Descargar Imprimir esta página
Bosch HRA.720B0. Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
Bosch HRA.720B0. Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Bosch HRA.720B0. Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para HRA.720B0.:

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
HRA.720B0.
Manual de usuario e instrucciones de montaje
[es]

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch HRA.720B0.

  • Página 1 Horno empotrado HRA.720B0. Manual de usuario e instrucciones de montaje [es]...
  • Página 2 es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. MANUAL DE USUARIO 1.1 Advertencias de carácter general Seguridad .............    2 ¡ Lea atentamente estas instrucciones. Evitar daños materiales ........   6 ¡...
  • Página 3 Seguridad es Los vapores de alcohol pueden inflamarse La limpieza y el cuidado del aparato a cargo cuando el interior del horno está caliente. La del usuario no podrán ser realizados por ni- ños a no ser que tengan al menos 15 años puerta del aparato puede abrirse de golpe.
  • Página 4 es Seguridad Las piezas interiores de la puerta pueden te- Un aparato dañado o un cable de conexión ner bordes afilados. defectuoso son peligrosos. ▶ Llevar guantes de protección. ▶ No ponga nunca en funcionamiento un Los vapores de alcohol pueden inflamarse aparato dañado.
  • Página 5 Seguridad es En caso de que la junta de la puerta resulte 1.6 Asistente de vapor dañada, se producirá una fuga considerable Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar de calor. el asistente de vapor. ▶ No frotar ni retirar la junta. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de ▶...
  • Página 6 es Evitar daños materiales 2  Evitar daños materiales La humedad acumulada en el compartimento de coc- 2.1 En general ción durante un tiempo prolongado puede provocar ¡ATENCIÓN! corrosión. Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el Secar el compartimiento de cocción tras su uso. ▶...
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 3.2 Ahorro de energía Cuando se utilicen tiempos de cocción prolongados, apagar el aparato 10 minutos antes de finalizar el Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con- tiempo de cocción. sumirá menos corriente. ¡ El calor residual es suficiente para cocinar el plato Precalentar el aparato solo si así...
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato Símbolo Función Aplicación Menú Abrir el menú de tipos de calentamiento y funciones. Temperatura o nivel de grill Seleccionar la temperatura o el nivel de grill. Peso Seleccionar el peso para los programas. ​ ⁠ Menos Configurar las funciones de tiempo, la temperatura o ajustar los ti- ​...
  • Página 9 Familiarizándose con el aparato es Funciones adicionales Aquí encontrará una vista general de funciones adicionales del aparato. Símbolo Función Programas Utilizar los valores de ajuste programados para distintos alimentos. → "Programas", Página 15 Lámpara del horno Iluminar el compartimento de cocción. Funciones de limpie- ¡...
  • Página 10 es Accesorios 5  Accesorios Utilice accesorios originales. Están pensados para este En función del tipo de aparato, los accesorios suminis- aparato. trados pueden ser diferentes. Nota: Cuando se calienta el accesorio, éste se puede deformar. La deformación no influye para nada en la función.
  • Página 11 Nota: Sacar del compartimento de cocción los acceso- plia oferta de accesorios para el aparato: rios que no se vayan a utilizar durante el funcionamien- www.bosch-home.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Combinar accesorios Nr.) del aparato.
  • Página 12 es Manejo básico 7  Manejo básico Seleccionar la temperatura o el nivel del grill con las 7.1 Encender el aparato ▶ teclas  ​ ⁠ o ​ ⁠ . Pulsar el sensor ​ ⁠ . ▶ Modificar el tipo de calentamiento a El aparato está encendido. a En el panel indicador se ilumina el tipo de calenta- El tipo de calentamiento se pueden modificar en cual- miento predeterminado.
  • Página 13 Asistente de vapor es 9  Asistente de vapor Cuando se utiliza el asistente de vapor, se genera va- 9.1 Cocinar con el asistente de vapor por en el compartimiento de cocción. De este modo, el Consejo: Utilizar un ajuste de temperatura superior a alimento adquiere una corteza crujiente y una superfi- 100 °C para preparar alimentos y platos con vapor pa- cie brillante, queda tierno y jugoso por dentro y su vo-...
