDTV (1080i) 50/60 1920x1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920x1080 Señal de Entrada 3D Señal Veloc.
  • Página 117 Especificaciones Especificaciones Generales del Proyector EB-W16/EH-TW550/EH-TW510 Nombre del producto Dimensiones 325 (Anch.) x 79 (Alt.) x 243 (Prof.) mm 0,59" Tamaño del panel LCD Método de visualización Matriz activa TFT de polisilicio 1 024 000 píxeles Resolución WXGA (1280 (ancho) x 800 (alto) puntos) x 3...
  • Página 118 Conector USB (Tipo A) Puerto USB(TypeA) Conector USB (Tipo B) Puerto USB(TypeB) Puerto RS-232C Mini D-Sub de 9 patillas (macho) *sólo 1 EB-W16. *2 Admite USB 2.0. No se garantiza que los puertos USB funcionen con todos los dispositivos compatibles con USB.
  • Página 119 Especificaciones Ángulo de inclinación Si utiliza el proyector con una inclinación superior a los 30˚ podría resultar dañado y causar un accidente.
  • Página 120 Aspecto Unidades: mm 115.7 Centro del objetivo Distancia del centro de la lente al punto de fijación de la bandeja para el techo 26.8...
  • Página 121 Glosario En esta sección se explican brevemente los términos más difíciles que no se aclararon en el texto del manual. Consulte los detalles en otras publicaciones comerciales. El brillo relativo de las áreas claras y oscuras de una imagen puede aumentarse o disminuirse para que el texto y los gráficos se muestren de una forma Contraste más nítida o más suave.
  • Página 122 Glosario El elemento emisor de luz de una pantalla mantiene la misma luminosidad y color durante un tiempo extremadamente corto. Como consecuencia, la Veloc. refresco imagen debe escanearse muchas veces por segundo para refrescar el elemento emisor de luz. El número de operaciones de refresco por segundo se denomina velocidad de refresco y se expresa en hercios (Hz).
  • Página 123 ® ® Sistema operativo Microsoft Windows 2000 forma, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ® ® Sistema operativo Microsoft Windows ninguna patente de responsabilidad con respecto a la utilización de la información aquí...
  • Página 124 Otros nombres de productos utilizados aquí se utilizan con fines identificativos y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a todos y cada uno de los derechos sobre estas marcas. ©SEIKO EPSON CORPORATION 2012. All rights reserved.
  • Página 125 Índice Indicador de alimentación ......88 Indicador de lámpara ........88 Accesorios opcionales ....... 111 Deporte ............45 Indicador de temperatura ......88 Adhesivo Protegido por contraseña ..67 Dinámico ............45 Indicadores ..........88, 89 Ajuste automático ......... 77, 78 Dinámico 3D ..........
  • Página 126 Índice Modo alta altitud ......... 82 Protec. aliment..........67 Modo de color ........44, 76 Proyección ............ 81 Tamaño pantalla ........113 Modo en espera ..........82 Puerto del ordenador ........12 Teatro ............45 Modo reposo ..........82 Puerto HDMI ..........

Este manual también es adecuado para:

Eh-tw550Eh-tw510