  • Página 14 es Funciones de programación del tiempo Cuando el tiempo del reloj avisador finalice: Restablecer la duración pulsando 0 con la tecla  ​ ⁠ . ▶ Pulsar cualquier sensor para apagar el reloj avi- a Tras unos pocos segundos, el aparato aplica el ‒...
  • Página 15 Programas es Modificar la hora 10.5 Ajustar la hora La hora se puede modificar en cualquier momento. La hora parpadea en el panel indicador tras conectar Requisito: El aparato debe estar apagado. el aparato o tras un corte en el suministro eléctrico. La Pulsar repetidamente el sensor ...
  • Página 16 es Programas N.º Alimento Recipiente Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Fuente alta con ta- Peso total según la re- Colocar la carne aba- 04 Gulasch Carne de ternera o de pa para asar ceta jo y cubrirla con la cerdo cortada en da- verdura dos con verduras...
  • Página 17 Seguro para niños es 12  Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- Notas dan o cambien los ajustes. ¡ Si está ajustado un tiempo en el reloj avisador  ​ ⁠ , éste continúa. Mientras está activo el seguro para Nota: Se puede cambiar la posibilidad de ajustar el se- niños, no se puede modificar el tiempo del reloj avi- guro para niños en los ajustes básicos → Página 17.
  • Página 18 es Cuidados y limpieza Panel in- Ajuste básico Selección dicador ​ ⁠ ​ ⁠ Calentamiento rápido automático a partir de ​ ⁠ = no 200 °C ​ ⁠ = sí ​ ⁠ ​ ⁠ Restablecer los ajustes de fábrica de todos ​ ⁠ = no los valores ​...
  • Página 19 Cuidados y limpieza es Parte frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas adecuados Acero inoxidable ¡ Agua caliente con un Para evitar la corrosión, limpiar inmediatamente las manchas de cal, poco de jabón grasa, almidón y clara de huevo de las superficies de acero inoxida- ¡...
  • Página 20 es Pirólisis Zona Productos de limpieza Notas adecuados Rejillas ¡ Agua caliente con un Si la suciedad es intensa, remojar y utilizar un cepillo o un estropajo poco de jabón de acero inoxidable. Consejo: Desenganchar las rejillas para limpiarlas. → "Rejillas", Página 22 Sistema extraíble ¡...
  • Página 21 Asistente de limpieza es Eliminar la suciedad gruesa del compartimento de Pulsar el sensor  ​ ⁠ . cocción. En el panel indicador se muestra la duración y se Limpiar la puerta del aparato y los bordes del com- ilumina el símbolo  ​ ⁠ . partimento de cocción por la zona de la junta de la Ajustar el nivel de limpieza en la zona de ajuste.
  • Página 22 es Rejillas Sacar los accesorios del compartimento de coc- Requisito: El compartimento de cocción se ha enfria- ción. Mezclar 0,4 litros de agua con una gota de lavavaji- Abrir la puerta del horno y recoger los restos de llas y verter la mezcla en el centro de la base del agua con una bayeta absorbente.
  • Página 23 Rejillas es Retirar el riel de extracción. 17.3 Desenganchar el riel de extracción ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! Las rejillas alcanzan temperaturas muy elevadas No tocar nunca las rejillas calientes. ▶ Dejar siempre que el aparato se enfríe. ▶ Mantener fuera del alcance de los niños. ▶...
  • Página 24 es Puerta del aparato Mantener pulsado PUSH ​ ⁠ e inclinar el riel de ex- Extraer el riel de extracción hasta que haga tope y tracción hacia dentro hasta que la sujeción delante- volver a introducirlo. ​ ⁠ quede situada entre ambas guías ​...
  • Página 25 Puerta del aparato es Cerrar la puerta del aparato hasta que haga tope  ​ ⁠ . Presionar la cubierta desde arriba a izquierda y de- Agarrar la puerta del aparato con ambas manos a recha de la puerta con ambas manos para compro- derecha e izquierda y extraerla tirando de ella hacia bar si la puerta del aparato se ha introducido hasta arriba ...
  • Página 26 es Puerta del aparato Limpiar la cubierta de la puerta. Girar el cristal intermedio hasta que la flecha ​ ⁠ que- → "Productos de limpieza apropiados", Página 18 de en la parte superior derecha. Aflojar los tornillos izquierdo y derecho de la puerta del aparato ​...
  • Página 27 Solucionar pequeñas averías es Colocar la cubierta de la puerta ​ ⁠ y presionar hasta Cerrar la puerta del aparato. que se oiga que ha encajado. Nota: Utilizar el compartimento de cocción si los crista- les de la puerta se han montado correctamente. 19 ...
  • Página 28 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas Cuando el aparato Se ha modificado el ajuste básico. está apagado, la ho- Modificar el ajuste básico del indicador de la hora. ▶ ra no se muestra en → "Ajustes básicos", Página 17 el panel indicador.
  • Página 29 Eliminación es 20  Eliminación 20.1 Eliminación del aparato usado Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Di- Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- rectiva Europea 2012/19/UE relativa biente pueden reutilizarse materiales valiosos. a los aparatos eléctricos y electróni- Desenchufar el cable de conexión de red de la to- cos usados (Residuos de aparatos ma de corriente.
  • Página 30 es Así se consigue ¡ Mantener siempre la puerta cerrada al asar al grill. Notas ¡ Para hornear en varios niveles, usar siempre la op- No asar nunca al grill con la puerta del aparato ción de aire caliente. Las pastas que se han introdu- abierta.
  • Página 31 Así se consigue es Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Tarta de bizcocho, 6 huevos Molde desarmable ​ ⁠ 150-160 30-40 Ø 28 cm Brazo de gitano Bandeja de horno ​ ⁠ 180-200 10-15 Tarta de masa quebrada con cobertura Bandeja universal...
  • Página 32 es Así se consigue 22.5 Asistente de vapor Cuando se utiliza el asistente de vapor, se genera vapor en el compartimiento de cocción. De este modo, el alimen- to adquiere una corteza crujiente y una superficie brillante, queda tierno y jugoso por dentro y su volumen se reduce mínimamente.
  • Página 33 Así se consigue es Ajustes recomendados para yogures Alimento Accesorio/recipiente Altura de inserción Tipo de Temperatura en Duración calenta- °C en minu- miento Yogur Moldes para porciones Base del comparti- ​ ⁠ 40-45 8-9 h mento de cocción ¡ Moldes sobre la parrilla 22.7 Comidas normalizadas primera parrilla: altura 3 Esta vista general ha sido elaborada para facilitar a los...
  • Página 34 es Instrucciones de montaje Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Duración en mi- inserción calenta- °C nutos miento Base para tarta Molde desarmable ​ ⁠ 160-170 30-35 Ø 26 cm Base para tarta, 2 niveles Molde desarmable 3 + 1 ​ ⁠ 150-160 35-50 Ø 26 cm...
  • Página 35 Instrucciones de montaje es ¡ Si se instala en combinación con placas de induc- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! ción, no obstruir el espacio entre la encimera y el Es peligroso utilizar cables de conexión de aparato con listones suplementarios. red prolongados y adaptadores no autoriza- ¡...
  • Página 36 es Instrucciones de montaje ¡ Es preciso proceder con cuidado para asegurarse ¡ La protección contra contacto accidental debe ga- de que el intercambio de aire se produzca de con- rantizarse durante el montaje. formidad con el esquema. Conectar el aparato a la red eléctrica con conector con contacto de puesta a tierra Nota: El aparato solo podrá...
  • Página 37 Instrucciones de montaje es Atornillar el aparato. En cocinas sin tiradores con maneta vertical: Colocar una pieza de relleno adecuada ​ ⁠ para ‒ cubrir posibles bordes afilados y garantizar un montaje seguro. Pretaladrar los perfiles de aluminio para crear ‒ una conexión roscada ​...
  • Página 40 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.